<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ &#8211; Thiền Vipassana Do Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Phương Thuốc Chữa Bệnh Phiền Não Của Chúng Sinh</title>
	<atom:link href="https://thienvipassana.net/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/thanh-nhan-ky-su/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://thienvipassana.net</link>
	<description>Tổng Hợp Chia Sẻ Các Bài Pháp Về Thiền Vipassana (Thiền Tứ Niệm Xứ) Theo Phương Pháp Ngài Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Các Tài Liệu Dhamma, Trợ Duyên Ai Đó Hữu Duyên Được Vững Vàng Trên Con Đường Tu Tập Giải Thoát Khổ, Được An Lạc Thực Sự, Hoà Hợp Thực Sự, Hạnh Phúc Thực Sự. #vipassana #dhamma #goenka #thienvipassana #buddha #phatphap #phatgiao #thiền</description>
	<lastBuildDate>Sat, 13 Mar 2021 12:29:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://thienvipassana.net/wp-content/uploads/2020/05/cropped-LOGO-PHÁP-BẢO-ORIGINAL-7-32x32.png</url>
	<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ &#8211; Thiền Vipassana Do Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Phương Thuốc Chữa Bệnh Phiền Não Của Chúng Sinh</title>
	<link>https://thienvipassana.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; MỤC LỤC</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-muc-luc/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 03:15:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9097</guid>

					<description><![CDATA[MỤC LỤC ***** &#160; BUDDHAVAGGO &#8211; PHẨM ĐỨC PHẬT: Buddhāpadānaṃ &#8211; Phật Toàn Giác Ký Sự Paccekabuddhāpadānaṃ &#8211; Phật Độc]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1 style="text-align: center;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">MỤC LỤC</span></h1>
<p style="text-align: center;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*****</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> BUDDHAVAGGO &#8211; PHẨM ĐỨC PHẬT:</b></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Buddhāpadānaṃ &#8211; Phật Toàn Giác Ký Sự</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Paccekabuddhāpadānaṃ &#8211; Phật Độc Giác Ký Sự</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Therāpadānaṃ &#8211; Trưởng Lão Ký Sự</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Sāriputtattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sāriputta</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Mahāmoggallānattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mahāmoggallāna    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Mahākassapattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mahākassapa</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Anuruddhattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Anuruddha     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Puṇṇattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Puṇṇa </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Upālittherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upāli    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Aññākoṇḍaññattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aññākoṇḍañña </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Piṇḍolabhāradvājattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piṇḍolabhāradvāja </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">  Khadiravaniyarevatattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Khadiravaniyarevata </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ānandattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ānanda </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược    </span></li>
</ol>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> SĪHĀSANADĀYAKAVAGGO &#8211; PHẨM SĪHĀSANADĀYAKA:</b></span></p>
<ol start="11">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sīhāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sīhāsanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekatthambhikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekatthambhika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nandattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nanda</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cullapanthakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Cullapanthaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Piḷindivacchattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piḷindivaccha </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Rāhulattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Rāhula</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Upasenattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upasena</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Raṭṭhapālattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Raṭṭhapāla  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sopākattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sopāka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumaṅgalattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumaṅgala   </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>III. SUBHŪTIVAGGO &#8211; PHẨM SUBHŪTI:</b></span></p>
<ol start="21">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Subhūtittherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Subhūti   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Upavānattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upavāna</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saraṇagamaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pañcasīlasamādāniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pañcasīlasamādāniya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Annasaṃsāvakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Annasaṃsāvaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhūpadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhūpadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pulinapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pulinapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uttariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Uttariya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekañjalikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekañjalika  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khomadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Khomadāyaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> KUṆḌADHĀNAVAGGO &#8211; PHẨM KUṆḌADHĀNA:</b></span></p>
<ol start="31">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kuṇḍadhānattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kuṇḍadhāna</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sāgatattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sāgata</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mahākaccānattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mahākaccāna </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">34.Kāḷudāyittherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kāḷudāyī</span></p>
<ol start="35">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mogharājattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mogharāja  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Adhimuttattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Adhimutta  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lasuṇadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Lasuṇadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Āyāgadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Āyāgadāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhammacakkikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhammacakkika </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kapparukkhiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kapparukkhiya    </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> UPĀLIVAGGO &#8211; PHẨM UPĀLI:</b></span></p>
<ol start="41">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhāgineyya-Upālittherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhāgineyya-Upāli</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Soṇakoṭikaṇṇattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Soṇakoṭikaṇṇa    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kāḷigodhāputtabhaddiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kāḷigodhāputtabhaddiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sanniṭṭhāpakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sanniṭṭhāpaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pañcahatthiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pañcahatthiya     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumacchadaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumacchadaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sayanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sayanadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Caṅkamadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Caṅkamadāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Subhaddattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Subhadda    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cundattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Cunda</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> VĪJANĪVAGGO &#8211; PHẨM VĪJANĪ:</b></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vidhūpanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vidhūpanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sataraṃsikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sataraṃsika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sayanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sayanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhodakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhodakiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Opavayhattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Opavayha   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saparivārāsanattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saparivārāsana    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pañcadīpakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pañcadīpaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhajadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhajadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paduma</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Asanabodhiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Asanabodhiya     </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>VII. SAKACINTANIYAVAGGO &#8211; PHẨM SAKACINTANIYA:</b></span></p>
<ol start="61">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sakacintaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sakacintaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Avopupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Avopupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paccāgamaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paccāgamaniya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Parappasādakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Parappasādaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhisadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhisadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sucintitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sucintita  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vatthadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vatthadāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ambadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ambadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumanattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumana     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphacaṅgoṭiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphacaṅgoṭiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược  </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>VIII. NĀGASAMĀLAVAGGO &#8211; PHẨM NĀGASAMĀLA:</b></span></p>
<ol start="71">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nāgasamālattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nāgasamāla  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padasaññaka     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buddhasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhisāluvadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhisāluvadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekasaññaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiṇasantharadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇasantharadāyaka     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sūcidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sūcidāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pāṭalipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pāṭalipupphiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ṭhitañjaliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ṭhitañjaliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tipadumiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tipadumiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> TIMIRAPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM TIMIRAPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="81">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Timirapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Timirapupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gatasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gatasaññaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nipannañjaliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nipannañjaliya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Adhopupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Adhopupphiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Raṃsisaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Raṃsisaññaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dutiyaraṃsisaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dutiyaraṃsisaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saddasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saddasaññaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bodhisiñcakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bodhisiñcaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumapupphiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> SUDHĀPIṆḌIYAVAGGO &#8211; X. PHẨM SUDHAPIṆḌIYA:</b></span></p>
<ol start="91">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sudhāpiṇḍiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sudhāpiṇḍiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sucintitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sucintita    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aḍḍhacelakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aḍḍhacelaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sūcidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sūcidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhamāliya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Madhupiṇḍikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Madhupiṇḍika    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Senāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Senāsanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Veyyāvaccakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Veyyāvaccaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buddhupaṭṭhākattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Buddhupaṭṭhāka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atha vagguddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược Các Phẩm    </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> BHIKKHĀDĀYĪVAGGO &#8211; XI. PHẨM BHIKKHĀDĀYĪ:</b></span></p>
<ol start="101">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhikkhādāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhikkhādāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ñāṇasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ñāṇasaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uppalahatthittherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Uppalahatthi   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Muṭṭhipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Muṭṭhipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Naḷamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Naḷamāliya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Āsanūpaṭṭhāpakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Āsanūpaṭṭhāpaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biḷālidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Biḷālidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Reṇupūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Reṇupūjaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XII. MAHĀPARIVĀRAVAGGO &#8211; PHẨM MAHĀPARIVĀRA:</b></span></p>
<ol start="111">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mahāparivārattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mahāparivāra  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumaṅgalattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumaṅgala</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saraṇagamaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekāsaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekāsaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Suvaṇṇapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Suvaṇṇapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Citakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buddhasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Maggasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Maggasaññaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paccupaṭṭhānasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paccupaṭṭhānasaññaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Jātipūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Jātipūjaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XIII. SEREYYAKAVAGGO &#8211; PHẨM SEREYYAKA:</b></span></p>
<ol start="121">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sereyyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sereyyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphathūpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphathūpiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pāyāsadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pāyāsadāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhodakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhodakiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sammukhāthavikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sammukhāthavika    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kusumāsaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kusumāsaniya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ñāṇasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ñāṇasaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumapūjaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XIV. SOBHITAVAGGO &#8211; PHẨM SOBHITA:</b></span></p>
<ol start="131">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sobhitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sobhita</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sudassanattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sudassana</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Candanapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Candanapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphachadaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphachadaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Rahosaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Rahosaññaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Campakapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Campakapupphiya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atthasandassakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Atthasandassaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekapasādaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekapasādaniya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sālapupphadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sālapupphadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Piyālaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piyālaphaladāyaka    </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> CHATTAVAGGO &#8211; PHẨM CHATTA:</b></span></p>
<ol start="141">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atichattiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Atichattiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thambhāropakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Thambhāropaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vedikārakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vedikāraka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saparivāriyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saparivāriya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ummāpupphiyatherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ummāpupphiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Anulepadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Anulepadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Maggadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Maggadāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phalakadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phalakadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vaṭaṃsakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vaṭaṃsakiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pallaṅkadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pallaṅkadāyaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XVI. BANDHUJĪVAKAVAGGO &#8211; PHẨM BANDHUJĪVAKA:</b></span></p>
<ol start="151">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bandhujīvakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bandhujīvaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tambapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tambapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vīthisammajjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vīthisammajjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kakkārupūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kakkārupūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mandāravapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mandāravapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kadambapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kadambapupphiya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiṇasūlakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇasūlaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nāgapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nāgapupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Punnāgapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Punnāgapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kumudadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kumudadāyaka </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XVII. SUPĀRICARIYAVAGGO &#8211; PHẨM SUPĀRICARIYA:</b></span></p>
<ol start="161">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Supāricariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Supāricariya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kaṇaverapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kaṇaverapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khajjakadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Khajjakadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Desapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Desapūjaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kaṇikāracchadaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kaṇikāracchadaniya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sappidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sappidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Yūthikāpupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Yūthikāpupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dussadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dussadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Samādapakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Samādapaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pañcaṅguliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pañcaṅguliya    </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XVIII. KUMUDAVAGGO &#8211; PHẨM KUMUDA:</b></span></p>
<ol start="171">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kumudamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kumudamāliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nisseṇidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nisseṇidāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Rattipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Rattipupphiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udapānadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udapānadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sīhāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sīhāsanadāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Maggadattikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Maggadattika   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekadīpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekadīpiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Maṇipūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Maṇipūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tikicchakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tikicchaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saṅghupaṭṭhākattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saṅghupaṭṭhāka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XIX. KUṬAJAPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM KUṬAJAPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="181">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kuṭajapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kuṭajapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bandhujīvakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bandhujīvaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Koṭumbariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Koṭumbariya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pañcahatthiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pañcahatthiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Isimuggadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Isimuggadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bodhi-upaṭṭhākattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bodhi-upaṭṭhāka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekacintikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekacintika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tikaṇṇipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tikaṇṇipupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekacāriyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekacāriya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tivaṇṭipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tivaṇṭipupphiya </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> TAMĀLAPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM TAMĀLAPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="191">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tamālapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tamālapupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiṇasantharadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇasantharadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khaṇḍaphulliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Khaṇḍaphulliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Asokapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Asokapūjaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aṅkolakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aṅkolaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kisalayapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kisalayapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tindukadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tindukadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Muṭṭhipūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Muṭṭhipūjaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kiṅkaṇipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kiṅkaṇipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Yūthikāpupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Yūthikāpupphiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atha vagguddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược Các Phẩm  </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXI. KAṆIKĀRAPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM KAṆIKĀRAPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="201">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kaṇikārapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kaṇikārapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Minelapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Minelapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kiṅkiṇikapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kiṅkiṇika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Taraṇiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Taraṇiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nigguṇḍipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nigguṇḍipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udakadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udakadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Salalamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Salalamāliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Koraṇḍapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Koraṇḍapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ādhāradāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ādhāradāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vātātapanivāriyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vātātapanivāriya </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXII. HATTHIVAGGO &#8211; PHẨM HATTHI:</b></span></p>
<ol start="211">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hatthidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Hatthidāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pānadhidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pānadhidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saccasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saccasaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekasaññaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Raṃsisaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Raṃsisaññaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saṇṭhitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saṇṭhita  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tālavaṇṭadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tālavaṇṭadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Akkantasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Akkantasaññaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sappidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sappidāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pāpanivāriyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pāpanivāriya   </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXIII. ĀLAMBANADĀYAKAVAGGO &#8211; PHẨM ĀLAMBANADĀYAKA:</b></span></p>
<ol start="221">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ālambanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ālambanadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ajinadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ajinadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dvirataniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dvirataniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ārakkhadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ārakkhadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Avyādhikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Avyādhika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aṅkolapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aṅkolapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sovaṇṇavaṭaṃsakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sovaṇṇavaṭaṃsakiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Miñjavaṭaṃsakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Miñjavaṭaṃsakiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sukatāveliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sukatāveliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekavandiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekavandiya </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXIV. UDAKĀSANAVAGGO &#8211; PHẨM UDAKĀSANA:</b></span></p>
<ol start="231">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udakāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udakāsanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhājanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhājanadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sālapūpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sālapūpiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kilañjadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kilañjadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vedikārakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vedikāraka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vaṇṇakārattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vaṇṇakāra </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Piyālapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piyālapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ambayāgadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ambayāgadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Jagatikārakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Jagatikāraka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vāsidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Vāsidāyaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược    </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXV. TUVARADĀYAKAVAGGO &#8211; PHẨM TUVARADĀYAKA:</b></span></p>
<ol start="241">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tuvaradāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tuvaradāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nāgakesariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nāgakesariya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Naḷinakesariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Naḷinakesariya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Viravipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Viravipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kuṭidhūpakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kuṭidhūpaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pattadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pattadāyaka     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhātupūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhātupūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sattalipupphapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sattalipupphapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bimbijāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bimbijāliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddāladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Uddāladāyaka  </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXVI. THOMAKAVAGGO &#8211; PHẨM THOMAKA:</b></span></p>
<ol start="251">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thomakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Thomaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekāsanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Citakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ticampakapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ticampakapupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sattapāṭaliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sattapāṭaliya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Upāhanadākayattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upāhanadākaya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mañjaripūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mañjaripūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paṇṇadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paṇṇadāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kuṭidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kuṭidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aggajapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aggajapupphiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXVII. ĀKĀSUKKHIPIYAVAGGO &#8211; PHẨM ĀKĀSUKKHIPIYA:</b></span></p>
<ol start="261">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ākāsukkhipiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ākāsukkhipiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Telamakkhiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Telamakkhiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aḍḍhacandiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aḍḍhacandiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padīpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padīpiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biḷālidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Biḷālidāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Macchadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Macchadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Javahaṃsakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Javahaṃsaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Salalapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Salalapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Upāgatāsayattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upāgatāsaya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Taraṇiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Taraṇiya  </span></li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXVIII. SUVAṆṆABIMBOHANAVAGGO &#8211; PHẨM SUVAṆṆABIMBOHANA:</b></span></p>
<ol start="271">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Suvaṇṇabimbohaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Suvaṇṇabimbohaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tilamuṭṭhidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tilamuṭṭhidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Caṅgoṭakiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Caṅgoṭakiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Abbhañjanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Abbhañjanadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekañjaliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekañjaliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Potthadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Potthadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Citakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Āluvadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Āluvadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekapuṇḍarīkattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekapuṇḍarīka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Taraṇīyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Taraṇīya  </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXIX. PAṆṆADĀYAKAVAGGO &#8211; PHẨM PAṆṆADĀYAKA:</b></span></p>
<ol start="281">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paṇṇadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paṇṇadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka     </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paccuggamaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paccuggamaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekapupphiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Maghavapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Maghavapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Upaṭṭhākadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Upaṭṭhākadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Apadāniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Apadāniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sattāhapabbajitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sattāhapabbajita </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buddhupaṭṭhākattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Buddhupaṭṭhāka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pubbaṅgamiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pubbaṅgamiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXX. CITAKAPŪJAKAVAGGO &#8211; PHẨM CITAKAPŪJAKA: </b></span></p>
<ol start="291">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Citakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphadhārakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphadhāraka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chattadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Chattadāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saddasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saddasaññaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gosīsanikkhepakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gosīsanikkhepaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pādapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pādapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Desakittakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Desakittaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saraṇagamaniyatherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ambapiṇḍiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ambapiṇḍiya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Anusaṃsāvakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Anusaṃsāvaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atha vagguddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược Các Phẩm </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXI. PADUMAKESARIYAVAGGO &#8211; PHẨM PADUMAKESARIYA:</b></span></p>
<ol start="301">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumakesariyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumakesariya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sabbagandhiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sabbagandhiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paramannadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paramannadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhammasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhammasaññaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sampasādakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sampasādaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ārāmadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ārāmadāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Anulepadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Anulepadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buddhasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pabbhāradāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pabbhāradāyaka </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> XXXII. ĀRAKKHADĀYAKAVAGGO &#8211; PHẨM ĀRAKKHADĀYAKA:</b></span></p>
<ol start="311">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ārakkhadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ārakkhadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhojanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhojanadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gatasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gatasaññaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sattapadumiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sattapadumiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphāsanadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphāsanadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Āsanatthavikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Āsanatthavika  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saddasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saddasaññaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiraṃsiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiraṃsiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kandalipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kandalipupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kumudamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kumudamāliya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXIII. UMMĀPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM UMMĀPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="321">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ummāpupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ummāpupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pulinapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pulinapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hāsajanakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Hāsajanaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Yaññasāmikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Yaññasāmika   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nimittasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nimittasaññaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Annasaṃsāvakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Annasaṃsāvaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nigguṇḍipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Nigguṇḍipupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumanāveliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumanāveliya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pupphachattiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pupphachattiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saparivārachattadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saparivārachattadāyaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXIV. GANDHADHŪPIYAVAGGO &#8211; PHẨM GANDHADHŪPIYA: </b></span></p>
<ol start="331">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhadhūpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhadhūpiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Punnāgapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Punnāgapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekadussadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekadussadāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phusitakampiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phusitakampiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pabhaṅkarattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pabhaṅkara</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiṇakuṭidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇakuṭidāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uttareyyadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Uttareyyadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhammasavaṇiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhammasavaṇiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ukkhittapadumiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ukkhittapadumiya    </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXV. EKAPADUMIYAVAGGO &#8211; PHẨM EKAPADUMIYA:</b></span></p>
<ol start="341">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekapadumiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekapadumiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ti-uppalamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ti-uppalamāliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dhajadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Dhajadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tikiṅkiṇipūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tikiṅkiṇipūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Naḷāgārikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Naḷāgārika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Campakapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Campakapupphiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumapūjaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiṇamuṭṭhidāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇamuṭṭhidāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tindukaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Tindukaphaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekañjaliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekañjaliya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXVI. SADDASAÑÑAKAVAGGO &#8211; PHẨM SADDASAÑÑAKA:</b></span></p>
<ol start="351">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saddasaññakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saddasaññaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Yavakalāpiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Yavakalāpiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kiṃsukapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kiṃsukapūjaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sakoṭakakoraṇḍadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sakoṭakakoraṇḍadāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Daṇḍadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Daṇḍadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ambayāgudāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ambayāgudāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Supuṭakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Supuṭakapūjaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mañcadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mañcadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Saraṇagamaniyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Piṇḍapātikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piṇḍapātika </span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXVII. MANDĀRAVAPUPPHIYAVAGGO &#8211; PHẨM MANDĀRAVAPUPPHIYA:</b></span></p>
<ol start="361">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mandāravapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Mandāravapupphiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kakkārupupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kakkārupupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bhisamuḷāladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bhisamuḷāladāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kesarapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kesarapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Aṅkolapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Aṅkolapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kadambapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kadambapupphiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddālapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Uddālapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ekacampakapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ekacampakapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Timirapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Timirapupphiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Salalapupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Salalapupphiya</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXVIII. BODHIVANDAKAVAGGO &#8211; PHẨM BODHIVANDAKA:</b></span></p>
<ol start="371">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bodhivandakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bodhivandaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pāṭalipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pāṭalipupphiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ti-uppalamāliyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ti-uppalamāliya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Paṭṭipupphiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Paṭṭipupphiya  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sattapaṇṇiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sattapaṇṇiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gandhamuṭṭhiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Gandhamuṭṭhiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Citakapūjakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumanatālavaṇṭiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumanatālavaṇṭiya    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sumanadāmiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sumanadāmiya</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kāsumāriphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kāsumāriphaladāyaka</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>XXXIX. AVAṆṬAPHALAVAGGO &#8211; PHẨM AVAṆṬAPHALA:</b></span></p>
<ol start="381">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Avaṇṭaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Avaṇṭaphaladāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Labujadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Labujadāyaka  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Udumbaraphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Udumbaraphaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pilakkhaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Pilakkhaphaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phārusaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Phārusaphaladāyaka</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Valliphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Valliphaladāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kadaliphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Kadaliphaladāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Panasaphaladāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Panasaphaladāyaka   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Soṇakoṭivīsattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Soṇakoṭivīsa</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pubbakammapilotikā padānaṃ &#8211; Ký Sự tên Pubbakammapilotika</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">***</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> PIḶINDIVACCHAVAGGO &#8211; PHẨM PIḶINDIVACCHA:</b></span></p>
<ol start="391">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Piḷindivacchattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Piḷindivaccha    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Selattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sela  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sabbakittikattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sabbakittika</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Madhudāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Madhudāyaka </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Padumakūṭāgāriyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Padumakūṭāgāriya   </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bakkulattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Bakkula  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Girimānandattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Girimānanda</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Salalamaṇḍapiyattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Salalamaṇḍapiya </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sabbadāyakattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Sabbadāyaka    </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ajitattherāpadānaṃ &#8211; Ký Sự về Trưởng Lão Ajita</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Uddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Atha vagguddānaṃ &#8211; Phần Tóm Lược Các Phẩm </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM ĐỨC PHẬT</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-i/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 03:19:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9099</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM ĐỨC PHẬT Kính lễ đức Thế Tôn, bậc A-la-hán, đấng Chánh Biến Tri!  I. PHẨM]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> PHẨM ĐỨC PHẬT</b></span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kính lễ đức Thế Tôn, bậc A-la-hán, đấng Chánh Biến Tri! </span></p>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">I. PHẨM ĐỨC PHẬT</span></h2>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">A. Phật Toàn Giác Ký Sự</span></h2>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi đức Như lai ngự tại Jetavana, bậc hiền trí xứ Videha[1] đã cúi mình hỏi Ngài rằng: “<i>Bạch đấng Anh Hùng, nghe nói có các vị được gọi là đức Phật Toàn Tri, các vị ấy được thành tựu là do các nguyên nhân nào?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, bậc Đại Ẩn Sĩ, đấng Toàn Tri cao quý, đã nói với vị hiền nhân Ānanda bằng âm điệu ngọt ngào rằng: “<i>Những vị nào có hành động hướng thượng đã được thực hiện đến chư Phật quá khứ, (nhưng) có sự giải thoát chưa được thành đạt trong các Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Chính nhờ vào yếu tố đầu tiên ấy đối với phẩm vị giác ngộ, đồng thời nhờ vào sự quyết định, nhờ vào năng lực lớn lao, và nhờ vào quyền lực của tuệ, những vị sáng suốt có trí tuệ vô cùng sắc bén thành tựu phẩm vị Toàn Tri</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các đấng Pháp Vương là (vô số) không thể đếm được</i>. <i>Ta cũng đã phát nguyện về bản thể giác ngộ ở nơi các vị Phật quá khứ, và đã được thành tựu dầu chỉ bằng tâm ý. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Giờ đây, các ngươi với tâm ý thanh tịnh hãy lắng nghe các ký sự về chư Phật Toàn Giác</i>: Các đấng Pháp Vương đã được tròn đủ ba mươi pháp toàn hảo là (vô số) không thể đếm được.[2]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta đã cung kính chắp mười ngón tay lại đê đầu đảnh lễ phẩm vị Toàn Giác của chư Phật Tối Thượng, (đảnh lễ) các đấng Lãnh Đạo Thế Gian cùng với các Hội Chúng (Thinh Văn).[3]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến các châu báu vô số kể được tìm thấy ở trên bầu trời và ở dưới mặt đất tại các địa phận của chư Phật (trong mười ngàn thế giới),[4] Ta đã mang lại toàn bộ (châu báu ấy) bằng tâm (chú nguyện).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy ở trên mặt đất bằng bạc, Ta đã hóa hiện ra tòa lâu đài làm bằng châu báu, có nhiều tầng lầu, có chiều cao vươn tận không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tòa lâu đài) có trụ cột được tô điểm, khéo được thực hiện, khéo được phân bố, có giá trị lớn lao, có chỗ nối liền làm bằng vàng, được tô điểm bằng các cổng chào và các lọng che.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tầng thứ nhất bằng ngọc bích xinh đẹp tương tợ bầu trời không chút bợn nhơ. Ở tầng lầu bằng vàng cao quý có hồ sen với những đóa hoa sen chen chúc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có tầng lầu làm bằng san hô với màu sắc của san hô, có tầng lầu màu đỏ xinh đẹp, có tầng lầu với ánh sáng màu cánh kiến đang chiếu sáng các phương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có tiền sảnh khéo được phân bố, có các tháp nhọn, có các cửa ra vào hình sư tử, có bốn viền rào làm thích ý với những mạng lưới vòng hoa có hương thơm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các nhà mái nhọn cao quý màu xanh, màu vàng, màu đỏ, màu trắng, và màu đen thuần khiết được điểm tô bằng bảy loại châu báu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có mặt tiền ở phần trên được rạng rỡ với các đóa hoa sen cùng với (hình ảnh) các loài thú dữ và chim muông, được trải ra với các chòm tinh tú và các vì sao, được điểm tô với mặt trăng và mặt trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các tầng lầu) được che phủ bởi màn lưới bằng vàng có các chuông lục lạc bằng vàng. Các tràng hoa bằng vàng quyến rũ vang lên âm thanh nhờ vào sức đẩy của làn gió.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có dãy cờ hiệu khéo nhuộm với các màu khác nhau là màu đỏ tía, màu đỏ, màu vàng, màu hồng được dựng lên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tô điểm với nhiều kiểu giường được lót trải bằng các tấm vải mịn màng của xứ Ka-si, có đến hàng trăm chiếc giường làm bằng ngọc pha-lê, bằng bạc, bằng ngọc ma-ni, bằng hồng ngọc, và bằng đá quý tương tợ như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có những tấm mền lông thú màu vàng úa được làm ở các xứ Dukūla, xứ Trung Hoa, và xứ Pattuṇṇa. Bằng tâm ý, Ta đã sắp xếp tất cả (các chiếc giường) với các tấm trải đủ các loại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở khắp các tầng lầu, có những người đứng nghiêm cầm các ngọn đuốc làm bằng ngọc ma-ni đỏ được điểm tô bằng châu báu ở chóp nhọn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những cột trụ dựng đứng (ở cổng), những cổng chào xinh đẹp làm bằng vàng (được khai thác từ sông) Jambu, làm bằng lõi gỗ (cây <i>khira</i>), và còn làm bằng bạc nữa, (tất cả đều) chói sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có nhiều gian tiếp giáp được khéo phân bố, được tô điểm với những cánh cửa và chốt khóa. Cả hai phía (của tòa lâu đài) đều có nhiều chậu chứa đầy những đóa sen đỏ và sen xanh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta đã hóa hiện ra tất cả chư Phật thời quá khứ là các đấng Lãnh Đạo Thế Gian cùng Hội Chúng với các vị Thinh Văn trong dáng vóc tự nhiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Phật cùng các vị Thinh Văn sau khi đi vào bằng cánh cửa ấy đã ngồi xuống ở ghế ngồi toàn bộ đều làm bằng vàng, (hình thành) đoàn thể các bậc Thánh Nhân.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và có những vị trong lúc này là các vị Phật vô thượng ở thế gian. (Chư Phật) quá khứ và hiện tại, tất cả các vị đã bước lên tòa lâu đài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hàng trăm vị Phật Độc Giác, các đấng Tự Chủ, là các bậc không bị khuất phục trong quá khứ và hiện tại, tất cả các vị đã bước lên tòa lâu đài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có nhiều cây Như Ý thuộc cõi trời và thuộc loài người, (từ các cây ấy) Ta đã mang lại toàn bộ vải vóc và đã khoác ba lá y lên (các vị ấy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta đã chứa đầy các bình bát xinh đẹp làm bằng ngọc ma-ni với các vật thực cứng mềm đáng được thưởng thức, có đầy đủ nước uống và thức ăn, rồi đã dâng cúng (đến các vị ấy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">29. Tất cả các vị ấy, đoàn thể các bậc Thánh nhân, đều đồng đẳng về Thiên nhãn (và) gắn bó với tấm y thanh bạch. Được toại ý với vật thực tối thắng (của Ta) gồm có mật ong, đường thô, luôn cả dầu ăn, và mật mía, (các vị) đã đi vào gian phòng làm bằng châu báu tợ như những con sư tử cư ngụ ở hang động.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị đã nằm xuống với tư thế của loài sư tử ở chiếc giường vô cùng giá trị, có sự tỉnh thức, rồi đã ngồi dậy và đã xếp vào tư thế kiết già ở trên chiếc giường, thể nhập vào sự thỏa thích trong thiền là hành xứ của tất cả chư Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số vị khác thuyết giảng Giáo Pháp, một số vị khác tiêu khiển bằng thần thông, một số vị khác đã phát triển được năng lực của các thắng trí thì hướng tâm vào các thắng trí, hàng ngàn vị khác thể hiện các sự biến hóa về thần thông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Phật cũng chất vấn chư Phật về chủ đề liên quan đến cảnh giới của các đấng Toàn Tri. Nhờ vào tuệ, các vị giác ngộ rốt ráo về sự việc một cách sâu sắc và hoàn hảo.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị Thinh Văn chất vấn chư Phật, chư Phật chất vấn các vị Thinh Văn. Các vị ấy chất vấn lẫn nhau và trả lời cho nhau.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Phật Toàn Giác, chư Phật Độc Giác, chư Thinh Văn, và tín chúng, các vị ấy vui thích ở tòa lâu đài tùy theo sự thỏa thích của bản thân như vầy:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho những chiếc lọng che bằng châu báu với những chuỗi vòng hoa bằng vàng và những mạng lưới ngọc trai viền quanh được tồn tại, nguyện cho tất cả hãy duy trì ở trên đỉnh đầu (của tôi)</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho những mái che bằng vải được tô điểm với những ngôi sao bằng vàng (và) những mái che được tô điểm với những tràng hoa hãy xuất hiện, nguyện cho tất cả hãy duy trì ở trên đỉnh đầu (của tôi)</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tòa lâu đài có hồ nước) được trải dài với những vòng hoa và chuỗi bông, được rạng rỡ với những chuỗi bông hoa thơm ngát, được viền quanh bằng những chuỗi vải vóc, được tô điểm bằng những chuỗi châu báu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Hồ nước) được tô điểm với các đóa hoa chen chúc, được tỏa lên mùi hương thơm ngào ngạt, được thể hiện bởi năm loại hương thơm tổng hợp lại, được phủ lên bằng tấm che bằng vàng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho bốn phía của hồ nước hãy biểu hiện màu sắc vàng chói với những sen hồng sen xanh được phơi bày, với các bụi phấn của hoa sen được tỏa ra.</i>’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho tất cả cây cối ở xung quanh tòa lâu đài hãy trổ hoa.</i>’ Và các bông hoa đã tự mình phóng thích, đi đến, và rải rắc ở tòa lâu đài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho các con chim công ở tại nơi ấy hãy nhảy múa, các con thiên nga hãy líu lo, các con chim ca-lăng-tần-già và các bầy chim ở xung quanh hãy cất tiếng hót</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho tất cả các chiếc trống hãy vang lên, tất cả các cây đàn vīṇā ấy hãy tấu nhạc. Nguyện cho tất cả các cuộc trì tụng (được) tiến hành ở xung quanh của tòa lâu đài</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">44. ‘<i>Nguyện cho những chiếc ghế bành bằng vàng khổng lồ, hội đủ hào quang, không bị hỏng hóc, làm bằng châu báu hãy tồn tại từ thế giới này đến thế giới khác cho đến địa phận của chư Phật. Nguyện cho những cây đèn ấy hãy chói sáng. Nguyện cho hệ thống mười ngàn (thế giới) hãy trở thành (sáng chói như là) một ngọn đèn</i>.’          </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho các kiều nữ luôn cả các vũ công, các toán mỹ nhân hãy nhảy múa. Nguyện cho các màn trình diễn đa dạng hãy được phô diễn ở xung quanh của tòa lâu đài</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Khi ấy) Ta dựng lên ngọn cờ hiệu ở ngọn cây, ở chóp núi, ở đỉnh ngọn núi Sineru; tất cả (các ngọn cờ đều) được tô điểm, có năm màu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho loài người, loài rồng, Càn-thát-bà, và tất cả chư Thiên ấy hãy đi đến</i>.’ Các vị đã đến quây quần xung quanh tòa lâu đài, chắp tay lễ bái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Bất cứ thiện nghiệp nào là việc cần phải thực hiện để sanh lên cõi trời đều đã được tôi thực hiện tốt đẹp bằng thân, bằng lời nói, bằng ý</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có những chúng sanh là hữu tưởng và có những chúng sanh là vô tưởng, nguyện cho tất cả các vị ấy đều được hưởng phần chia sẻ quả báu phước thiện đã được thực hiện của tôi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Quả báu phước thiện của tôi đã được thực hiện, đã được biết chắc chắn, đã được ban phát đến những vị ấy, còn những vị nào chưa biết về điều ấy thì chư Thiên đã đi đến và thông báo</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các chúng sanh nào (sống) nhờ vào vật thực ngụ ở tất cả các thế giới, do oai lực của tôi nguyện cho tất cả đều thọ lãnh vật thực hợp ý</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vật cúng dường đã được Ta cúng dường bằng tâm ý, Ta đã làm hóa hiện ra tòa lâu đài bằng tâm ý. Tất cả chư Phật Toàn Giác, chư Phật Độc Giác, chư Thinh Văn của các đấng Chiến Thắng đã được cúng dường.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp và do các nguyện lực của tác ý, sau khi từ bỏ thân nhân loại, Ta đã đi đến cõi trời Đạo Lợi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta nhận biết hai cõi tái sanh, ở bản thể Thiên nhân và loài người, Ta không biết đến cảnh giới khác; điều này là quả báu của ước nguyện bằng tâm ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Nếu sanh ra ở cõi trời) Ta là vượt trội chư Thiên, (nếu sanh làm người) Ta là vị thống lãnh nhân loại, Ta được hội đủ tướng mạo về sắc thân, trong cõi hữu không ai sánh bằng (Ta) về trí tuệ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vật thực tối thượng đủ các loại và châu báu không phải là ít ỏi, (cùng với) vô số các loại vải từ trên không tức thời hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, luôn cả ở ngọn núi, ở trên hư không, ở trong nước, ở trong rừng, mỗi khi Ta vươn tay ra thì các thức ăn của cõi trời hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mọi châu báu hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mọi vật thơm hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mọi xe thuyền hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mọi tràng hoa hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì đồ trang sức hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì tất cả thiếu nữ hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mật và đường hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đất liền, —nt— Ta vươn tay ra thì mọi vật thực hiện đến cho Ta.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhằm đạt được phẩm vị Toàn Giác cao quý, Ta (đã) bố thí tặng phẩm quý giá đến những kẻ không có tài sản, những người lữ khách, những kẻ ăn xin, và những người bộ hành.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta trở thành đức Phật ở trên đời khiến cho ngọn núi gào thét, khiến cho tảng đá gầm lên tiếng vang ầm ĩ, khiến cho thế gian luôn cả chư Thiên vui cười.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười phương ở thế giới vũ trụ đối với người đang du hành là vô tận (không có điểm tận cùng). Và ở mỗi phương (thế giới) ấy, các địa phận của chư Phật là (vô số) không thể đếm được.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Khi là đấng Chuyển Luân Vương) Ta có hào quang được nổi danh với (hình thức) tia ánh sáng di chuyển thành từng đôi. Mạng lưới hào quang đã là ánh sáng vĩ đại hiện hữu ở khoảng giữa mười ngàn thế giới.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">‘<i>Nguyện cho tất cả mọi người ở chừng ấy thế giới đều nhìn thấy Ta. Nguyện cho tất cả đều có tâm ý vui mừng và tất cả đều tiến bước theo Ta. (Nguyện cho tất cả đều tiến bước theo Ta đến tận chỗ ngụ của đấng Phạm Thiên)</i>.’[5]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ta đã vỗ vào chiếc trống Bất Tử với tiếng vang ngọt ngào được phát ra.[6] ‘<i>Nguyện cho tất cả mọi người ở khoảng giữa mười ngàn thế giới hãy lắng nghe âm thanh ngọt ngào</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi đám mây Giáo Pháp đang đổ mưa, nguyện cho tất cả không còn lậu hoặc</i>.[7]<i>Những chúng sanh nào là hạng thấp kém ở nơi đây, nguyện cho những người ấy được là bậc Nhập Lưu</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi bố thí những gì cần được bố thí, sau khi làm viên mãn giới hạnh không thiếu sót, sau khi đi đến sự toàn hảo về pháp xuất ly, Ta đã đạt đến phẩm vị Toàn Giác tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã vấn hỏi các bậc trí tuệ, sau khi đã thể hiện sự tinh tấn tối thượng, sau khi đã đi đến sự toàn hảo về pháp nhẫn nại, Ta đã đạt đến phẩm vị Toàn Giác tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã thực hành pháp quyết định một cách bền vững, sau khi đã làm tròn đủ sự toàn hảo về pháp chân thật, sau khi đã đi đến sự toàn hảo về pháp từ ái, Ta đã đạt đến phẩm vị Toàn Giác tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã là bình đẳng trong mọi trường hợp đối với lợi lộc và không lợi lộc, đối với an lạc và khổ đau, đối với sự kính trọng và chê bai, Ta đã đạt đến phẩm vị Toàn Giác tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thấy được sự biếng nhác là nguy hiểm và thậm chí (thấy được) sự tinh tấn là an toàn, các ngươi hãy có sự nỗ lực tinh tấn; điều này là lời giáo huấn của chư Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thấy được sự tranh cãi là nguy hiểm và sự không tranh cãi là an toàn, các ngươi hãy có sự hợp nhất, thân thiện; điều này là lời giáo huấn của chư Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thấy được sự xao lãng là nguy hiểm và sự không xao lãng là an toàn, các ngươi hãy tu tập Đạo Lộ có tám chi phần; điều này là lời giáo huấn của chư Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả chư Phật và các bậc A-la-hán đã tụ hội lại. Các ngươi hãy tôn kính đảnh lễ chư Phật Toàn Giác và các bậc A-la-hán.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như vậy, chư Phật là không thể nghĩ bàn. Giáo Pháp của chư Phật là không thể nghĩ bàn. Đối với những ai tịnh tín vào những điều không thể nghĩ bàn, quả thành tựu cho những người ấy là không thể nghĩ bàn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi trình bày về phẩm hạnh Phật của bản thân, đức Thế Tôn đã nói về bản thể của Giáo Pháp tên là <i>Buddhāpadāniyaṃ</i> như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký Sự về Phật Toàn Giác được đầy đủ.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">B. Phật Độc Giác Ký Sự</span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ xin thỉnh các vị hãy lắng nghe ký sự về Phật Độc Giác:</span></p>
<ol start="82">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi đức Như lai ngự tại Jetavana, bậc hiền trí xứ Videha đã cúi mình hỏi Ngài rằng: “<i>Bạch đấng Anh Hùng, nghe nói có các vị được gọi là đức Phật Độc Giác, các vị ấy được thành tựu là do các nguyên nhân nào?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, bậc Đại Ẩn Sĩ, đấng Toàn Tri cao qúy, đã nói với vị hiền nhân Ānanda bằng âm điệu ngọt ngào rằng: “<i>Những vị nào có hành động hướng thượng đã được thể hiện đến chư Phật quá khứ, (nhưng) có sự giải thoát chưa được thành đạt trong (thời kỳ) Giáo Pháp của các đấng Chiến Thắng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Chính nhờ vào yếu tố đầu tiên ấy về sự chấn động của tâm, các vị sáng suốt có trí tuệ vô cùng sắc bén vẫn thành tựu phẩm vị Độc Giác chỉ nhờ vào đối tượng nhỏ nhoi</i> <i>mặc dầu (ở vào thời kỳ) không có các vị Phật (Toàn Giác).</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong toàn bộ thế gian, ngoại trừ Ta không có ai sánh bằng các vị Phật Độc Giác. Ta sẽ khéo léo thuyết giảng một cách khái quát về đức hạnh này của các bậc đại hiền trí ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Là những người đang mong mỏi phương thuốc vô thượng (Niết Bàn), tất cả các ngươi, với tâm khéo tín thành, hãy lắng nghe những lời nói tốt đẹp như là viên mật về các bậc đại ẩn sĩ đã được tự chính mình giác ngộ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Hãy lắng nghe) những lời thuật lại theo tuần tự của các vị Phật Độc Giác đã tụ hội lại,</i>[8] <i>và (hãy lắng nghe) về sự tai hại và nền tảng của sự xa lìa tham ái, theo đó các vị đã thành tựu quả vị Giác Ngộ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Với sự nghĩ tưởng về ly tham ái đối với các sự việc có tham ái, với các tâm không ái luyến trong thế gian bị luyến ái, sau khi từ bỏ các chướng ngại (toàn bộ phiền não) và chiến thắng các loạn tưởng (62 tà kiến), theo đúng như thế các vị đã thành tựu quả vị Giác Ngộ</i>:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buông bỏ sự trừng phạt đối với tất cả chúng sanh, và không hãm hại bất cứ ai trong số họ, với tâm từ ái người có sự thương tưởng đến điều lợi ích hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).[9]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Buông bỏ sự trừng phạt đối với tất cả chúng sanh, và không hãm hại bất cứ ai trong số họ, không nên mong mỏi về con trai, sao lại (mong mỏi) về bạn bè? Hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các sự ái luyến hiện diện ở người có sự thân cận đã được tạo nên, theo sau sự ái luyến là khổ đau này được thành lập. Trong khi xem xét thấy điều tai hại sanh lên từ sự ái luyến, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi thương tưởng đến bạn bè thân hữu, (thời) xao lãng mục đích, có tâm bị ràng buộc. Trong khi xem xét thấy mối nguy hiểm này ở sự giao du, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự mong mỏi ở các con và những người vợ tương tợ như lùm tre rậm bị vướng víu. Trong khi không bị vướng víu như là mụt măng tre, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ như con nai ở trong rừng không bị trói buộc đi đến nơi kiếm ăn tùy theo ý thích, bậc tri thức trong khi xem xét về sự tự do hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sự mời gọi giữa bạn bè về chuyện nghỉ ngơi, về việc đứng gần, về sự ra đi, ở cuộc du hành, trong khi xem xét về sự tự do không được (kẻ khác) ham thích,[10] hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự vui đùa thích thú ở giữa đám bạn bè và lòng thương yêu đối với con cái là bao la, trong khi chán ghét sự tách lìa khỏi những người yêu dấu, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người không lòng bất bình trải khắp bốn phương, tự hài lòng với thức này thứ nọ, chịu đựng mọi hiểm nghèo không lòng hoảng sợ, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngay cả các vị đã xuất gia cũng khó đồng thuận, những kẻ tại gia sống dưới mái gia đình cũng vậy, đã là người ít bị bận tâm về con cái của kẻ khác, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy cởi bỏ hình tướng tại gia như loài cây <i>koviḷāro</i> có lá được rũ bỏ, là người anh hùng, sau khi cắt đứt mọi sự ràng buộc của gia đình, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu có thể đạt được bạn là kẻ đồng hành cẩn trọng, sáng suốt, sống ngay thẳng, sau khi khắc phục mọi hiểm nghèo hãy nên du hành với vị ấy, có sự hoan hỷ, có niệm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu không thể đạt được bạn là kẻ đồng hành cẩn trọng, sáng suốt, sống ngay thẳng, tương tợ như vị vua từ bỏ lãnh địa đã xâm chiếm được, hãy nên sống một mình như là con long tượng cư ngụ đơn độc ở trong khu rừng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quả vậy, chúng ta ca ngợi sự thành tựu bạn bè. Những bạn bè vượt trội (hoặc) tương đương là nên giao thiệp. (Nếu) những người này là không đạt được, (chỉ nên) thọ hưởng những gì không bị chê trách, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy những (vòng) vàng sáng chói khéo được hoàn thành bởi con trai người thợ kim hoàn, (chúng) đang va chạm vào nhau khi hai vòng ở trên cùng cánh tay, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ như thế, cùng với người thứ hai có thể xảy ra sự chuyện vãn bằng lời nói và sự quyến luyến sâu đậm cho tôi. Trong khi xem xét thấy mối nguy hiểm này trong tương lai, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bởi vì các dục là đa dạng, ngọt ngào, làm thích ý, chúng khuấy động tâm bằng nhiều hình thức ẩn hiện. Sau khi nhìn thấy điều tai hại ở trong các loại dục, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Điều này là tai họa, là mụt nhọt, là bất hạnh, là tật bệnh, là mũi tên, và là sự nguy hiểm cho tôi. Sau khi nhìn thấy mối nguy hiểm này ở trong các loại dục, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lạnh, nóng, đói, khát, gió và sức nóng, muỗi mòng và rắn rết, sau khi đã khắc phục tất cả những điều này, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tợ như con voi có thân hình khổng lồ, có đốm hoa sen, cao thượng, đã lìa bỏ các bầy đàn, đang sống trong rừng theo như ý thích, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người ưa thích sự tụ hội có thể chạm đến sự giải thoát tạm thời[11] là điều không có cơ sở. Sau khi cân nhắc lời nói của đấng quyến thuộc của mặt trời, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Nghĩ rằng): ‘<i>Tôi đã vượt lên trên các sự trái khuấy của tà kiến, đã đạt đến quy luật, đã tiếp thâu đạo lộ, có trí đã được sanh khởi, không cần người khác dẫn dắt</i>,’ hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Không tham lam, không lừa gạt, không khao khát, không chê bai, có tật xấu và sự mê muội đã được loại trừ, không còn ước ao (tham vọng) về toàn thể thế giới, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nên lánh xa hẳn bạn bè ác xấu là kẻ không nhìn thấy mục đích, đã dấn sâu vào sở hành sai trái. Không nên chính mình giao thiệp với kẻ bám víu (vào tà kiến), bị xao lãng. Hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nên cộng sự với vị nghe nhiều (học rộng), nắm giữ Giáo Pháp, là người bạn cao thượng, có biện tài. Sau khi nhận biết các mục đích, nên lìa bỏ điều nghi hoặc, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi không chú trọng và không mong mỏi sự vui đùa, sự thích thú, và khoái lạc ngũ dục ở trên đời, đã lánh xa việc trang sức, có sự nói lời chân thật, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi từ bỏ con và vợ, cha và mẹ, các tài sản và lúa gạo, các quyến thuộc và các dục đúng theo giới hạn (về năng lực của bản thân), hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Điều này (ngũ dục) là sự ràng buộc, hạnh phúc ở đây là sự khoái lạc nhỏ nhoi, chính sự khổ đau ở đây là nhiều hơn. Người có trí, sau khi biết được điều này là móc câu, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tợ như loài loài thủy tộc phá tan chiếc lưới ở trong nước, tợ như ngọn lửa không còn quay lại nơi đã bị đốt cháy, sau khi đã tự phá tan các sự ràng buộc, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có mắt nhìn xuống và không có sự buông thả ở bước chân đi, có các căn được hộ trì, có tâm ý được canh phòng, không bị ngập tràn (bởi dục vọng), trong khi không bị thiêu đốt (bởi phiền não), hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi trút bỏ các biểu tượng gia chủ tương tợ như cây san hô có lá được rũ bỏ, sau khi đã ra đi, mặc y ca-sa, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự tham đắm trong các vị nếm là việc không làm, không có sự buông thả, không có sự nuôi dưỡng kẻ khác, có sự đi khất thực theo tuần tự từng nhà, có tâm không quyến luyến ở các gia đình, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi dứt bỏ năm pháp che lấp của tâm, sau khi xua đuổi hẳn tất cả các tùy phiền não, không bị lệ thuộc (tà kiến), sau khi cắt đứt ái luyến và sân hận, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã bỏ lại sau lưng lạc và khổ cùng với hỷ và ưu ngay trước đây, sau khi đạt được xả (của tứ thiền), sự vắng lặng (của định ở tứ thiền), và sự thanh tịnh (của giải thoát), hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sự nỗ lực tinh tấn để đạt đến chân lý tuyệt đối, có tâm không thụ động, có sự thực hành không biếng nhác, có sự cố gắng bền bỉ, có được sức mạnh và năng lực, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi không bỏ phế việc ẩn cư tham thiền, là người thường xuyên hành trì thuận pháp đối với các pháp,[12] là người nhận chân được sự tai hại trong các hữu, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi ước nguyện sự đoạn diệt ái (Niết Bàn), không xao lãng, không ngây ngô khờ khạo, có sự nghe nhiều, có niệm, đã hiểu rõ Giáo Pháp, được quả quyết, có sự tinh tấn, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi không kinh hãi tợ như con sư tử không kinh hãi đối với các tiếng động, trong khi không dính mắc tợ như làn gió không bị dính mắc ở tấm lưới, trong khi không vấy bẩn tợ như đóa sen không bị vấy bẩn bởi nước, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tợ như con sư tử có sức mạnh của các răng nanh, là vua của các loài thú, có cuộc sống khuất phục và chế ngự (các con thú), hãy nên lai vãng các trú xứ xa vắng, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm đang rèn luyện từ, bi, hỷ, xả, và giải thoát, trong khi không bị chống đối bởi toàn bộ thế gian, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi từ bỏ tham ái sân hận và si mê, trong khi tự phá tan các sự ràng buộc, trong khi không kinh hãi về sự đoạn tận mạng sống, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người ta cộng sự và phục vụ có động cơ và chủ đích (lợi lộc), ngày nay những người bạn không có động cơ (lợi lộc) là khó đạt được, những người (chỉ) biết đến lợi ích của chính mình là những người không trong sạch, hãy nên sống một mình tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Những vị có giới thanh tịnh, có tuệ hoàn toàn thanh tịnh, định tĩnh, gắn bó với sự tỉnh thức, là người hành pháp minh sát, có sự thấy biết đặc biệt về các pháp, nhận biết rõ ràng về các chi phần của Đạo và các yếu tố đưa đến giác ngộ</i>.[13]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi rèn luyện không tánh (giải thoát), vô nguyện (giải thoát), và vô tướng (giải thoát) trong Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng, những bậc trí tuệ nào không tiến đến bản thể Thinh Văn (sẽ) trở thành các đấng Tự Chủ, các bậc Chiến Thắng đơn độc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Là những vị có các yếu tố cao thượng, có sự tập hợp của nhiều bản chất tự nhiên, cai quản được các tâm, đã vượt qua giòng lũ của tất cả khổ đau, có tâm phấn chấn, có sự thấy biết chân lý tuyệt đối, tương đương loài sư tử, tợ như sừng của loài tê giác (chỉ là một không hai)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có các giác quan an tịnh, có tâm ý an tịnh, có định, có sự hành sử trí tuệ thâm sâu của tự thân, là những ngọn đèn đang soi sáng mục đích cho các kẻ khác ở thế giới này, những vị Phật Độc Giác này được quý trọng vào mọi thời điểm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tất cả các pháp ngăn che đã được dứt bỏ, là vị chúa của mọi người, là những ngọn đèn của thế gian có ánh sáng của vàng khối, hiển nhiên là những bậc xứng đáng được cúng dường ở thế gian, những vị Phật Độc Giác này được quý trọng vào mọi thời điểm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Lời khéo được giảng dạy của chư Phật Độc Giác lưu truyền ở thế gian luôn cả chư Thiên. Sau khi đã nghe được như thế, những kẻ ngu nào không hành theo những kẻ ấy quẩn quanh trong những khổ đau lượt này đến lượt khác</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Lời khéo được giảng dạy của chư Phật Độc Giác tương tợ như mật ong đang nhỏ xuống từng giọt. Sau khi đã nghe được như thế, những ai gắn bó với sự thực hành, những người ấy (sẽ) trở thành những người thấy được chân lý, có được trí tuệ</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã ra đi (đạt được quả vị giác ngộ), những kệ ngôn cao thượng đã được chư Phật Độc Giác là các đấng Chiến Thắng nói lên, những kệ ngôn ấy đã được đấng Sư Tử dòng Sakya, bậc Tối Thượng Nhân, giảng giải vì mục đích của việc nhận thức Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì lòng thương tưởng thế gian, đấng Sư Tử, bậc Tự Chủ (Gotama), đã thực hiện, đã giảng giải những kệ ngôn này của chư Phật Độc Giác ấy nhằm mục đích làm tăng trưởng sự chấn động tâm, sự không quyến luyến, và sự khôn ngoan vượt bực (của các bậc thiện trí).</span></li>
</ol>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký Sự về Phật Độc Giác được đầy đủ.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[1] Đây chính là ngài Ānanda. Chú giải của <i>Apadāna</i> giải thích <i>vedehamuni</i> là vị hiền trí con trai của một người phụ nữ sanh ra ở xứ sở Vedeha (ApA. 128).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[2] Đức Phật Gotama kể về thời kỳ Bồ Tát là vị Chuyển Luân Vương Tilokavijaya (ApA. 103). Sở dĩ không dùng chữ nghiêng để tiện cho việc trình bày ở các phần sau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[3] <i>sasaṅghe sāvakasaṅghasahite</i> (<i>Sđd</i>. 103).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[4] <i>yāvatā buddhakhettesūti dasasahassacakkavāḷesu buddhakhettesu</i> (<i>Sđd</i>. 104).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[5] Câu 1 và 2 được thấy ở Tạng Thái và Tạng Anh. Câu 1 và 3 được thấy ở Tạng Miến.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[6] Ta đã thuyết giảng Giáo Pháp Bất Tử với âm thanh vi diệu được phát ra (ND).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[7] Chú Giải ghi rằng: ‘<i>sabbe bhikkhubhikkhunī-ādayo</i>’ = ‘tất cả’ là tỳ khưu, tỳ khưu ni, v.v&#8230; (<i>Sđd</i>.).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[8] Chú Giải nêu tên một số các vị Độc Giác Phật như là: Ariṭṭha, Upariṭṭha, Tagarasikhi, Yasassī, Sudassana, Piyadassī, &#8230; Sumaṅgala, Dibbila, v.v&#8230; (ApA. 129).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[9] <i>yathā khaggassa nāma visāṇaṃ ekameva hoti adutiyaṃ, evameva so paccekasambuddho takkappo tassadiso tappaṭibhāgo</i> (ApA. 133).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[10] “Sự tự do không được (kẻ khác) ham thích” là nói về sự xuất gia (ApA. 167).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[11] “<i>sāmayikaṃ vimuttinti lokiyasamāpattiṃ</i>” (ApA. 182): “sự giải thoát tạm thời là sự thể nhập hiệp thế” (các tầng thiền và ngũ thông &#8211; ND).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[12] Theo Chú Giải, có hai cách giải thích: “thực hành pháp minh sát tùy thuận theo sự diễn biến của các pháp như là ngũ uẩn, v.v&#8230;,” hoặc là “hành tuần tự theo chín pháp siêu thế là bốn Đạo, bốn Quả, và Niết Bàn” (ApA.196).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[13] Chúng tôi hiểu rằng từ câu 131-137 là lời giảng dạy của đức Phật Gotama (ND).</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM ĐỨC PHẬT &#8211; 1</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-ii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 03:23:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9102</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM ĐỨC PHẬT &#8211; 1 1. Ký Sự về Trưởng Lão Sāriputta Ở không xa núi]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> PHẨM ĐỨC PHẬT &#8211; 1</b></span></h2>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1. Ký Sự về Trưởng Lão Sāriputta</span></h3>
<ol start="140">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa núi Hi-mã-lạp có ngọn núi tên là Lambaka, có khu ẩn cư của tôi đã khéo được xây dựng, có gian nhà rộng bằng lá đã khéo được tạo lập.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa khu ẩn cư của tôi là con sông nhỏ có bờ nước lúp xúp có bãi nước cạn xinh đẹp được trải lớp cát vô cùng trong sạch, làm thích ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con sông nhỏ chảy qua tại nơi ấy, không có cát, không có hố sâu, (có nước) dịu ngọt, không có mùi khó chịu, điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy có con sông nhỏ, và có các con cá sấu <i>kumbhīla</i>, cá lưỡi kiếm, cá sấu<i>suṃsumāra</i> và các con rùa lởn vởn ở nơi này đang điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các loại cá như là cá <i>pāṭhīna</i>, cá <i>pāvusa</i>, cá <i>valaja</i>, cá <i>muñja</i>, cá <i>rohita</i>, cá <i>maggura</i>đang vượt giòng nước, chúng điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở hai bên bờ của con sông, có những giống cây được đơm hoa, kết trái đang trĩu xuống từ cả hai phía, chúng điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các cây xoài, cây <i>sālā</i>, cây <i>tilaka</i>, cây <i>pāṭalī</i>, cây <i>sinduvāraka</i> tỏa ra hương thơm của cõi trời được nở rộ hoa ở khu ẩn cư của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các cây <i>campaka</i>, cây <i>salala</i>, cây <i>nīpa</i>, cây <i>nāga</i>, cây nguyệt quế, cây dứa hoang tỏa ra hương thơm của cõi trời được nở rộ hoa ở khu ẩn cư của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các cây <i>atimutta</i>, cây <i>asoka</i>, và cây <i>bhaginimālā</i> được nở rộ hoa, có các cây <i>aṅkola</i>và các cây <i>bimbijāla</i> được nở rộ hoa ở khu ẩn cư của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các cây dừa dại, và luôn cả cây <i>kandalī</i>, các cây <i>godhuka</i>, và các bụi cây <i>tiṇasūlika</i>tỏa ra hương thơm của cõi trời đang điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có nhiều cây <i>kaṇikāra</i>, cây <i>kaṇṇika</i>, cây <i>asana</i>, và cây <i>ajjuna</i> tỏa ra hương thơm của cõi trời đang điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các cây nguyệt quế, cây nguyệt quế núi, cây <i>koviḷāra</i> được nở rộ hoa, tỏa ra hương thơm của cõi trời đang điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có nhiều cây bả đậu, cây <i>kuṭaja</i>, cây <i>kadamba</i>, cây <i>vakula</i> tỏa ra hương thơm của cõi trời đang điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các cây <i>āḷaka</i>, các cây <i>isimugga</i>, các cây chuối, và các cây chanh được phát triển nhờ vào làn nước thơm, chúng trĩu những quả.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số sen hồng trổ hoa, một số khác đơm nhụy, một số khác nữa đã úa tàn; các đóa sen hồng luôn luôn được nở rộ ở trong hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chen chúc với những lá cây <i>siṅghāṭaka</i>, những đóa sen hồng đang tượng hình có những rễ sen đang cắm xuống luôn luôn rực rỡ ở trong hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được đem lại, các cây <i>ambagandhī</i>, các cây <i>uttāla</i>, các cây <i>bandhujīvaka</i> tỏa ra hương thơm của cõi trời luôn luôn được nở rộ ở trong hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các loài cá <i>pāṭhīna</i>, cá <i>pāvusa</i>, cá <i>valaja</i>, cá <i>muñja</i>, cá <i>rohita</i>, cá <i>aṅgula</i>, và cá <i>maṅgura</i>nữa luôn luôn sống ở trong hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các con cá sấu loại <i>kumbhīla</i>, loại <i>suṃsumāra</i>, loại cá <i>tantigāha</i>, các hạng quỷ sứ, các loài rắn, và các loài mãng xà luôn luôn sống ở trong hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các chim bồ câu, các loài ngỗng trời, ngỗng đỏ, các loài sống ở sông, các chim cu cu, chim két, chim sáo sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các loài chim <i>kukutthaka</i>, chim <i>kulīraka</i>, chim <i>pokkharasātaka</i> ở rừng, chim le le, và chim <i>suvapota</i> sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các chim thiên nga, chim cò, chim công, chim cu cu, gà rừng, chim <i>pampaka</i>, và chim<i>jīvaṃjīva</i> sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhiều loài chim (ở đất liền) như chim cú mèo, chim gõ kiến, chim <i>kurara</i>, chim diều hâu, và chim <i>mahākāla</i> sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhiều con hươu, heo rừng, chó sói, chó rừng, nai, và loài thú <i>suggapota</i> sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các con sư tử, cọp, báo, gấu, chó sói, linh cẩu, và các con voi <i>mātaṅga</i> (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hạng kim-sỉ-điểu luôn cả các loài khỉ, và cũng có những người thợ rừng, các người phục vụ, luôn cả các thợ săn sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa khu ẩn cư của tôi, có các cây <i>tinduka</i>, cây <i>piyāla</i>, cây cam thảo, và cây<i>kāsumārī</i> thường xuyên trĩu những trái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa khu ẩn cư của tôi, có các cây <i>kosumbha</i>, cây <i>salala</i>, cây <i>nīpa</i> có trái ngọt thường xuyên trĩu những trái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các cây harītaka, cây āmalaka, cây xoài, cây mận đỏ, cây vibhīṭaka, cây táo, cây bhallātaka, và cây billa, chúng trĩu những trái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở khu ẩn cư của tôi có nhiều loại (rễ củ) như là củ <i>āluva</i>, củ <i>kalamba</i>, củ <i>biḷālī</i>, củ<i>takkaḷa</i>, củ <i>jīvaka</i>, và củ <i>sutaka</i> nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa khu ẩn cư của tôi đã có những hồ nước khéo được tạo lập, có nước trong, có nước mát, có những bến nước cạn xinh đẹp làm thích ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hương thơm của cõi trời tỏa ra từ (hồ nước) được che phủ bởi những sen hồng, sen xanh, kết hợp với sen trắng, được che phủ bởi những cây mạn-đà-la.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi sống ở khu ẩn cư đáng yêu khéo được xây dựng ở trong khu rừng được đơm hoa, được kết trái, được hội đủ tất cả các yếu tố như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tôi) là vị đạo sĩ khổ hạnh tên Surucī có giới hạnh, thành tựu về phận sự, chứng thiền, luôn luôn thỏa thích về thiền, đã đạt được năng lực về năm thắng trí.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai mươi bốn ngàn học trò đã phục vụ tôi. Tất cả những vị này đều là Bà-la-môn, có dòng dõi (cao quý), có danh vọng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Họ đã đạt đến sự toàn hảo về (khoa) tướng mạo, về truyền thống gồm cả văn tự và nghi thức, về từ ngữ, về văn phạm, và về giáo lý (của Bà-la-môn).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người học trò của tôi là khéo được học tập, và rành rẽ về các hiện tượng thiên nhiên, về các điềm báo hiệu, về các tướng mạo, về địa lý, về trái đất, và về không gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những người ít đòi hỏi, cẩn trọng, (thọ) chút ít vật thực, không tham lam, hài lòng với việc có hay không có, các vị này luôn luôn hầu cận tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những bậc trí tuệ, chứng thiền, thỏa thích về thiền, có tâm thanh tịnh, được định tĩnh, không mong mỏi bất cứ điều gì, các vị luôn luôn hầu cận tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những bậc trí tuệ đã đạt được sự toàn hảo về các thắng trí, vui thích trong hành xứ của mình, có sự đi lại ở không trung, các vị luôn luôn hầu cận tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ấy là các bậc trí tuệ đã thu thúc ở sáu căn môn, không có dục vọng, có các giác quan được phòng hộ, và không quyến luyến; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ấy trải qua đêm với việc ngồi xuống bằng thế kiết già, với việc đứng và đi kinh hành; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị không ái luyến những gì cám dỗ, không nổi giận những gì khiêu khích, không mê muội những gì mê hoặc; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi thử nghiệm các vị ấy thường xuyên thể hiện phép thần thông, các vị ấy làm rung chuyển trái đất; bằng sự đối nghịch khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và trong khi giải trí, những người học trò ấy giải trí với trò chơi của thiền, các vị đem lại trái cây từ cây mận đỏ; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số khác đi đến Tây Ngưu Hóa Châu, một số khác đến Đông Thắng Thần Châu, và một số khác đến Bắc Cu Lu Châu, bằng sự tìm kiếm khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ấy chuyển đi túi đồ dùng ở phía trước và tiến lên ngay ở phía sau, bầu trời là bị che lấp bởi hai mươi bốn ngàn vị.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số vị dùng vật thực là trái cây đã rụng xuống, có vị nấu bằng lửa, có vị không dùng lửa (ăn sống), có vị dùng răng, và cũng có vị dùng cối giã, có vị nghiền nát bằng đá.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số vị ưa thích sự tẩy sạch (tội) có sự lội xuống nước sáng tối, một số vị thực hiện việc rải rắc nước (ở cơ thể); những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Một số vị) có lông ở nách và móng tay chân được để dài, có răng dính bựa, có đầu vấy bụi, được tẩm hương bằng hương thơm của giới hạnh; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào sáng sớm, các vị đạo sĩ tóc bện có khổ hạnh cao tột sau khi tụ hội lại đã nói về sự thành công và thất bại, rồi ra đi ở trên không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi những vị này ra đi, có tiếng động ồn ào phát ra bởi âm thanh của các tấm da dê khiến chư Thiên được hoan hỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sự di chuyển ở không trung, các vi ẩn sĩ ra đi phương này phương khác. Được nâng đỡ bởi năng lực của mình, các vị ấy ra đi theo như ước muốn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chính tất cả các vị di chuyển ở hư không này là những vị làm rung chuyển trái đất, có oai lực nổi bật, khó mà khuất phục, tợ như biển cả không bị xao động.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số vị ẩn sĩ có hạnh đứng và đi kinh hành, một số vị có hạnh ngồi, một số vị có vật thực đã được rơi xuống; những người học trò của tôi khó mà tiếp cận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị này an trú tâm từ, tầm cầu sự lợi ích cho tất cả chúng sanh. Tất cả các vị ấy không ca ngợi về bản thân và không khinh miệt bất cứ ai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Không bị hãi sợ như là sư tử chúa, có sức mạnh như là voi chúa, khó mà tiếp cận như là loài hổ, các vị đi đến gặp tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các thầy về pháp thuật, chư Thiên, các loài rồng, càn-thát-bà, và loài quỷ sứ, các ác thần, những người khổng lồ, các loài nhân điểu sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ấy mang búi tóc và túi vật dụng, có y choàng là tấm da dê, có sự di chuyển ở không trung, tất cả sống nương tựa vào hồ nước ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị này luôn luôn (có hành vi) đúng đắn, có sự kính trọng lẫn nhau. Trong số hai mươi bốn ngàn vị, tiếng động hỉ mũi không xảy ra.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi đặt xuống từng bước từng bước chân, các vị khéo thu thúc, có ít tiếng động. Sau khi đến gần, hết thảy tất cả đều đê đầu đảnh lễ tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được vây quanh bởi những người học trò thanh tịnh và khổ hạnh ấy, tôi sống tại nơi ấy, ở khu ẩn cư, có thiền chứng, được thỏa thích về thiền.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khu ẩn cư được tỏa hương với hương thơm trái cây của các cây cho quả và hai loại hương thơm giới hạnh của các vị ẩn sĩ và hương thơm của các bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi không biết đến ngày và đêm, sự thù hận ở tôi không được biết đến. Trong khi giáo huấn những người học trò của mình, tôi đạt được niềm vui dào dạt.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi các bông hoa đang trổ hoa và những trái cây đang kết trái, các hương thơm của cõi trời tỏa ra điểm tô khu ẩn cư của tôi trở nên rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, là người có nhiệt tâm, cẩn trọng, sau khi xuất khỏi định, tôi đã cầm lấy túi vật dụng rồi đi sâu vào rừng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã khéo được học tập về các hiện tướng và luôn cả về giấc mơ đã được khởi lên, tôi duy trì câu chú thuật đang được hiện hành.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Anomadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, bậc Toàn Giác có ước muốn độc cư nên đã đi đến núi Hi-mã-lạp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã đi sâu vào núi Hi-mã-lạp, đấng Bi Mẫn cao cả, bậc Hiền Trí, đấng Tối Thượng Nhân đã xếp chân thế kiết già rồi ngồi xuống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác có vẻ ngời sáng làm thích ý, tợ như bông hoa súng được tỏa sáng, tợ như ngọn lửa tế thần được cháy rực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian tợ như cây đèn đang chiếu sáng, như là tia chớp ở bầu trời, tợ như cây <i>sālā</i> chúa đã được trổ hoa</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Cao Quý này là đấng Đại Hùng, vị Đoạn Tận khổ đau, bậc Hiền Trí. Do việc nhìn thấy Ngài, toàn bộ khổ đau được phóng thích.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy vị Trời của chư Thiên, tôi đã suy xét về tướng mạo: “<i>Là đức Phật hay không phải là đức Phật? Vậy ta hãy quan sát bậc Hữu Nhãn</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những bánh xe có ngàn căm được nhìn thấy ở lòng bàn chân cao quý. Sau khi nhìn thấy những tướng mạo của Ngài, tôi đã đi đến quyết định (Ngài là) đức Như Lai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã cầm lấy chiếc chổi và đã quét dọn. Rồi tôi đã tự mình mang lại những đóa hoa và đã cúng dường đến đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã cúng dường đến bậc Toàn Giác, vị đã vượt qua dòng nước lũ, không còn lậu hoặc, tôi đã khoác tấm da dê một bên vai rồi đã lễ bái đấng Lãnh Đạo Thế Gian (và đã nói rằng):</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Đấng</i> <i>Toàn Giác bậc không còn lậu hoặc đã an trú với trí tuệ nào, tôi sẽ tán dương trí tuệ ấy. Xin các người hãy lắng nghe tôi nói.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Tự Chủ có sự tấn hóa vô lượng, xin Ngài hãy tiếp độ thế gian này. Sau khi đi đến nhìn thấy Ngài, những người ấy vượt qua dòng nước nghi hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Tối Thượng của loài người, Ngài là bậc thầy, là cờ hiệu, là biểu tượng, là mục đích tối cao, là nơi nương tựa, là sự nâng đỡ, và là ngọn đèn của chúng sanh</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Toàn Tri, có thể đo lường nước ở biển cả bằng vật chứa, nhưng không thể nào đo lường trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Toàn Tri, có thể nắm lấy trái đất đặt vào đĩa cân, nhưng không thể nào nắm lấy trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Toàn Tri, có thể đo đạc bầu trời bằng sợi dây thừng hoặc bằng ngón tay, nhưng không thể nào đo lường trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Trí tuệ của đức Phật) vượt hẳn nước trong đại dương và đất liền rắn rỏi. So sánh với trí tuệ của đức Phật không gì được xem là tương đương</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Hữu Nhãn, ở thế gian luôn cả chư Thiên những ai có tâm (được) vận hành, họ đều đi vào trong màng lưới ở trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Toàn Tri, bằng trí tuệ nào Ngài (đã) chứng đạt sự Giác Ngộ tối thượng toàn vẹn thì bằng trí tuệ ấy Ngài (đã) chế ngự các ngoại đạo khác</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi ngợi ca bằng các câu kệ này, vị đạo sĩ khổ hạnh tên Surucī ấy đã trải ra tấm da dê ở trên mặt đất rồi đã ngồi xuống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được truyền tụng rằng ngọn núi chúa (Neru) đã chìm sâu vào trong đại dương tám mươi bốn ngàn (do-tuần) và đã vươn cao cũng với khoảng cách như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngọn núi Neru ấy đã vươn cao đến chừng ấy về chiều dài và chiều rộng. Nó đã bị nghiền nát thành trăm ngàn <i>koṭi</i> mảnh vụn nhỏ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Toàn Tri, trong khi được xếp thành từng nhóm một trăm ngàn những mảnh vụn nhỏ ấy đã đi đến sự chấm dứt, nhưng trí tuệ của Ngài vẫn không thể nào đo lường được</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Nếu người nào rào quanh nước bằng tấm lưới có lỗ nhỏ, thì bất cứ các chúng sanh ở trong nước đều có thể rơi vào trong tấm lưới</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế những người nào là phàm phu ngoại đạo đang lao theo việc nắm bắt tà kiến đều đã bị mê muội do sự vướng mắc (vào mạng lưới tà kiến)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Do trí tuệ trong sạch và tầm nhìn không bị che lấp của Ngài, những người đã đi vào trong mạng lưới không vượt hơn trí tuệ của Ngài</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc bấy giờ, đức Thế Tôn Anomadassī, đấng Chiến Thắng có danh vọng lớn lao, sau khi xuất khỏi thiền định, đã quan sát phương hướng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">234. Vị Thinh Văn của bậc Hiền Trí Anomadassī tên là Nisabha được tháp tùng bởi một trăm ngàn vị có tâm an tịnh như thế ấy, là các bậc Vô Lậu, được trong sạch, có sáu thắng trí, có thiền chứng. Sau khi biết được tâm của đức Phật, vị ấy đã đi đến gần đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, đứng ở trên không trung các vị ấy đã đi nhiễu quanh, tay chắp lên lễ bái, rồi đã đáp xuống gần bên đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Anomadasasī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, bậc Chiến Thắng đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã để lộ nụ cười.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị thị giả của đấng Toàn Tri bậc Đại Ẩn Sĩ, có tên là Varuṇa, sau khi đắp y một bên vai, đã hỏi đấng Lãnh Đạo Thế Gian rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đức Thế Tôn, điều gì là nguyên nhân của việc nở nụ cười của bậc Đạo Sư? Bởi vì chư Phật, không có nguyên nhân các Ngài không để lộ nụ cười</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Anomadasasī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đã ngồi xuống ở giữa Hội Chúng và đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã cúng dường Ta bằng bông hoa và cũng đã ngợi ca trí tuệ (của Ta), Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhận biết lời nói của đức Phật, tất cả chư Thiên đã tụ hội lại. Có ước muốn được nghe Chánh Pháp, các vị ấy đã đi đến gần đấng Toàn Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Thiên có đại thần lực ở tất cả các thế giới, các vị nào có ước muốn được nghe Chánh Pháp, các vị ấy đã đi đến gần đấng Toàn Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Các con voi, các con ngựa, các cỗ xe, các binh lính và quân đội gồm bốn binh chủng sẽ thường xuyên hộ tống người này; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sáu mươi ngàn nhạc cụ và những chiếc trống lớn được tô điểm sẽ thường xuyên phục vụ người này; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Mười sáu ngàn phụ nữ được trang điểm, được trang hoàng bằng các loại vải vóc nhiều màu sắc, có các bông tai bằng ngọc trai và ngọc ma-ni. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có lông mi cong, có nụ cười, có điệu bộ duyên dáng, có eo thon, các nàng sẽ thường xuyên vây quanh người </i>này<i>; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người này sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong một trăm ngàn kiếp, và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ở quốc độ một ngàn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và sẽ là vị Chủa của chư Thiên cai quản Thiên quốc một ngàn lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Khi đạt đến cuộc sống cuối cùng, người này sẽ đi đến bản thể nhân loại. Người nữ Bà-la-môn tên Sāriyā sẽ mang bào thai (vị này)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nam này sẽ được biết đến với danh hiệu dòng họ của người mẹ, và sẽ có trí tuệ sắc bén với tên là Sāriputta</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi lìa bỏ tám mươi koṭi người này sẽ xuất gia, không còn sở hữu gì. Trong khi tầm cầu vị thế an tịnh, người này sẽ lang thang ở trái đất</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vô lượng kiếp về sau này, bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống,</i>[1]<i> được tạo ra từ Giáo Pháp, (người này) sẽ trở thành vị Thinh Văn hàng đầu với tên là Sāriputta</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được phát xuất từ núi Hi-mã-lạp, con sông Bhāgīrathī này đổ về biển cả, làm thỏa mãn đại dương</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tương tợ y như thế, vị Sāriputta này, được tự tin vào ba bộ Vệ Đà, sẽ đạt đến sự toàn hảo về trí tuệ, và sẽ làm thỏa ý các chúng sinh</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bắt nguồn từ núi Hi-mã-lạp cho đến biển cả và đại dương, số lượng cát ở vào khoảng giữa ấy là vô số kể bằng cách tính đếm</i>.[2]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Mặc dầu có thể tính toán toàn bộ số lượng cát ấy bằng cách tính đếm, nhưng sẽ không có mức tận cùng ở trí tuệ của Sāriputta.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi đang được tồn tại ở dạng hạt nhỏ, cát của dòng sông có thể bị cạn kiệt, nhưng sẽ không có mức tận cùng ở trí tuệ của Sāriputta</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các làn sóng của biển cả là không thể ước lượng bằng cách tính đếm, tương tợ y như thế sẽ không có điểm tận cùng về trí tuệ của Sāriputta</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người này sẽ làm hài lòng đấng Toàn Giác Gotama bậc cao quý dòng Sakya, sẽ đi đến sự toàn hảo về trí tuệ, và sẽ trở thành vị Thinh Văn hàng đầu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi làm đổ mưa những cơn mưa Giáo Pháp, người này sẽ tiếp tục vận hành đúng đắn bánh xe Pháp đã được chuyển vận bởi người con trai dòng Sakya như thế ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi biết rõ tất cả điều này, đức Gotama bậc cao quý dòng Sakya sẽ ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và sẽ thiết lập (người này) vào vị thế tối thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ôi, việc làm đã khéo được thực hiện bởi tôi đến bậc Đạo Sư Anomadasasī! Sau khi thể hiện sự tôn kính đến vị ấy, tôi đã đạt đến sự toàn hảo về mọi phương diện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc làm đã được thực hiện ở vô lượng kiếp (trước đây) đã cho tôi nhìn thấy quả báu tại đây. Như là tốc độ của mũi tên khéo được bắn ra, tôi đã thiêu đốt các phiền não (của tôi).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, trong lúc tầm cầu pháp không tạo tác Niết Bàn là vị thế không bị lay chuyển, trong lúc xem xét tất cả các ngoại đạo, tôi đã luân hồi ở cõi hữu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như người bị bệnh nên tìm kiếm phương linh dược, nên xem xét toàn bộ khu rừng nhằm thoát khỏi cơn bệnh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc tầm cầu pháp không tạo tác Niết Bàn là vị thế Bất Tử, tôi đã xuất gia vào đời tu ẩn sĩ liên tục năm trăm kiếp sống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã duy trì búi tóc bện, có y choàng là tấm da dê, tôi đã đạt đến sự toàn hảo của các thắng trí và đã đi đến thế giới Phạm Thiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoại trừ Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng, không có sự thanh tịnh ở ngoại giáo. Thật vậy, bất cứ chúng sanh nào có trí giác ngộ đều được trở nên thanh tịnh trong Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pháp (thanh tịnh) này là sự tạo thành do hành động của bản thân, pháp này không là sự truyền tụng. Trong lúc tầm cầu pháp không tạo tác, tôi đã lai vãng bến bãi tồi tệ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như người tầm cầu lõi cây, sau khi đốn ngã cây chuối rồi chẻ hai, không thể tìm thấy lõi cây ở nơi ấy bởi vì cây chuối là không có lõi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ y như thế, các ngoại đạo ở thế gian và số đông người với những tà kiến khác nhau là vắng bóng Niết Bàn, giống như cây chuối là không có lõi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đạt đến cuộc sống cuối cùng, tôi đã là thân quyến của Phạm Thiên.[3] Sau khi từ bỏ của cải lớn lao, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tụng Phẩm thứ nhất).</span></p>
<ol start="274">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Bà-la-môn tên Sañjaya là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, tôi sống dưới sự hướng dẫn của vị ấy.[4]</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, vị Bà-la-môn tên Assaji là Thinh Văn của Ngài, khó mà tiếp cận, có oai lực nổi bật, khi ấy (đang) đi khất thực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy bậc hiền trí ấy, có trí tuệ, được định tĩnh trong sự sáng suốt, có tâm thanh tịnh, là bậc Long Tượng, tợ như đóa sen khéo được nở rộ,</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy vị anh hùng ưu tú, cao quý, khéo được rèn luyện, có tâm ý thanh tịnh, tâm của tôi đã khởi lên rằng: “<i>Phải chăng vị này là A-la-hán?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Phải chăng con người đáng mến, biết cách xử trí, có dáng vóc lịch sự, khéo thu thúc, đã được rèn luyện trong sự rèn luyện tối thượng, là người nhìn thấy sự Bất Tử?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Hay là ta nên hỏi về mục đích tối thượng với tâm ý hớn hở? Được ta hỏi, vị ấy sẽ trả lời. Khi ấy, ta hãy hỏi tiếp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi vị ấy đang đi khất thực, tôi đã đi ở phía sau chờ đợi cơ hội để hỏi về vị thế Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi vị ấy đi đến giữa đường, tôi đã đi đến gần và đã hỏi rằng: “<i>Thưa vị anh hùng, ngài có dòng họ thế nào? Thưa ngài, ngài là học trò của vị nào?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tôi hỏi, vị ấy tợ như con sư tử không bị hãi sợ đã trả lời rằng: “<i>Này đạo hữu, đức Phật đã xuất hiện ở thế gian, tôi là học trò của Ngài ấy</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Thưa vị đại anh hùng, người nối dõi, bậc có danh vọng lớn lao, Giáo Pháp lời dạy của đức Phật của ngài là như thế nào? Thưa ngài, xin ngài hãy thuyết giảng tận tường cho tôi</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tôi hỏi, vị ấy đã thuyết giảng về toàn bộ Đạo Lộ thâm sâu vi tế, là pháp tiêu diệt mũi tên tham ái, có sự xua đi tất cả khổ đau (như vầy):</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Các pháp nào có nguồn sanh khởi do nhân, đức Như Lai đã nói về nhân của chúng và về sự diệt tắt của chúng, bậc Đại Sa-môn đã có lời dạy như thế</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi câu hỏi vừa được trả lời, tôi đây đã chứng đắc Quả vị thứ nhất. Sau khi lắng nghe lời dạy của đấng Chiến Thắng, tôi đã trở nên không còn vấy bụi, không còn nhơ bẩn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe lời nói của bậc hiền trí, sau khi nhìn thấy Giáo Pháp tối thượng, với Chánh Pháp đã được thâm nhập tôi đã nói lên lời kệ ngôn này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Đây chính là Giáo Pháp, nếu chỉ bấy nhiêu thôi đã thấu triệt được Niết Bàn không sầu muộn (là pháp) đã không được nhìn thấy, đã bị trôi qua trong hàng vạn kiếp sống</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc tầm cầu Giáo Pháp, tôi đây đã lai vãng bến bãi tồi tệ. (Giờ đây) mục đích ấy của tôi đã đượcđạt đến, tôi không còn thời gian để xao lãng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã được vị Assaji làm cho hoan hỷ. Sau khi đạt đến vị thế Bất Động, trong khi tìm kiếm người bạn, tôi đã đi đến khu ẩn cư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy tôi ngay từ đàng xa, bạn của tôi, là người khéo được học tập và được thành tựu bốn oai nghi, đã nói lên lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạn có khuôn mặt và ánh mắt an tịnh, dường như bản thể hiền trí đã được (bạn) nhìn thấy. Phải chăng bạn đã chứng đắc sự Bất Tử, Niết Bàn, vị thế trường cửu?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Dường như bạn (đã) đạt đến điều xứng đáng với sự tốt đẹp và đã được làm cho trở thành điềm đạm, tợ như con voi đã được chế ngự trong giai đoạn thuần hóa. Này người Bà-la-môn, phải chăng bạn được an tịnh?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bất Tử là sự xua đi mũi tên sầu muộn đã được tôi chứng đắc. Bạn cũng vậy, hãy chứng đắc điều ấy. Chúng ta hãy đi đến gặp đức Phật</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đáp lại rằng: “<i>Lành thay!</i>” bạn của con là người khéo được học tập đã dùng tay nắm lấy tay con và đã đi đến gặp Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch người con trai dòng Sakya, cả hai chúng con cũng sẽ xuất gia trong sự chứng minh của Ngài. Sau khi đi đến Giáo Pháp của Ngài, chúng con sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kolita là đứng đầu về thần thông, còn con có sự đạt đến bờ kia về trí tuệ. Chính cả hai chúng con đã hợp nhất làm rạng rỡ Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có ước nguyện chưa được hoàn thành, con đã lai vãng bến bãi tồi tệ. Sau khi đi đến diện kiến Ngài, ước nguyện của con đã được tròn đủ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã mọc vững vàng ở trên trái đất, các cây cối nở hoa lúc vào mùa. Chúng tỏa ra các hương thơm của cõi trời và làm cho tất cả chúng sinh được vui lòng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, bạch người con trai dòng Sakya có danh vọng lớn lao, tương tợ như thế ấy, sau khi đã thiết lập ở trong Giáo Pháp của Ngài, con tầm cầu thời điểm để trổ hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc tầm cầu bông hoa giải thoát là việc ra khỏi sự luân hồi ở các cõi, với sự đạt được bông hoa giải thoát, con làm cho tất cả chúng sinh được vui lòng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hữu Nhãn, cho đến địa phận của chư Phật, không gì sánh bằng tuệ của người con trai của Ngài ngoại trừ bậc Hiền Trí.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được thuần phục trong sự thuần hóa tối thượng, những người học trò đã khéo được huấn luyện của Ngài và Hội Chúng đã khéo được học tập luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những bậc trí tuệ, chứng thiền, thỏa thích về thiền, có tâm thanh tịnh, được định tĩnh, các bậc hiền trí được thành tựu sự tốt đẹp về đạo đức luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những bậc trí tuệ, ít đòi hỏi, cẩn trọng, (thọ) chút ít vật thực, không tham lam, hài lòng với việc có hay không có, các vị luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những bậc trí tuệ chuyên sống ở rừng, thông thạo pháp giũ bỏ (đầu đà), chứng thiền, mặc y thô, thỏa thích sự độc cư, các vị luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những vị thực hành (bốn Đạo) trú vào Quả vị (A-la-hán), và những vị Hữu Học có thành tựu Quả vị, các vị tầm cầu mục đích tối thượng luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị là bậc Nhập Lưu không còn nhơ bẩn, các vị là bậc Nhất Lai, các vị Bất Lai, và các vị A-la-hán luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bậc Thinh Văn ấy, có nhiều vị được thiện xảo về các pháp thiết lập niệm, được thỏa thích trong việc tu tập các chi phần đưa đến giác ngộ, tất cả các vị luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị được thiện xảo về các nền tảng của thần thông, được thỏa thích trong việc tu tập định, được gắn bó vào chánh tinh tấn, luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị có ba minh và sáu thắng trí, đã đi đến sự toàn hảo về thần thông, đã đạt được sự toàn hảo về tuệ, luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, các vị học trò như thế ấy của Ngài đã khéo được học tập, khó mà tiếp cận, có oai lực nổi bật, luôn luôn tháp tùng Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tháp tùng bởi những người học trò thu thúc, nhiệt tình ấy, Ngài tợ như (con sư tử) vua của loài thú không bị hãi sợ, tợ như (mặt trăng) vua của các vì sao chiếu sáng rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã mọc vững vàng ở trên trái đất, các loài thảo mộc phát triển. Chúng đạt được sự lớn mạnh và phô bày sự kết trái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch người con trai dòng Sakya có danh vọng lớn lao, Ngài là tương tợ trái đất. Sau khi thiết lập ở Giáo Pháp, các vị ấy đạt được quả vị Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có các con sông Sindhu, luôn cả sông Sarassatī, sông Candabhāgikā, sông Gaṅgā, sông Yamunā, luôn cả sông Sarabhū, và sông Mahī.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi những con sông này trôi chảy và biển cả tiếp nhận, những con sông này từ bỏ tên gọi trước đây và chỉ được biết đến là ‘biển cả’ mà thôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ y như thế, bốn giai cấp này sau khi xuất gia trong sự chứng minh của Ngài, các vị từ bỏ tên gọi trước đây và được biết đến là ‘con trai của đức Phật.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như mặt trăng không bị vết nhơ trong lúc đang di chuyển ở bầu không gian thì vượt trội tất cả các quần thể tinh tú ở thế giới về ánh sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế, được tháp tùng bởi chư Thiên và nhân loại, Ngài vượt lên trên tất cả các hạng này và chói sáng vào mọi lúc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được khởi lên từ dưới sâu, sóng không thể vượt qua được bờ biển. Tất cả các đợt sóng chạm đến bờ biển thì chúng tan tác trở thành bọt nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ y như thế, các ngoại đạo ở trên thế gian và nhiều người với các quan điểm khác nhau có ý định nói về giáo lý, bọn họ không vượt qua Ngài là bậc Hiền Trí.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và bạch đấng Hữu Nhãn, nếu họ gặp Ngài xin Ngài hãy đáp lại. Sau khi đi đến gặp Ngài, những người ấy trở thành như là bọt nước</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như giống cây <i>kumuda</i>, cây <i>mandālaka</i>, và nhiều loài cây khác được sanh ra ở trong nước, chúng bị lấm nhơ bởi nước và bùn lầy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ y như thế, nhiều chúng sanh được sanh ra lớn lên ở trên đời bị sầu khổ bởi tham ái sân hận giống như cây <i>kumuda </i>ở bãi bùn vậy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như đóa hoa sen là loài được sanh ra ở trong nước, lớn lên ở giữa làn nước, nó không bị lấm nhơ bởi nước, có tua nhị cũng được trong sạch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế, bậc Đại Hiền Trí được sanh ra ở trên thế gian, Ngài không bị lấm nhơ bởi thế gian như là đóa hoa sen không bị lấm nhơ bởi nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như nhiều loài hoa mọc trong nước trổ hoa vào tháng Rammaka, chúng không vượt quá tháng ấy, khi ấy là thời điểm của việc trổ hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch người con trai dòng Sakya, Ngài đã trổ hoa bằng sự giải thoát, tương tợ y như thế các vị ấy (cũng vậy). Các học trò không vượt quá lời dạy như là đóa hoa sen là loài được sanh ra ở trong nước (không trổ hoa trễ thời hạn).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cây <i>sālā</i> chúa khéo được trổ hoa tỏa ra hương thơm của cõi trời. Được vây quanh bởi những cây <i>sālā</i> khác, cây <i>sālā</i> chúa tỏa sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế Ngài đã trổ hoa bằng trí tuệ của vị Phật. Được tháp tùng bởi Hội Chúng tỳ khưu, Ngài tỏa sáng như là cây <i>sālā</i> chúa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như núi Hi-mã-lạp bằng đá là nguồn dược liệu cho tất cả chúng sinh, là chốn cư ngụ của các loài rồng, các A-tu-la, và chư Thiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế Ngài ví như nguồn dược liệu cho tất cả chúng sinh. Các vị có được ba minh, sáu thắng trí, và đã đi đến sự toàn hảo về thần thông (nhờ nương tựa vào Ngài).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, được Ngài chỉ dạy với lòng bi mẫn, các vị ấy thỏa thích với sự thỏa thích trong Giáo Pháp, các vị sống theo lời dạy của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như con sư tử, vua của loài thú, sau khi rời khỏi chỗ ngụ nó quan sát bốn phương và rống lên ba lần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi chúa của loài thú gầm thét, mọi thú vật đều kinh hoàng. Bởi vì nó có dòng dõi như thế, nó luôn luôn làm các loài thú run sợ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, khi Ngài thuyết Pháp thì trái đất rúng động, những ai có khả năng giác ngộ được giác ngộ, phe đảng của Ma Vương run sợ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hiền Trí, khi Ngài thuyết Pháp tất cả các ngoại đạo run sợ, tợ như bầy chim quạ bay tán loạn, như là các con thú run sợ đối với (sư tử) chúa của loài thú.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị có đồ chúng ở trên thế gian được gọi là ‘các bậc thầy.’ Các vị ấy thuyết giảng đến đám đông học thuyết đã được tuần tự truyền thừa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tuy nhiên Ngài không là như vậy. Ngài thuyết giảng Giáo Pháp đến các chúng sinh sau khi đã tự thân giác ngộ về các Chân Lý và toàn bộ các pháp thuộc về giác ngộ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi biết được tánh khí bộc lộ và tiềm ẩn, về sự mạnh và yếu của các quyền, sau khi hiểu rõ về tính chất có hay không có khả năng, Ngài thuyết Pháp tợ như là cơn mưa lớn (gào thét).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">343. Đám đông có các quan điểm khác nhau, trong khi đang suy xét, có thể ngồi đến tận cùng thế giới vũ trụ. Nhằm cắt đứt sự nghi hoặc ấy, bậc Hiền Trí vị thiện xảo về sự so sánh đối chiếu, sau khi biết được tâm của tất cả, Ngài cắt đứt sự nghi hoặc của chúng sinh ngay trong khi đang giảng giải về một câu hỏi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trái đất là được tràn đầy bởi chính các vị như là Upatissa (Sāriputta). Chính tất cả các vị ấy, tay chắp lên, đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi ngợi ca đến trọn kiếp, họ đã ngợi ca về những đức hạnh khác nhau. Họ đã không thể nào ước lượng được, các đấng Như Lai là vô lượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như tôi đã ngợi ca đấng Chiến Thắng bằng sức mạnh của mình, trong khi ngợi ca đến một <i>koṭi</i> (mười triệu) kiếp họ cũng đã ca ngợi y như vậy</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu có vị Thiên nhân hoặc người nào đó đã được học tập rành rẽ có ý định do lường (các đức hạnh ấy), vị ấy chỉ có thể gánh lấy nỗi phiền muộn mà thôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch người con trai dòng Sakya có danh vọng lớn lao, sau khi đã thiết lập ở trong Giáo Pháp của Ngài, sau khi đã đi đến sự toàn hảo về tuệ, con sống không có lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con hoàn toàn chế ngự các ngoại đạo, con vận hành Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng. Hôm nay con là vị Tướng Quân Chánh Pháp trong Giáo Pháp của người con trai dòng Sakya.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc làm đã được thực hiện ở vô lượng kiếp đã cho tôi nhìn thấy quả báu tại đây. Như là tốc độ của mũi tên khéo được bắn ra, tôi đã thiêu đốt các phiền não (của tôi).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu người nào đó có thể mang vác vật nặng thường xuyên ở trên đầu, người ấy sẽ bị khổ sở bởi vật nặng, tương tợ như thế tôi phải gánh chịu các vật nặng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi đang bị thiêu đốt bởi ba ngọn lửa, tôi đã luân hồi ở các cõi. Tôi đã chịu đựng gánh nặng của hữu giống như tôi đã phải nâng lên ngọn núi Neru.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và gánh nặng đã được tôi đặt xuống, các hữu đã được tôi hủy diệt, mọi việc cần làm trong Giáo Pháp của người con trai dòng Sakya đã được làm xong.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến địa phận của chư Phật ngoại trừ bậc Cao Quý dòng Sakya, tôi là đứng đầu về tuệ, người sánh bằng tôi không tìm thấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được khéo thiện xảo về định, tôi đã đạt đến sự toàn hảo về thần thông. Và hôm nay trong khi mong muốn tôi có thể biến hóa thành ngàn người.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hiền Trí, Ngài đã thuyết giảng Giáo Pháp cho con. Con có được năng lực đối với sự an trú theo tuần tự, diệt (thọ tưởng) định là nơi an nghỉ của con.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thiên nhãn của con được thanh tịnh, con là thiện xảo về định, được gắn bó vào chánh tinh tấn, được thỏa thích trong việc tu tập các chi phần đưa đến giác ngộ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bởi vì pháp gì vị Thinh Văn cần phải đạt đến, toàn bộ tất cả đã được tôi thực hiện. Ngoại trừ đấng Bảo Hộ Thế Gian người sánh bằng tôi không tìm thấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được thiện xảo về việc thể nhập định, có sự đạt được nhanh chóng đối với các thiền giải thoát, được thỏa thích trong việc tu tập các chi phần đưa đến giác ngộ, tôi đã đạt đến sự toàn hảo về các đức hạnh của vị Thinh Văn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với đức hạnh tốt lành của vị Thinh Văn, với trí giác ngộ, do sự tôn kính đối với bậc Tối Thượng Nhân, với đức tin, tâm (của tôi) luôn luôn được gắn liền ở các việc thực hành Phạm hạnh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như là con rắn có nọc độc đã được lấy đi, như là trâu rừng có sừng đã bị cắt lìa, có sự ngã mạn kiêu ngạo đã được quăng bỏ, tôi đến gần Hội Chúng với sự vô cùng tôn kính.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu trí tuệ của tôi là có hình dạng thì trái đất không thể sánh bằng, điều này là quả báu của việc ngợi ca trí tuệ của đứcThế Tôn Anomadassī.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi tiếp tục vận hành đúng đắn bánh xe Pháp đã được chuyển vận bởi người con trai dòng Sakya như thế ấy; điều này là quả báu của việc ngợi ca trí tuệ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào bất cứ lúc nào và ở bất cứ nơi đâu, mong rằng kẻ có ước muốn xấu xa, biếng nhác, có sự tinh tấn kém cỏi, ít học hỏi, có hành vi sai trái chớ đến gần tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và mong rằng bậc nghe nhiều (học rộng), có sự sáng suốt, khéo được định tĩnh trong các giới, được gắn liền với sự tịnh lặng của tâm đứng (với tôi) dầu là (đứng) ở trên đầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi nói điều này với các vị là hết thảy chư đại đức đã tụ hội lại nơi đây, các vị chớ có ước muốn xấu xa, hãy tự hài lòng (với vật có được), có thiền chứng, luôn luôn thỏa thích trong thiền.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy vị Thinh Văn tên Assaji ấy lần đầu tiên, tôi đã trở nên không còn vấy bụi, không còn nhơ bẩn; bậc trí tuệ ấy là người thầy của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhờ vào tác động của điều ấy, giờ đây tôi đã trở thành vị Tướng Quân Chánh Pháp. Sau khi đạt đến sự toàn hảo về mọi phương diện, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Thinh Văn tên Assaji ấy đã là người thầy của tôi. Vị ấy cư ngụ ở phương nào, tôi thực hiện việc nằm quay đầu (hướng về phương ấy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhớ lại việc làm của tôi, đức Gotama bậc Cao Quý dòng Sakya đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Sau khi cắt đứt sự trói buộc như là con voi đực (đã được cởi trói), tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quả vậy, tôi đã thành công mỹ mãn, đã thành tựu tam minh, đã thực hành lời dạy đức Phật vào thời hiện tiền của đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát (bốn Đạo và bốn Quả), và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sāriputta đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sāriputta là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2. Ký Sự về Trưởng Lão Mahāmoggallāna</span></h3>
<ol start="374">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Anomadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, đã cư ngụ tại núi Hi-mã-lạp, đứng đầu hội chúng chư Thiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi là Long Vương có tên là Varuṇa. Tôi biến hóa thành dáng vóc theo như ước muốn. Tôi đã cư ngụ ở đại dương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi giải tán đám tùy tùng, tôi đã tổ chức tấu nhạc. Khi ấy tôi đã tháp tùng đấng Toàn Giác và đã bảo các long nữ ca hát.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi các nhạc cụ (của Long Cung) đang được tấu lên, chư Thiên đã trình tấu các nhạc cụ (của cõi trời). Đức Phật cũng đã lắng nghe âm thanh của cả hai và đã tự mình nhận biết.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thỉnh mời đấng Toàn Giác, tôi đã đi đến cung điện của mình. Sau khi cho sắp đặt chỗ ngồi, tôi đã bảo thông báo về thời gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc chiếu sáng tất cả các phương, đấng Lãnh Đạo Thế Gian đã đi đến cung điện của tôi, được tháp tùng bởi một ngàn bậc Vô Lậu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc đấng Đại Hùng, vị Trời của chư Thiên, đấng Nhân Ngưu cùng với Hội Chúng tỳ khưu đã ngồi xuống, khi ấy tôi đã làm toại ý các vị với cơm ăn và nước uống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Đại Hùng, bậc Tự Chủ, nhân vật cao cả, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã cúng dường đến đức Phật đấng Lãnh Đạo Thế Gian và Hội Chúng, với sự tịnh tín ấy ở trong tâm, người ấy sẽ đi đến thế giới chư Thiên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc bảy mươi bảy lần và sẽ ngự trị tám trăm quốc độ thuộc đất liền ở trái đất.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương năm mươi lăm lần</i>. <i>Trong thời gian ấy, các của cải không thể ước lượng được sẽ sanh lên cho người ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào vô lượng kiếp về sau này, có bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ địa ngục, người ấy sẽ đi đến bản thể nhân loại, sẽ trở thành thân quyến của Phạm Thiên (dòng dõi Bà-la-môn) với tên là Kolita</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Về sau, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, người </i>ấy <i>sẽ xuất gia và sẽ trở thành vị Thinh Văn thứ nhì của đức Thế Tôn Gotama.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có sự ra sức tinh tấn, có tính khẳng quyết, đã đạt đến sự toàn hảo về thần thông, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, (người ấy) sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lệ thuộc vào bạn ác xấu, tôi đã chịu sự khống chế của ái dục. Với tâm ý tồi bại, tôi đã giết chết người mẹ và cả người cha nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là địa ngục hay nhân loại, do bị liên đới đến ác nghiệp tôi chết với đầu bị vỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lần sau cùng này của tôi là sự hiện hữu cuối cùng trong sự luân chuyển. Thậm chí ở đây, sự việc như thế cũng sẽ xảy ra vào thời điểm tử biệt của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được gắn bó với sự cô tịch, được thỏa thích trong sự tu tập về định, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đã đạt đến sự toàn hảo về thần thông, (chỉ) bằng ngón chân cái tôi có thể làm lay động ngay cả trái đất vô cùng sâu thẳm, dày đặc, khó thể hủy hoại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi không nhìn thấy bản ngã, sự ngã mạn của tôi không được biết đến, tôi thể hiện tâm tôn trọng đến các vị sa-di.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về việc làm mà tôi đã khẳng định trước đây vô lượng kiếp, tôi đã thành tựu nền tảng ấy, tôi đã đạt đến sự diệt tận các lậu hoặc.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">396 &#8211; 398. Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các câu kệ 396, 397, 398 tương tợ như các câu kệ 371, 372, 373).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Mahāmoggallāna đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Mahāmoggallāna là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3. Ký Sự về Trưởng Lão Mahākassapa</span></h3>
<ol start="399">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian Niết Bàn, tôi thể hiện sự cúng dường đến đức Thế Tôn Padumuttara, bậc Đạo Sư, đấng Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm phấn chấn, dân chúng được vui mừng hoan hỷ. Trong khi mọi người sanh khởi tâm chấn động, niềm phỉ lạc đã khởi lên ở tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã đưa quyến thuộc bạn bè đến và đã nói lời nói này: “<i>Đấng Đại Hùng đã Viên Tịch Niết Bàn, giờ đây chúng ta hãy thực hiện sự cúng dường</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đáp lại rằng: “<i>Lành thay! Chúng ta sẽ thực hiện sự tích lũy phước báu ở nơi đức Phật, đấng Bảo Hộ Thế Gian</i>,” bọn họ đã sanh khởi nỗi vui mừng còn hơn tôi nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Họ đã thiết lập lễ đài khéo được thực hiện cao một trăm cánh tay,[5] trải dài 150 cánh tay, là cung điện vươn cao đến tận bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại đó, sau khi thực hiện tòa lâu đài được tô điểm với những hàng cây thốt nốt, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín và đã cúng dường đến ngôi bảo tháp tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngôi bảo tháp chiếu sáng bốn phương trông như là khối lửa được phát cháy, như là cây <i>sālā</i> chúa đã được trổ hoa, như là cầu vồng ngũ sắc ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, sau khi đã làm cho tâm được tịnh tín, sau khi đã thực hiện nhiều việc tốt lành, sau khi nhớ lại nghiệp quá khứ, tôi đã sanh lên cõi trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã chú nguyện phương tiện di chuyển ở cõi trời là cỗ xe ngựa được kéo bởi một ngàn con. Tòa lâu đài cao ngất của tôi được vươn cao bảy tầng lầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đã có 1.000 nhà mái nhọn làm toàn bằng vàng. Trong lúc chiếu sáng tất cả các phương, chúng tỏa sáng bằng hào quang của chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, cũng có những tháp nhọn khác làm bằng hồng ngọc. Với nguồn ánh sáng, chúng cũng rọi sáng bốn phương ở chung quanh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các ngôi nhà mái nhọn đã được hóa hiện ra, đã được sanh lên do nghiệp phước thiện. Được làm bằng ngọc ma-ni, chúng cũng rọi sáng mười phương ở chung quanh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc chúng đang rực sáng, đã có được ánh sáng vĩ đại. Tôi vượt trội tất cả chư Thiên; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong sáu mươi ngàn kiếp, tôi đã là vị Sát-đế-lỵ tên Ubbiddha cư trú ở trái đất, là người chinh phục bốn phương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ y như thế, được hài lòng với nghiệp của chính mình, trong kiếp Bhadda[6] tôi đã ba mươi lần trở thành đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao, được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể của bốn châu lục.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng ở tại nơi ấy, cung điện dành cho tôi được vươn cao như là cầu vồng, có chiều dài là 24 (do-tuần) và chiều rộng là mười hai (do-tuần).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phố tên là Rammaka có cổng chào và tường thành vững chãi, có chiều dài năm trăm (do-tuần) và chiều rộng là một nửa của chiều dài, được đông đúc bởi các đám dân chúng trông tợ như thành phố của các cõi trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy thành phố là đông đúc giống như hai mươi lăm cây kim được bỏ chung vào trong hộp đựng kim, chúng va chạm lẫn nhau.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng như thế ấy, thành phố của tôi tràn đầy những voi, ngựa, xe cộ, luôn luôn đông đúc với những con người; Rammaka là thành phố tuyệt vời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, tôi đã ăn, tôi đã uống, và đã trở về lại bản thể Thiên nhân. Vào kiếp sống cuối cùng, tôi đã có được sự thành tựu về dòng dõi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được sanh ra ở gia tộc Bà-la-môn có sự tích lũy nhiều châu ngọc, tôi cũng đã từ bỏ tám mươi <i>koṭi</i> vàng và tôi đã xuất gia.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">420 &#8211; 422. Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Mahākassapa đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Mahākassapa là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4. Ký Sự về Trưởng Lão Anuruddha </span></h3>
<ol start="423">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy đức Thế Tôn Sumedha, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, bậc Lãnh Đạo Thế Gian đang an trú vào hạnh độc cư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đi đến gặp bậc Toàn Giác, đấng Lãnh Đạo Thế Gian Sumedha, tôi đã chắp tay lên và đã thỉnh cầu đức Phật tối thượng rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Đại Hùng, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, con sẽ dâng lên cây đèn đến Ngài là vị đang tham thiền ở dưới cội cây, xin Ngài thương xót</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc trí tuệ ấy, đấng Tự Chủ cao quý trong số các vị đang thuyết giảng đã chấp nhận. Khi ấy, tôi đã khoan thủng các thân cây và đã gắn thiết bị vào.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã dâng lên đức Phật, đấng quyến thuộc của thế gian một ngàn tim đèn. Sau khi đã cháy sáng bảy ngày, các cây đèn của tôi đã lụi tàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm và do các nguyện lực của tác ý, sau khi từ bỏ thân nhân loại, tôi đã được sanh ra ở Thiên cung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được đạt đến bản thể Thiên nhân, có cung điện đã được hóa hiện ra cho tôi, nó chiếu sáng ra xung quanh; điều này là quả báu của việc dâng cúng cây đèn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã chiếu sáng ở xung quanh một trăm do-tuần, tôi vượt trội tất cả chư Thiên; điều này là quả báu của việc dâng cúng cây đèn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi ba kiếp, không người nào xem thường tôi; điều này là quả báu của việc dâng cúng cây đèn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã trở thành đấng Chuyển Luân Vương hai mươi tám lần. Khi ấy, tôi nhìn thấy (xa khoảng cách) một do-tuần ở xung quanh vào ban ngày và ban đêm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi nhìn thấy một ngàn thế giới bằng trí tuệ trong Giáo Pháp của bậc Đạo Sư, tôi đã đạt được Thiên nhãn; điều này là quả báu của việc dâng cúng cây đèn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Toàn Giác tên Sumedha là ba mươi ngàn kiếp về trước. Với tâm ý trong sạch, tôi đã dâng cúng cây đèn đến Ngài.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">435 &#8211; 437. Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Anuruddha đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Anuruddha là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5. Ký Sự về Trưởng Lão Puṇṇa</span></h3>
<ol start="438">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, tôi đã dẫn đầu các học trò đi đến gặp bậc Tối Thượng Nhân.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, bậc Đại Hiền Trí đã tán dương việc làm của tôi một cách ngắn gọn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe Giáo Pháp ấy, tôi đã đảnh lễ bậc Đạo Sư. Tôi đã chắp tay lên và đã ra đi, mặt hướng phía bên phải.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe một cách tóm tắt, tôi đã thuyết giảng một cách chi tiết. Sau khi lắng nghe lời giảng của tôi, tất cả những người học trò đều có tâm hoan hỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi xua đi tà kiến của mình, họ đã khiến tâm được tịnh tín vào đức Phật. Tôi cũng thuyết giảng một cách tóm tắt, một cách chi tiết tương tợ y như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là người biết rõ đường hướng của Vi Diệu Pháp, thông thạo về các đề tài thuyết giảng, sau khi làm cho tất cả hiểu rõ, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây năm trăm kiếp, có bốn vị chúa tể ở bốn châu lục là những vị vô cùng nổi tiếng, được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Puṇṇa Mantāniputta đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Puṇṇa Mantāniputta là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211; </span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6. Ký Sự về Trưởng Lão Upāli</span></h3>
<ol start="446">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở thành phố Haṃsavatī, vị Bà-la-môn tên Sujāta có sự tích lũy tám mươi <i>koṭi</i>, có dồi dào tài sản và lúa gạo.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, đã đạt đến sự toàn hảo về (khoa) tướng mạo, về truyền thống, và về giáo lý (của Bà-la-môn).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, các du sĩ ngoại đạo có một ngọn lửa, các Thinh Văn của đức Phật Gotama, các vị lang thang, và cả các đạo sĩ khổ hạnh du hành ở trái đất.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bọn họ cũng tháp tùng theo tôi (cho rằng): ‘<i>Vị Bà-la-môn nổi tiếng</i>.’ Nhiều người tôn vinh tôi, tôi không tôn vinh bất cứ người nào.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi không nhìn thấy bậc xứng đáng sự tôn vinh, khi ấy tôi ngã mạn và ương ngạnh. Khi đấng Chiến Thắng còn chưa xuất hiện thì không có từ ngữ ‘<i>Đức Phật</i>.’</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bao ngày đêm trôi qua, đấng Lãnh Đạo Padumuttara, bậc Hữu Nhãn, sau khi xua đi tất cả tăm tối, đã xuất hiện ở thế gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc Giáo Pháp được phổ biến rộng rãi, được biết nhiều, và trở thành phổ thông, khi ấy đức Phật đã đi đến đến thành phố tên Haṃsa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, vì lợi ích của người cha, đức Phật bậc Hữu Nhãn ấy đã thuyết giảng Giáo Pháp. Vào thời điểm ấy, đám đông ở xung quanh là một do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, được thỏa thuận trong số mọi người, vị đạo sĩ khổ hạnh tên Sunanda ấy đã che phủ hết thảy hội chúng của đức Phật bằng những bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và trong khi bậc Tối Thượng đang công bố bốn Sự Thật ở nơi mái che bằng bông hoa, đã có sự lãnh hội Giáo Pháp của một trăm ngàn <i>koṭi</i> người.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật đã đổ mưa những cơn mưa Giáo Pháp trong bảy ngày đêm. Khi đạt đến ngày thứ tám, đấng Chiến Thắng đã tán dương vị Sunanda rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người này trong khi luân hồi ở cõi hữu, dầu ở thế giới chư Thiên hay loài người, sẽ trở thành bậc ưu tú trong số tất cả và sẽ luân hồi ở các cõi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi,</i> <i>xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, có tên là Puṇṇo Mantāniputta</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, trong khi làm cho tất cả dân chúng vui mừng, trong khi thị hiện năng lực của chính mình, bậc Toàn Giác đã tán dương đạo sĩ khổ hạnh Sunanda như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dân chúng chắp tay lễ bái vị đạo sĩ khổ hạnh Sunanda (nghĩ rằng): “<i>Sau khi thể hiện sự tôn kính đến đức Phật, vị ấy đã làm trong sạch cảnh giới tái sanh của bản thân</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, sau khi lắng nghe lời nói của bậc Hiền Trí, tôi đã có sự suy tư rằng: “<i>Ta cũng sẽ thể hiện sự tôn kính giống như ta nhìn thấy vị Gotama</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi suy nghĩ như thế, tôi đã suy nghĩ về hành động của tôi rằng: “<i>Ta sẽ thực hành việc làm gì ở Phước Điền vô thượng?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và vị tỳ khưu này là vị trì tụng trong số tất cả các vị trì tụng trong Giáo Pháp, và đã được chọn lựa là vị đứng đầu về Luật, tôi đã ước nguyện vị thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tài sản này của tôi là vô lượng, không thể bị xao động tợ như biển cả. Với của cải ấy tôi đã cho xây dựng tu viện dành cho đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có khu vườn tên là Sobhana ở phía Đông của thành phố. Sau khi đã mua bằng một trăm ngàn, tôi đã cho thực hiện tu viện dành cho Hội Chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã xây dựng các nhà mái nhọn, các lầu đài, các mái che, các tòa nhà, các hang động, các đường kinh hành khéo được tạo lập, tôi đã cho thực hiện tu viện dành cho Hội Chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã cho xây dựng nhà tắm hơi, nhà đốt lửa, rồi giếng nước, nhà tắm, tôi đã dâng cúng đến Hội Chúng tỳ khưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã dâng cúng mọi thứ này (gồm có) các ghế dài, các ghế đẩu, các vật dụng, các son nồi, và thuốc men dành cho tu viện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã thiết lập sự phòng hộ, tôi đã cho xây dựng tường thành vững chắc, không cho bất cứ việc gì quấy rầy đến những bậc có tâm thanh tịnh như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã cho xây dựng một trăm ngàn chỗ ngụ ở tu viện dành cho Hội Chúng. Sau khi bố trí đầy đủ tiện nghi, tôi đã cống hiến đến bậc Toàn Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch bậc Hiền Trí, xin Ngài hãy tiếp nhận ngôi tu viện đã được con hoàn thành. Bạch đấng Anh Hùng, con sẽ dâng cúng đến Ngài. Bạch đấng Hữu Nhãn, xin Ngài hãy chấp thuận</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đấng Lãnh Đạo sau khi biết được tâm tư của tôi đã chấp thuận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi biết được sự chấp thuận của bậc Đại Ẩn Sĩ, đấng Toàn Tri, sau khi đã chuẩn bị thức ăn, tôi đã thông báo về thời điểm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi thời điểm đã được thông báo, đấng Lãnh Đạo Padumuttara đã đi đến tu viện của tôi cùng với một ngàn bậc Vô Lậu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được lúc Ngài đã ngồi xuống, tôi đã làm toại ý Ngài với cơm ăn và nước uống. Biết được lúc Ngài đã thọ thực xong, tôi đã nói lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Hiền Trí, tu viện tên Sobhana đã được mua bằng một trăm ngàn và đã được cho xây dựng với chừng cỡ ấy, xin Ngài hãy tiếp nhận</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Do sự dâng cúng tu viện này và do các nguyện lực của tác ý, trong khi sanh ra ở cõi hữu, mong sao con đạt được điều con đã ước nguyện</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thọ nhận tu viện dành cho Hội Chúng đã được xây dựng khéo léo, đấng Toàn Giác đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã nói lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã dâng lên tu viện dành cho Hội Chúng đã được xây dựng khéo léo đến đức Phật, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các con voi, các con ngựa, các cỗ xe, các binh lính và quân đội gồm bốn binh chủng sẽ thường xuyên hộ tống người này; điều này là quả báu về (sự dâng cúng) tu viện dành cho Hội Chúng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sáu mươi ngàn nhạc cụ và những chiếc trống lớn được tô điểm sẽ thường xuyên tháp tùng người này; điều này là quả báu về (sự dâng cúng) tu viện dành cho Hội Chúng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tám mươi sáu ngàn phụ nữ được trang điểm, được trang hoàng bằng các loại vải vóc nhiều màu sắc, có các bông tai bằng ngọc trai và ngọc ma-ni. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có lông mi cong, có nụ cười, có điệu bộ duyên dáng, có eo thon, các nàng sẽ thường xuyên vây quanh người này; điều này là quả báu về (sự dâng cúng) tu viện dành cho Hội Chúng. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người này sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong ba mươi ngàn kiếp, và sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc một ngàn lần. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ thọ lãnh mọi thứ mà vị Thiên Vương có thế đạt được, sẽ có của cải không bị thiếu hụt, và sẽ cai quản Thiên quốc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ trở thành trở thành đấng Chuyển Luân Vương ở quốc độ một ngàn lần. Vương quyền ở trái đất là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, có tên là Upāli</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi đạt được sự toàn hảo về Luật và rành rẽ về sự thành lập hay không thành lập (tội), trong lúc duy trì Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng, (người này) sẽ sống không còn lậu hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi biết rõ mọi việc này, đức Gotama bậc Cao Quý dòng Sakya sẽ ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và sẽ thiết lập (người này) vào vị thế tối thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con ao ước về Giáo Pháp của Ngài đã là vô lượng (kiếp). (Giờ) con đã đạt mục đích ấy và có được sự đoạn tận tất cả mọi điều trói buộc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như khi bị buộc vào cọc nhọn, người đàn ông khiếp sợ hình phạt của đức vua, trong khi không tìm thấy sự thoải mái ở cọc nhọn thì mong mỏi chỉ mỗi sự phóng thích.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế con khiếp sợ hình phạt của sự hiện hữu. Trong khi bị buộc vào cọc nhọn của nghiệp báo, con bị phiền muộn vì sự cảm thọ khát khao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bị thiêu đốt bởi ba ngọn lửa, con không thấy thoải mái ở hiện hữu. Cũng tợ như người bị hành phạt bởi đức vua, con tầm cầu sự giải thoát.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như người bị rắn độc cắn thì bị nọc độc hành hạ, người ấy có thể tìm kiếm phương thuốc là cách thức làm cho tiêu tan nọc độc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tìm kiếm có thể nhìn thấy phương thuốc là vật làm tiêu tan nọc độc. Sau khi uống thuốc ấy, người ấy có thể có được sự an lạc do việc thoát khỏi nọc độc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế, bị hành hạ bởi vô minh con đã tầm cầu phương thuốc Chánh Pháp, giống như người đàn ông bị hãm hại bởi nọc độc (đã tìm phương thuốc giải độc).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tìm kiếm phương thuốc Giáo Pháp, con đã nhìn thấy lời chỉ dạy của vị dòng Sakya ấy là cao quý trong số tất cả các loại thuốc men, là sự nhổ lên tất cả các mũi tên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi uống vào phương thuốc Giáo Pháp, con đã xóa sạch tất cả nọc độc, con đã chạm đến Niết Bàn có trạng thái mát mẻ không già không chết.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như người bị ma quỷ khuấy rối, bị hành hạ bởi ma quỷ nhập vào, thì có thể tìm thầy chữa bệnh ma quỷ nhằm thoát khỏi ma quỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tìm kiếm có thể nhìn thấy vị rành rẽ các sự hiểu biết về ma quỷ. Vị ấy có thể diệt trừ ma quỷ cho người ấy và có thể làm cho tiêu tan tận gốc rễ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế con bị phiền muộn bởi sự xâm nhập của tăm tối, con tìm kiếm ánh sáng của trí tuệ nhằm sự giải thoát khỏi tăm tối.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ con đã nhìn thấy bậc Hiền Trí dòng họ Sakya có sự trong sạch đối với các điều tăm tối phiền não. Vị ấy đã xua đi sự tăm tối của con, tợ như người thầy chữa bệnh ma quỷ xua đi ma quỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con đã cắt đứt dòng chảy luân hồi, đã chận đứng dòng nước tham ái, đã thủ tiêu tất cả hữu tận gốc rễ, tợ như vị thầy chữa bệnh ma quỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như loài nhân điểu lao xuống con rắn là mồi của bản thân nó, nó khuấy động hồ nước lớn ở xung quanh đến một trăm do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi bắt được con rắn, con nhân điểu liền gây tổn thương phía dưới đầu (con rắn). Sau khi tóm lấy (con rắn), nó ra đi đến nơi dự tính.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ y như thế, trong khi tầm cầu (Niết Bàn) không còn tạo tác, con đã tẩy uế sạch sẽ các điều xấu xa, cũng giống như con nhân điểu có sức mạnh (tìm kiếm con mồi rồi tiêu diệt).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con đã nhìn thấy Giáo Pháp cao quý là đạo lộ an tịnh vô thượng, con đã nắm giữ điều này và an trú giống như con nhân điểu tóm lấy con rắn rồi mang đi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có loại dây leo tên là <i>āsāvatī</i> được sanh ra tại khu rừng Cittalatāvana (ở cõi trời Đạo Lợi). Đối với loại dây leo ấy một ngàn năm nó sanh ra một trái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Thiên gần gũi với loại dây leo ấy cho đến khi nó có trái sau thời gian dài lâu. Loài dây leo thượng hạng <i>āsāvatī</i> ấy được chư Thiên yêu quý như thế.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con thân cận với bậc Hiền Trí ấy đến một trăm ngàn (năm),[7] con lễ bái sáng chiều như là chư Thiên gần gũi với trái <i>āsāvatī</i> vậy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự phục vụ không phải là không có kết quả và sự lễ bái là không phải là rỗng không. Dầu con đang trải qua (luân hồi) dài lâu thăm thẳm, cơ hội (về sự xuất hiện của đức Phật) đã không bỏ rơi con.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi xem xét các cõi, con không nhìn thấy sự tiếp nối tái sanh. Không còn nền tảng tái sanh, đã hoàn toàn giải thoát, được an tịnh, con đi đó đây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, cũng giống như đóa hoa sen nở rộ nhờ tia nắng mặt trời, tương tợ y như thế con được thăng hoa nhờ vào hào quang của đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống như trong việc sanh sản của loài hạc nâu, hạc nâu đực không bao giờ được biết đến, những con hạc nâu cái ấy luôn luôn được thụ thai trong khi những cơn mưa đang gào thét.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con hạc nâu cái ấy còn duy trì bào thai lâu dài đến chừng nào cơn mưa còn chưa đổ xuống. Khi cơn mưa đổ xuống, chúng được thoát khỏi gánh nặng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được gào thét bởi cơn mưa Giáo Pháp của đức Phật Padumuttara, con đã kết tụ bào thai Giáo Pháp nhờ vào âm thanh của cơn mưa Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con mang theo bào thai phước báu đến một trăm ngàn (kiếp),[8] con không được thoát khỏi gánh nặng (luân hồi) khi cơn mưa Giáo Pháp chưa gào thét.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hiền Trí của dòng họ Sakya, khi nào Ngài gào thét với cơn mưa Giáo Pháp ở thành Kapilavatthu đáng yêu thì con được giải thoát khỏi gánh nặng (luân hồi).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con đã nhận thức về không tánh, về vô tướng, và cũng như thế về vô nguyện, về bốn Quả vị và tất cả các pháp.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tụng phẩm thứ nhì).</span></p>
<ol start="522">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con ước nguyện về Giáo Pháp của Ngài đã là vô lượng (kiếp). (Giờ) con đã đạt đến mục đích ấy và vị thế an tịnh vô thượng (Niết Bàn).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như vị ẩn sĩ (tỳ khưu) là bậc trì tụng, con đã đạt đến sự toàn hảo về Luật, không có vị nào sánh bằng với con, con duy trì Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về Luật (Tỳ Khưu và Tỳ Khưu Ni), luôn cả Luật Hợp Phần (Đại Phẩm và Tiểu Phẩm), theo cách chia làm ba phần và phần thứ năm, ở đây con không có điều gì nghi ngờ về mẫu tự hay từ ngữ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con được rành rẽ về việc khiển trách tội, về việc sửa chữa tội, về sự thành lập hay không thành lập tội, về việc phục hồi (phẩm vị), về việc làm cho hết tội, con đã đạt đến sự toàn hảo về mọi lãnh vực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lấy ra một điều học ở Luật (Phân Tích) thậm chí ở Luật Hợp Phần, con có thế gỡ rối về cả hai bộ Luật và giải thích điều cốt lõi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con vô cùng thiện xảo về ngôn từ và rành rẽ về điều lợi ích hoặc không lợi ích. Không có điều (Luật) gì là con không biết đến, con là vị có sự chăm chú về Giáo Pháp của bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ đây trong thời điểm hiện tại, con xua đi tất cả mọi điều ngờ vực về Giáo Pháp của người con trai dòng Sakya, con cắt đứt tất cả các điều nghi hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con rành rẽ về câu cú, luôn cả phần phụ thuộc của câu cú, về mẫu tự, luôn cả từ ngữ, về nhập đề, về kết thúc, về tất cả các lãnh vực này.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng giống như vị vua hùng mạnh có thể khống chế và gây khó khăn cho kẻ địch, sau khi toàn thắng cuộc chiến thì có thể kiến thiết thành phố ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Đức vua) có thể cho xây dựng tường thành, luôn cả hào rãnh, trạm gác, cổng thành, và nhiều vọng canh đủ các loại ở thành phố.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tại nơi ấy, (đức vua) có thể cho xây dựng ngã tư đường, bùng binh, khu phố chợ khéo được phân bố, và phòng hội họp để quyết định điều hay lẽ thiệt.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức vua bổ nhiệm vị tướng lãnh quân đội với nhiệm vụ tiêu diệt những kẻ nghịch, để biết được thế yếu và thế mạnh nhằm bảo toàn binh lực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhằm mục đích bảo quản phẩm vật, đức vua bổ nhiệm người nam thiện xảo trong việc cất giữ làm người thủ khố: “<i>Chớ làm thất thoát phẩm vật của Trẫm</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người nào tận tụy đối với đức vua và mong muốn ngài có được sự tiến triển, đức vua ban cho người ấy quyền phân xử để được trở thành cận thần của ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức vua phong cho vị giảng huấn thông thạo về chú thuật, rành rẽ về các điềm báo hiệu và các hiện tượng đã được sanh khởi vào địa vị quân sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Đức vua) hội đủ những yếu tố này được gọi là ‘<i>Sát-đế-lỵ</i>.’ (Quần thần) luôn bảo vệ đức vua tợ như con ngỗng đỏ luôn hộ trì kẻ bị khổ đau.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, tương tợ như thế ấy, Ngài được gọi là “<i>Pháp Vương</i>” của thế gian luôn cả chư Thiên, tợ như vị Sát-đế-lỵ có kẻ thù đã bị đánh bại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đánh bại các ngoại đạo và luôn cả Ma Vương cùng với đội quân binh, sau khi hủy diệt sự tăm tối ấy, Ngài đã xây dựng thành phố Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Trí Tuệ, tại nơi ấy giới là tường thành, trí của Ngài là cổng thành, tín của Ngài là trạm gác, và sự thu thúc là người canh gác cổng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hiền Trí, sự thiết lập niệm là vọng canh, tuệ của Ngài là bùng binh, và nền tảng của thần thông là ngã tư đường; con đường Giáo Pháp đã khéo được xây dựng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Toàn bộ Kinh, Vi Diệu Pháp, và luôn cả Luật là lời dạy của đức Phật gồm có chín thể loại; đây là phòng hội về Giáo Pháp của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự an trú không tánh, sự an trú vô tướng, và sự an trú vô nguyện, (bốn Quả vị Sa-môn) không bị lay chuyển, và sự tịch diệt (Niết Bàn); đây là căn nhà Giáo Pháp của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị có tên Sāriputta đã được chọn lựa là vị đứng đầu về tuệ, được rành rẽ về biện tài, là vị Tướng Quân Chánh Pháp của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hiền Trí, vị tên Kolita được thiện xảo về sanh tử (thông), đã đạt đến sự toàn hảo về thần thông là viên quan tế tự của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hiền Trí, vị duy trì truyền thống cổ xưa (Mahākassapa), có oai lực nổi bật, khó mà tiếp cận, đứng đầu về đức hạnh trong việc giáo giới các pháp giũ bỏ, là viên quan phán xử của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Hiền Trí, vị tên Ānanda nghe nhiều (học rộng), nắm giữ Giáo Pháp, có sự trì tụng toàn bộ về lời chỉ dạy, là vị bảo vệ Giáo Pháp của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi điểm qua tất cả các vị này, đức Thế Tôn đã cân nhắc đến tôi và đã ban cho tôi việc phân xử về Luật đã được bậc Thức Tri thuyết giảng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất cứ vị Thinh Văn nào của đức Phật hỏi câu hỏi về Luật, tôi không cần có sự suy nghĩ về câu hỏi ấy, tôi giảng giải đúng ngay ý nghĩa câu hỏi ấy</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến địa phận của chư Phật ngoại trừ bậc Đại Hiền Trí ấy, không ai sánh bằng tôi về Luật, làm sao sẽ có vị hơn được?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, đức Gotama khẳng định như vầy: “<i>Không có vị nào sánh bằng Upāli về Luật (Phân Tích) và các bộ Hợp Phần</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến Giáo Pháp của bậc Đạo Sư có chín thể loại đã được đức Phật nói ra, đối với người nhận thức được ‘<i>Luật là nền tảng</i>’ thì tất cả (Giáo Pháp) đều được bao gồm trong Luật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhớ lại việc làm của tôi, đức Gotama bậc Cao Quý dòng Sakya đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã ước nguyện về vị thế ấy từ trăm ngàn (kiếp), tôi đã đạt đến mục đích ấy, đã đạt đến sự toàn hảo về Luật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây tôi đã là người thợ cạo râu tóc đem lại niềm vui cho các vị dòng Sakya. Sau khi lìa bỏ sự xuất thân ấy, tôi đã trở thành người con trai của bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây hai kiếp, vị hộ trì trái đất là vị Sát-đế-lỵ tên Añjasa có oai lực vô biên, có danh vọng vô lượng, có tài sản lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là người con trai của vị vua ấy, tôi là vị Sát-đế-lỵ tên Candana. Tôi đã ỷ lại vào sự kiêu hãnh về dòng dõi và sự kiêu hãnh về danh vọng và của cải.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một trăm ngàn con long tượng <i>mātaṅga</i> (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi, được tô điểm với tất cả các loại trang sức, luôn luôn hộ tống tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, được tháp tùng bởi các binh lính của mình, là người có ý thích đi đạo khu vườn, tôi đã cỡi lên con voi Sirika và đã rời khỏi thành phố.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật tên Devala[9] đầy đủ tánh hạnh, có các căn được phòng hộ, khéo thu thúc đã đi đến phía trước tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã thúc con voi Sirika và đã công kích đức Phật. Do đó, con voi ấy đã nổi cơn giận dữ và không chịu nhấc bàn chân lên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy con voi có tâm ý bất bình, tôi đã thể hiện sự giận dữ đối với đức Phật. Sau khi gây khó khăn cho đức Phật, tôi đã đi đến khu vườn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi không tìm thấy sự thoải mái ở tại nơi ấy giống như cái đầu đã bị bốc cháy, tôi bị thiêu đốt vì sự bực bội tợ như con cá bị vướng vào lưỡi câu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc xảy ra cho tôi tợ như trái đất bị rực cháy đến tận bờ biển, tôi đã đi đến gặp người cha và đã nói lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Việc con đã công kích đấng Tự Chủ tợ như con rắn độc bị nổi giận, tợ như khối lửa đã tiến đến, tợ như con voi có sự huấn luyện bị động cỡn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Đức Phật, đấng Chiến Thắng có khổ hạnh nổi bật khủng khiếp, đã bị con công kích. Trước khi tất cả chúng ta bị tiêu diệt, chúng ta hãy xin bậc Hiền Trí ấy thứ lỗi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngài là vị có bản thân đã được rèn luyện được định tĩnh, nếu chúng ta không được vị ấy tha thứ thì xứ sở của con sẽ bị tiêu hoại trong vòng bảy ngày</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Các vị vua) Sumekhala, Kosiya, Siggava, và luôn cả Sattuko sau khi công kích các vị ẩn sĩ, họ cùng với cư dân của xứ sở đã lâm cảnh khổ đau</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Khi các vị ẩn sĩ đã tự chế ngự, có sự thực hành Phạm hạnh, nổi cơn bực tức, các vị làm cho thế gian cùng với biển cả và núi non luôn cả chư Thiên bị hủy hoại</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã triệu tập các nam nhân trong phạm vi ba ngàn do-tuần, và tôi đã đi đến gặp đấng Tự Chủ với ý định sám hối tội lỗi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hết thảy tất cả có y phục ướt đẫm, có đầu tóc ướt đẫm đã chắp tay lên. Sau khi quỳ xuống ở bàn chân của đức Phật, bọn họ đã nói lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Đại Hùng, dân chúng cầu xin Ngài, xin Ngài hãy tha thứ, xin Ngài hãy xua đi nỗi bực bội, xin Ngài chớ hủy hoại xứ sở của chúng tôi</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Xin tất cả loài người và chư Thiên cùng với hạng người khổng lồ và các quỷ dữ hãy đập bể đầu của con bằng cái chày vồ làm bằng sắt vào mọi lúc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Vị Phật đáp): “<i>Ngọn lửa không tồn tại ở nước, hạt giống không mọc lên ở tảng đá, sâu bọ không tồn tại ở thuốc men, sự giận dữ không nảy sanh ở đức Phật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Cũng giống như trái đất thì không lay chuyển, biển cả thì không thể đo lường, và không gian thì vô tận, tương tợ như vậy chư Phật là không giao động</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các đấng Đại Hùng luôn nhẫn nại, các đạo sĩ khổ hạnh luôn thứ tha. Đối với các vị đã nhẫn nại đã thứ tha, việc đi đến sự bực bội là không có</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói xong điều này, trong khi xua đi sự bực bội, đức Phật khi ấy đã bay lên không trung ở phía trước đám đông dân chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng trí tuệ, do nghiệp ấy con đã đi đến bản thể thấp kém. Sau khi tự vượt lên trên số phận ấy, con đã đi vào thành phố không hãi sợ (Niết Bàn).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, cũng vào khi ấy con đã cầu xin đấng Tự Chủ thứ lỗi và vị ấy đã xua đi sự bực bội đang thiêu đốt con, đang tồn tại vững chắc ở con.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hùng, hôm nay cũng vậy trong khi con đang bị thiêu đốt bởi ba ngọn lửa, Ngài đã dập tắt ba ngọn lửa và giúp con đạt đến trạng thái mát mẻ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu các người có sự chú ý vào việc nghe thì hãy lắng nghe khi tôi đang nói. Tôi sẽ giảng giải ý nghĩa cho các người về việc tôi đã thấy được vị thế (Niết Bàn) như thế nào.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã khinh miệt đấng Tự Chủ là vị có tâm an tịnh, định tĩnh ấy, do nghiệp ấy ngày hôm nay tôi đã bị sanh ra vào dòng dõi thấp kém.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các người chớ để cơ hội trôi qua bởi vì khi cơ hội đã trôi qua các người sẽ sầu muộn. Các người hãy nên tinh tấn cho lợi ích của chính mình, cơ hội sẽ xảy đến cho các người.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và (Giáo Pháp) đối với một số người là sự ói mửa, đối với một số người là sự tháo dạ, đối với số người là chất độc chết người và đối với một số người là phương thuốc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là sự ói mửa đối với những người đang thực hành, là sự xổ ruột đối với những người tiến đến Quả vị, là phương thuốc đối với những người có sự thành tựu Quả vị, là Phước Điền đối với những người tầm cầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chất độc chết người (tác hại) đối với những kẻ thù nghịch Giáo Pháp như thế nào, thì con rắn độc có nọc độc tà kiến thiêu đốt người đàn ông ấy như vậy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được uống một lần, chất độc chết người chấm dứt mạng sống. Còn người khi đã thù nghịch với Giáo Pháp thì bị thiêu đốt một <i>koṭi</i> (mười triệu) kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự nhẫn nại, do sự không hãm hại, và do sự hành trì tâm từ ái, đức Phật giúp thế gian luôn cả chư Thiên vượt qua; vì thế các người không nên thù nghịch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Phật tương đương với trái đất, các Ngài không bị vướng bận vào các sự được lợi hay mất lợi, vào sự kính trọng hay không kính trọng; vì thế các người không nên thù nghịch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong trường hợp kẻ phá hoại Devadatta, kẻ cướp Aṅgulimāla, con voi Dhanapāla, và (người con trai) Rāhula, bậc Hiền Trí là bình đẳng đối với tất cả.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị này không có sự bất bình, các vị này không biết đến sự luyến ái. Đức Phật là bình đẳng đối với tất cả, đối với kẻ phá hoại cũng như đối với người con ruột.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy ở trên đường tấm y ca-sa bị quăng bỏ lấm lem bởi phân bò, nên chắp tay ở trên đầu đảnh lễ biểu tượng của bậc Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chư Phật quá khứ, hiện tại, và vị lai được thanh tịnh nhờ vào biểu tượng này, vì thế những vị này đáng được lễ bái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Luật tốt đẹp được xem như là bậc Đạo Sư, tôi duy trì Luật bằng trái tim. Trong khi tôn kính đối với Luật, tôi sẽ luôn luôn an trú.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Luật là khuynh hướng của tôi, Luật là chỗ đứng và là đường kinh hành (của tôi), tôi sắp xếp sự cư ngụ ở trong Luật, Luật là hành xứ của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã đạt đến sự toàn hảo về Luật và cũng rành rẽ các pháp dàn xếp (về tranh tụng). Bạch đấng Đại Hùng, Upāli đảnh lễ ở bàn chân của Ngài là bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi lễ bái bậc Toàn Giác và bản chất tốt đẹp của Giáo Pháp, tôi đây sẽ du hành từ làng này đến làng khác, từ thành phố này đến thành phố khác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch, tất cả các lậu hoặc đã được đoạn tận, giờ đây không còn tái sanh nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quả vậy, tôi đã thành công mỹ mãn, đã thành tựu tam minh, đã thực hành lời dạy đức Phật vào thời hiện tiền của đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Upāli đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Upāli là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7. Ký Sự về Trưởng Lão Aññākoṇḍañña</span></h3>
<ol start="601">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Đây là) lần đầu tiên tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác Padumuttara, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Hướng Đạo, vị đã đạt đến nền tảng của bậc Giác Ngộ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến tất cả Dạ-xoa đã tụ hội lại ở cội cây Bồ Đề. Họ vây quanh và chắp tay lên đảnh lễ bậc Toàn Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm ý hớn hở, tất cả chư Thiên ấy di chuyển đó đây ở trên không trung (nói rằng): “<i>Đức Phật này đã ngự đến xua tan bóng đêm tăm tối</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tràn ngập niềm vui, các vị ấy đã phát lên tiếng vang lớn rằng: “<i>Chúng ta sẽ thiêu đốt các phiền não ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhận biết giọng nói được thốt thành lời của chư Thiên, tôi đã trở nên mừng rỡ. Với tâm mừng rỡ tôi đã dâng cúng bữa ăn đầu tiên (đến đức Phật).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi biết được ý định của tôi, bậc Đạo Sư đấng Vô Thượng ở thế gian đã ngồi xuống ở hội chúng chư Thiên và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Sau khi ra đi bảy ngày, Ta đã chứng đắc phẩm vị Giác Ngộ. Đây là bữa ăn đầu tiên của Ta, là vật nuôi dưỡng cơ thể đối với việc hành Phạm hạnh</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bởi vì người nào từ cõi trời Đẩu Suất đi đến nơi đây và đã dâng lên thức ăn cho Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc ba mươi ngàn kiếp. Sau khi vượt trội tất cả chư Thiên, người ấy sẽ cư ngụ ở cõi trời</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ thế giới chư Thiên, người ấy sẽ đi đến bản thể nhân loại, là đấng Chuyển Luân Vương cai quản quốc độ ở tại nơi ấy một ngàn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ cõi trời, người ấy sẽ đi đến bản thể nhân loại. Sau khi lìa gia đình xuất gia, người ấy sẽ sống sáu năm (khổ hạnh)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau đó, vào năm thứ bảy đức Phật sẽ thuyết giảng Chân Lý. Vị tên là Koṇḍañña sẽ chứng ngộ đầu tiên</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã xuất gia theo (đức Bồ Tát) vị đã lìa khỏi (gia đình). Sự tinh tấn đã được tôi thể hiện tốt đẹp. Nhằm mục đích thiêu đốt các phiền não tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Toàn Tri, đức Phật ở thế gian luôn cả chư Thiên, đã ngự đến Isināma tại Vườn Nai, và đã vỗ lên tiếng trống Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bây giờ, tôi đây đã đạt đến vị thế Bất Tử, thanh tịnh, vô thượng. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">617 &#8211; 619. Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Aññākoṇḍañña đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Aññākoṇḍañña là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8. Ký Sự về Trưởng Lão Piṇḍolabhāradvāja</span></h3>
<ol start="620">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, đấng Chiến Thắng tên Padumuttara, bậc Tự Chủ, nhân vật cao cả đã cư ngụ tại Cittakūṭa (đỉnh núi Citta) ở phía trước núi Hi-mã-lạp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tại nơi ấy, tôi đã là (con sư tử) vua của loài thú có dáng vóc dũng mãnh đi khắp bốn phương. Nhiều người hoảng hốt sau khi nghe tiếng rống của nó.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi cầm lấy đóa sen khéo được nở rộ, tôi đã đi đến gần đấng Nhân Ngưu và đã dâng đến đức Phật (khi Ngài) đã xuất khỏi định.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lễ bái đức Phật tối thượng, bậc Tối Thượng Nhân từ bốn hướng, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín rồi đã rống lên tiếng rống của loài sư tử.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Thông Suốt Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đã ngồi xuống ở chỗ ngồi của mình và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhận biết giọng nói của đức Phật, tất cả chư Thiên đã tụ hội lại (nói rằng): “<i>Vị đứng đầu trong số các bậc thuyết giảng đã đi đến, chúng ta sẽ lắng nghe Giáo Pháp của Ngài</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Lãnh Đạo Thế Gian, bậc Đại Hiền Trí có sự nhìn thấy tương lai xa vời, đã tán dương đức tin của tôi ở phía trước chư Thiên đang được tràn ngập niềm vui ấy rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã dâng cúng đóa hoa sen này và đã rống lên tiếng rống của loài sư tử, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào kiếp thứ tám về sau này, người này sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể của bốn châu lục</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ là đấng Chuyển Luân Vương có sức mạnh vĩ đại tên Paduma cai quản lãnh địa ở trên trái đất sáu mươi bốn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Khi Phật Ngôn được công bố, (người này) sẽ là thân quyến của Phạm Thiên (dòng dõi Bà-la-môn). (Người này) sẽ lìa khỏi phẩm vị Bà-la-môn và sẽ xuất gia ngay khi ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, (người này) sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, sẽ Niết Bàn, không còn lậu hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tại chỗ ngụ hẻo lánh ở trong rừng đầy dẫy ác thú, (vị ấy) sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, sẽ Niết Bàn, không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">634 &#8211; 636. Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Piṇḍolabhāradvāja đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Piṇḍolabhāradvāja là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9. Ký Sự về Trưởng Lão Khadiravaniyarevata</span></h3>
<ol start="637">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sông Gaṅgā có tên là Bhāgīrathī, được phát xuất từ núi Hi-mã-lạp. Tôi đã là người chèo thuyền ở bến tàu hiểm trở, và ở bờ này tôi chèo qua (bờ kia).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã được nghe trước rằng đấng Lãnh Đạo Padumuttara sẽ vượt qua dòng sông cùng với một trăm ngàn vị có năng lực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi gom lại nhiều chiếc thuyền, tôi đã thực hiện mái che được chuẩn bị khéo léo bởi những người thợ mộc ở trên (một) chiếc thuyền, rồi đã chờ đợi đấng Nhân Ngưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và đấng Toàn Giác đã ngự đến và đã bước lên chiếc thuyền ấy. Đứng ở giữa (dòng) nước, bậc Đạo Sư đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã đưa bậc Toàn Giác và Hội Chúng Vô Lậu sang bờ kia, do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, (người này) sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sẽ có cung điện hình dạng chiếc thuyền được kiến tạo khéo léo sanh lên cho ngươi. Sẽ có mái che bằng bông hoa được duy trì ở trên không vào mọi lúc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Năm mươi tám kiếp về sau, (người này) sẽ là vị Sát-đế-lỵ tên Tāraka, là đấng Chuyển Luân Vương có sự chinh phục bốn phương</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Năm mươi bảy kiếp về sau, (người này) sẽ là vị Sát-đế-lỵ tên Campaka có sức mạnh lớn lao và sẽ rực sáng như mặt trời đang mọc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ cõi trời, người ấy sẽ đi đến bản thể nhân loại và sẽ trở thành thân quyến của Phạm Thiên (dòng dõi Bà-la-môn) với tên là Revata</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, (người này) sau khi lìa khỏi gia đình sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi xuất gia, vị ấy sau này sẽ là vị hành Minh Sát có sự gắn bó mật thiết, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, sẽ Niết Bàn, không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi có sự tinh tấn, có khả năng tiến hành các phận sự là điều kiện đưa đến sự an ổn khỏi các điều ràng buộc. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc làm đã được thực hiện ở một trăm ngàn kiếp đã cho tôi nhìn thấy quả báu tại đây. Như là tốc độ của mũi tên khéo được bắn ra, tôi đã thiêu đốt các phiền não của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đó, khi nhìn thấy tôi được vui thích ở rừng, bậc Hiền Trí, người đã đi đến tận cùng thế gian, đấng Đại Trí đã tuyên bố tôi là vị đứng đầu trong số các vị tỳ khưu cư ngụ ở rừng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Khadiravaniya Revata đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <b>Ký sự về trưởng lão Khadiravaniya Revata là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10. Ký Sự về Trưởng Lão Ānanda</span></h3>
<ol start="653">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đi ra khỏi cổng tu viện, bậc Đại Hiền Trí Padumuttara trong lúc đổ mưa cơn mưa Bất Tử đã giúp cho đám đông dân chúng đạt đến Niết Bàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một trăm ngàn vị anh hùng ấy có sáu thắng trí, có đại thần lực, tháp tùng bậc Toàn Giác tợ như bóng không có sự xa lìa (hình).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã ngồi trên mình voi (nắm giữ) chiếc lọng trắng cao quý tối thượng. Sau khi nhìn thấy hình dáng vô cùng lịch sự, tôi đã có niềm hạnh phúc sanh khởi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Leo xuống từ mình voi, tôi đã đi đến gần bậc Nhân Ngưu. Tôi đã cầm lấy chiếc lọng làm bằng châu báu của tôi che cho đức Phật Tối Thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi biết được ý định của tôi, bậc Đại Ần Sĩ Padumuttara đã ngưng lại cuộc thuyết giảng ấy và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã nắm giữ chiếc lọng được tô điểm các vật trang sức bằng vàng, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Từ nơi này ra đi, người nam này sẽ cư ngụ ở cõi trời Đẩu Suất và sẽ thọ hưởng sự thành đạt, được các tiên nữ trọng vọng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ cai quản Thiên quốc ba mươi bốn lần, sẽ là vị thống lãnh quân đội cư ngụ ở trái đất trong một trăm lẻ tám kiếp sống. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương năm mươi tám lần và sẽ cai quản lãnh thổ vương quốc rộng bao la ở trên trái đất. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tên là Ānanda (người này) sẽ là thân bằng quyến thuộc, sẽ trở thành người thị giả của bậc Đại Ẩn Sĩ là biểu tượng của gia tộc dòng Sakya</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ có sự nhiệt tâm, và cẩn trọng nữa, được rành rẽ về nhiều chân lý, có hành vi khiêm nhường, không nhẫn tâm, có sự trì tụng toàn bộ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, (người này) sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, sẽ Niết Bàn, không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các con voi sống ở rừng là loài voi <i>mātaṅga</i> (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi, được sáu mươi tuổi, có các ngà như cán cày, là phương tiện di chuyển của đức vua.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hàng trăm ngàn vị ấy cũng là các bậc trí tuệ và có đại thần lực, tất cả các vị ấy là không sánh bằng đối với đức Phật đấng Tượng Vương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi lễ bái vào canh đầu, vào canh giữa, và vào canh cuối. Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã phục vụ đức Phật Tối Thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi có sự nhiệt tâm, và cẩn trọng nữa, có sự nhận biết mình, có niệm (đầy đủ), đã đạt đến Quả vị Nhập Lưu, và rành rẽ về các nền tảng của bậc Hữu Học.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc tôi đã khẳng định về hành động ở một trăm ngàn kiếp trước đây, tôi đã thành tựu nền tảng ấy, tôi đã được tồn tại, được bất động ở Chánh Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Sau khi cắt đứt sự trói buộc như là con voi đực (đã được cởi trói), tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quả vậy, tôi đã thành công mỹ mãn, đã thành tựu tam minh, đã thực hành lời dạy đức Phật vào thời hiện tiền của đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Ānanda đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ānanda là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phật (Toàn Giác), Phật Độc Giác, vị Sāriputta, vị Koḷita, vị Kassapa, vị Anuruddha, vị trưởng lão Puṇṇa, vị Upāli, vị Aññāsikoṇḍañña, vị Piṇḍola, vị Revata, và bậc trí tuệ Ānanda; toàn bộ sáu trăm năm mươi câu kệ đã được gộp chung lại.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Đức Phật là phẩm thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> &#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[1] <i>orasoti urasi jāto</i> = <i>oraso</i> nghĩa là được sanh ra từ ngực (ApA. 278). Lúc thuyết Pháp, sự phát âm ở ngực đã được đức Phật sử dụng đến. Do việc lắng nghe Giáo Pháp, các vị này sẽ thành tựu các Đạo Quả nên được gọi là ‘sanh ra từ ngực.’</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[2] Hằng hà sa số, nhiều như cát sông Hằng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[3] Nghĩa là đã sanh ra ở gia tộc Bà-la-môn (ApA. 230).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[4] Xem thêm chi tiết về sự kiện này ở Luật Đại Phẩm (Chương I, tụng phẩm 4).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[5] <i>Hattha</i> là đơn vị đo chiều dài bằng một cánh tay, khoảng nửa mét (ND).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[6] Kiếp <i>Bhadda</i> là kiếp có năm vị Phật Toàn Giác xuất hiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[7] <i>satasahassasaṃvaccharaṃ</i> (Apa. 281). <i>saṃvaccharaṃ</i> có ý nghĩa là ‘năm.’</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[8] <i>kappasatasahassaṃ</i> (<i>Sđd</i>. 282), <i>kappa</i> có ý nghĩa là ‘kiếp.’</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[9] Mặc dầu văn bản ghi là <i>sambuddho</i> nghĩa là Phật Toàn Giác, nhưng Chú Giải giải thích đây là<i>paccekasambudddho</i> Phật Độc Giác (ApA. 288).</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM SĪHĀSANADĀYAKA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-iii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 03:42:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9105</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM SĪHĀSANADĀYAKA 11. Ký Sự về Trưởng Lão Sīhāsanadāyaka (Vào lúc ấy) đấng Bảo Hộ Thế]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM SĪHĀSANADĀYAKA</span></strong></span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">11. Ký Sự về Trưởng Lão Sīhāsanadāyaka</span></h3>
<ol start="674">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Vào lúc ấy) đấng Bảo Hộ Thế Gian, bậc Tối Thượng Nhân Siddhattha đã Niết Bàn, Phật Ngôn đã được lan rộng, Giáo Pháp đã được nhiều người hiểu biết.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã thực hiện bảo tọa sư tử. Sau khi làm xong bảo tọa sư tử, tôi đã thực hiện ghế kê chân.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và khi trời mưa ở bảo tọa sư tử, tôi đã xây dựng ngôi nhà ở tại nơi ấy. Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã được sanh lên cõi trời Đẩu Suất.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngay lập tức đã có cung điện được kiến tạo khéo léo dành cho tôi dài hai mươi bốn do-tuần, rộng mười bốn do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có một trăm ngàn thiếu nữ luôn luôn vây quanh tôi. Và có chiếc ghế bành làm bằng vàng đã khéo được hóa hiện ra ở tòa lâu đài.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phương tiện di chuyển bằng voi, phương tiện di chuyển bằng ngựa, phương tiện di chuyển của cõi trời được sẵn sàng. Các tòa lâu đài và luôn cả các kiệu khiêng đều dược sanh lên theo như ước muốn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có các chiếc ghế bành làm bằng ngọc ma-ni và nhiều chiếc khác làm bằng lõi gỗ, tất cả đều được sanh lên cho tôi; điều này là quả báu của bảo tọa sư tử.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi bước lên những đôi giày làm bằng vàng, làm bằng bạc, làm bằng pha-lê và ngọc bích; điều này là quả báu của chiếc ghế kê chân.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bảy mươi ba kiếp, đã có ba lần làm đấng Chuyển Luân Vương[1] tên Inda. Trước đây bảy mươi hai kiếp, đã có ba lần làm đấng Chuyển Luân Vương tên Sumana.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây đúng bảy mươi kiếp, đã có ba lần làm đấng Chuyển Luân Vương tên Varuṇa, được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể ở bốn châu lục.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(nt)― đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sīhāsanadāyaka[2] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sīhāsanadāyaka là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">12. Ký Sự về Trưởng Lão Ekatthambhika</span></h3>
<ol start="686">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Siddhattha đã có hội chúng cư sĩ đông đảo. Những người ấy đã đi đến nương nhờ vào đức Phật, họ đặt niềm tin vào đức Như Lai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả đã tụ hội lại, bàn bạc, rồi xây dựng hội trường dành cho bậc Đạo Sư. Không có được một cây cột trụ, họ tìm kiếm ở khu rừng bạt ngàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã nhìn thấy bọn họ ở trong rừng và đã đi đến gần đám đông. Sau khi chắp tay lên, tôi đã hỏi đám đông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tôi hỏi, những người cư sĩ có giới hạnh ấy đã trả lời rằng: “<i>Chúng tôi có ý định xây dựng hội trường nhưng không có được một cây cột trụ</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Xin các vị hãy giao cho tôi, tôi sẽ dâng đến bậc Đạo Sư một cây cột trụ. Tôi sẽ mang cây cột trụ đến, các vị không phải bận tâm</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Họ đã xem xét cây cột trụ của tôi, và đã được tin tưởng với tâm ý hớn hở. Sau đó, họ đã quay trở lại và đã đi về nhà của mình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, lúc đám đông cư sĩ ra đi không lâu, tôi đã dâng cúng cây cột trụ. Tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã dựng đứng cây cột trụ trước tiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã được sanh lên cõi trời. Có cung điện cao ráo dành cho tôi, được vươn cao một trăm tầng lầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi luôn luôn được người hầu hạ trong lúc những chiếc trống lớn được vỗ vang. (Trước đây) năm mươi lăm kiếp, tôi đã là đức vua Yasodhara.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tại nơi ấy, dành cho tôi cũng có cung điện được vươn cao một trăm tầng lầu, được kề cận nhà mái nhọn cao quý, và có một cây cột trụ thích ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) hai mươi mốt kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Udena. Ở tại nơi ấy, cũng có cung điện được vươn cao một trăm tầng lầu dành cho tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, tôi đều thọ hưởng mọi sự an lạc; điều này là quả báu của một cây cột trụ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng cây cột trụ trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của một cây cột trụ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Ekatthambhika[3] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ekatthambhika là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">13. Ký Sự về Trưởng Lão Nanda</span></h3>
<ol start="700">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tấm vải sợi lanh đã được tôi dâng cúng đến đức Thế Tôn Padumuttara, đấng Tự Chủ, bậc Đại Ẩn Sĩ, đấng Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật tên Padumuttara đã chú nguyện đến tôi đây rằng: “<i>Với sự dâng cúng tấm vải này, ngươi sẽ có được màu da vàng chói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi các nhân tố trong sạch, sau khi thọ hưởng hai sự thành tựu (trời và người), ngươi sẽ trở thành người em trai của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Là người say mê ái dục, thiên về khoái lạc, bám víu vào sự tham đắm trong các dục, khi ấy bị thúc đẩy bởi đức Phật, ngươi sẽ xuất gia</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi xuất gia ở tại nơi ấy, ngươi sẽ biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, và sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) một trăm ngàn kiếp đã có bốn vị (Chuyển Luân Vương) tên là Cela. (Trước đây) sáu mươi ngàn kiếp đã có bốn vị (là Chuyển Luân Vương) tên là Upacela.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) năm mươi ngàn kiếp đã có bốn vị (là Chuyển Luân Vương) tên cũng là Cela, được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể ở bốn châu lục.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Nanda[4] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Nanda là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">14. Ký Sự về Trưởng Lão Cullapanthaka</span></h3>
<ol start="708">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, đấng Chiến Thắng tên Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đã tách lìa khỏi đám đông, và Ngài đã cư ngụ ở núi Hi-mã-lạp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi cũng sống ở khu ẩn cư tại núi Hi-mã-lạp. Khi đấng Anh Hùng ngự đến không bao lâu, tôi đã đi đến gặp đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã cầm lấy chiếc lọng che bằng bông hoa và đã đi đến gần đấng Nhân Ngưu. Trong lúc Ngài đang nhập định, tôi đã tạo ra sự khuấy rối.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nâng lên bằng hai bàn tay và đã dâng lên chiếc lọng che bằng bông hoa. Đức Thế Tôn, bậc Đại Hiền Trí Padumuttara đã thọ nhận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả chư Thiên có tâm hoan hỷ, các vị ấy đi đến núi Hi-mã-lạp. Các vị đã thể hiện hành động tán thưởng (nói rằng): “<i>Bậc Hữu Nhãn sẽ nói lời tùy hỷ</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói xong điều này, chư Thiên ấy đã đi đến gần bậc Tối Thượng Nhân trong lúc Ngài đang ở trên không trung cầm lấy chiếc lọng bằng hoa sen hồng thượng hạng của tôi. (Đức Phật đã nói rằng):</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Vị đạo sĩ khổ hạnh đã nâng lên chiếc lọng có một trăm cánh sen và đã dâng cúng đến Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ cai quản Thiên quốc hai mươi lăm kiếp và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ba mươi bốn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) luân hồi đến chốn nào, là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, khi đang đứng ở bên ngoài trời thì sẽ có đóa hoa sen hồng che chở (cho vị ấy)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Khi Phật Ngôn được công bố, (người ấy) sẽ đạt được bản thể nhân loại và sẽ trở thành vị giỏi nhất về (biến hóa) thân được tạo ra bởi ý. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sẽ có hai người anh em trai. Các hai đều có tên là Panthaka. Sau khi thọ hưởng mục đích tối thượng, cả hai sẽ làm sáng chói Giáo Pháp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được mười tám tuổi, tôi đây đã xuất gia vào đời sống không gia đình. Tôi không đạt được điều gì xuất sắc ở trong Giáo Pháp của người con trai dòng Sakya.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bản chất của tôi đã là đần độn, trước đây tôi đã bị khi dễ. Và người anh trai đã xua đuổi tôi rằng: “<i>Bây giờ ngươi hãy đi về nhà của mình đi</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi bị xua đuổi ở tại cổng ra vào của tu viện dành cho Hội Chúng, với tâm ý rầu rĩ tôi đây đã đứng tại nơi ấy với niềm ao ước về bản thể Sa-môn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn đã đi đến nơi ấy. Ngài đã xoa đầu tôi. Sau khi nắm lấy cánh tay của tôi, Ngài đã dẫn tôi đi vào tu viện dành cho Hội Chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với lòng thương tưởng, bậc Đạo Sư đã đưa cho tôi miếng giẻ chùi chân (và nói rằng): “<i>Ngươi hãy chú nguyện cho được trong sạch như vầy theo một hướng đã được xác định đúng đắn</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi cầm lấy vật ấy bằng hai tay, tôi đã nhớ lại đóa sen hồng. Tại nơi ấy tâm của tôi đã được giải thoát, tôi đã đạt được phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã đạt đến sự toàn hảo về mọi phương diện trong việc (biến hóa) các thân được tạo ra bởi ý. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Cullapanthaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Cullapanthaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211; </span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">15. Ký Sự về Trưởng Lão Piḷindivaccha</span></h3>
<ol start="728">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian nhân vật cao cả Sumedha đã Niết Bàn, với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã thể hiện sự cúng dường đến ngôi bảo tháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và ở tại nơi ấy, các vị nào là bậc Lậu Tận, có sáu thắng trí, có đại thần lực, tôi đã triệu tập các vị ấy lại ở tại nơi ấy và đã thực hiện bữa trai phạn đến Hội Chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, vị thị giả của đức Thế Tôn Sumedha tên là Sumodha đã có mặt. Khi ấy, vị ấy đã nói lời tùy hỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã sanh về Thiên cung. Tám mươi sáu ngàn tiên nữ đã cùng tôi vui sướng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các nàng ấy luôn luôn phục tòng chỉ mình tôi bằng mọi thứ dục lạc, tôi vượt trội các vị Thiên nhân khác; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào kiếp thứ hai mươi lăm, tôi đã là vị Sát-đế-lỵ tên Varuṇa. Khi ấy, tôi đã trở thành đấng Chuyển Luân Vương có vật thực vô cùng tinh khiết.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dân chúng không gieo hạt giống, cũng không theo sau lưỡi cày, họ thọ dụng gạo <i>sāli</i> này không phải cày không phải nấu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi trị vì vương quốc tại nơi ấy, tôi đã đi đến bản thể Thiên nhân lần nữa. Khi ấy, cũng giống như tôi họ đã được tái sanh, có sự đầy đủ về của cải.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả sanh linh, là bạn hay không phải là bạn, đều không hãm hại tôi. Thậm chí tôi được tất cả yêu quý; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã cúng dường vật thí trước đây ba mươi ngàn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc thoa vật thơm (ở ngôi bảo tháp).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở vào kiếp Bhadda này, tôi đã là vị thống lãnh dân chúng độc nhất, là đấng Chuyển Luân Vương có đại oai lực, có sức mạnh lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đây đã an trú nhiều người vào năm giới cấm và còn giúp cho họ đạt đến nhàn cảnh nữa, tôi đã được chư Thiên yêu quý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Piḷindivaccha đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Piḷindivaccha là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211; </span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">16. Ký Sự về Trưởng Lão Rāhula</span></h3>
<ol start="741">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã lắp đặt gương soi ở tòa lâu đài bảy tầng của đức Thế Tôn Padumuttara là bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tùy tùng bởi một ngàn bậc Vô Lậu, bậc Đại Hiền Trí, đấng Chúa Tể của loài người, bậc Nhân Ngưu đã đi đến hương thất.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc làm cho hương thất chiếu sáng, vị Trời của chư Thiên, đấng Nhân Ngưu, bậc Đạo Sư đứng ở Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Nhờ người nào chỗ ngụ này được chiếu sáng và gương soi đã khéo được lắp đặt, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có các tấm gương làm bằng vàng, làm bằng bạc, và làm bằng ngọc bích. Từ tấm gương sẽ hiện ra bất cứ những gì được yêu thích ở trong tâm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc sáu mươi bốn lần, và kế tiếp đó sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương một ngàn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào kiếp thứ hai mươi mốt, (người ấy) sẽ là vị Sát-đế-lỵ tên Vimala, sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương là người chinh phục bốn phương</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có thành phố tên Reṇuvatī được xây dựng bằng các viên gạch, được kiến trúc dạng hình vuông trải dài ba trăm do-tuần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tòa lâu đài tên Sudassana được hóa hiện ra bởi vị Trời Vissakamma, có các nhà mái nhọn cao quý được điểm tô bằng bảy loại châu báu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được nhộn nhịp với mười loại âm thanh, được đông đảo các nhà pháp thuật, (thành phố này) sẽ là tương tợ như thành phố Sudassana của chư Thiên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ánh sáng của thành phố ấy phát ra ngay trong khi mặt trời đang mọc, và luôn luôn chiếu sáng thành phố ấy tám do-tuần ở xung quanh</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mệnh chung từ cõi trời Đẩu Suất, người ấy sẽ trở thành con trai của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Nếu sống tại gia, người ấy có thể trở thành đấng Chuyển Luân Vương. Việc con người như thế ấy đi đến sự vui sướng trong đời sống tại gia là không có cơ sở</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi lìa khỏi gia đình, người ấy sẽ xuất gia, có sự hành trì tốt đẹp, và sẽ trở thành vị A-la-hán với tên là Rāhula</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đấng Đại Hiền Triết, giống như loài chim <i>kikī</i> bảo vệ trứng, giống như loài bò mộng bảo vệ cái đuôi, con là người cẩn trọng, được tròn đủ về giới, con đã hộ trì như vậy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi hiểu được Giáo Pháp của Ngài, tôi đã sống vui sướng trong Giáo Pháp. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Rāhula đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b> Ký sự về trưởng lão Rāhula là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">17. Ký Sự về Trưởng Lão Upasena</span></h3>
<ol start="759">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đức Thế Tôn Padumuttara, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đã ngồi xuống ở sườn núi, tôi đã đi đến gần bậc Tối Thượng Nhân ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy bông hoa <i>kaṇikāra</i> đã được nở rộ, khi ấy tôi đã ngắt lìa ở cuống hoa. Sau khi tô điểm ở chiếc lọng che, tôi đã che ở phía bên trên của đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã dâng lên vật thực gồm có cơm thượng hạng và thức ăn ngon. Tại nơi ấy, tôi đã chăm lo bữa ăn cho tám vị Sa-môn với đức Phật là vị thứ chín.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">763. Đấng Đại Hùng, bậc Tự Chủ, nhân vật cao cả đã nói lời tùy hỷ rằng: “<i>Do sự dâng cúng chiếc lọng che này và sự hiến tặng món cơm thượng hạng</i>, <i>do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, (người này) sẽ thọ hưởng sự thành công. (Người này) sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi sáu lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương hai mươi mốt lần.</i> <i>Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp về sau này, bậc Đạo Sư tên là Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi Giáo Pháp đang chiếu sáng, (người này) sẽ đi đến bản thể nhân loại, sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, có tên là Upasena</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Đây) là lần cuối cùng của tôi trong sự luân chuyển, tất cả các hữu đã được xóa sạch, tôi duy trì thân mạng cuối cùng sau khi đã tiêu diệt Ma Vương cùng với đạo quân binh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Upasena Vaṅgantaputta đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Upasenavaṅgantaputta là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">18. Ký Sự về Trưởng Lão Raṭṭhapāla</span></h3>
<ol start="769">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con voi cao quý, có ngà như cán cày, là phương tiện di chuyển của đức vua đã được tôi dâng cúng đến đức Phật Padumuttara, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Con voi) được rạng rỡ với chiếc lọng trắng, có các vật trang sức dành cho loài voi. Sau khi đã cho định giá toàn bộ vật ấy, tôi đã cho xây dựng tu viện dành cho Hội Chúng</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã cho xây dựng năm mươi bốn ngàn tòa lâu đài và đã thực hiện bữa trai phạn lớn lao rồi đã dâng đến bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Đại Hùng, bậc Tự Chủ, nhân vật cao cả đã nói lời tùy hỷ. Trong lúc làm cho tất cả dân chúng được vui mừng, Ngài đã thuyết giảng về đạo lộ Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật tên Padumuttara đã chú nguyện về việc ấy cho tôi. Sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, Ngài đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người này đã cho xây dựng năm mươi bốn ngàn tòa lâu đài, Ta sẽ thuyết giảng về quả thành tựu. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Mười tám ngàn ngôi nhà mái nhọn sẽ được hiện ra ở cung trời tối thượng (dành cho người này) và chúng được làm toàn bộ bằng vàng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc năm mươi lần và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương năm mươi tám lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mạng chung từ thế giới chư Thiên, vị ấy sẽ lập tức được sanh lên ở gia tộc sang trọng, có của cải lớn lao</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Về sau, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, vị ấy sẽ xuất gia và sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, có tên là Raṭṭhapāla</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, (người ấy) sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, sẽ Niết Bàn, không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã vươn dậy, đã ra đi, đã từ bỏ sự thành đạt về của cải. Của cải ví như bãi nước bọt, sự yêu thương đối với của cải không được tìm thấy ở nơi tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi có sự tinh tấn, có khả năng tiến hành các phận sự là điều kiện đưa đến sự an ổn khỏi các điều ràng buộc. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Raṭṭhapāla đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Raṭṭhapāla là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">19. Ký Sự về Trưởng Lão Sopāka</span></h3>
<ol start="784">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tôi đang dọn dẹp cái hang ở khu rừng tại ngọn núi cao nhất, đức Thế Tôn tên Siddhattha đã đi đến gặp tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy đức Phật đã đi lại gần, tôi đã trải ra tấm thảm và đã dâng cúng chỗ ngồi làm bằng bông hoa đến bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi ngồi xuống ở chỗ ngồi làm bằng bông hoa, và sau khi biết được cảnh giới tái sanh của tôi, bậc Lãnh Đạo Thế Gian Siddhattha đã thốt lên về tính chất vô thường rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Quả vậy, các pháp hữu vi là vô thường, có pháp sanh và diệt, sau khi sanh lên chúng hoại diệt, sự tịnh lặng của chúng là an lạc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nói điều ấy, đấng Toàn Tri, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, bậc Trí Tuệ đã bay lên không trung như là chim thiên nga chúa ở trên bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi từ bỏ tà kiến của mình, tôi đã tu tập tưởng về vô thường. Sau khi tu tập một ngày, tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, tôi đã thọ hưởng hai sự thành tựu (trời và người). Khi đạt đến cuộc sống cuối cùng, tôi đã sanh vào dòng dõi hạ liệt.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lìa khỏi gia đình, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình. Vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sự ra sức tinh tấn, có tính khẳng quyết, khéo được định tĩnh trong các giới, sau khi làm vui lòng bậc Long Tượng vĩ đại, tôi đã đạt được sự tu lên bậc trên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã tu tập tưởng (về vô thường) trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi đã đạt được sự đoạn tận các lậu hoặc trong khi đang tu tập tưởng (về vô thường) ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sopāka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sopāka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">20. Ký Sự về Trưởng Lão Sumaṅgala</span></h3>
<ol start="796">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có ý định dâng tặng phẩm vật hiến cúng, tôi đã cho chuẩn bị vật thực. Trong khi chờ đợi các vị Bà-la-môn, tôi đã đứng ở khu vực bùng binh rộng lớn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác Piyadassī có danh vọng lớn lao, bậc Hướng Đạo của toàn bộ thế gian, đấng Tự Chủ, nhân vật cao cả.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tháp tùng bởi các vị Thinh Văn, đức Thế Tôn có hào quang, tợ như mặt trời đang chói sáng, đang tiến bước ở trên đường lộ.  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi chắp tay lên, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín. Tôi đã thỉnh mời dầu chỉ bằng tâm ý: “<i>Mong sao bậc Đại Hiền Triết đi đến gần</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được ý định của tôi, đấng Đạo Sư, bậc Vô Thượng ở thế gian, cùng với một ngàn bậc Lậu Tận đã đi đến cửa nhà của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Siêu Nhân, con kính lễ Ngài! Bạch đấng Tối Thượng Nhân, con kính lễ Ngài! Xin thỉnh Ngài bước lên tòa lâu đài và ngồi xuống ở bảo tọa sư tử.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc đã (tự) rèn luyện có đoàn tùy tùng đã được rèn luyện, bậc đã (tự) vượt qua, bậc cao quý trong số các vị đang tiếp độ (chúng sanh) vượt qua sau khi bước lên tòa lâu đài đã ngồi xuống ở chỗ ngồi quý cao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tịnh tín, tôi đã tự tay mình dâng cúng lên đức Phật vật thực mà tôi có được (và) đã được chuẩn bị ở trong căn nhà của chính mình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, sanh niềm phấn khởi, tôi đã chắp tay lễ bái đức Phật tối thượng. Ôi tính chất cao thượng của đức Phật!</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong số 8 hạng Thánh Nhân tùy tùng đang thọ thực, có nhiều bậc Vô Lậu. Oai lực ấy là của chính Ngài, con đi đến nương tựa vào Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và đức Thế Tôn Piyadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã chăm lo vật thực đến Hội Chúng có bản thể chính trực, định tĩnh, và (đến) đức Như Lai bậc Toàn Giác. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc hai mươi bảy lần. Được hài lòng với việc làm của chính mình, người ấy sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và người ấy sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương mười tám lần, và sẽ ngự trị năm trăm quốc độ thuộc đất liền ở trái đất</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã đi sâu vào trong khu vườn cây, khu rừng thưa, khu rừng rậm được lai vãng bởi loài cọp, và sau khi đã ra sức nỗ lực, các phiền não đã được thiêu đốt bởi tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây 1.800 kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng bữa ăn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sumaṅgala đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sumaṅgala là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị có bảo tọa sư tử, vị có một cây cột trụ, vị Nanda, vị Cullapanthaka, vị Piḷinda, và luôn cả vị Rāhula, vị Vaṅganta, vị Raṭṭhapāla, vị Sopāka, và luôn cả vị Maṅgala là mười (ký sự) thuộc phẩm thứ nhì. Và ở đây, có một trăm ba mươi tám câu kệ đã được giảng giải</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Sīhāsanadāyaka là phẩm thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM VĪJANĪ</title>
		<link>https://thienvipassana.net/9109-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 03:52:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9109</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM VĪJANĪ 51. Ký Sự về Trưởng Lão Vidhūpanadāyaka Chiếc quạt đã được tôi dâng cúng]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM </span></strong><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">VĪJANĪ</span></strong></span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">51. Ký Sự về Trưởng Lão Vidhūpanadāyaka</span></h3>
<ol start="1258">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Chiếc quạt đã được tôi dâng cúng đến đức Phật Padumuttara, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy, đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín, tôi đã chắp tay lên. Tôi đã đảnh lễ bậc Toàn Giác rồi ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cầm lấy chiếc quạt, bậc Đạo Sư đấng Vô Thượng ở thế gian, trong khi đang đứng ở nơi Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Do sự dâng cúng chiếc quạt này và do các nguyện lực của tâm, (người ấy) không sa vào đọa xứ trong một trăm ngàn kiếp</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có sự ra sức tinh tấn, có tính khẳng quyết, được định tĩnh là đức tính của tâm, vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) sáu mươi ngàn kiếp, đã có mười sáu vị vua tên Vījamāna là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Vidhūpanadāyaka[1] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Vidhūpanadāyaka là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">52. Ký Sự về Trưởng Lão Sataraṃsika</span></h3>
<ol start="1265">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi trèo lên tảng đá cao, đấng Tối Thượng Nhân đã ngồi xuống. Tôi là vị Bà-la-môn thông thạo về chú thuật (cư ngụ) ở không xa ngọn núi.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi đấng Đại Hùng, vị Trời của chư Thiên, bậc Nhân Ngưu đã ngồi xuống, tôi đã chắp tay lên và đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian rằng:</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Vị này là đức Phật, đấng Đại Hùng, bậc giảng giải về Giáo Pháp cao quý, đứng đầu Hội Chúng tỳ khưu, chói sáng như là đống lửa</i>.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Tợ như đại dương không bị suy suyển, tợ như biển cả khó mà vượt qua, bậc Hữu Nhãn thuyết giảng Giáo Pháp tợ như (con sư tử) vua của loài thú không bị hãi sợ</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Biết được ý định của tôi, đấng Lãnh Đạo Padumuttara đứng ở nơi Hội Chúng tỳ khưu, đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Sự chắp tay này đã được dâng cúng và đức Phật tối thượng đã được ngợi ca bởi người nào, (người ấy) sẽ cai quản Thiên quốc ba mươi ngàn kiếp</i>.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Cho đến một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Toàn Giác tên Aṅgīrasa, vị đã dứt bỏ tội lỗi, sẽ hiện khởi</i>.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người ấy) sẽ là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, là vị A-la-hán với tên Sataraṃsī</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình. Tôi có ánh sáng tỏa ra, (cho nên) tôi có tên là Sataraṃsī (trăm tia sáng).</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở mái che hoặc ở gốc cây, tôi là người có thiền chứng, được thỏa thích về thiền. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) sáu mươi ngàn kiếp, (đã có) bốn vị có tên Rāma là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sataraṃsiya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sataraṃsika là phần thứ nhì. </b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">53. Ký Sự về Trưởng Lão Sayanadāyaka</span></h3>
<ol start="1277">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm ý trong sạch, tôi đã dâng cúng chiếc giường đến đức Phật Padumuttara ấy, bậc có lòng thương tưởng đến tất cả thế gian.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự dâng cúng chiếc giường ấy, có sự thành tựu của hạt giống (đã được gieo) ở thửa ruộng tốt, các của cải được sanh lên cho tôi đây; điều này là quả báu của chiếc giường.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi thực hiện việc nằm ngủ ở trên không trung, tôi nâng đỡ trái đất này, tôi có quyền lãnh đạo đối với các sanh mạng; điều này là quả báu của chiếc giường.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) năm ngàn kiếp, đã có tám vị (tên là) Mahāvara. Và (trước đây) ba ngàn bốn trăm kiếp, (đã có) bốn vị có oai lực lớn lao.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sayanadāyaka[2] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sayanadāyaka là phần thứ ba.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">54. Ký Sự về Trưởng Lão Gandhodakiya</span></h3>
<ol start="1282">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đã có lễ hội ở cội Đại Bồ Đề của đức Phật Padumuttara. Tôi đã mang theo cái bầu nước đã được trang hoàng và tôi đã dâng cúng nước có hương thơm.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vào thời điểm rưới nước cho cội Bồ Đề, có đám mây lớn đã đổ mưa. Và đã có tiếng động lớn trong lúc sấm sét đang nổ ra.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy (và đã tái sanh) tợ như tốc độ của tia sét ấy. Trong khi đứng ở thế giới chư Thiên, tôi đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Ôi đức Phật! Ôi Giáo Pháp! Ôi sự thành tựu của bậc Đạo Sư của chúng ta! (Khi) thân thể của tôi bị ngã xuống thì tôi sướng vui ở thế giới chư Thiên</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Chỗ trú ngụ của tôi cao vút, có một trăm tầng lầu được vươn lên, có một trăm ngàn thiếu nữ luôn luôn vây quanh tôi.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các bệnh tật của tôi không được biết đến, sự sầu muộn của tôi không có, tôi không nhìn thấy sự bực bội; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) hai ngàn tám trăm kiếp, tôi đã là đức vua Saṃvasita, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Gandhodakiya[3] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Gandhodakiya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">55. Ký Sự về Trưởng Lão Opavayha</span></h3>
<ol start="1290">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng con ngựa thuần chủng đến đức Phật Padumuttara. Sau khi dâng tặng cho bậc Toàn Giác, tôi đã đi về căn nhà của mình.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có tên Devala là Thinh Văn hàng đầu của bậc Đạo Sư, là người thừa tự của Giáo Pháp cao quý, đã đi đến gặp tôi (nói rằng):</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Đức Thế Tôn chỉ sử dụng bình bát và vật dụng thiết yếu của mình, con ngựa thuần chủng là không thích hợp. Biết được ý định của ngươi nên bậc Hữu Nhãn đã chấp thuận</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cho người định giá con ngựa Sindhu có tốc độ như gió là phương tiện di chuyển mau chóng, tôi đã dâng cúng vật dụng thích hợp đến đức Phật Padumuttara.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, có những con ngựa với tốc độ như gió, đáng được thuần phục, được tô điểm, (đã) sanh lên cho tôi.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Những ai đạt được sự tu lên bậc trên (với Ngài), lợi ích của những vị ấy là đã được thành tựu tốt đẹp. Nếu đức Phật sẽ hiện hữu ở thế gian, tôi có thể gặp lại Ngài lần nữa.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã là vị vua có oai lực lớn lao, là người chinh phục bốn phương, là chúa tể của xứ Jambudīpa hai mươi tám lần.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lần sau cùng này của tôi là sự hiện hữu cuối cùng trong sự luân chuyển. Sau khi từ bỏ sự hơn thua, tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi bốn ngàn kiếp, tôi đã là vị Sát-đế-lỵ có quyền uy vĩ đại, được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Opavayha đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Opavayha là phần thứ năm.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">56. Ký Sự về Trưởng Lão Saparivārāsana</span></h3>
<ol start="1300">
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng vật thực đến đức Phật Padumuttara. Tôi đã đi đến địa điểm thọ trai ấy và đã rải rắc các bông hoa nhài.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật, đấng Lãnh Đạo cao cả của thế gian, bậc có bản thể chính trực, định tĩnh, ngồi ở chỗ ngồi ấy đã tán dương về phần vật thực rằng:</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Cũng giống như chỉ một ít hạt giống được gieo xuống cánh đồng màu mỡ, khi có mưa rào thích hợp đổ xuống, kết quả làm vui lòng người nông phu</i>.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Tương tợ y như thế, phần vật thực này đã được ngươi gieo xuống thửa ruộng màu mỡ, trong khi sanh ra ở cõi hữu, quả báu sẽ làm ngươi vui lòng</i>.”</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi nói xong điều này, sau khi đã ngợi ca về phần vật thực, bậc Toàn Giác tên Padumuttara đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã thu thúc trong giới bổn <i>Pātimokkha</i> và ở năm giác quan, được gắn bó với sự cô tịch, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Saparivārāsana[4] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Saparivārāsana là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">57. Ký Sự về Trưởng Lão Pañcadīpaka</span></h3>
<ol start="1307">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đã khéo an trú trong Chánh Pháp của đức Phật Padumuttara, bậc có lòng thương tưởng đến tất cả sanh linh, tôi đã có được quan điểm chính chắn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng vật thí là các cây đèn sau khi đã đặt vòng quanh cội Bồ Đề. Trong khi đang có niềm tin, tôi đã tức thời thắp sáng các cây đèn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, có những người cầm đuốc ở không trung; điều này là quả báu của việc dâng cúng đèn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi thể nghiệm được sự nhìn thấy ở xung quanh một trăm do-tuần, sau khi đã vượt xuyên qua bức tường, xuyên qua tảng đá, và ngọn núi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba ngàn bốn trăm kiếp, các vị vua có tên Satacakkhu đã là các đấng Chuyển Luân Vương có quyền uy vĩ đại, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nhờ vào phần dư sót của nghiệp ấy, tôi đã đạt được sự đoạn tận các lậu hoặc. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Pañcadīpaka[5] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Pañcadīpaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">58. Ký Sự về Trưởng Lão Dhajadāyaka</span></h3>
<ol start="1314">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở tại cội cây Bồ Đề của đức Phật Padumuttara, tôi đã trở nên mừng rỡ. Với tâm mừng rỡ tôi đã treo ngọn cờ ở chóp đỉnh của cội cây.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhặt các lá cây bị rụng xuống rồi đã đổ bỏ ở bên ngoài. Tôi đã đảnh lể cội Bồ Đề tối thượng tợ như (đảnh lễ) bậc Toàn Giác là vị trong sạch bên trong, trong sạch bên ngoài, đã được giải thoát, không còn lậu hoặc, đang ở trước mặt.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đứng ở nơi Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Do cả hai việc là dâng cúng ngọn cờ và sự phục vụ này, người ấy không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người ấy) sẽ thọ hưởng sự huy hoàng ở cõi trời không phải là ít ở giữa chư Thiên, sẽ là vị vua ở quốc độ hàng trăm lần, và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương có tên Uggata</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi thọ hưởng sự thành đạt (người ấy) sẽ thỏa thích trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) năm mươi mốt ngàn kiếp, (tôi đã) có tên Uggata. (Trước đây) năm mươi ngàn kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Megha.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Dhajadāyaka[6] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Dhajadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">59. Ký Sự về Trưởng Lão Paduma</span></h3>
<ol start="1323">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong khi công bố về bốn Sự Thật, trong khi giúp cho đám đông dân chúng chứng ngộ Niết Bàn, bậc chuyển vận Giáo Pháp cao quý (đã) đổ mưa cơn mưa Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy đóa sen hồng còn cả cuống đứng ở tầng thượng. Được mừng rỡ, tôi đã ném lên không trung (cúng dường) bậc Hiền Trí Padumuttara.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và trong khi đóa sen hồng đang đi đến, ngay khi ấy đã có điều kỳ diệu. Biết được ý định của tôi, bậc cao quý trong số các vị đang thuyết giảng đã nắm lấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cầm lấy đóa sen tối thượng trong các loài hoa bằng bàn tay hạng nhất, (đức Phật) đứng ở nơi Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Người nào đã thảy đóa sen hồng này đến đấng Toàn Tri, bậc Hướng Đạo, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người ấy) sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi kiếp, và sẽ ngự trị quốc độ thuộc đất liền ở trái đất bảy trăm lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Sau khi tính đếm số lượng cánh hoa ở tại nơi ấy, (người ấy) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương (bấy nhiêu lần), khi ấy sẽ có trận mưa bông hoa đổ xuống từ không trung</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, (người ấy) sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã ra khỏi lòng (mẹ) có sự nhận biết mình, có niệm (đầy đủ). Vào lúc năm tuổi tính từ khi sanh, tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Paduma đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Paduma là phần thứ chín.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">60. Ký Sự về Trưởng Lão Asanabodhiya</span></h3>
<ol start="1334">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian. Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã đi đến gần bậc Tối Thượng Nhân.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đối với đức Thế Tôn Tissa, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy, tôi đã trở nên mừng rỡ. Với tâm mừng rỡ, tôi đã gieo trồng cội Bồ Đề tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Cội Bồ Đề) là giống cây mọc ở trên mặt đất có tên là Asana. Tôi đã chăm sóc cội Bồ Đề tối thượng <i>Asana</i> năm năm.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi nhìn thấy cội cây đã được trổ hoa là điều kỳ diệu khiến lông rởn ốc. Trong khi tán dương việc làm của mình, tôi đã đi đến gặp đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi ấy, bậc Toàn Giác Tissa, đấng Tự Chủ, nhân vật cao cả ấy, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Người nào đã gieo trồng cội cây Bồ Đề này và đã tôn trọng sự cúng dường đức Phật, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc ở giữa chư Thiên ba mươi kiếp, và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương sáu mươi bốn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mệnh chung từ chính cõi trời Đẩu Suất, sau khi thọ hưởng hai sự thành đạt, người ấy sẽ sướng vui ở bản thể nhân loại</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, người ấy sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã gắn bó với sự độc cư, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh. Sau khi cắt đứt sự trói buộc như là con voi đực (đã được cởi trói), tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã gieo trồng cội Bồ Đề trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc gieo trồng cội Bồ Đề.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bảy mươi bốn kiếp, (tôi đã) được nổi tiếng với tên Daṇḍasena. Khi ấy, tôi đã là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bảy mươi ba kiếp, đã có bảy vị lãnh chúa là các đấng Chuyển Luân Vương tên Samantanemi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây hai mươi lăm kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Puṇṇaka, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Asanabodhiya[7] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Asanabodhiya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có cây quạt, vị Sataraṃsī, chiếc giường, vị có nước hương thơm, vị có phương tiện di chuyển, vị có vật phụ thuộc, cây đèn, ngọn cờ, vị cúng dường hoa sen hồng, và cội Bồ Đề là thứ mười. Như thế, (tổng cộng) có chín mươi hai câu kệ đã được nói đến.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Vījanī là phẩm thứ sáu.</b></span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM SEREYYAKA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-v/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 07:54:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9113</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ PHẨM SEREYYAKA 121. Ký Sự về Trưởng Lão Sereyyaka Là vị giảng huấn, thông thạo về]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">THÁNH NHÂN KÝ SỰ</span></strong></h2>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM SEREYYAKA</span></strong></span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">121. Ký Sự về Trưởng Lão Sereyyaka</span></h3>
<ol start="1767">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, trong khi đang đứng ở ngoài trời, tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Đại Ẩn Sĩ giống như là con sư tử đang đi lang thang ở trong rừng, tợ như con cọp chúa không có sự sợ hãi, tợ như giống voi <i>mātaṅga</i> (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã cầm lấy bông hoa <i>sereyya</i> và đã ném lên không trung. Do nhờ năng lực của đức Phật, (các bông hoa ấy) quây quần ở khắp nơi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Đại Hùng, đấng Toàn Tri, bậc Lãnh Đạo Thế Gian đã chú nguyện. Các mái che bằng bông hoa ở xung quanh đã rải rắc ở đấng Nhân Ngưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kế đó, tấm màn bằng bông hoa ấy, có các cuống hoa ở phía trong và các vành hoa bên ngoài, đã trở thành mái che trong bảy ngày và sau đó đã biến mất.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và sau khi nhìn thấy điều phi thường kỳ diệu khiến lông rởn ốc ấy, tôi đã làm cho tâm tịnh tín ở đức Phật, bậc Thiện Thệ, đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch tôi đã không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) mười lăm ngàn kiếp, hai mươi lăm vị (cùng) tên Cittamālā ấy đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sereyyaka[1] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sereyyaka là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">122. Ký Sự về Trưởng Lão Pupphathūpiya</span></h3>
<ol start="1776">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa núi Hi-mã-lạp có ngọn núi tên là Kukkuṭa. Ở trung tâm của ngọn núi ấy có vị Bà-la-môn thông thạo về chú thuật sinh sống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có năm ngàn người học trò luôn luôn vây quanh tôi. Các vị ấy đã là những người (ngủ) thức dậy trước (tôi) và được tự tin vào các chú thuật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Hỡi người thầy của chúng con, đức Phật đã hiện khởi ở trên thế gian, xin thầy biết rõ về điều ấy. Đấng Chiến Thắng cao quý có ba mươi hai hảo tướng và tám mươi tướng phụ, có vầng hào quang tợ như mặt trời chiếu sáng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe lời nói của những người học trò, vị Bà-la-môn thông thạo về chú thuật đã rời khu ẩn cư và hỏi những người học trò phương hướng về khu vực mà đấng Đại Hùng bậc Lãnh Đạo Thế Gian cư ngụ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã lễ bái phương hướng ấy (hướng đến) đấng Chiến Thắng, bậc không người đối thủ. Với tâm phấn chấn, với ý vui mừng, tôi đã tôn vinh đức Như Lai ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Này các đệ tử, hãy đến. Chúng ta sẽ đi và sẽ diện kiến đức Như Lai. Sau khi đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư, chúng ta sẽ lắng nghe Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã ra đi một mình và tôi đã lâm bệnh. Trong khi bị hành hạ bởi căn bệnh, tôi đã đi đến nhà nghỉ chân để nằm nghỉ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi triệu tập tất cả những người học trò lại, tôi đã hỏi họ về đức Như Lai: “<i>Đức độ của đấng Bảo Hộ Thế Gian, bậc có sự Giác Ngộ tuyệt đối, là như thế nào?</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tôi hỏi, các vị ấy đã trả lời theo như đã nhìn thấy. Các vị đã mô tả đức Phật tối thượng ấy một cách kính trọng như Ngài đang ở trước mặt của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe lời nói của họ, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín. Sau khi thực hiện ngôi bảo tháp bằng các bông hoa, tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi hỏa táng thi thể của tôi, các vị ấy đã đi đến gặp đức Phật. Họ đã chắp tay lên và đã đảnh lễ bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thực hiện ngôi bảo tháp bằng các bông hoa dành cho đức Thiện Thệ bậc Đại Ẩn Sĩ, tôi đã không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) bốn mươi bốn ngàn kiếp, mười sáu vị Sát-đế-lỵ (cùng) tên Aggisama đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) hai mươi ngàn kiếp, ba mươi tám vị lãnh chúa (cùng) tên Ghatāsana đã là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Pupphathūpiya[2] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pupphathūpiya là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">123. Ký Sự về Trưởng Lão Pāyāsadāyaka</span></h3>
<ol start="1791">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tôi đã nhìn thấy) bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, có ba mươi hai hảo tướng dẫn đầu Hội Chúng tỳ khưu đang đi ra khỏi khu rừng bao la.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có ý muốn dâng tặng vật hiến cúng, tôi đây đã chuẩn bị món cơm sữa ở trong cái đĩa kim loại vô cùng quý giá rồi đã đem dâng tặng bậc có năng lực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc bấy giờ, đức Thế Tôn, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đã khéo léo bước lên con đường kinh hành ở bầu trời trên không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và sau khi nhìn thấy điều phi thường kỳ diệu khiến lông rởn ốc ấy, sau khi đặt chiếc đĩa kim loại xuống tôi đã đảnh lễ (đức Phật) Vipassī.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Toàn Tri, Ngài là vị Trời ở (thế gian có cả) chư Thiên cùng nhân loại. Bạch đấng Đại Hiền Trí, vì lòng thương tưởng xin Ngài hãy thọ nhận</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được ý định của tôi, đức Thế Tôn, đấng Toàn Tri, bậc Lãnh Đạo Thế Gian, đấng Đạo Sư, bậc Đại Hiền Trí ở trên đời đã thọ nhận.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã cúng dường vật thí trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của món cơm sữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bốn mươi mốt kiếp, tôi đã là vị Sát-đế-lỵ tên Buddha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Pāyāsadāyaka[3] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pāyāsadāyaka là phần thứ ba.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">124. Ký Sự về Trưởng Lão Gandhodakiya</span></h3>
<ol start="1800">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi ngồi xuống ở nơi cao quý của tòa lâu đài, tôi đã nhìn thấy đấng Chiến Thắng Vipassī, bậc Toàn Tri, người tiêu diệt sự tăm tối, tợ như cây <i>kakudha</i> đang chói sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Lãnh Đạo Thế Gian (đang) đi ở không xa tòa lâu đài. Hào quang của Ngài tỏa ra tợ như ánh sáng của mặt trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã cầm lấy nước thơm rồi đã rải rắc vào đức Phật tối thượng. Với sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã rải rắc nước thơm trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây ba mươi mốt kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Sugandha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Gandhodakiya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Gandhodakiya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">125. Ký Sự về Trưởng Lão Sammukhāthavika</span></h3>
<ol start="1806">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi trấn an dân chúng, tôi đã giải thích về điềm báo hiệu khi vị Vipassī đang đản sanh rằng: “<i>Đức Phật sẽ hiện khởi ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh mười ngàn thế giới đã rúng động, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh đã có nguồn ánh sáng bao la, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh các dòng sông đã ngưng chảy, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh ngọn lửa ở địa ngục Avīci đã không bốc cháy, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh bầy chim đã không bay lượn, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh làn gió ngưng thổi, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh tất cả châu báu đã rực sáng, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và vị nào trong khi đản sanh đã có việc bước đi bảy bước chân, vị ấy giờ đây là đức Thế Tôn, bậc Đạo Sư, đấng Hữu Nhãn (đang) thuyết giảng Giáo Pháp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và ngay khi được sanh ra, bậc Toàn Giác đã chiếu sáng tất cả các phương, Ngài đã thốt lên lời nói hùng tráng; điều này là thông lệ của chư Phật.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi làm cho dân chúng động tâm, tôi đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian. Sau khi đảnh lễ bậc Toàn Giác, tôi đã ra đi, mặt hướng phía đông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã ca ngợi đức Phật trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc ca ngợi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 90 kiếp, (tôi đã là) vị tên Sammukhāthavika, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 89 kiếp, (tôi đã là) vị tên Paṭhavidundubhī, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 88 kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Obhāsa, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 87 kiếp, (tôi đã là) vị tên Saritacchedana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 86 kiếp, (tôi đã là) vị tên Agginibbāpana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 85 kiếp, (tôi đã là) vị tên Gatipacchedana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 84 kiếp, (tôi đã là) vị vua tên Vātasama, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 83 kiếp, (tôi đã là) vị tên Ratanapajjala, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 82 kiếp, (tôi đã là) vị tên Padavikkamana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 81 kiếp, (tôi đã là) vị vua tên Vilokana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 80 kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Girisāra, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sammukhāthavika[4] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sammukhāthavika là phần thứ năm.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">126. Ký Sự về Trưởng Lão Kusumāsaniya</span></h3>
<ol start="1830">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã là vị Bà-la-môn ở thành phố Dhaññavatī về (khoa) tướng mạo, về truyền thống gồm cả văn tự và nghi thức.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là người thông suốt ba tập Vệ-đà, tôi được rành rẽ về điềm báo hiệu, biết về từ ngữ, về văn phạm, và tôi đã chỉ dạy các học trò về chú thuật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có ý muốn dâng tặng vật hiến cúng trong khi đoàn tụ với cha mẹ, tôi đã đặt năm bó sen xanh ở trên chiếc ghế nhỏ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, đức Thế Tôn Vipassī, đấng Nhân Ngưu, dẫn đầu Hội Chúng tỳ khưu đi đến, trong lúc làm cho tất cả các phương rực sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi sắp xếp chỗ ngồi, tôi đã thỉnh mời bậc Đại Hiền Trí. Sau khi trải ra (các) bông hoa ấy, tôi đã rước (đức Phật) đến ngôi nhà của mình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tịnh tín, tôi đã tự tay mình dâng đến đức Phật phần vật thực đã có sẵn ở trong nhà của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được thời điểm Ngài đã thọ thực xong, tôi đã dâng cúng bó bông hoa. Đấng Toàn Tri, sau khi nói lời tùy hỷ, đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào kiếp kế liền trước đây, tôi đã là đức vua Varadassana, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kusumāsaniya[5] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kusumāsaniya là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">127. Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></h3>
<ol start="1840">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, tôi sống tại khu ẩn cư ở không xa núi Hi-mã-lạp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi có vật cúng dường đến ngọn lửa, có các bông sen trắng và trái cây. Sau khi đặt vào trong chiếc giỏ, tôi đã treo lên ở ngọn cây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, có ý định tiếp độ tôi, trong khi khất thực Ngài đã đi đến gần tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã dâng cúng trái cây đến đức Phật. Tôi đã là nguồn sanh lên niềm hạnh phúc, là sự đưa đến an lạc trong thời hiện tại cho chính tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đứng ở trên không trung đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Do sự dâng cúng trái cây này và do các nguyện lực của tác ý, (người này) không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do nhờ nhân tố trong sạch ấy, tôi đã thọ hưởng sự thành đạt. Sau khi từ bỏ sự hơn thua, tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bảy trăm kiếp, tôi đã là đức vua Sumaṅgala, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Phaladāyaka[6] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Phaladāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">128. Ký Sự về Trưởng Lão Ñāṇasaññaka</span></h3>
<ol start="1849">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi sống trong vùng đồi núi tại núi Hi-mã-lạp. Sau khi nhìn thấy bãi cát đang chói sáng, tôi đã tưởng nhớ đến đức Phật tối thượng rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Về trí tuệ, không có gì so sánh, không có gì đối địch với bậc Đạo Sư. Sau khi biết rõ tất cả các pháp, Ngài đã giải thoát nhờ vào trí tuệ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đấng Siêu Nhân, con kính lễ Ngài! Bạch đấng Tối Thượng Nhân, con kính lễ Ngài! Không có gì sánh bằng trí tuệ của Ngài cho dầu là trí tuệ hạng nhất.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi làm cho tâm của mình được tịnh tín ở trí tuệ (đức Phật), tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp. Trong những kiếp còn lại, điều tốt lành đã được tôi thực hiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã đạt được sự suy tưởng ấy trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về trí tuệ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bảy mươi ba kiếp, (tôi đã là) vị độc nhất tên Pulinapupphiya, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Ñāṇasaññaka[7] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ñāṇasaññaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">129. Ký Sự về Trưởng Lão Gandhapupphiya</span></h3>
<ol start="1856">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Toàn Giác Vipassī có màu da vàng chói, bậc xứng đáng sự cúng dường, dẫn đầu các vị Thinh Văn, đã rời khỏi tu viện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy đức Phật tối thượng, đấng Toàn Tri, bậc tiêu diệt sự tăm tối, với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã cúng dường bông hoa có hương thơm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm đối với đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy, tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã đảnh lễ đức Như Lai lần nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bốn mươi mốt kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Caraṇa, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Gandhapupphiya[8] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Gandhapupphiya là phần thứ chín.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">130. Ký Sự về Trưởng Lão Padumapūjaka</span></h3>
<ol start="1862">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa núi Hi-mã-lạp có ngọn núi tên Gotama được che phủ bởi nhiều loại cây cối khác nhau, là nơi trú ngụ của các nhóm chúng sanh vĩ đại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và có khu ẩn cư đã được tạo nên ở trung tâm của ngọn núi ấy. Được vây quanh bởi những học trò của mình, tôi sống tại khu ẩn cư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Này các nhóm học trò của ta, hãy mang lại cho ta hoa sen hồng. Chúng ta sẽ thực hiện việc cúng dường đức Phật, đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ấy đã đáp lại rằng: “<i>Xin vâng</i>,” rồi đã mang lại hoa sen hồng cho tôi. Tại nơi ấy, sau khi xác định đối tượng, tôi đã dâng lên đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã triệu tập các người học trò lại và đã giáo huấn điều tốt đẹp: “<i>Các ngươi chớ xao lãng, không xao lãng là nguồn đem lại sự an lạc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã giáo huấn như vậy cho những người học trò có sự chấp nhận lời dạy bảo ấy, được gắn bó với đức tính không xao lãng, tôi đã mệnh chung vào khi ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trước đây) 51 kiếp, tôi đã là đức vua Jaluttama, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">xxxx. Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Padumapūjaka[9] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Padumapūjaka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Sereyyaka, vị có ngôi bảo tháp bằng bông hoa, vị (dâng cúng) cơm sữa, vị (rắc) nước thơm, vị ca ngợi, vị có chỗ ngồi, vị (dâng cúng) trái cây, vị suy tưởng, bông hoa có hương thơm, vị có hoa sen hồng; (tổng cộng) có 105 câu kệ đã được thuật lại bởi các vị nhìn thấy sự lợi ích.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Sereyyaka là phẩm thứ mười ba.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h2><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">     </span></h2>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM KAṆIKĀRAPUPPHIYA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-vi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 07:56:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9170</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ PHẨM KAṆIKĀRAPUPPHIYA 201. Ký Sự về Trưởng Lão Kaṇikārapupphiya Sau khi nhìn thấy cây kaṇikāra đã]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong></span></h2>
<p style="text-align: left;"><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM KAṆIKĀRAPUPPHIYA</span></strong></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">201. Ký Sự về Trưởng Lão Kaṇikārapupphiya</span></h3>
<ol start="2271">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy cây <i>kaṇikāra</i> đã được trổ hoa, khi ấy tôi đã hái xuống (bông hoa) và đã dâng lên (đức Phật) Tissa, bậc đã vượt qua dòng lũ như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường bông hoa trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây ba mươi lăm kiếp, (tôi đã là) vị nổi danh tên Aruṇapāṇī, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kaṇikārapupphiya[1] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kaṇikārapupphiya là phần thứ nhất. </b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">202. Ký Sự về Trưởng Lão Minelapupphiya</span></h3>
<ol start="2275">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Sikhī hùng tráng có màu da vàng chói, có trăm ánh hào quang, có sự huy hoàng, có tâm từ ái, đã bước lên con đường kinh hành.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, sau khi đảnh lễ bậc có trí tuệ tối thượng, tôi đã cầm lấy bông hoa <i>minela</i> và đã dâng lên đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2277.(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></p>
<ol start="2278">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào kiếp (thứ) hai mươi chín, (tôi đã là) vị tên Sumedhayasa, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Minelapupphiya[2] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Minelapupphiya là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">203. Ký Sự về Trưởng Lão Kiṅkiṇikapupphiya</span></h3>
<ol start="2280">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Toàn Tri, đấng Lãnh Đạo Thế Gian (sáng chói) trông tợ như cây cột trụ bằng vàng. Đấng Lãnh Đạo Thế Gian đã lội xuống hồ nước lạnh và đã tắm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm phấn chấn, với ý vui mừng, tôi đã cầm lấy bông hoa <i>kiṅkiṇi</i> và đã dâng lên (đức Phật) Vipassassī, đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào kiếp (thứ) hai mươi bảy, (tôi đã là) đức vua Bhīmaratha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kiṅkiṇikapupphiya[3] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kiṅkiṇikapupphiya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">204. Ký Sự về Trưởng Lão Taraṇiya</span></h3>
<ol start="2285">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn Atthadassī, bậc Chúa Tể của loài người, đấng Nhân Ngưu dẫn dầu các bậc Thinh Văn đã đi đến bờ sông Gaṅgā.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sông Gaṅgā đã tràn nước đến mé bờ khiến loài quạ có thể uống được, khó thể vượt qua. Tôi đã đưa đức Phật, bậc Tối Thượng của loài người, cùng với Hội Chúng tỳ khưu sang sông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây một ngàn tám trăm kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc đưa sang (sông).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây một ngàn ba trăm kiếp, năm vị (cùng tên) Sabbhogavā đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và trong kiếp sống cuối cùng này, tôi đã được sanh ra trong gia tộc Bà-la-môn. Cùng với ba người bạn, tôi đã xuất gia trong Giáo Pháp của bậc Đạo Sư.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">xxxx. Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Taraṇiya[4] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Taraṇiya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">205. Ký Sự về Trưởng Lão Nigguṇḍipupphiya</span></h3>
<ol start="2290">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã người phụ việc tu viện của đức Thế Tôn Vipassī. Tôi đã cầm lấy bông hoa <i>nigguṇḍi</i> và đã dâng lên đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường bông hoa trước đây chín mươi một kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây ba mươi lăm kiếp, tôi đã là người độc nhất thống lãnh dân chúng tên Mahāpatāpa, là đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Nigguṇḍipupphiya[5] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Nigguṇḍipupphiya là phần thứ năm.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">206. Ký Sự về Trưởng Lão Udakadāyaka</span></h3>
<ol start="2294">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy vị Sa-môn có tâm ý thanh tịnh, không bị chộn rộn, đang thọ thực, tôi đã cầm lấy bình nước và đã dâng cúng đến (đức Phật) Siddhattha.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ đây, tôi không còn bợn nhơ, được xa lìa ô nhiễm, sự hoài nghi đã được đoạn tận. Trong khi sanh lên ở cõi hữu, quả báu tốt đẹp phát sanh (đến tôi).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã cúng dường nước trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây sáu mươi mốt kiếp, tôi đã là (vị có tên) Vimala độc nhất, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Udakadāyaka[6] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Udakadāyaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">207. Ký Sự về Trưởng Lão Salalamāliya</span></h3>
<ol start="2299">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tôi đã nhìn thấy) bậc Điều Phục Nhân Siddhattha ngồi ở trong vùng đồi núi đang chói sáng như là cây <i>kaṇikāra</i>, đang làm cho tất cả các phương rực sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, không do dự tôi đã dùng cây cung và đã dương lên mũi tên. Sau khi đã cắt đứt bông hoa có luôn cả cuống, tôi đã dâng lên đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường bông hoa trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây năm mươi mốt kiếp, tôi đã là (vị có tên) Jutindhara độc nhất, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Salalamāliya[7] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Salalamāliya là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">208. Ký Sự về Trưởng Lão Koraṇḍapupphiya</span></h3>
<ol start="2304">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi đi theo sau từng bước chân của bậc Đại Ẩn Sĩ Vipassī, tôi đã nhìn thấy bàn chân đang bước đi được điểm tô dấu hiệu hình bánh xe (của Ngài).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy cây <i>koraṇḍa</i> đã được trổ hoa, tôi đã cúng dường (bông hoa) ở dấu chân (Ngài). Trở nên mừng rỡ, tôi đã đảnh lễ dấu chân tối thượng với tâm mừng rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường dấu chân (đức Phật).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào kiếp thứ bảy mươi lăm, tôi đã là Vītamala độc nhất, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Koraṇḍapupphiya[8] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Koraṇḍapupphiya là phần thứ tám.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">209. Ký Sự về Trưởng Lão Ādhāradāyaka</span></h3>
<ol start="2309">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chân đế bình bát đã được tôi cúng dường đến đấng quyến thuộc của thế gian Sikhī. Tôi cai quản toàn bộ trái đất này cùng với tất cả tài nguyên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây hai mươi bảy kiếp, bốn người (cùng) tên Samanta-caraṇa đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Ādhāradāyaka[9] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ādhāradāyaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">210. Ký Sự về Trưởng Lão Vātātapanivāriya</span></h3>
<ol start="2313">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã cúng dường một chiếc lọng đến đức Thế Tộn Tissa, vị Trời của chư Thiên như thế ấy, với tâm ý trong sạch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Điều ác xấu của tôi được chận đứng, có sự thành tựu của điều thiện. (Chư Thiên) nắm giữ chiếc lọng ở không trung (che cho tôi), điều này là quả báu của nghiệp quá khứ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Đây là) lần sau cùng của tôi trong sự luân chuyển, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng chiếc lọng trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng chiếc lọng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bảy mươi hai kiếp, tám bậc thống lãnh dân chúng (cùng) tên Mahānidāna đã là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Vātātapanivāriya[10] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Vātātapanivāriya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bông hoa <i>kaṇikāra</i>, bông hoa <i>minela</i>, bông hoa <i>kiṅkiṇi</i>, và với sự vượt qua, vị có bông hoa <i>nigguṇḍi</i>, vị cúng dường nước, bông hoa <i>salala</i>, và bông hoa <i>kuraṇḍaka</i>, (vị dâng cúng) chân đế bình bát, lọng che nắng; (tổng cộng) có bốn mươi tám câu kệ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Kaṇikārapupphiya là phẩm thứ hai mươi mốt.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM PADUMAKESARIYA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-apadanapa%e1%b8%b7i-vii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 08:08:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=9178</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ PHẨM PADUMAKESARIYA 301. Ký Sự về Trưởng Lão Padumakesariya Trong thời quá khứ, tôi đã là]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">THÁNH NHÂN KÝ SỰ</span></strong></h2>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM PADUMAKESARIYA</span></strong></span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">301. Ký Sự về Trưởng Lão Padumakesariya</span></h3>
<ol start="2717">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong thời quá khứ, tôi đã là con voi ở hội chúng các vị Ẩn Sĩ. Do niềm tịnh tín, tôi đã rải rắc nhụy của hoa sen đến các bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các đấng Chiến Thắng Độc Giác tối thượng là những vị có các ái đã được giũ bỏ như thế ấy. Sau khi làm cho tâm được tịnh tín ở các vị ấy, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã rải rắc nhụy hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Padumakesariya[1] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Padumakesariya là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">302. Ký Sự về Trưởng Lão Sabbagandhiya</span></h3>
<ol start="2721">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã dâng cúng tràng hoa có hương thơm đến bậc Đại Ẩn Sĩ Vipassī. Tôi đã dâng cúng tấm vải thượng hạng bằng tơ lụa đến bậc có bản thể chính trực</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng vật thơm trước đây trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng vật thơm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây mười lăm kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Sucela, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sabbagandhiya[2] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sabbagandhiya là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">303. Ký Sự về Trưởng Lão Paramannadāyaka</span></h3>
<ol start="2725">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy đức Phật Vipassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, tợ như cây <i>kaṇikāra</i> đang cháy sáng, tợ như mặt trời đang mọc lên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã chắp tay lên và đã rước Ngài về nhà của mình. Sau khi đã rước đấng Toàn Giác (về nhà), tôi đã dâng cúng vật thực thượng hạng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thực thượng hạng trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của vật thực thượng hạng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Paramannadāyaka[3] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Paramannadāyaka là phần thứ ba.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">304. Ký Sự về Trưởng Lão Dhammasaññaka</span></h3>
<ol start="2729">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đã có lễ hội ở cội Đại Bồ Đề của đức Thế Tôn Vipassī đúng vào lúc đấng Toàn Giác, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đang ngự ở cội cây.  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm ấy, được tháp tùng bởi Hội Chúng tỳ khưu, đức Thế Tôn (đã) công bố về Bốn Sự Thật, trong lúc thốt lên với lời nói hùng tráng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi thuyết giảng một cách giản lược và trong khi thuyết giảng một cách chi tiết, đấng Toàn Giác, bậc đã phơi bày điều bị che lấp, đã giúp cho đám đông dân chúng thành tựu Niết Bàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe Giáo Pháp của Ngài, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy, tôi đã đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư và đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã lắng nghe Giáo Pháp trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây ba mươi ba kiếp, tôi đã là vị lãnh chúa độc nhất tên Sutavā, là đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Dhammasaññaka[4] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Dhammasaññaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">305. Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></h3>
<ol start="2736">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, đã có khu ẩn cư ở bờ sông Bhāgīrathī. Có sự mong cầu, tôi đã đi đến khu ẩn cư ấy, tay cầm trái cây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tại nơi ấy, tôi đã nhìn thấy (đức Phật) Vipassī tợ như mặt trời có tia sáng màu vàng. Tôi đã dâng cúng đến bậc Đạo Sư tất cả trái cây mà tôi có.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng trái cây trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng trái cây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Phaladāyaka[5] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Phaladāyaka là phần thứ năm.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">306. Ký Sự về Trưởng Lão Sampasādaka</span></h3>
<ol start="2740">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bạch đức Phật Anh Hùng, con kính lễ Ngài! Ngài đã được giải thoát về mọi phương diện. Vì con đã bị lâm vào cảnh bất hạnh, xin Ngài hãy là nơi nương nhờ của con đây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Siddhattha, bậc không người đối địch ở thế gian, đã chú nguyện cho tôi đây rằng: “<i>Hội Chúng là vô thượng, không thể đo lường, sánh bằng biển lớn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngươi hãy làm cho tâm được tịnh tín ở Hội Chúng,</i> <i>thửa ruộng không bị nhơ bẩn, nguồn ban phát kết quả vô cùng tận. Ngươi đã gieo hạt giống tốt, ngươi hãy trồng tỉa ở tại nơi ấy.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nói xong điều này, sau khi đã chỉ dạy cho tôi như thế, đấng Toàn Tri, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, đã bay lên khoảng không ở bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi bậc Toàn Tri, đấng Nhân Ngưu, vừa mới ra đi không bao lâu, tôi đã gần kề sự chết, và tôi đã được sanh lên cõi trời Đẩu Suất.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, sau khi đã làm cho tâm được tịnh tín ở Hội Chúng, thửa ruộng không bị nhơ bẩn, nguồn ban phát kết quả vô cùng tận, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã đạt được niềm tịnh tín trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của niềm tịnh tín.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sampasādaka[6] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sampasādaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">307. Ký Sự về Trưởng Lão Ārāmadāyaka</span></h3>
<ol start="2748">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tự viện của đức Thế Tôn Siddhattha đã được tôi tạo dựng trong khi các con chim được yên lặng ở những cội cây có bóng râm dày đặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm, vị thọ nhận các vật hiến cúng. Tôi đã bàn giao tu viện đến bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã dâng cúng trái cây và bông hoa. Sau đó, có niềm tịnh tín đã được sanh lên, tôi đã chuyển giao khu rừng ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất cứ vật gì tôi đã dâng cúng đến đức Phật với tâm ý trong sạch (đều có) quả báu sanh khởi đến tôi trong khi tôi tái sanh vào cõi hữu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng tu viện trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của tu viện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây ba mươi bảy kiếp, bảy vị (cùng) tên Mudusītala đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Ārāmadāyaka[7] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ārāmadāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">308. Ký Sự về Trưởng Lão Anulepadāyaka</span></h3>
<ol start="2755">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy vị Thinh Văn của bậc Hiền Trí Atthadassī. Trong khi vị ấy đang xây dựng công trình mới ở trong khuôn viên (tu viện), tôi đã đi đến gần (nơi ấy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và khi công trình mới đã được hoàn thành, với tâm tịnh tín với ý vui mừng ở Phước Điền vô thượng, tôi đã dâng cúng lớp vữa tô.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây một ngàn tám trăm kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của lớp vữa tô.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Anulepadāyaka[8] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Anulepadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">309. Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka</span></h3>
<ol start="2759">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2760. Trong giấc mơ, tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian Siddhattha, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, tợ như mặt trời đang mọc lên, tợ như mặt trời có tia sáng màu vàng, đang đi vào bên trong khu rừng. Sau khi làm cho tâm được tịnh tín vào điều ấy, tôi đã sanh lên nhàn cảnh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã đạt được sự suy tưởng ấy trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Buddhasaññaka[9] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Buddhasaññaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">310. Ký Sự về Trưởng Lão Pabbhāradāyaka</span></h3>
<ol start="2763">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sườn núi đã được tôi làm sạch sẽ dành cho đức Thế Tôn Piyadassī. Và tôi đã bố trí lu nước cho việc sử dụng của vị (Phật) như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2765. Đức Phật, bậc Đại Hiền Trí Piyadassī, đã chú nguyện về việc ấy cho tôi rằng: “<i>Tòa lâu đài ấy có một ngàn khu vực, có một trăm quả cầu tròn, được trang hoàng với những lá cờ, được làm với màu lục, và châu báu không phải là ít sẽ được sanh lên (cho ngươi)</i>.” Sau khi dâng cúng vật thí là sườn núi, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây 32 kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Susuddha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Pabbhāradāyaka[10] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pabbhāradāyaka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tua nhụy, vật thơm, và vật thực, vị có sự suy tưởng về Giáo Pháp, và (cúng dường) bằng trái cây, niềm tịnh tín, và vị dâng cúng tu viện, lớp vữa tô, vị suy tưởng về đức Phật, và vị dâng cúng sườn núi; (tổng cộng) có năm mươi mốt câu kệ đã được thuật lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Padumakesariya là phẩm thứ ba mươi mốt.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM SUBHŪTI</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-subhuti/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:06:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84039</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM SUBHŪTI 21. Ký Sự về Trưởng Lão Subhūti Ở không xa núi Hi-mã-lạp, có ngọn]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM </span></strong></span><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">SUBHŪTI</span></strong></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">21. Ký Sự về Trưởng Lão Subhūti</span></h3>
<ol start="813">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở không xa núi Hi-mã-lạp, có ngọn núi tên là Nisabha, có khu ẩn cư của tôi đã khéo được xây dựng, có gian nhà rộng bằng lá đã khéo được tạo lập.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, là vị đạo sĩ tóc bện có sự khổ hạnh cao tột tên là Kosiya, tôi sống ở (ngọn núi) Nisabha, mỗi một mình không có người thứ hai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi không thọ dụng trái cây, rễ cây, và lá cây (còn ở trên cây). Trong khi ấy, tôi sống nhờ các lá cây úa vàng đã rụng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngay cả trong khi đang buông bỏ mạng sống, tôi cũng không làm cho sự nuôi mạng bị hư hỏng. Tôi làm cho tâm của mình được hài lòng, tôi tránh xa sự tầm cầu sai trái (trong việc nuôi mạng).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi khi tâm liên quan đến tham ái sanh khởi ở tôi, tôi tự mình quán sát. Khi được chăm chú, tôi đã thuần hóa tâm tham ái ấy rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Ngươi bị ái luyến ở điều quyến rũ, bị sân hận ở điều gây khó chịu, và bị mê muội bởi điều làm cho mê mẩn, ngươi hãy tự mình thoát ra khỏi khu rừng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trú xứ này dành cho các đạo sĩ khổ hạnh đã được thanh tịnh, không còn nhơ nhuốc. Ngươi chớ làm hư hoại sự thanh tịnh, ngươi hãy tự mình thoát ra khỏi khu rừng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Nếu) trở thành người tại gia, ngươi sẽ luôn gánh chịu sự bị ràng buộc. Ngươi cũng chớ lầm lẫn về hai việc (xuất gia và tại gia), ngươi hãy tự mình thoát ra khỏi khu rừng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Giống như loại củi gỗ thiêu xác chết không phải là vật để dùng cho công việc ở bất cứ nơi nào khác, dầu ở làng mạc hay rừng thẳm, bởi vì nó không còn được xem là củi đốt nữa</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tợ như loại củi gỗ thiêu xác chết, ngươi không còn là người tại gia và cũng không phải là xuất gia. Hôm nay ngươi là người không còn thuộc về cả hai hạng, ngươi hãy tự mình thoát ra khỏi khu rừng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Nếu điều này xảy ra cho ngươi, thì ai nhận biết điều này ở ngươi? Nếu ngươi từ bỏ phận sự về đức tin thì sẽ có nhiều sự biếng nhác ở ngươi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các bậc tri thức sẽ ghét bỏ ngươi giống như người dân thành phố chán ghét sự ô nhiễm. Các bậc ẩn sĩ sẽ xua đuổi và luôn quở trách ngươi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các bậc tri thức sẽ phê phán ngươi đã vi phạm lời giáo huấn. Ngay trong khi không đạt được sự cộng trú, làm sao ngươi có thể sinh sống?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Con voi có sức mạnh đến gần và xua đuổi con voi là loài mātaṅga (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi, được sáu mươi tuổi ra khỏi bầy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi bị tách rời khỏi bầy, con voi không có được sự an ổn, thoải mái. Nó bị khổ sở, tâm rối loạn. Trong khi buồn bực, nó bị giao động</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tương tợ như thế ấy, các vị đạo sĩ tóc bện cũng sẽ xua đuổi ngươi là kẻ có tâm ý xấu xa. Trong khi bị tách rời khỏi các vị ấy, ngươi sẽ không đạt được sự an ổn, thoải mái</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bị xâm nhập bởi mũi tên sầu muộn, ngươi bị thiêu đốt vì sự bực bội dầu là ban ngày hoặc ban đêm, tợ như con voi bị tách rời khỏi bầy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Giống như vàng kim loại không bao giờ làm cho cái búa bị thiêu đốt ở bất cứ đâu, tương tợ như thế với sự lìa bỏ giới ngươi sẽ không làm cho (phiền não) được thiêu đốt ở bất cứ nơi nào</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Dầu cho đang sống ở tại gia, ngươi sẽ sinh sống cách nào? Tài sản thuộc về người mẹ cũng như thuộc về người cha để dành lại cho ngươi là không có</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi tự mình làm công việc khiến mồ hôi tuôn ra ở cơ thể, ngươi sẽ sinh sống ở tại gia như vậy. Tốt đẹp thay là điều ấy không được ngươi ưa thích</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, tôi ngăn chặn tâm có khuynh hướng bị ô nhiễm theo cách như thế. Sau khi thực hiện lời giảng giải với nhiều pháp khác nhau, tôi đã ngăn chặn được các suy nghĩ xấu xa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như thế, trong khi tôi đang an trú với sự an trú vào sự không xao lãng, ba mươi ngàn năm đã trôi qua khi tôi ở trong khu rừng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy (tôi là) người tầm cầu mục đích tối thượng được thỏa thích với sự không xao lãng, bậc Toàn Giác Padumuttara đã đi đến gặp tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là bậc vô lượng, không người tương đương, có hào quang màu (vàng chói) của trái cây <i>timbarūsaka</i>, không ai sánh bằng về dáng vóc, khi ấy đức Phật đã đi kinh hành ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tợ như cây <i>sālā</i> chúa đã được trổ hoa, tợ như tia chớp ở khoảng giữa đám mây trên bầu trời, đức Phật không ai sánh bằng về trí tuệ khi ấy đã đi kinh hành ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tợ như con sư tử chúa không bị hãi sợ, tợ như con voi chúa kiêu hãnh, tợ như con cọp chúa chói sáng, (đức Phật) khi ấy đã đi kinh hành ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hào quang màu vàng chói của đồng tiền vàng, giống như than hồng của gỗ <i>khadira</i>, như là viên ngọc ma-ni như ý, (đức Phật) khi ấy đã đi kinh hành ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với ánh sáng tinh khiết của ngọn núi <i>Kelāsa</i>, tợ như mặt trăng vào ngày rằm, tợ như mặt trời ở chính ngọ, (đức Phật) khi ấy đã đi kinh hành ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy Ngài đang đi kinh hành ở không trung, khi ấy tôi đã suy nghĩ như vầy: “<i>Phải chăng chúng sanh này là Thiên nhân, hay đây là loài người?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Con người như thế này ở trên trái đất thì ta chưa từng được nghe hoặc được thấy. Cũng có lời chú thuật (về tướng mạo), người này sẽ là bậc đạo sư</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi suy nghĩ như thế, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín. Khi ấy tôi đã gom lại nhiều loại bông hoa và vật thơm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi chuẩn bị chỗ ngồi bằng bông hoa, tôi đã nói với bậc có tâm ý tốt đẹp, làm thích ý, vị đứng đầu trong số các bậc Điều Phục Nhân lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Đại Hùng, chỗ ngồi này đã được con chuẩn bị là thích hợp đối với Ngài. Trong khi làm cho tâm của con được vui vẻ, xin Ngài hãy ngồi xuống ở chỗ ngồi bằng bông hoa</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn đã ngồi xuống ở nơi ấy, tợ như con sư tử không bị hãi sợ. Đức Phật đã ngồi ở chỗ ngồi bằng bông hoa quý cao trong bảy ngày đêm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi lễ bái (Ngài), tôi đã đứng bảy ngày đêm. Bậc Đạo Sư, đấng Vô Thượng ở thế gian đã xuất khỏi thiền định.  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tán dương việc làm của tôi, Ngài đã nói lời nói này: “<i>Ngươi hãy tu tập sự niệm tưởng về đức Phật là (pháp) vô thượng trong các pháp tu tập</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi tu tập về sự niệm tưởng này, ngươi sẽ được tròn đủ tâm ý và sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên ba mươi ngàn kiếp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngươi sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc tám mươi lần. Ngươi sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ở trong quốc độ một ngàn lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm. Ngươi sẽ thọ hưởng mọi thứ ấy; điều này là quả báu của việc tưởng niệm về đức Phật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi luân hồi ở cõi này cõi khác, ngươi sẽ đạt được tài sản lớn lao, sẽ không có sự thiếu hụt về của cải; điều này là quả báu của việc tưởng niệm về đức Phật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi từ bỏ tám mươi koṭi (tám trăm triệu), nhiều nô tỳ và nhân công, ngươi sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi làm hài lòng đấng Toàn Giác Gotama bậc cao quý dòng Sakya, ngươi sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư với tên gọi là Subhūti</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, (đức Phật ấy) sẽ thiết lập ngươi vào vị thế tối thắng về hai phương diện là có đức hạnh đáng được cúng dường và tương tợ như thế về việc an trú vào sự không say đắm</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nói điều này, bậc Toàn Giác tên Padumuttara, bậc Trí Tuệ đã bay lên không trung như là chim thiên nga chúa ở trên bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được chỉ dạy bởi đấng Bảo Hộ Thế Gian, tôi đã lễ bái đức Như Lai. Được hoan hỷ, tôi luôn luôn tu tập sự niệm tưởng về đức Phật, là pháp tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp và do các nguyện lực của tác ý, sau khi từ bỏ thân nhân loại, tôi đã đi đến cõi trời Đạo Lợi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc tám mươi lần. Và tôi đã là đấng Chuyển Luân Vương một ngàn lần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm. Tôi thọ hưởng sự thành tựu tốt đẹp; điều này là quả báu của việc tưởng niệm về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi luân hồi ở cõi này cõi khác, tôi đạt được tài sản lớn lao, tôi không có sự thiếu hụt về của cải; điều này là quả báu của việc tưởng niệm về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây một trăm ngàn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc tưởng niệm về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Subhūti đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Subhūti là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">22. Ký Sự về Trưởng Lão Upavāna</span></h3>
<ol start="865">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Chiến Thắng tên Padumuttara là bậc thông suốt về tất cả các pháp. Sau khi phát cháy như là khối lửa, bậc Toàn Giác đã viên tịch Niết Bàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đám đông dân chúng đã cùng nhau đi đến và cúng dường đức Như Lai. Sau khi hoàn tất giàn hỏa thiêu khéo được thực hiện, họ đã nâng thi thể lên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thực hiện phận sự đối với thi thể, họ đã tập trung xá-lợi ở tại nơi ấy. Tất cả bọn họ gồm chư Thiên và loài người đã xây dựng ngôi bảo tháp dành cho đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tầng thứ nhất làm bằng vàng, tầng thứ nhì làm bằng ngọc ma-ni, tầng thứ ba làm bằng bạc, tầng thứ tư làm bằng ngọc pha-lê.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương tợ, viền mép của tầng thứ năm đã được làm bằng hồng ngọc, tầng thứ sáu làm bằng đá quý, phần bên trên làm bằng tất cả các loại châu báu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần bên dưới làm bằng ngọc ma-ni, bục nền làm bằng châu báu. Được làm toàn bộ bằng vàng, ngôi bảo tháp vươn lên chiều cao một do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, chư Thiên đã tụ hội lại ở nơi ấy và đã cùng nhau bàn bạc rằng: “<i>Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Xá-lợi không có các mảnh rời rạc, (xá-lợi) thân thể được kết thành một khối. Chúng ta sẽ thực hiện lớp vỏ bọc ở ngôi bảo tháp dành cho đức Phật này</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với bảy loại châu báu, chư Thiên đã làm tăng thêm một do-tuần nữa. Có chiều cao hai do-tuần, ngôi bảo tháp ấy xua đi bóng tối.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, loài rồng đã tụ hội lại ở nơi ấy và đã cùng nhau bàn bạc rằng: “<i>Loài người và luôn cả chư Thiên, bọn họ đã kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đức Phật. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Thế gian cùng với chư Thiên không xao lãng, chúng ta chớ nên xao lãng. Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã tụ tập chung lại, loài rồng đã phủ lớp ngọc bích, ngọc sa-phia, và ngọc ma-ni như ý lên ngôi bảo tháp dành cho đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ đây, ngôi bảo điện dành cho đức Phật đã được làm bằng ngọc ma-ni toàn bộ, khi ấy có chiều cao ba do-tuần, là nguồn tạo ra ánh sáng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, các nhân điểu đã tụ hội lại và đã cùng nhau bàn bạc rằng: “<i>Loài người, chư Thiên, và loài rồng, bọn họ đã kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đức Phật.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Thế gian cùng với chư Thiên không xao lãng, chúng ta chớ nên xao lãng. Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loài nhân điểu đã thực hiện ở ngôi bảo tháp lớp vỏ bọc phụ trội toàn bộ làm bằng ngọc ma-ni. Họ cũng đã làm phát triển ngôi bảo điện của đức Phật được cao thêm một do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với chiều cao bốn do-tuần, ngôi bảo tháp của đức Phật chiếu sáng và khiến cho tất cả các phương được rực rỡ tợ như mặt trời đã mọc lên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, các ác thần đã tụ hội lại và đã cùng nhau bàn bạc rằng: “<i>Loài người, luôn cả chư Thiên, loài rồng, và loài nhân điểu cũng tương tợ như thế</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bọn họ đã xây dựng ngôi bảo tháp hạng nhất dành cho đức Phật tối thượng một cách cá biệt. Thế gian cùng với chư Thiên không xao lãng, chúng ta chớ nên xao lãng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy. Bằng các loại châu báu, chúng ta sẽ phủ lên ngôi bảo điện dành cho đức Phật cho được cao thêm</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các ác thần cũng đã làm phát triển ngôi bảo điện của đức Phật được cao thêm một do-tuần. Khi ấy, với chiều cao năm do-tuần, ngôi bảo tháp được rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy. Bằng các loại ngọc pha-lê, chúng ta sẽ phủ lên ngôi bảo điện dành cho đức Phật cho được cao thêm</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loài Dạ-xoa cũng đã làm phát triển ngôi bảo điện của đức Phật được cao thêm một do-tuần. Khi ấy, với chiều cao sáu do-tuần, ngôi bảo tháp được rực rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, các Càn-thát-bà đã tụ hội lại và đã cùng nhau bàn bạc rằng: “<i>Loài người, chư Thiên, loài rồng, các ác thần, và loài nhân điểu cũng tương tợ như thế</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Tất cả đã kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đức Phật. Trong việc này chúng ta là những người chưa làm gì. Chúng ta cũng sẽ kiến tạo ngôi bảo tháp dành cho đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã làm thành bảy tầng, các Càn-thát-bà đã đặt lên chiếc lọng. Khi ấy, các Càn-thát-bà đã kiến tạo ngôi bảo tháp toàn bộ làm bằng vàng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, với chiều cao bảy do-tuần, ngôi bảo tháp được rực rỡ. Đêm và ngày không phân biệt được, (vì) ánh sáng luôn luôn hiện hữu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt trăng, mặt trời, luôn cả các vì sao không hơn được ánh sáng của ngôi bảo tháp. Thậm chí ánh đèn cũng đã không được đốt lên ở xung quanh một trăm do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm ấy, những người nào cúng dường ngôi bảo tháp, những người ấy không bước lên ngôi bảo tháp mà họ thảy lên ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được chư Thiên chỉ định, con Dạ-xoa tên Abhisammata (có nhiệm vụ) máng lên cờ hiệu hoặc vòng hoa ở phía bên trên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người ấy không nhìn thấy con Dạ-xoa ấy mà nhìn thấy vòng hoa được nó mang đi. Sau khi nhìn thấy như thế rồi ra đi, tất cả những người ấy đi đến cõi tái sanh tốt đẹp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người không có niềm tin ở lời Phật dạy và những người được tịnh tín vào Giáo Pháp có ước muốn trông thấy phép kỳ diệu thì họ cúng dường đến ngôi bảo tháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã là người làm công ở thành phố Hamsavatī. Sau khi nhìn thấy dân chúng được vui mừng, khi ấy tôi đã suy nghĩ như vầy:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Đối với vị có được gian nhà xá-lợi như vầy, vị ấy ắt hẳn là đức Thế Tôn cao thượng. Và đám dân chúng này đang thể hiện trạng thái hớn hở một cách nhiệt thành</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ta cũng sẽ thể hiện sự tôn kính đến đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy, ta sẽ trở thành người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy trong tương lai.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có tấm thượng y đã được khéo giặt sạch bởi người thợ giặt, tôi đã máng vào ngọn tre rồi đã nâng lá cờ hiệu lên ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con Dạ-xoa Abhisammata đã cầm lấy lá cờ hiệu của tôi và đưa lên không trung. Sau khi nhìn thấy lá cờ hiệu phất phơ trong gió, tôi đã khởi lên niềm vui dào dạt.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, sau khi làm cho tâm được tịnh tín tôi đã đi đến gần vị Sa-môn. Sau khi đảnh lễ vị tỳ khưu ấy, tôi đã hỏi về quả thành tựu của lá cờ hiệu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị ấy đã giảng cho tôi về sự sanh khởi nỗi vui mừng và phỉ lạc của tôi: “<i>Ngươi sẽ luôn luôn thọ hưởng quả thành tựu của lá cờ hiệu ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Các con voi, các con ngựa, các cỗ xe, các binh lính và quân đội gồm bốn binh chủng sẽ thường xuyên hộ tống ngươi; điều này là quả báu của việc cúng dường lá cờ hiệu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sáu mươi ngàn nhạc cụ và những chiếc trống lớn được tô điểm sẽ thường xuyên hộ tống ngươi; điều này là quả báu của việc cúng dường lá cờ hiệu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có 86.000 nữ nhân đã được trang điểm, được điểm tô với các loại vải nhiều màu sắc, có các bông tai bằng ngọc trai và ngọc ma-ni. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có lông mi cong, có nụ cười, vô cùng yểu điệu, có eo thon, các nàng sẽ thường xuyên vây quanh ngươi; điều này là quả báu của việc cúng dường lá cờ hiệu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngươi sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong 30.000 kiếp. Ngươi sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc tám mươi lần. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và ngươi sẽ là đấng Chuyển Luân Vương một ngàn lần</i>. <i>Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng cách tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung ở thế giới chư Thiên, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, được gắn liền với nghiệp phước thiện, ngươi sẽ là thân quyến của Phạm Thiên (dòng dõi Bà-la-môn). </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi từ bỏ 80 koṭi (tám trăm triệu), nhiều nô tỳ và nhân công, ngươi sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi làm hài lòng đấng Toàn Giác Gotama bậc cao quý dòng Sakya, ngươi sẽ là Thinh Văn của bậc Đạo Sư, có tên là Upavāna.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc làm đã được thực hiện ở một trăm ngàn kiếp đã cho tôi nhìn thấy quả báu tại đây. Như là tốc độ của mũi tên khéo được bắn ra, tôi đã thiêu đốt các phiền não của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi tôi là đấng Chuyển Luân Vương chúa tể của bốn châu lục, các ngọn cờ luôn được kéo lên ở xung quanh (tôi) đến ba do-tuần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ khi tôi đã thực hiện việc làm trước đây 100.000 kiếp, tôi không biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường lá cờ hiệu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Upavāna đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <b>Ký sự về trưởng lão Upavāna là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo— </span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">23. Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya</span></h3>
<ol start="920">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi đã là người hầu hạ mẹ ở thành phố Candavatī. Mẹ và cha của tôi bị mù, tôi phụng dưỡng họ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã đi đến nơi thanh vắng và ngồi xuống, tôi đã suy nghĩ như vầy: “<i>Trong khi phụng dưỡng mẹ và cha, ta không đạt được sự xuất gia. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bị che lấp bởi sự tăm tối ấy, (chúng sanh) bị thiêu đốt bởi ba loại lửa (tham, sân, si). Khi nỗi hãi sợ như thế ấy đã sanh khởi, không có người nào là bậc hướng đạo.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật đã hiện khởi ở thế gian, Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng chiếu sáng. Với người có nghiệp phước thiện thì bản thân có thể tiếp độ được.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã học tập về ba sự nương nhờ và đã gìn giữ chúng được toàn vẹn. Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp, tôi thoát khỏi khổ cảnh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị sa-môn tên Nisabha là vị Thinh Văn hàng đầu của đức Phật. Tôi đã đi đến gặp vị ấy và đã nhận lãnh sự đi đến nương nhờ (thọ trì Tam Quy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến khi ấy, tuổi thọ được biết là một trăm ngàn năm. Tôi đã gìn giữ sự đi đến nương nhờ được toàn vẹn chừng ấy thời gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đang ở vào thời điểm cuối cùng, tôi đã tưởng nhớ lại sự nương nhờ ấy. Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp, tôi đã đi đến cõi trời Đạo Lợi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đã đạt đến thế giới chư Thiên, được thành tựu về nghiệp phước thiện, bất cứ khu vực nào tôi đi đến tôi đều đạt được tám chủng tử:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi được tôn vinh ở mọi phương, tôi có tuệ sắc bén, tất cả chư Thiên đều phục tùng, tôi đạt được của cải vô lượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có màu da vàng chói, tôi đều được yêu mến ở mọi nơi, tôi trung thành đối với các bạn hữu tôi, danh vọng của tôi là cao tột.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc tám mươi lần. Tôi đã thọ hưởng sự an lạc của cõi trời, đã được các tiên nữ trọng vọng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã trở thành đấng Chuyển Luân Vương bảy mươi lăm lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đạt đến cuộc sống cuối cùng, được thành tựu về nghiệp phước thiện, tôi đã được sanh ra trong nhà đại bá hộ vô cùng sang trọng ở thành phố Sāvatthī.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được những đứa trẻ tháp tùng, tôi đã rời khỏi thành phố. Có được sự cười giỡn vui đùa, tôi đã đi đến tu viện dành cho Hội Chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại nơi ấy, tôi đã nhìn thấy vị sa-môn đã được giải thoát, không còn mầm mống tái sanh. Vị ấy đã thuyết giảng Giáo Pháp cho tôi và đã ban sự nương nhờ đến tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi lắng nghe về sự nương nhờ, tôi đây đã tưởng nhớ lại sự nương nhờ của tôi. Tôi đã ngồi ở ngay chỗ ngồi ấy và đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán. Nhận biết đức hạnh (của tôi), đấng Toàn Giác, bậc Hữu Nhãn, đã cho (tôi) tu lên bậc trên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã đi đến các sự nương nhờ trước đây vô lượng kiếp. Do đó, nghiệp khéo được tôi thực hiện đã cho tôi nhìn thấy quả báu tại đây.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự nương nhờ của tôi đã được gìn giữ cẩn thận, tâm ý đã khéo được củng cố. Sau khi thọ hưởng mọi thứ danh vọng, tôi đã đạt đến vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị nào có sự lắng nghe, xin các vị hãy lắng nghe tôi nói. Tôi sẽ giảng cho các vị về đạo lộ đã được tự thân nhìn thấy của mình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Đức Phật đã hiện khởi ở thế gian, Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng được hiện hữu. Tiếng trống Bất Tử đã được vỗ lên là sự xua đi các mũi tên sầu muộn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bằng sức lực của mình, các vị có thể thực hiện hành động hướng thượng ở Phước Điền vô thượng, tương tợ như thế, (với năng lực của mình) các vị sẽ chạm đến Niết Bàn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi đã thọ nhận ba sự nương nhờ, sau khi đã gìn giữ năm giới cấm, sau khi đã làm cho tâm được tịnh tín ở nơi đức Phật, các vị sẽ tiến hành việc chấm dứt khổ đau</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi thực hành tương tợ như tôi, sau khi gìn giữ toàn vẹn các giới cấm, không bao lâu sau tất cả các vị cũng sẽ đạt được phẩm vị A-la-hán</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có được ba minh, tôi đã đạt đến thần thông, và được rành rẽ về tâm của người khác. Bạch đấng Đại Hùng, vị Thinh Văn của Ngài xin đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã đi đến nương nhờ đức Phật trước đây vô lượng kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc đi đến nương nhờ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Tisaraṇagamaniya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Tisaraṇagamaniya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">24. Ký Sự về Trưởng Lão Pañcasīlasamādāniya</span></h3>
<ol start="948">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, tôi đã là người làm công ở thành phố Candavatī. Bị vướng bận trong việc quán xuyến công việc của người khác, tôi không đạt được sự xuất gia.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tôi đã suy nghĩ rằng): “<i>Bị che lấp bởi sự tăm tối ấy, (chúng sanh) bị thiêu đốt bởi ba loại lửa (tham, sân, si), vậy thì bằng phương pháp nào, ta có thể được thoát khỏi?</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và ta là người làm công khốn khổ, vật xứng đáng để dâng cúng thì ta không có. Hay là ta nên thọ trì và làm toàn vẹn năm giới cấm?</i>”  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Thinh Văn của bậc Hiền Trí Anomadassī có tên là Nisabha. Tôi đã đi đến gặp vị ấy và đã nhận lãnh năm điều học (về giới).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cho đến khi ấy, tuổi thọ được biết là một trăm ngàn năm. Tôi đã gìn giữ năm giới cấm được toàn vẹn chừng ấy thời gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi thời điểm của tử thần đã đến, chư Thiên an ủi tôi rằng: “<i>Thưa ngài, có cỗ xe được thắng một ngàn (ngựa) dành cho ngài, nó đã đến rồi</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi tâm cuối cùng đang diễn tiến, tôi đã tưởng nhớ lại giới hạnh của tôi. Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp, tôi đã đi đến cõi trời Đạo Lợi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi lần. Tôi đã thọ hưởng sự an lạc của cõi trời, đã được các tiên nữ trọng vọng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã trở thành đấng Chuyển Luân Vương bảy mươi lăm lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mạng chung từ thế giới chư Thiên, tôi đã được sanh ra trong nhà đại bá hộ vô cùng sang trọng ở thành phố Vesālī.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm cận kề mùa mưa, trong lúc Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng đang chói sáng, mẹ và luôn cả cha của tôi đã nhận lãnh năm điều học (về giới).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do việc đã lắng nghe, tôi đã mau chóng tưởng nhớ lại giới hạnh của mình. Tôi đã ngồi ở ngay chỗ ngồi ấy và đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc năm tuổi tính từ khi sanh, tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán. Sau khi nhận biết đức hạnh (của tôi), đức Phật, bậc Hữu Nhãn, đã cho (tôi) tu lên bậc trên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi gìn giữ năm điều học (về giới) được toàn vẹn, trong vô lượng kiếp trước đây tôi đã không đi đến đọa xứ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do nhờ tác động của các giới cấm ấy, tôi đây đã thọ hưởng danh vọng. Trong khi ngợi ca (về quả báu của giới) cho dầu đến một <i>koṭi</i> (mười triệu) kiếp, tôi cũng chỉ có thể ngợi ca được một phần nhỏ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi gìn giữ năm giới cấm, tôi đạt được ba chủng tử: Tôi là người có tuổi thọ, có của cải lớn lao, có tuệ sắc bén.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi chỉ đang ngợi ca phần phụ trội trong số toàn thể (quả báu) có liên hệ đến loài người. Sau khi luân hồi ở cõi này cõi khác, tôi đều đạt được các điều này.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Thinh Văn của đấng Chiến Thắng là người đang thực hành giới cấm vô số kể, nếu vị ấy vui thích trong các cõi tái sanh thì quả thành tựu sẽ như thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm giới cấm đã được thực hành tốt đẹp bởi tôi là người làm công có sự quán sát. Nhờ vào giới hạnh ấy, ngày hôm nay tôi đã cởi bỏ mọi điều trói buộc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã gìn giữ năm giới cấm trước đây vô lượng kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của năm giới cấm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Pañcasīlasamādāniya[5] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pañcasīlasamādāniya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">25. Ký Sự về Trưởng Lão Annasaṃsāvaka</span></h3>
<ol start="969">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Toàn Giác (Siddhattha) có màu da vàng chói, tợ như cây cột trụ bằng vàng, có ba mươi hai hảo tướng, đang đi ở khu phố chợ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy đấng Quang Đăng của thế gian Siddhattha, bậc vô lượng vô song, đấng Quang Minh, bậc đã được rèn luyện, tôi đã đạt được niềm phỉ lạc tột bậc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thỉnh mời bậc Toàn Giác, tôi đã chăm lo bữa ăn đến bậc Đại Hiền Trí ấy. Khi ấy, bậc Đại Bi đấng Bảo Hộ đã nói lời tùy hỷ đến tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi làm cho tâm được tịnh tín ở đức Phật, ở đấng Đại Bi ấy là bậc tạo ra niềm an ủi cao tột, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng vật thực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Annasaṃsāvaka[6] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Annasaṃsāvaka là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">26. Ký Sự về Trưởng Lão Dhūpadāyaka</span></h3>
<ol start="975">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm ý trong sạch, tôi đã dâng cúng khói hương ở liêu cốc của đức Thế Tôn Siddhattha, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, tôi đều là đối tượng yêu quý của tất cả; điều này là quả báu của việc dâng cúng khói hương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng khói hương trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng khói hương.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Dhūpadāyaka[7] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Dhūpadāyaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">27. Ký Sự về Trưởng Lão Pulinapūjaka</span></h3>
<ol start="979">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi bỏ đi lớp cát cũ ở cội cây Bồ Đề tối thượng của đức Thế Tôn Vipassī, tôi đã rải lên lớp cát sạch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng cát trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng cát.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây năm mươi ba kiếp, tôi đã trở thành đức vua cai quản dân chúng, là vị Chuyển Luân Vương tên Mahāpulina có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Pulinapūjaka[8] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pulinapūjaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">28. Ký Sự về Trưởng Lão Uttariya</span></h3>
<ol start="983">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi là con cá sấu ở bờ sông Candabhāgā. Gắn bó với khu vực kiếm ăn của mình, tôi đã đi đến bến đò của con sông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm ấy, bậc Tự Chủ Siddhattha, nhân vật cao cả ấy, có ý định vượt qua dòng sông nên đã đi về phía bến đò của con sông.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và khi đấng Toàn Giác tiến đến gần, tôi cũng đã tiến đến gần nơi ấy. Tôi đã đi đến gần bậc Toàn Giác và đã thốt lên lời nói này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bạch đấng Đại Anh Hùng, xin hãy ngự lên (ở lưng), tôi sẽ đưa Ngài sang (sông) là địa phận thuộc về tôi do tổ tiên truyền lại. Bạch đấng Đại Hiền Trí, xin hãy thương xót (đến tôi)</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nghe được tiếng kêu gào của tôi, bậc Đại Hiền Trí đã ngự lên (ở lưng). Được mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã đưa đấng Lãnh Đạo Thế Gian sang (sông).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở bờ bên kia của dòng sông, tại nơi ấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian Siddhattha đã an ủi tôi rằng: “<i>Ngươi sẽ đạt được Bất Tử</i>.”  </span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi chết đi lìa bỏ thân ấy, tôi đã đi đến thế giới chư Thiên. Tôi đã thọ hưởng sự an lạc của cõi trời, đã được các tiên nữ trọng vọng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và tôi đã là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc bảy lần. Tôi đã trở thành đấng Chuyển Luân Vương chúa tể của trái đất ba lần.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gắn bó với sự độc cư, cẩn trọng, và khéo thu thúc, tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã đưa đấng Nhân Ngưu sang (sông) trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc đưa sang (sông).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Uttariya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Uttariya là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">29. Ký Sự về Trưởng Lão Ekañjalika</span></h3>
<ol start="994">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tôi đã nhìn thấy) bậc Toàn Giác Vipassī có màu da vàng chói, đấng Xa Phu cao quý, vị Anh Hùng của nhân loại, đấng Hướng Đạo đang đi ở khu phố chợ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy vị Huấn Luyện Viên cho người chưa được huấn luyện, bậc Đại Hùng Biện, đấng Đại Trí như thế ấy, được tịnh tín, tôi đã chắp tay lại với tâm ý vui mừng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc chắp tay ấy trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc chắp tay.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Ekañjalika[9] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Ekañjalika là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">30. Ký Sự về Trưởng Lão Khomadāyaka</span></h3>
<ol start="998">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi đã là người thương buôn ở thành phố Bandhumatī. Chính nhờ thế, tôi cấp dưỡng người vợ và gieo trồng sự thành tựu về nhân lành.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi bậc Đại Ẩn Sĩ Vipassī đang đi ở trên đường, tôi đã dâng cúng đến bậc Đạo Sư một tấm vải sợi lanh nhằm mục đích hành thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng tấm vải sợi lanh trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng tấm vải sợi lanh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây hai mươi bảy kiếp, tôi đã là Sindhavasandana, vị chúa tể độc nhất ở bốn châu lục, được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Khomadāyaka[10] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Khomadāyaka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Subhūti, vị Upavāna, vị có sự nương nhờ, vị gìn giữ giới, vị ngợi ca về vật thực, vị (cúng dường) khói hương, vị (dâng cúng) cát, cùng với vị Uttariya, vị có sự chắp tay, và vị dâng cúng tấm vải sợi lanh, chính là mười (ký sự) thuộc phần thứ ba. Một trăm tám mươi lăm câu kệ đã được nói lên và tất cả đã được gộp chung lại.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Subhūti là phẩm thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Tụng phẩm thứ tư).</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM UPĀLI</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-upali/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:09:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84042</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM UPĀLI 41. Ký Sự về Trưởng Lão Bhāgineyya-Upāli Đấng Lãnh Đạo Thế Gian ấy được]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM </span></strong></span><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">UPĀLI</span></strong></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">41. Ký Sự về Trưởng Lão Bhāgineyya-Upāli</span></h3>
<ol start="1116">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Lãnh Đạo Thế Gian ấy được tháp tùng bởi một ngàn bậc Vô Lậu. Gắn bó với sự độc cư, Ngài ra đi (một mình) để thiền tịnh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là vị trang phục bằng da dê mang theo ba gậy chống (để máng vật dụng), tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian được vây quanh bởi Hội Chúng tỳ khưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã đắp tấm da dê ở một bên vai rồi đã chắp tay lên ở đầu. Sau khi đảnh lễ bậc Toàn Giác, tôi đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Giống như các loài sanh ra trong quả trứng, các loài (sanh ra) ở nơi ẩm thấp, các loài có sự hóa sanh, các loài sanh ra từ nước, tất cả các loài có cánh như các con quạ, v.v&#8230; luôn luôn có sự di chuyển ở không trung</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bất cứ hạng nào có mạng sống và sự hiện hữu dầu là hữu tưởng hoặc vô tưởng, tất cả các hạng ấy đều được bao gồm ở trong trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và các hương thơm nào thuộc núi non ở ngọn núi Hi-mã-lạp tối thượng, tất cả các hương thơm ấy cũng không sánh bằng một phần giới (hương) của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Thế giới này luôn cả chư Thiên là bị lao vào sự tăm tối của si mê. Và trí tuệ của Ngài trong lúc chiếu sáng đã hủy diệt các sự tăm tối</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Giống như khi mặt trời đã lặn, các chúng sanh đi đến sự tối tăm; tương tợ như vậy khi đức Phật không xuất hiện, thế gian đi đến sự si mê</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bạch đức Phật tối thượng, giống như mặt trời đang mọc lên luôn luôn làm tiêu tan bóng tối, tương tợ y như thế Ngài luôn luôn tiêu diệt sự si mê</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, Ngài là đức Phật ở thế gian luôn cả chư Thiên. Do đã được hài lòng với việc làm của Ngài, Ngài đã làm cho nhiều chúng sanh được hoan hỷ</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi tùy hỷ với toàn bộ sự việc ấy, bậc Đại Hiền Trí Padumuttara đấng Trí Tuệ đã bay lên không trung, tợ như loài thiên nga chúa ở trên bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã bay lên, bậc Toàn Giác, vị Đại Ẩn Sĩ Padumuttara, đấng Đạo Sư, đứng trên không trung đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào ca ngợi trí tuệ này bằng cách liên hệ với các ví dụ so sánh, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ trở thành vị Thiên Vương mười tám lần, và sẽ ngự trị quốc độ thuộc đất liền ở trái đất ba trăm lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và (người ấy) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương hai mươi lăm lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, xuất thân gia tộc Okkāka, sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mệnh chung từ chính cõi trời Đẩu Suất, (người ấy) sẽ có tên là Upāli dầu là hạ tiện về dòng dõi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và về sau, người ấy sẽ xuất gia và sẽ từ bỏ điều ác. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, (người ấy) sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được hoan hỷ, đức Phật Gotama, người con trai dòng Sakya có danh vọng lớn lao ấy, sẽ thiết lập vị đã được hiểu biết về Luật ấy vào vị thế tối thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do đức tin, tôi đã xuất gia, có phận sự đã được làm xong, không còn lậu hoặc. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và đức Thế Tôn đã thương tưởng đến tôi. Tôi có sự tự tin về Luật. Được hài lòng với nghiệp của chính mình, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được thu thúc trong giới bổn <i>Pātimokkha</i> và ở năm giác quan, tôi nắm giữ toàn bộ tất cả về Luật là nguồn phát sanh lên châu báu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và bậc Đạo Sư đấng Vô Thượng ở thế gian đã biết được đức hạnh của tôi. Sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, Ngài đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Upāli đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Bhāgineyya-Upāli là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">42. Ký Sự về Trưởng Lão Soṇakoṭikaṇṇa</span></h3>
<ol start="1140">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã thực hiện sự tô trét bằng vôi bột và đã cho xây dựng đường kinh hành của bậc Hiền Trí Anomadassī, đấng Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã trải lót đường kinh hành với những bông hoa có màu sắc khác nhau. Sau khi thực hiện mái che ở không trung, tôi đã chăm lo bữa ăn đến đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã chắp tay lên và đã đảnh lễ bậc có sự hành trì tốt đẹp. Khi ấy, tôi đã dâng tặng ngôi giảng đường dài đến đức Thế Tôn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được ý định của tôi, bậc Đạo Sư đấng Vô Thượng ở thế gian, đức Thế Tôn, bậc Hữu Nhãn đã thọ nhận, vì lòng bi mẫn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thọ nhận, đấng Toàn Giác bậc xứng đáng cúng dường (ở thế gian) luôn cả chư Thiên đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào với tâm mừng rỡ đã thực hiện ngôi giảng đường dài cho Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào thời điểm tử biệt của người có được nghiệp phước thiện này, ngay lập tức sẽ hiện diện cỗ xe ngựa được thắng một ngàn con</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nam này sẽ đi đến thế giới chư Thiên bằng cỗ xe ấy. Khi sự việc tốt lành được thành tựu, chư Thiên sẽ tùy hỷ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ cư ngụ ở cung điện có các nhà mái nhọn cao quý, vô cùng giá trị, đứng đầu trong các cung điện, có vữa tô là châu báu và đất sét</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong ba mươi ngàn kiếp, và sẽ trở thành vị Thiên Vương trong hai mươi lăm kiếp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương bảy mươi bảy lần. Tất cả các vị ấy đều có chung một tên là Yasodhara với cùng ý nghĩa</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi thọ hưởng hai sự thành tựu và gom góp sự tích lũy về phước thiện, (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ở kiếp thứ hai mươi tám</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Cũng ở tại nơi ấy, có cung điện quý cao đã được hóa hiện ra bởi vị Trời Vissakamma. (Người này) sẽ cư ngụ tại thành phố được náo nhiệt với mười loại tiếng động ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vô lượng kiếp về sau, (người này) với tên là Okkāka sẽ là vị vua ở trong xứ sở, là đấng bảo hộ trái đất có đại thần lực.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và người nữ quý cao ấy trong số tất cả 16.000 nữ nhân, là vị nữ Sát-đế-lỵ đã được sanh ra cao quý, sẽ hạ sanh chín người con</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi sanh chín người con, người nữ Sát-đế-lỵ sẽ chết đi. Một người nữ khác trẻ trung và yêu dấu sẽ làm hoàng hậu chánh cung</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi làm đức vua Okkāka vui thích, người con gái sẽ đạt được sự ưu đãi. Sau khi đạt được sự ưu đãi, người con gái ấy sẽ lưu đày các người con</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và những người con bị lưu đày ấy sẽ đi đến ngọn núi (Hi-mã-lạp) tối thượng. Do nỗi lo sợ vì sự chia lìa dòng dõi, tất cả bọn họ đã sống chung với các người chị</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và một người con gái sẽ bị thương tổn bởi nhiều căn bệnh. Các vị Sát-đế-lỵ sẽ vùi lấp (nàng ở trong hố đất, nói rằng): ‘Chớ tách rời dòng dõi của chúng ta.’</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có vị Sát-đế-lỵ sẽ đưa nàng ấy đi rồi sống cùng với nàng ấy. Lúc bấy giờ, sự chia lìa có nguồn gốc gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Hậu duệ của hai vị ấy sẽ thuộc về dòng dõi tên là Koliya. Họ thọ hưởng của cải thuộc về nhân loại ở tại nơi ấy không phải là ít</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ xác thân ấy, (người này) sẽ đi đến thế giới chư Thiên. Cũng ở tại nơi ấy, (người này) sẽ có được cung điện quý cao, thích ý</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, sau khi mệnh chung từ thế giới chư Thiên, (người này) sẽ đi đến bản thể loài người và sẽ có tên là Soṇa</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có sự ra sức tinh tấn, có tính khẳng quyết, trong khi đang nỗ lực ở trong Giáo Pháp của bậc Đạo Sư, (người này) sẽ biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc và sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Đức Thế Tôn Gotama, bậc Cao Quý dòng Sakya, vị có sự thấy không giới hạn, bậc có sự biết toàn diện, đấng Đại Hùng sẽ thiết lập (người này) vào vị thế tối thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã được rèn luyện trong sự rèn luyện tối thượng, tâm của tôi đã khéo được củng cố, tất cả nhiệm vụ đã được đặt xuống, tôi đã Niết Bàn không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Long Tượng dòng dõi Aṅgīrasa, tợ như con sư tử đã được sanh ra tốt đẹp, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Soṇa Koṭikaṇṇa đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Soṇakoṭikaṇṇa là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">43. Ký Sự về Trưởng Lão Kāḷigodhāputtabhaddiya</span></h3>
<ol start="1168">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả mọi người đi đến đức Toàn Giác Padumuttara, bậc Đại Hiền Trí có tâm từ ái, đấng Lãnh Đạo cao cả của toàn thể thế gian,</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả (mọi người) dâng cúng vải vóc, luôn cả chỗ nằm ngồi, thực phẩm, thức ăn và nước uống đến bậc Đạo Sư (và) ở Phước Điền vô thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Nghĩ rằng): “<i>Ta cũng sẽ dâng cúng vật thí đến vị Trời của chư Thiên như thế ấy</i>,” tôi đã thỉnh mời đức Phật tối thượng và luôn cả Hội Chúng vô thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và được tôi khích lệ những người này đã thỉnh mời đức Như Lai và toàn thể Hội Chúng tỳ khưu là Phước Điền vô thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã sửa soạn chiếc ghế bành bằng vàng (trị giá) một trăm ngàn, được phủ thảm lông cừu, (được làm) bằng sợi len, bông gòn, chỉ lanh, và bông vải, là chỗ ngồi vô cùng giá trị xứng đáng với đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị Trời của chư Thiên, đấng Nhân Ngưu, được vây quanh bởi Hội Chúng tỳ khưu đã đi đến cửa nhà của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã đi ra tiếp đón bậc Toàn Giác, đấng Bảo Hộ Thế Gian có danh tiếng, và đã rước Ngài vào căn nhà của mình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã làm toại ý đức Phật, đấng Lãnh Đạo Thế Gian, và một trăm ngàn vị tỳ khưu với món cơm thượng hạng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã dâng cúng chỗ ngồi bằng vàng được phủ thảm len lông cừu này, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc bảy mươi bốn lần và sẽ thọ hưởng sự thành đạt, được các tiên nữ trọng vọng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ ngự trị một ngàn xứ sở vương quốc ở trái đất và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương năm mươi mốt lần.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ là người có gia tộc cao sang trọng số tất cả các dòng dõi xuất thân. Và về sau, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, người ấy sẽ xuất gia và sẽ trở thành vị Thinh Văn của bậc Đạo Sư, có tên là Bhaddiya</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gắn bó với sự độc cư, tôi đã cư ngụ ở nơi thanh vắng. Và tất cả các Quả vị đã được tôi chứng đạt, giờ đây tôi có điều ô nhiễm đã được dứt bỏ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết rõ mọi việc của tôi, đấng Toàn Tri, bậc Lãnh Đạo Thế Gian sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Bhaddiya Kāḷigodhāyaputta đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Bhaddiya Kāḷigodhāputta là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">44. Ký Sự về Trưởng Lão Sanniṭṭhāpaka</span></h3>
<ol start="1184">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi tạo nên một liêu cốc nhỏ ở trong rừng, tôi sống ở trong vùng đồi núi, tự hài lòng với việc có hay không có, với việc có được danh tiếng hay không có danh tiếng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, cùng với một trăm ngàn vị có năng lực đã đi đến khu vực của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi bậc Đại Hùng tên Padumuttara đi đến gần, tôi đã chuẩn bị tấm thảm cỏ và đã dâng cúng đến bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, với tâm ý trong sạch, tôi đã dâng cúng trái <i>āmaṇḍa</i> và nước uống đến bậc có bản thể chính trực.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây một trăm ngàn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của trái <i>āmaṇḍa.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bốn mươi mốt kiếp, tôi đã là vị Arindama độc nhất, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sanniṭṭhāpaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sanniṭṭhāpaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">45. Ký Sự về Trưởng Lão Pañcahatthiya</span></h3>
<ol start="1191">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bậc Toàn Giác tên Sumedha đi ở khu phố chợ, có mắt nhìn xuống, có lời nói cân nhắc, có niệm, có giác quan thu thúc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Dân chúng) đã mang đến tôi năm bó hoa sen xanh để làm vòng hoa đội đầu. Được tịnh tín, tôi đã tự tay mình cúng dường vật ấy đến đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và những bông hoa được dâng lên ấy đã trở thành mái che cho bậc Đạo Sư, và đã di chuyển theo đấng Long Tượng giống như những người học trò di chuyển theo người thầy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa cho đến ba mươi ngàn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây hai ngàn kiếp, đã có năm vị Sát-đế-lỵ cùng tên Hatthiya, là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Pañcahatthiya[15] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Pañcahatthiya là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">46. Ký Sự về Trưởng Lão Padumacchadaniya</span></h3>
<ol start="1197">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian Vipassī nhân vật cao cả đã Niết Bàn, tôi đã cầm lấy đóa sen hồng khéo được nở rộ dâng lên giàn hỏa thiêu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và khi bông hoa được dâng lên giàn hỏa thiêu, nó đã bay lên hư không bầu trời. Tôi đã tạo nên và đã duy trì mái che ở không trung nơi giàn hỏa thiêu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây bốn mươi bảy kiếp, (tôi đã là) đấng Chuyển Luân Vương tên Padumissara, là người chinh phục bốn phương, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Padumacchadaniya[16] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Padumacchadaniya là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">47. Ký Sự về Trưởng Lão Sayanadāyaka</span></h3>
<ol start="1202">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chiếc giường cao quý được trải lên bằng các lớp vải đã được tôi dâng cúng đến đức Thế Tôn Siddhattha, vị có tâm từ ái như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn đã thọ nhận chỗ nằm ngồi thích hợp. Đấng Chiến Thắng đã từ chỗ ngồi đứng dậy rồi bay lên không trung.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng chiếc giường trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng chiếc giường.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây năm mươi mốt kiếp, (tôi đã là) vị tên Varuṇa Deva, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sayanadāyaka[17] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sayanadāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">48. Ký Sự về Trưởng Lão Caṅkamadāyaka</span></h3>
<ol start="1207">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi gom góp các viên gạch, tôi đã cho xây dựng đường kinh hành của đấng Hiền Trí Atthadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đường kinh hành đã được kiến tạo tốt đẹp, cao năm <i>ratana </i>(1,25 mét), dài một trăm cánh tay (50 mét), đáng được trân trọng, thích ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn, đấng Tối Thượng Nhân Atthadassī đã thọ nhận. Ngài đã cầm lấy cát bằng bàn tay và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Do sự dâng cúng cát và đường kinh hành đã khéo được xây dựng này, (người ấy) sẽ thọ hưởng cát có chứa đựng bảy loại châu báu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ cai quản Thiên quốc ở giữa chư Thiên ba kiếp và sẽ thọ hưởng sự thành đạt, được các tiên nữ trọng vọng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi đi đến thế giới nhân loại, (người ấy) sẽ là đức vua ở quốc độ. Và người ấy sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ở trái đất ba lần</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây một ngàn tám trăm kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của đường kinh hành.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Caṅkamadāyaka[18] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Caṅkamadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">49. Ký Sự về Trưởng Lão Subhadda</span></h3>
<ol start="1215">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara vị thọ nhận các vật hiến cúng có danh vọng lớn lao đã tiếp độ đám đông dân chúng rồi Niết Bàn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và trong khi bậc Toàn Giác đang Niết Bàn, mười ngàn (thế giới) đã rúng động. Khi ấy, đã có tập thể dân chúng đông đảo, và chư Thiên đã tụ hội lại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi cúng dường trầm hương cùng với các loại bột thơm và hoa nhài, tôi đã trở nên mừng rỡ. Với tâm mừng rỡ, tôi đã thoa lên đấng Tối Thượng Nhân.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biết được ý định của tôi, bậc Đạo Sư, đấng Vô Thượng ở thế gian, bậc Toàn Giác ngay khi đang nằm đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã phủ lên (cơ thể Ta) bằng vật thơm và tràng hoa vào thời điểm cuối cùng của Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Mệnh chung ở đây, người nam này sẽ đi đến cõi trời Đẩu Suất. Sau khi cai quản vương quốc ở tại nơi ấy, người ấy sẽ đi đến cõi Hóa Lạc Thiên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi cúng dường tràng hoa cao quý tối thượng theo phương thức này đây, được hài lòng với nghiệp của chính mình, người ấy sẽ thọ hưởng sự thành đạt</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nam này cũng sẽ tái sanh ở cõi trời Đẩu Suất lần nữa. Sau khi mệnh chung từ cõi trời ấy (người này) sẽ đi đến bản thể nhân loại</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người con trai dòng Sakya, đấng Long Tượng cao cả ở thế gian luôn cả chư Thiên, bậc Hữu Nhãn sẽ giúp cho nhiều chúng sanh giác ngộ rồi sẽ Niết Bàn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Trong khi đã thành đạt sự xuất gia (làm đạo sĩ), được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch (người này) sẽ đi đến gặp bậc Toàn Giác, và khi ấy sẽ hỏi câu hỏi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bậc Toàn Giác, đấng Toàn Tri, bậc Lãnh Đạo Thế Gian sẽ làm cho (người này) vui vẻ. Sau khi biết toàn diện về hành động phước thiện, Ngài sẽ phô bày các Chân Lý (cao thượng)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và được hài lòng về câu hỏi, người này sẽ hớn hở, có tâm chăm chú. Sau khi đảnh lễ bậc Đạo Sư, (người này) sẽ cầu xin sự xuất gia</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Đức Phật ấy, bậc rành rẽ về Giáo Pháp cao cả, sau khi nhìn thấy (người này) có tâm tịnh tín, hoan hỷ với nghiệp của mình, sẽ cho (người này) xuất gia</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi nỗ lực trong Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, người nam này sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được gắn liền với nghiệp quá khứ, có sự chăm chú, khéo được định tĩnh, tôi là người con trai chánh thống của đức Phật, đã được sanh ra từ Giáo Pháp, đã được tạo ra tốt đẹp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đi đến gặp đấng Pháp Vương, tôi đã hỏi câu hỏi tối thượng. Và trong khi giảng giải về câu hỏi của tôi, Ngài đã đưa tôi vào dòng chảy Giáo Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi hiểu được Giáo Pháp của Ngài, tôi đã sống, được thỏa thích trong Giáo Pháp. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây một trăm ngàn kiếp, đấng Lãnh Đạo Padumuttara đã Niết Bàn không còn chấp thủ, tợ như cây đèn đã tắt vì sự cạn kiệt về dầu thắp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đã có ngôi bảo tháp làm bằng châu báu cao bảy do-tuần. Tại nơi ấy, tôi đã cúng dường ngọn cờ tốt đẹp về mọi mặt, làm thích ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và vị Thinh Văn hàng đầu tên Tissa của đức Phật Kassapa, người thừa tự Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng, đã là con trai ruột của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do tâm ý kém cỏi, tôi đã nói lời nói không tốt đẹp với vị ấy. Do quả thành tựu của nghiệp ấy, tôi đã nhìn thấy đấng Chiến Thắng vào thời điểm cuối cùng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại rừng cây <i>sālā</i> Upavattana, ở chỗ nằm cuối cùng, đấng Hiền Trí, bậc Đại Hùng, đấng Chiến Thắng, bậc có sự lợi ích và lòng bi mẫn, đã cho (tôi) xuất gia.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giờ đây, đúng ngày hôm nay là sự xuất gia, đúng ngày hôm nay là sự tu lên bậc trên, đúng ngày hôm nay là sự Viên Tịch Niết Bàn trong sự hiện diện của bậc Tối Thượng Nhân.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Subhadda đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.]</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Subhadda là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">50. Ký Sự về Trưởng Lão Cunda</span></h3>
<ol start="1239">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi cho thực hiện cây cột trụ dành cho đức Thế Tôn Siddhattha, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy, tôi đã phủ lên bằng các bông hoa nhài</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi làm hoàn tất, tôi đã đem bông hoa ấy lại gần đức Phật. Tôi đã cầm lấy phần còn lại của bông hoa và đã dâng lên đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật, đấng Lãnh Đạo cao cả của thế gian trông tợ như cây cột trụ bằng vàng. Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã dâng tặng cây cột trụ bông hoa đến Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Toàn Giác, bậc có sự nghi hoặc đã được loại trừ, được tháp tùng bởi những vị đã vượt qua các bộc lưu, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã dâng cúng cột trụ bông hoa đang tỏa ra mùi hương của cõi trời đến Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Mệnh chung ở đây, người nam này sẽ đi đến thế giới chư Thiên, (và sẽ) được hội chúng chư Thiên tôn trọng, được các bông hoa nhài phủ quanh</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được phát khởi từ nghiệp phước thiện, có chỗ trú ngụ cao vút làm bằng vàng và ngọc ma-ni, có cung điện sẽ được hiện ra cho vị ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc bảy mươi bốn kiếp và sẽ thọ hưởng sự thành đạt, được các tiên nữ trọng vọng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ ngự trị quốc độ thuộc đất liền ở trái đất ba trăm lần, và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương bảy mươi lăm lần</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ trở thành vị thống lãnh nhân loại tên là Dujjaya. Được nương tựa vào nghiệp của chính mình, (người ấy) sẽ thọ hưởng phước báu ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ không đi đến đọa xứ và sẽ đi đến bản thể nhân loại. Và số vàng không ít hơn một trăm koṭi (một tỷ) sẽ được tích lũy (cho người ấy)</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ sanh vào dòng dõi Bà-la-môn và sẽ là người con trai ruột thông minh yêu dấu của (Bà-la-môn) Vaṅganta và bà Sārī</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và về sau, người ấy sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Aṅgīrasa (Phật Gotama) và sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư có tên là Cūlacunda</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ trở thành bậc có lậu hoặc được đoạn tận ngay khi còn là vị sa-di. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, người ấy sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã phục vụ đấng Đại Hùng và nhiều vị hiền đức khác, và tôi đã hầu cận người anh trai của tôi nhằm đạt đến mục đích tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã phục vụ người anh trai của tôi,[19] tôi đã đặt xá-lợi (của anh tôi) ở trong bình bát và đã trình lên đấng Toàn Giác, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Phật ở thế gian luôn cả chư Thiên đã cầm lấy bằng hai tay, và trong khi phô bày xá-lợi ấy Ngài đã tán dương vị Thinh Văn hàng đầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tâm của tôi đã khéo được giải thoát, đức tin của tôi đã được thiết lập. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Cunda đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Cunda là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Upāli, vị Soṇa, vị Bhaddiya, vị Sanniṭṭhāpaka, vị Hatthiya, mái che, giường nằm, đường kinh hành, vị Subhadda, vị tên Cunda; (tổng cộng) có một trăm bốn mươi câu kệ và bốn câu thêm vào đó.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Upāli là phẩm thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[1] Câu kệ này và câu kế được ghi theo Chú Giải (ApA. 312).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[2] <i>Sīhāsanadāyaka</i> ngh ĩa là “vị dâng cúng bảo tọa (<i>āsana</i>) sư tử (<i>sīha</i>), Pháp tọa.”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[3] <i>Ekatthambhika</i> ngh ĩa là “vị liên quan đến một (<i>eka</i>) cây cột trụ (<i>thambha</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[4] Nanda là người em trai cùng cha (đức vua Suddhodana) khác mẹ (con bà Mahāpajāpati Gotamī) của thái tử Siddhattha (Sĩ-đạt-ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[5] <i>Pañcasīlasamādāniya</i> nghĩa là “vị có sự thọ trì (<i>samādāna</i>) năm (<i>pañca</i>) giới cấm (<i>sīla</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[6] <i>Annasaṃsāvaka</i> nghĩa là “vị ngợi ca (<i>saṃsāvaka</i>) về việc (dâng cúng) vật thực (<i>anna</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[7] <i>Dhūpadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) khói hương (<i>dhūpa</i>), tức là xông khói có mùi thơm.”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[8] <i>Pulinapūjaka</i> nghĩa là “vị cúng dường (<i>pūjaka</i>) cát (<i>pulina</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[9] <i>Ekañjalika</i> nghĩa là “vị có một lần (<i>eka</i>) chắp tay (<i>añjali</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[10] <i>Khomadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) tấm vải sợi lanh (<i>khoma</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[11] <i>Lasuṇadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) tỏi (<i>lasuṇa</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[12] <i>Āyāgadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) sảnh đường dài (<i>āyāga</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[13] <i>Dhammacakkika</i> nghĩa là “vị có bánh xe (<i>cakka</i>) Giáo Pháp (<i>Dhamma</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[14] <i>Kapparukkhiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến cây (<i>rukkha</i>) như ý (<i>kappa</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[15] <i>Pañcahatthiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến năm (<i>pañca</i>) bó (<i>hattha</i>) hoa sen xanh.”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[16] <i>Padumacchadaniya</i> nghĩa là “vị liên quan đến mái che (<i>chadana</i>) bằng hoa sen hồng (<i>paduma</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[17] <i>Sayanadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) chiếc giường (<i>sayana</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[18] <i>Caṅkamadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) đường đi kinh hành (<i>caṅkama</i>).”</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">[19] Anh trai của vị Cunda này là ngài Sāriputta, tức là vị Thinh Văn hàng đầu (ND).</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I &#8211; PHẨM KUṆḌADHĀNA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-ku%e1%b9%87%e1%b8%8dadhana/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:10:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84040</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM KUṆḌADHĀNA 31. Ký Sự về Trưởng Lão Kuṇḍadhāna Vào lúc đấng Tự Chủ, nhân vật]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM </span></strong></span><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">KUṆḌADHĀNA</span></strong></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">31. Ký Sự về Trưởng Lão Kuṇḍadhāna</span></h3>
<ol start="1003">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào lúc đấng Tự Chủ, nhân vật cao cả thiền tịnh bảy ngày, với tâm tịnh tín, với ý vui mừng tôi đã hầu cận đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi biết được thời điểm bậc Đại Hiền Trí Padumuttara đã xuất khỏi (thiền), tôi đã cầm lấy nải chuối lớn và đã đi đến gần (Ngài).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đức Thế Tôn, đấng Lãnh Đạo Thế Gian, đã thọ nhận trái cây ấy. Trong lúc làm cho tâm tôi được tịnh tín, bậc Đại Hiền Trí đã thọ dụng (trái cây ấy).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thọ dụng, đấng Toàn Giác, bậc Xa Phu vô thượng đã ngồi xuống ở chỗ ngồi của mình và đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Các cộng đồng Dạ Xoa nào sống ở ngọn núi này, các hạng chúng sanh nào sống ở rừng hãy lắng nghe lời nói của Ta.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nào đã hầu cận đức Phật, tợ như con sư tử vua của loài thú, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người này đây sẽ trở thành vị Thiên Vương mười một lần. Và sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương ba mươi bốn lần. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người này sẽ mắng nhiếc các vị sa-môn có giới hạnh không còn lậu hoặc, và sẽ nhận lấy biệt danh</i> <i>do quả thành tựu của ác nghiệp. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người này) sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, là người thừa tự Giáo Pháp của vị (Phật) ấy, là chánh thống, được tạo ra từ Giáo Pháp, có tên là Kuṇḍadhāna</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được gắn bó với sự cô tịch, chứng thiền, thỏa thích về thiền, tôi đã làm vui lòng bậc Đạo Sư và tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được các vị Thinh Văn hàng đầu vây quanh, được Hội Chúng tỳ khưu tháp tùng, đấng Chiến Thắng đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã bảo người rút thẻ bốc thăm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đắp y một bên vai, tôi đã đảnh lễ đấng Lãnh Đạo Thế Gian, và ở trước bậc Cao Quý trong số các vị đang thuyết giảng tôi đã rút được (thẻ bốc thăm) đầu tiên.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Do việc làm ấy, đức Thế Tôn, bậc làm rung động mười ngàn (thế giới), đã ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu và đã thiết lập tôi vào vị thế hàng đầu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi có sự tinh tấn, có khả năng tiến hành các phận sự là điều kiện đưa đến sự an ổn khỏi các điều ràng buộc. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kuṇḍadhāna đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kuṇḍadhāna là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">32. Ký Sự về Trưởng Lão Sāgata</span></h3>
<ol start="1019">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi đã là vị Bà-la-môn tên Sobhita. Được tháp tùng bởi những người học trò của mình, tôi đã đi đến tu viện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào thời điểm ấy, được tháp tùng bởi Hội Chúng tỳ khưu, đức Thế Tôn bậc Tối Thượng Nhân sau khi bước ra khỏi cổng tu viện đã đứng lại.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác bậc đã được rèn luyện ấy được tháp tùng bởi các vị đã được rèn luyện. Sau khi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín, tôi đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian rằng:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Những loại nào là thảo mộc, tất cả các loại ấy đều tăng trưởng ở trên đất. Tương tợ như thế, các chúng sanh có sự giác ngộ được phát triển ở trong Giáo Pháp của đấng Chiến Thắng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngài là bậc Xa Phu có trí tuệ và là bậc Đại Ẩn Sĩ đối với đám đông dân chúng. Ngài nâng đỡ họ ra khỏi con đường sai trái và nói cho họ về Đạo Lộ</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngài là bậc đã được rèn luyện được vây quanh bởi các vị đã được rèn luyện, là bậc chứng thiền cùng với các vị được thỏa thích về thiền, là bậc có sự nhiệt tâm cùng với những vị có tính khẳng quyết và an tịnh như thế ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được tô điểm bởi đoàn tùy tùng có phước đức và trí tuệ, Ngài chói sáng. Hào quang của Ngài tỏa ra giống như (ánh sáng) trong lúc mặt trời mọc</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nhìn thấy tâm đã được tịnh tín (của tôi), bậc Đại Ẩn Sĩ Padumuttara đứng ở Hội Chúng tỳ khưu đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người Bà-la-môn nào đã khởi lên niềm vui và đã tán dương về Ta, người ấy sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong một trăm ngàn kiếp</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Bởi vì sau khi mệnh chung từ cõi trời Đẩu Suất, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch (người ấy) sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Do nghiệp ấy đã được thực hiện tốt đẹp, (người ấy) sẽ đạt được phẩm vị A-la-hán, sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, và sẽ có tên là Sāgata.</i>”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi xuất gia, tôi đã lìa bỏ ác nghiệp bằng thân. Sau khi dứt bỏ nết xấu về lời nói, tôi đã làm thanh tịnh về sự nuôi mạng sống.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong khi sống như vậy, tôi được rành rẽ về các bản thể của (đề mục) lửa. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Sāgata đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Sāgata là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">33. Ký Sự về Trưởng Lão Mahākaccāna</span></h3>
<ol start="1033">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngôi bảo tháp của đấng Bảo Hộ Padumuttara tên là Paduma. Tôi đã cho xây dựng bảo tọa bằng đá và đã cho thếp vàng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nâng cao chiếc lọng che làm bằng châu báu và chiếc quạt lông đuôi bò, tôi đã dâng đến đức Phật là đấng quyến thuộc của thế gian như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, cho đến chư Thiên ở địa cầu tất cả đã tụ hội lại (nói rằng): “<i>Ngài sẽ thuyết giảng về quả thành tựu của những chiếc lọng che làm bằng châu báu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Và khi bậc Đạo Sư đang thuyết giảng, chúng ta sẽ lắng nghe tất cả điều ấy. Chúng ta có thể làm sanh khởi niềm vui thích hơn nữa đối với Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được vây quanh bởi Hội Chúng tỳ khưu, đấng Tự Chủ, nhân vật cao cả, sau khi ngồi xuống ở bảo tọa bằng vàng đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Bảo tọa làm bằng vàng và châu báu này được dâng cúng bởi người nào, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi kiếp và sẽ ngự trị khu vực xung quanh một trăm do-tuần bằng hào quang</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi đi đến thế giới nhân loại, (người ấy) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương tên Pabhassara và sẽ có oai lực nổi bật</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Dầu là ban ngày hoặc ban đêm, vị Sát-đế-lỵ sẽ rực sáng ở xung quanh tám ratana (hai mét), tợ như mặt trời đã mọc lên</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Sau khi mệnh chung từ chính cõi trời Đẩu Suất, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch (người ấy) sẽ trở thành thân quyến của đấng Phạm Thiên (dòng dõi Bà-la-môn) với tên là Kaccāna</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Về sau, người ấy sẽ xuất gia và sẽ trở thành vị A-la-hán, không còn lậu hoặc. Đức Gotama, đấng Quang Đăng của thế gian, sẽ thiết lập vào vị thế hàng đầu</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ giảng giải một cách chi tiết về câu hỏi đã được hỏi một cách tóm tắt. Và trong khi giảng giải về câu hỏi ấy, (người ấy) sẽ làm thỏa mãn tâm tư (của người hỏi)</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được sanh ra cao quý trong gia tộc giàu có, tôi đã là vị Bà-la-môn thông thạo về chú thuật. Sau khi từ bỏ các tài sản và lúa gạo, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi giảng giải một cách chi tiết cho những người đang hỏi cho dầu (hỏi) một cách tóm tắt. Tôi làm thỏa mãn tâm tư của những người ấy, tôi làm cho bậc Tối Thượng Nhân hoan hỷ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được hoan hỷ về tôi, đấng Đại Hùng, bậc Tự Chủ, nhân vật cao cả, sau khi ngồi xuống ở Hội Chúng tỳ khưu, đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Mahākaccāna đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Mahākaccāna là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">34. Ký Sự về Trưởng Lão Kāḷudāyī</span></h3>
<ol start="1050">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, đức Phật Padumuttara, bậc Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy đang đi du hành đường xa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi cầm lấy đóa sen hồng khéo được nở rộ, cùng với đóa sen xanh và bông hoa nhài, tôi đã cầm lấy món cơm thượng hạng và đã dâng cúng đến bậc Đạo Sư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Đại Hùng đã thọ dụng món cơm thượng hạng có thức ăn tuyệt hảo. Và Ngài đã cầm lấy bông hoa ấy rồi đã đưa ra cho dân chúng xem. (Ngài nói):</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Hoa sen là là loài hoa tối thượng, đáng quý, đáng mến, đáng yêu ở thế gian. Người nào đã dâng cúng bông hoa này đến Ta, người ấy đã làm được việc làm vô cùng khó khăn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nào đã dâng lên bông hoa và đã dâng cúng món cơm thượng hạng đến Ta, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc mười tám lần. Sẽ có hoa sen xanh, luôn cả sen hồng, và hoa nhài ở phía bên trên người ấy</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Do quả thành tựu về phước báu của người này, tức thời sẽ có chiếc lọng che đượm mùi hương cõi trời được tạo ra và sẽ được duy trì ở trên không trung</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương hai mươi lăm lần, và sẽ ngự trị năm trăm quốc độ thuộc đất liền ở trái đất. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Vào một trăm ngàn kiếp (về sau này), bậc Đạo Sư tên Gotama, thuộc dòng dõi, xuất thân gia tộc Okkāka sẽ xuất hiện ở thế gian</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Được hài lòng với nghiệp của chính mình, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, (người ấy) sẽ trở thành bà con quyến thuộc, là nguồn đem lại niềm hoan hỷ cho dòng họ Sakya. </i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Về sau, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, người ấy sẽ xuất gia. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, (người ấy) sẽ Niết Bàn không còn lậu hoặc</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Đấng quyến thuộc của thế gian Gotama ấy sẽ thiết lập vị đã đạt được các (tuệ) phân tích, có phận sự đã được làm xong, không còn lậu hoặc (ấy) vào vị thế tối thắng</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Có tính khẳng quyết về sự nỗ lực, được an tịnh, không còn mầm mống tái sanh, người ấy sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, (và sẽ) có tên là Udāyi</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tham, sân, si mê, ngã mạn, và gièm pha đều bị tiêu hoại. Sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là người có sự tinh cần, cẩn trọng, tôi cũng đã làm vui lòng đấng Toàn Giác. Và đấng Toàn Giác, được hoan hỷ, đã thiết lập tôi vào vị thế tối thắng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kāḷudāyī đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kāḷudāyī là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">35. Ký Sự về Trưởng Lão Mogharāja</span></h3>
<ol start="1066">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, bậc Toàn Giác Atthadassī, đấng Tự Chủ, bậc không bị đánh bại đã bước đi ở trên đường lộ, được Hội Chúng tỳ khưu tháp tùng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Được tùy tùng bởi những người học trò, tôi đã lìa khỏi căn nhà. Sau khi đi ra khỏi nơi ấy, tôi đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đảnh lễ bậc Toàn Giác, tôi đã chắp tay lên ở đầu. Sau khi làm cho tâm của mình được tịnh tín, tôi đã ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Cho đến các chúng sanh thuộc sắc giới, vô sắc giới, hoặc vô tưởng, tất cả các chúng sanh ấy đều được bao gồm ở trong trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người nào dùng tấm lưới lỗ nhỏ vây quanh nước, bất cứ loài sinh vật nào ở trong nước chúng đều ở trong tấm lưới</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Chúng sanh thuộc sắc giới và vô sắc giới là có tâm tư, tất cả các chúng sanh ấy đều được bao gồm ở trong trí tuệ của Ngài</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ngài tiếp độ thế gian dẫy đầy tăm tối này. Sau khi lắng nghe Giáo Pháp của Ngài, bọn họ vượt qua được luồng (suy nghĩ về) hoài nghi</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Thế gian bị bao trùm bởi vô minh, bị tràn ngập bởi bóng tối. Trong khi trí tuệ của Ngài đang chiếu sáng, các bóng tối đều bị tiêu diệt</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Ánh mắt của Ngài là sự xua đi bóng tối lớn lao của tất cả (chúng sanh). Sau khi lắng nghe Giáo Pháp của Ngài, nhiều người được Niết Bàn</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi đã đổ đầy mật ong tinh khiết vào cái hũ, tôi đã nâng lên bằng cả hai tay và đã dâng đến bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đấng Đại Hùng, bậc Đại Ẩn Sĩ đã tự tay thọ nhận. Và sau khi thọ dụng (mật ong) ấy, đấng Toàn Tri đã bay lên khoảng không ở bầu trời.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đứng ở trên không trung, bậc Đạo Sư Atthadassī đấng Nhân Ngưu, trong khi làm tâm của tôi được tịnh tín, đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">“<i>Người nào đã tán dương trí tuệ này, đã ngợi ca đức Phật tối thượng, do sự tịnh tín ấy ở trong tâm người ấy không đi đến chốn khổ đau</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Người ấy sẽ cai quản Thiên quốc mười bốn lần và sẽ ngự trị tám trăm quốc độ thuộc đất liền ở trái đất.</i></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Rồi (người ấy) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương năm trăm lần và sẽ cai quản vô số xứ sở và quốc độ ở trái đất</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>Là vị giảng huấn, thông thạo về chú thuật, thông suốt về ba tập Vệ-đà, (người ấy) sẽ xuất gia trong Giáo Pháp của đức Thế Tôn Gotama</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ dùng trí tuệ suy xét về ý nghĩa thâm sâu vi tế và sẽ trở thành Thinh Văn của bậc Đạo Sư, có tên là Mogharāja</i>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><i>(Người ấy) sẽ được thành tựu ba minh, sẽ là vị có phận sự đã được làm xong, và sẽ trở thành bậc không còn lậu hoặc. Đấng Xa Phu cao cả Gotama sẽ thiết lập (người ấy) vào vị thế tối thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi từ bỏ sự gắn bó liên quan đến loài người, sau khi cắt đứt mối ràng buộc đối với sự tái sanh, sau khi biết toàn diện về tất cả các lậu hoặc, tôi sống không còn lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Mogharāja đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Mogharāja là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">36. Ký Sự về Trưởng Lão Adhimutta</span></h3>
<ol start="1086">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian, bậc Tối Thượng Nhân Atthadassī đã Niết Bàn, tôi đã hộ độ Hội Chúng tỳ khưu với tâm ý trong sạch.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi thỉnh mời Hội Chúng quý báu có bản thể chính trực, đã được định tĩnh, tôi đã thực hiện mái che bằng cây mía và đã phục vụ bữa ăn đến Hội Chúng tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, tôi đều vượt trội tất cả chúng sanh; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây một ngàn tám trăm kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng cây mía.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Adhimutta đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Adhimutta là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">37. Ký Sự về Trưởng Lão Lasuṇadāyaka</span></h3>
<ol start="1091">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, tôi đã là vị đạo sĩ khổ hạnh ở không xa núi Hi-mã-lạp. Tôi sống bằng củ tỏi, củ tỏi là thực phẩm của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã chất (tỏi) đầy các túi xách rồi đã đi đến tu viện dành cho Hội Chúng. Được mừng rỡ, tôi đã dâng cúng củ tỏi đến Hội Chúng với tâm mừng rỡ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi dâng cúng củ tỏi đến Hội Chúng đã được thỏa thích trong Giáo Pháp của bậc Tối Thượng Nhân Vipassī, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng củ tỏi trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của các củ tỏi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Lasuṇadāyaka[11] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Lasuṇadāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">38. Ký Sự về Trưởng Lão Āyāgadāyaka</span></h3>
<ol start="1096">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian Sikhī, bậc cao quý trong số các vị đang thuyết giảng, đã Niết Bàn, tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã đảnh lễ ngôi bảo tháp tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy, sau khi thảo luận với những người thợ mộc, tôi đã dâng cúng phần tài chánh. Tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã cho xây dựng ngôi sảnh đường dài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã sống ở giữa chư Thiên tám kiếp không bị gián đoạn. Trong các kiếp còn lại, tôi đã luân hồi xen kẽ (giữa cõi trời và cõi người).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chất độc không ngấm vào cơ thể, các loại vũ khí không hãm hại được tôi, tôi không bị chết đuối ở trong nước; điều này là quả báu của ngôi sảnh đường dài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu tôi ao ước cơn mưa thì có đám mây lớn đổ mưa xuống, ngay cả chư Thiên cũng chịu sự điều khiển của tôi; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi đã là (đấng Chuyển Luân Vương) được thành tựu bảy loại châu báu ba mươi lần, không người nào chê bai tôi; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã cho thực hiện ngôi sảnh đường dài trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của ngôi sảnh đường dài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Āyāgadāyaka[12] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <b>Ký sự về trưởng lão Āyāgadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">39. Ký Sự về Trưởng Lão Dhammacakkika</span></h3>
<ol start="1104">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phía trước bảo tọa sư tử của đức Thế Tôn Siddhattha, tôi đã thiết lập bánh xe Pháp đã được làm khéo léo, đã được ngợi khen bởi các bậc trí thức.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với dáng vóc lịch sự, có binh lực và phương tiện di chuyển xứng đáng, tôi được rực rỡ. Nhiều người thường xuyên gắn bó vây quanh tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sáu mươi ngàn nhạc công luôn luôn phục vụ tôi, với đoàn tùy tùng tôi được rực rỡ; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Kể từ khi) tôi đã thiết lập bánh xe (Pháp) trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của bánh xe Pháp.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây mười một kiếp, đã có tám vị thống lãnh dân chúng cùng tên Sahassarāja, là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Đại đức trưởng lão Dhammacakkika[13] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Dhammacakkika là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">40. Ký Sự về Trưởng Lão Kapparukkhiya</span></h3>
<ol start="1110">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở phía trước ngôi bảo tháp tối thượng của đức Thế Tôn Siddhattha, tôi đã treo giăng những tấm vải nhiều màu sắc và đã thiết lập cây như ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, có cây như ý rực rỡ hiện diện ở cánh cửa lớn của tôi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi và luôn cả nhóm tùy tùng là những người sống nương tựa vào tôi, chúng tôi luôn luôn lấy vải từ cây như ý ấy rồi mặc vào.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Kể từ khi tôi đã thiết lập cây (như ý) trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của cây như ý.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và trước đây vào kiếp thứ bảy, đã có tám vị Sát-đế-lỵ tên Suceḷa, là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Đại đức trưởng lão Kapparukkhiya[14] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Ký sự về trưởng lão Kapparukkhiya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị Kuṇḍa, vị Sāgata, vị Kaccāna, vị Udāyi, vị Mogharāja, vị Adhimutta, vị dâng cúng củ tỏi, vị có sảnh đường dài, vị liên quan bánh xe Pháp, và vị có cây như ý là thứ mười, (tổng cộng) là một ngàn hai trăm câu kệ.</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>Phẩm Kuṇḍadhāna là phẩm thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a><span style="font-size: 14pt;"> </span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM MAHĀPARIVĀRA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-mahaparivara/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:22:34 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84051</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ PHẨM MAHĀPARIVĀRA 111. Ký Sự về Trưởng Lão Mahāparivāra Lúc bấy giờ, đức Thế Tôn Vipassī,]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</h2>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHẨM MAHĀPARIVĀRA</span></h2>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">111. Ký Sự về Trưởng Lão Mahāparivāra</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1677">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, đức Thế Tôn Vipassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đã đi vào thành Bandhuma cùng với sáu mươi tám ngàn vị.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi rời khỏi thành phố, tôi đã đi đến ngôi bảo tháp ở trên đảo. Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm, vị thọ nhận các vật hiến cúng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có tám mươi bốn ngàn Dạ-xoa ở lân cận (đã) phục vụ tôi một cách cung kính, tợ như các tập thể chư Thiên (phục vụ) vị thần Inda.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi ấy, tôi đã đi ra khỏi cung điện và đã cầm lấy tấm vải. Tôi đã đê đầu đảnh lễ và đã dâng cúng đến bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Ôi đức Phật! Ôi Giáo Pháp! Ôi sự thành tựu của bậc Đạo Sư của chúng ta! Do nhờ năng lực của đức Phật, quả đất này đã rúng động</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và sau khi nhìn thấy điều phi thường kỳ diệu khiến lông rởn ốc ấy, tôi đã làm cho tâm được tịnh tín vào đức Phật, đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi làm cho tâm được tịnh tín và đã dâng cúng tấm vải đến bậc Đạo Sư, tôi đây cùng với các quan lại và đám tùy tùng đã đi đến nương nhờ (đức Phật).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây mười lăm kiếp, đã có mười sáu vị tên Suvāhana, là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Mahāparivāra[50] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Mahāparivāra là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">112. Ký Sự về Trưởng Lão Sumaṅgala</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1687">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Chiến Thắng cao quý Atthadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu sau khi rời khỏi trú xá đã đi đến hồ nước.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi tắm và uống nước, bậc Toàn Giác, đức Thế Tôn, đã khoác lên một tấm y rồi đã đứng ở tại nơi ấy, quan sát khắp các phương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã đi vào cung điện và đã nhìn thấy đấng Lãnh Đạo Thế Gian. Tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ khi ấy tôi đã vỗ tay.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật đang chói sáng tợ như mặt trời, đang tỏa sáng tợ như khối vàng. Tôi đã ra sức trong điệu vũ lời ca và năm loại nhạc khí (cúng dường Ngài).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh, dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, tôi vượt trội tất cả chúng sanh, danh tiếng của tôi là rộng khắp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Bạch đấng Siêu Nhân, con kính lễ Ngài! Bạch đấng Tối Thượng Nhân, con kính lễ Ngài! Bạch bậc Hiền Trí, sau khi làm cho bản thân được hoan hỷ Ngài đã làm cho những người khác được hoan hỷ. </i>”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi xem xét rồi ngồi xuống, sau khi đã tạo niềm vui ở bậc có sự hành trì tốt đẹp, sau khi phục vụ đấng Toàn Giác, tôi đã sanh lên cõi trời Đẩu Suất.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây một ngàn sáu trăm kiếp, đã có hai, rồi chín vị cùng tên Ekacintita, là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sumaṅgala đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sumaṅgala là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">113. Ký Sự về Trưởng Lão Saraṇagamaniya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1696">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cuộc giao chiến giữa hai vị Thiên Vương đang diễn tiến đã trở nên hỗn độn, tiếng kêu la ầm ĩ đã vang lên.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, bậc Đạo Sư đứng ở không trung đã làm cho đám đông người bị giao động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tất cả chư Thiên mừng rỡ, buông bỏ áo giáp và vũ khí, liền khi ấy đã đảnh lễ đấng Toàn Giác rồi ngồi xuống, có sự chăm chú.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Biết được ý định của chúng tôi, Ngài đã cất cao giọng nói. Là bậc có lòng thương xót, đấng Hiểu Biết Thế Gian đã giúp cho đám đông dân chúng thành tựu Niết Bàn:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Người có tâm sân hận hãm hại một mạng sống, do sự sân hận ấy của tâm (người này) sanh vào địa ngục</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Ví như con voi đối đầu trong chiến trận hãm hại nhiều mạng người, các ngươi hãy làm tâm của mình được tịnh lặng, chớ có giết hại lần này lần khác</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngay cả các binh đội của hai vị vua Dạ-xoa cũng đã bị kinh ngạc. Và họ đã đi đến nương nhờ đấng Trưởng Thượng của thế gian hoàn thiện như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bậc Hữu Nhãn đã khiến cho dân chúng suy tưởng, hơn nữa còn tiếp độ họ. Ngay trong khi đang cùng với chư Thiên xem xét, Ngài đã ra đi mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Đây là) lần đầu tiên tôi đã đi đến nương nhờ đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy, tôi đã không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi ngàn kiếp, mười sáu vị vua lãnh đạo chiến xa tên Mahādundubhi đã là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Saraṇagamanīya[51] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Saraṇagamanīya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">114. Ký Sự về Trưởng Lão Ekāsaniya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1707">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là vị Thiên Vương tên Varuṇa. Có binh lực và phương tiện di chuyển xứng đáng, tôi đã phục vụ đấng Toàn Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi đấng Bảo Hộ Thế Gian, bậc Tối Thượng Nhân Atthadassī đã Niết Bàn, tôi đã cầm lấy tất cả các nhạc cụ và đã đi đến cội Bồ Đề tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã phối hợp (âm thanh của) chũm chọe vào lời ca và điệu vũ, tôi đã phục vụ cội Bồ Đề tối thượng tợ như (phục vụ) bậc Toàn Giác đang ở trước mặt.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi phục vụ cội Bồ Đề ấy là loài thảo mộc mọc ở trên trái đất, tôi đã xếp chân vào thế kiết già và đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Được hài lòng với nghiệp của mình, tôi đã được tịnh tín đối với cội Bồ Đề tối thượng. Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã sanh lên cõi Hóa Lạc Thiên.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong khi luân chuyển ở cõi này cõi khác ở giữa loài người và ở giữa chư Thiên, có sáu mươi ngàn nhạc cụ luôn luôn vây quanh tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây năm trăm kiếp, đã có ba mươi bốn vị Sát-đế-lỵ tên là Subāhu, (các vị ấy) đã được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đối với tôi, ba loại lửa đã được dập tắt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Ekāsaniya[52] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Ekāsaniya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">115. Ký Sự về Trưởng Lão Suvaṇṇapupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1716">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Thế Tôn tên Vipassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, đang ngồi thuyết giảng đạo lộ Bất Tử cho tập thể dân chúng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi lắng nghe Giáo Pháp của Ngài là đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy, tôi đã dâng lên đức Phật bốn bông hoa bằng vàng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi ấy, đã có mái che bằng vàng (che) khắp cả hội chúng. Hào quang của đức Phật và vẻ sáng của vàng đã là nguồn ánh sáng bao la.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm phấn chấn, với ý vui mừng, tràn đầy niềm phấn khởi, tôi đã chắp tay lên. Tôi đã là nguồn sanh lên niềm hạnh phúc, là sự đưa đến an lạc trong thời hiện tại cho những người ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi thỉnh cầu bậc Toàn Giác và đảnh lễ bậc có sự hành trì tốt đẹp, sau khi làm cho sanh khởi niềm hưng phấn, tôi đã đi về chỗ trú ngụ của mình.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bước vào chỗ ngụ, tôi đã tưởng nhớ đến đức Phật tối thượng. Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã sanh lên cõi trời Đẩu Suất.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bốn mươi ba kiếp, đã có mười sáu vị vua tên Nemisammata, là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Suvaṇṇapupphiya[53] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Suvaṇṇapupphiya là phần thứ năm. </b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">116. Ký Sự về Trưởng Lão Citakapūjaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1725">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi cư ngụ ở cội cây <i>Rājāyatana</i> cùng với các quan lại và đám tùy tùng. Khi ấy đức Thế Tôn Sikhī, đấng quyến thuộc của thế gian, Viên Tịch Niết Bàn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã đi đến nơi hỏa táng. Tại nơi ấy, sau khi trình tấu nhạc cụ, tôi đã đặt xuống vật thơm và tràng hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cúng dường ở giàn hỏa thiêu, tôi đã đảnh lễ nơi hỏa táng. Tôi đã đi về chỗ trú ngụ của mình, với tâm tịnh tín, với ý vui mừng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1729. Bước vào chỗ ngụ, tôi đã tưởng nhớ đến sự cúng dường lễ hỏa táng. Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, tôi đã thọ hưởng sự thành đạt ở giữa chư Thiên và ở giữa loài người. Sau khi từ bỏ sự hơn thua, tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường lễ hỏa táng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây hai mươi chín kiếp, mười sáu vị vua (có cùng) tên Uggata đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Citakapūjaka[54] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Citakapūjaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">117. Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1733">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, đấng Cao Cả của thế gian Vipassī đã buông bỏ sự duy trì tuổi thọ. Quả địa cầu là trái đất có nước bao quanh đã rúng động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vào lúc chấm dứt tuổi thọ của đức Phật, chỗ ngụ được lợp mái, được trải rộng, có tràng hoa khéo được trang hoàng của tôi cũng đã rúng động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi chỗ ngụ bị rúng động, nỗi sợ hãi đã sanh khởi ở tôi. Việc đã xảy ra là do nguyên nhân gì? Nguồn ánh sáng bao la đã xuất hiện là do nguyên nhân gì?</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Thiên Vương) Vessavaṇa đã đi đến nơi ấy và đã trấn an đám đông dân chúng rằng: “<i>Không có điều lo ngại cho sanh mạng, các người hãy có sự chăm chú, bình tĩnh</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Ôi đức Phật! Ôi Giáo Pháp! Ôi sự thành tựu của bậc Đạo Sư của chúng ta! Trong khi điều ấy sanh khởi, quả địa cầu đã tự rúng động</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đã tán dương năng lực của đức Phật, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp. Trong những kiếp còn lại, việc tốt lành đã được tôi thực hiện.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã đạt được sự suy tưởng ấy trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây mười bốn kiếp, tôi đã là vị vua có sự huy hoàng tên Samita, là đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Buddhasaññaka[55] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Buddhasaññaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">118. Ký Sự về Trưởng Lão Maggasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1742">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bị lạc lối ở trong khu rừng bạt ngàn, các vị Thinh Văn có hạnh sống ở rừng của đức Phật Padumuttara đi quanh quẩn tợ như những người mù.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi suy tưởng về bậc Toàn Giác danh hiệu Padumuttara, những người con trai ấy của bậc Hiền Trí ấy đã bị lạc lối ở trong khu rừng lớn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Từ chỗ ngụ, tôi đã bước xuống và đã đi đến bên các vị tỳ khưu. Tôi đã chỉ đường và đã dâng cúng thức ăn đến các vị ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, vào lúc bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây năm trăm kiếp, mười hai vị tên Sacakkhu đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Maggasaññaka[56] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Maggasaññaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">119. Ký Sự về Trưởng Lão Paccupaṭṭhānasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1748">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, ngay sau khi đấng Thiện Thệ Atthadassī tịch diệt, tôi đã sanh vào dòng giống Dạ-xoa, và tôi đã đạt được danh tiếng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đối với tôi, quả thật là khó được thành tựu, khó được chói sáng, khó được vươn lên, là việc đấng Hữu Nhãn đã viên tịch Niết Bàn trong khi tôi đang tìm kiếm của cải.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị Thinh Văn tên Sāgara đã biết được ý định của tôi. Có ý định tiếp độ tôi, vị ấy đã đi đến gần bên tôi (nói rằng):</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Điều gì khiến ngươi sầu muộn? Này người khôn ngoan, chớ lo ngại, ngươi hãy thực hành Giáo Pháp. Sự thành tựu về hạt giống (giác ngộ) đã được đức Phật ban phát cho tất cả</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1753. <i>Người cúng dường bậc Toàn Giác đấng Lãnh Đạo Thế Gian (khi Ngài) đang còn tại tiền, và người cúng dường xá-lợi của Ngài khi Ngài đã tịch diệt dầu chỉ nhỏ bằng hạt mù-tạt</i>, <i>khi niềm tịnh tín ở trong tâm là tương đương thì phước báu đạt được lớn lao là tương đương; vì thế ngươi hãy cho xây dựng ngôi bảo tháp rồi hãy cúng dường các xá-lợi của đấng Chiến Thắng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi lắng nghe lời nói của vị Sāgara, tôi đã cho thực hiện ngôi bảo tháp của đức Phật. Tôi đã phục vụ ngôi bảo tháp tối thượng của bậc Hiền Trí năm năm.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, sau khi thọ hưởng sự thành đạt tôi đã thành tựu phẩm vị A-la-hán.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và trước đây bảy trăm kiếp, bốn vị (cùng) tên Bhūripañña đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Paccupaṭṭhānasaññaka[57] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Paccupaṭṭhānasaññaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">120. Ký Sự về Trưởng Lão Jātipūjaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1758">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi đấng Vipassī đang đản sanh, có nguồn ánh sáng bao la đã xuất hiện. Và quả địa cầu cùng với biển cả và núi non đã rúng động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và các nhà tiên tri đã dự báo rằng: “<i>Đức Phật, bậc cao cả đối với tất cả chúng sanh, sẽ xuất hiện ở thế gian và sẽ tiếp độ dân chúng</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi nghe lời nói của các nhà tiên tri, tôi đã thực hiện việc cúng dường đản sanh. Không có sự cúng dường nào như là sự cúng dường đản sanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi thực hành việc tốt lành, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín. Sau khi thực hiện việc cúng dường đản sanh, tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nơi chốn nào tôi đi tái sanh dầu là bản thể Thiên nhân hay nhân loại, tôi vượt trội tất cả chúng sanh; điều này là quả báu của việc cúng dường đản sanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Những người vú nuôi chăm sóc tôi thuận theo năng lực tâm của tôi, những người ấy không thể nào làm tôi nổi giận; điều này là quả báu của việc cúng dường đản sanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc cúng dường trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đản sanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ ba, ba mươi bốn vị thống lãnh dân chúng (cùng) tên Supāricāriya đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Jātipūjaka[58] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Jātipūjaka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có tùy tùng, vị Sumaṅgala, vị nương nhờ, vị có chỗ ngồi, vị dâng bông hoa, vị cúng dường lễ hỏa táng, vị suy tưởng về đức Phật, vị chỉ đường, vị có sự phục vụ, vị với sự đản sanh; (tổng cộng) có chín mươi câu kệ đã được nói lên và đã được tính đếm bởi các bậc trí.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Mahāparivāra là phẩm thứ mười hai.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[1] <i>Vidhūpanadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) cái quạt (<i>vidhūpana</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[2] <i>Sayanadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) chiếc giường (<i>sayana</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[3] <i>Gandhodakiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến nước (<i>udaka</i>) có hương thơm (<i>gandha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[4] <i>Saparivārāsana</i> nghĩa là “vị có vật thực (<i>asana</i>) và các vật phụ thuộc (<i>parivāra</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[5] <i>Pañcadīpaka</i> nghĩa là “vị có năm (<i>pañca</i>) cây đèn (<i>dīpaka</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[6] <i>Dhajadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) cây cờ (<i>dhaja</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[7] <i>Asanabodhiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến cội Bồ Đề (<i>bodhi</i>) là giống cây <i>asana</i>.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[8] <i>Sakacintaniya</i> nghĩa là “vị có sự suy nghĩ (<i>cintana</i>) của chính mình (<i>saka</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[9] <i>Paccāgamaniya</i> nghĩa là “vị có sự quay trở lại (<i>pati-ā-gamana</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[10] <i>Parappasādaka</i> nghĩa là “vị tạo cho người khác (<i>para</i>) có được đức tin (<i>pasādaka</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[11] Là vị thứ ba trong số ba vị Phật Toàn Giác Vipassī, Sikhī, Vessabhū (ApA. 389).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[12] <i>Bhisadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) củ sen (<i>bhisa</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[13] <i>Sucintita</i> nghĩa là “vị đã suy nghĩ (<i>cintita</i>) khôn khéo (<i>su</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[14] <i>Vatthadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) tấm vải (<i>vattha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[15] <i>Ambadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) trái xoài (<i>amba</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[16] <i>Pupphacaṅgoṭiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến cái rương (<i>caṅgoṭaka</i>) có chứa đựng bông hoa (<i>puppha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[17] <i>Padasaññaka</i> nghĩa là “vị có sự suy tưởng (<i>saññaka</i>) về vết chân (<i>pada</i>) của đức Phật.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[18] <i>Bhisāluvadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) củ sen (<i>bhisāluva</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[19] <i>Ekasaññaka</i> nghĩa là “vị có một lần (<i>eka</i>) suy tưởng (<i>saññā</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[20] <i>Tiṇasantharadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) tấm thảm (<i>santhara</i>) bằng cỏ (<i>tiṇa</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[21] <i>Sūcidāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) kim khâu (<i>sūci</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[22] <i>Pāṭalipupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến bông hoa (<i>puppha</i>) <i>pāṭali</i>.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[23] <i>Ṭhitañjaliya</i> nghĩa là “vị đã đứng (<i>ṭhita</i>) chắp tay (<i>añjali</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[24] <i>Tipadumiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến ba (<i>ti</i>) đóa sen hồng (<i>paduma</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[25] <i>Timirapupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến bông hoa (<i>puppha</i>) <i>timira</i>.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[26] <i>Gatasaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) đến con đường đức Phật đi qua (<i>gata</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[27] <i>Adhopupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến bông hoa (<i>puppha</i>) <i>adha</i>.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[28] <i>Raṃsisaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) đến hào quang (<i>raṃsi</i>) đức Phật.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[29] <i>Bodhisiñcaka</i> nghĩa là “vị rưới nước (<i>siñcaka</i>) cội cây Bồ Đề (<i>bodhi</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[30] <i>Padumapupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến hoa (<i>puppha</i>) sen hồng (<i>paduma</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[31] <i>Sudhāpiṇḍiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến cục (<i>piṇḍa</i>) vôi bột (<i>sudhā</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[32] <i>Sucintita</i> nghĩa là “vị đã suy nghĩ (<i>cintita</i>) khéo léo (<i>su</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[33] <i>Aḍḍhacelaka</i> nghĩa là “vị liên quan đến một nửa (<i>aḍḍha</i>) mảnh vải (<i>cela</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[34] <i>Sūcidāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) kim khâu (<i>sūci</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[35] <i>Gandhamāliya</i> nghĩa là “vị liên quan đến tràng hoa (<i>māla</i>) có hương thơm (<i>gandha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[36] Ngài Vipassī đã chứng quả Phật tại cội cây <i>pāṭali</i> (TTPV 42, câu kệ 34, trang 189).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[37] <i>Tipupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến ba (<i>ti</i>) bông hoa (<i>puppha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[38] <i>Madhupiṇḍika</i> nghĩa là “vị liên quan đến khối (<i>piṇḍa</i>) mật ong (<i>madhu</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[39] <i>Senāsanadāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) chỗ nằm ngồi (<i>senāsana</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[40] <i>Veyyāvaccaka</i> nghĩa là “vị làm công việc phục dịch (<i>veyyāvaccaka</i>) đến đức Phật.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[41] <i>Buddhupaṭṭhāka</i> nghĩa là “vị là người phục vụ (<i>upaṭṭhāka</i>) của đức Phật (<i>Buddha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[42] <i>Ñāṇasaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) về trí tuệ (<i>ñāṇa</i>) của đức Phật.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[43] <i>Padapūjaka</i> nghĩa là “vị cúng dường (<i>pūjaka</i>) ở bàn chân (<i>pada</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[44] <i>Muṭṭhipupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến số bông hoa (<i>puppha</i>) ở nắm tay (<i>muṭṭhi</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[45] <i>Udakapūjaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) nước (<i>udaka</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[46] <i>Naḷamāliya</i> nghĩa là “vị liên quan đến tràng hoa (<i>mālā</i>) sậy (<i>naḷa</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[47] <i>Āsanūpaṭṭhāpaka</i> nghĩa là “vị thiết lập (<i>upaṭṭhāpaka</i>) bảo tọa (<i>āsana</i>) sư tử.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[48] <i>Biḷālidāyaka</i> nghĩa là “vị dâng cúng (<i>dāyaka</i>) trái cây <i>biḷāli</i>.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[49] <i>Reṇupūjaka</i> nghĩa là “vị cúng dường (<i>pūjaka</i>) bột phấn hoa (<i>reṇu</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[50] <i>Mahāparivāra</i> nghĩa là “vị có đoàn tùy tùng (<i>parivāra</i>) đông đảo (<i>mahā</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[51] <i>Saraṇagamanīya</i> nghĩa là “vị liên quan việc đi đến (<i>gamana</i>) nương nhờ (<i>saraṇa</i>), tức là đã quy y.”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[52] <i>Ekāsaniya</i> nghĩa là “vị liên quan đến một (<i>eka</i>) chỗ ngồi (<i>āsana</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[53] <i>Suvaṇṇapupphiya</i> nghĩa là “vị liên quan đến đóa hoa (<i>puppha</i>) bằng vàng (<i>suvaṇṇa</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[54] <i>Citakapūjaka</i> nghĩa là “vị cúng dường (<i>pūjaka</i>) lễ hỏa táng (<i>citaka</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[55] <i>Buddhasaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) về đức Phật (<i>buddha</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[56] <i>Maggasaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) về con đường (<i>magga</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[57] <i>Paccupaṭṭhānasaññaka</i> nghĩa là “vị suy tưởng (<i>saññaka</i>) về sự chăm sóc phục vụ hầu hạ (<i>paccupaṭṭhāna</i>).”</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">[58] <i>Jātipūjaka</i> nghĩa là “vị cúng dường (<i>pūjaka</i>) bông hoa nhài (<i>jāti</i>).”</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a> </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM SUDHAPIṆḌIYA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-sudhapi%e1%b9%87%e1%b8%8diya/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:23:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84050</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ PHẨM SUDHAPIṆḌIYA 91. Ký Sự về Trưởng Lão Sudhāpiṇḍiya 1554. Đối với người đang cúng dường]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</h2>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHẨM SUDHAPIṆḌIYA</span></h2>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">91. Ký Sự về Trưởng Lão Sudhāpiṇḍiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1553">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1554. Đối với người đang cúng dường đến đối tượng xứng đáng sự cúng dường như là đức Phật hoặc là vị Thinh Văn đang vượt qua chướng ngại, hoặc đã vượt qua sầu muộn và than vãn, đối với người đang cúng dường đến các vị đã đạt Niết Bàn không còn hãi sợ như thế ấy thì không thể nào ước định được phước báu (của người ấy) là thế này hay thế kia, bằng bất cứ cách thức gì.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở đây người nào có thể được làm chúa tể thậm chí của cả bốn châu lục, điều ấy không giá trị bằng một phần mười sáu của một phần nhỏ của sự cúng dường.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm ý trong sạch, tôi đã dâng cúng vữa vôi ở chỗ khe nứt tại ngôi bảo tháp của bậc Tối Thượng Nhân Siddhattha.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây 94 kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc tu bổ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi kiếp, (đã có) mười ba vị tên Paṭisaṅkhāra là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sudhāpiṇḍiya[31] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sudhāpiṇḍiya là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">92. Ký Sự về Trưởng Lão Sucintita</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1560">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Được mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã dâng cúng chiếc ghế sạch bong đến đức Phật, bậc quyến thuộc của mặt trời, đấng Bảo Hộ Thế Gian Tissa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi tám kiếp, tôi đã là đức vua Mahāruci. Của cải đã là thừa thãi và giường nằm không phải là ít.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi dâng cúng đến đức Phật chiếc ghế với tâm ý trong sạch, tôi đã thọ hưởng nghiệp của mình đã được bản thân khéo thực hiện trong thời quá khứ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng chiếc ghế trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng chiếc ghế.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi tám kiếp, (đã có) Ruci, Uparuci, và luôn cả Mahāruci là vị thứ ba, ba vị ấy là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sucintita[32] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sucintita là phần thứ nhì. </b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">93. Ký Sự về Trưởng Lão Aḍḍhacelaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1566">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi bị lâm vào cảnh vô cùng khốn khổ và bị xâm nhập bởi mùi hôi thối. Tôi đã dâng cúng một nửa mảnh vải đến đức Thế Tôn Tissa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi dâng cúng một nửa mảnh vải, tôi đã sướng vui ở cõi trời một kiếp. Trong những kiếp còn lại, việc tốt lành đã được tôi cho thực hiện.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng mảnh vải trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng mảnh vải.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) bốn mươi chín kiếp, ba mươi hai vị thống lãnh dân chúng tên Samantacchadana đã là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Aḍḍhacelaka[33] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Aḍḍhacelaka là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">94. Ký Sự về Trưởng Lão Sūcidāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1571">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong thời quá khứ, tôi đã là người thợ rèn ở kinh thành Bandhumā. Tôi đã dâng cúng kim khâu đến bậc Đại Ẩn Sĩ Vipassī.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do nhờ nghiệp như thế ấy, trí tuệ (của tôi) tương đương sự tuyệt hảo của kim cương. Tôi có được sự xa lìa tham ái, tôi được giải thoát, tôi đạt được sự đoạn tận các lậu hoặc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong tất cả các kiếp quá khứ, hiện tại, và vị lai, tôi đã thành đạt mọi thứ nhờ vào trí tuệ; điều này là quả báu của việc dâng cúng kim khâu.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây chín mươi mốt kiếp, đã có bảy vị tên Vajira là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sūcidāyaka[34] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sūcidāyaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">95. Ký Sự về Trưởng Lão Gandhamāliya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1576">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã thực hiện bảo tháp có hương thơm được bao phủ với các bông hoa nhài, được làm xứng đáng với đức Phật, được dành cho đức Thế Tôn Siddhattha.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật, đấng Lãnh Đạo cao cả của thế gian, tợ như cây cột trụ bằng vàng, được chói sáng như là bông hoa súng, được cháy rực như là ngọn lửa tế thần.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tợ như con hổ hùng tráng quý cao, tợ như con sư tử đã được sanh ra cao quý, là vị đứng đầu trong số các bậc Sa-môn, Ngài đã ngồi ở phía trước Hội Chúng tỳ khưu. Sau khi đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư, tôi đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng tràng hoa có hương thơm trước đây chín mươi bốn kiếp, nhờ vào quả báu của hành động đã được thực hiện đến đức Phật một cách đặc biệt, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi chín kiếp, đã có mười sáu vị có tên là Devagandha. Các vị ấy đã là đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Gandhamāliya[35] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Gandhamāliya là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">96. Ký Sự về Trưởng Lão Tipupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1582">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây, tôi đã là thợ săn thú rừng ở khu rừng hoang rậm. Sau khi nhìn thấy cội cây<i>pāṭali</i> có màu lục, tôi đã đặt xuống ba bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1584. Khi ấy, tôi đã ngắt các lá cây héo úa rồi ném ra bên ngoài. Sau khi đảnh lễ cội cây<i>pāṭali</i> tợ như (đang đảnh lễ) bậc Toàn Giác đấng Lãnh Đạo Thế Gian Vipassī là bậc trong sạch bên trong, trong sạch bên ngoài, đã khéo được giải thoát, không còn lậu hoặc đang ở trước mặt,[36] tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường cội Bồ Đề trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường cội cây Bồ Đề.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi ba kiếp, mười ba vị vua tên Samantapāsādika đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Tipupphiya[37] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Tipupphiya là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">97. Ký Sự về Trưởng Lão Madhupiṇḍika</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1588">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy bậc Ẩn Sĩ Siddhattha tối thượng, vị thọ nhận các vật hiến cúng ở trong khu rừng rậm mênh mông, ít tiếng động, không bị náo loạn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngài là loài Long Tượng có trạng thái Niết Bàn, như là loài bò mộng thuần chủng, tợ như vì sao <i>osadhī</i> đang chiếu sáng, được hội chúng chư Thiên tôn kính. Niềm hạnh phúc của tôi đã được dâng trào, ngay lập tức trí tuệ đã được sanh lên cho tôi .</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi dâng cúng mật ong đến bậc Đạo Sư vừa xuất khỏi thiền định, tôi đã đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư rồi ra đi, mặt hướng phía đông.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi bốn kiếp, tôi đã là đức vua Sudassana, và ở bữa ăn ngay lập tức có mật ong cùng với các củ sen chảy ra, có cơn mưa mật ong đã đổ xuống; điều này là quả báu của nghiệp quá khứ..</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã cúng dường mật ong trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường mật ong.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi bốn kiếp, bốn vị Sudassana ấy đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Madhupiṇḍika[38] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Madhupiṇḍika là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">98. Ký Sự về Trưởng Lão Senāsanadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1595">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng tấm thảm lá cây đến đức Thế Tôn Siddhattha. Tôi đã xếp đặt vật dụng và bông hoa ở xung quanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã thọ hưởng tòa lâu đài có đức tính đáng yêu vô cùng quý giá như thế. Và các bông hoa có trị giá lớn lao tuôn trào ra ở chiếc giường của tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi nằm ở chiếc giường đã được trang hoàng, được trải lót bông hoa, và ngay lập tức có cơn mưa bông hoa đổ mưa ở giường của tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng tấm thảm lá cây trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của tấm thảm.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ năm, bảy vị thống lãnh dân chúng tên Tiṇasantharaka ấy đã được sanh lên, các vị này là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Senāsanadāyaka[39] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Senāsanadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">99. Ký Sự về Trưởng Lão Veyyāvaccaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1601">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đã có đoàn người vô cùng đông đúc đến với đức Thế Tôn Vipassī. Tôi là đã người làm việc phục dịch năng động trong mọi công chuyện.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và vật xứng đáng để dâng cúng đến đấng Thiện Thệ bậc Đại Ẩn Sĩ thì tôi không có. Tôi đã đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư với tâm ý trong sạch.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc phục dịch trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc phục dịch.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và trước đây vào kiếp thứ tám, tôi đã là đức vua Sucintita, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Veyyāvaccaka[40] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Veyyāvaccaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">100. Ký Sự về Trưởng Lão Buddhupaṭṭhāka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1606">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã là người thổi tù và vỏ ốc (thông báo) của đức Thế Tôn Vipassī. Tôi thường xuyên gắn bó với việc phục vụ đến đấng Thiện Thệ, bậc Đại Ẩn Sĩ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quý vị hãy nhìn xem quả báu của việc phục vụ đến đấng Bảo Hộ Thế Gian như thế ấy. Có sáu mươi ngàn nhạc công luôn luôn vây quanh tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã phục vụ bậc Đại Ẩn Sĩ trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc phục vụ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây hai mươi bốn kiếp, mười sáu vị vua có tên Mahānigghosa đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Buddhupaṭṭhāka[41] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Buddhupaṭṭhāka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Vị dâng) vữa vôi, vị đã khéo suy nghĩ, (một nửa) mảnh vải, cây kim khâu, vị có tràng hoa có hương thơm, vị dâng ba bông hoa, mật ong, chỗ nằm ngồi, việc phục dịch, và người phục vụ; (tổng cộng) có đúng sáu mươi câu kệ đã được thuật lại trong phẩm này.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Sudhāpiṇḍiya là phẩm thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Giờ là phần tóm lược của các phẩm</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phẩm Buddha là phẩm thứ nhất, phẩm bảo tọa sư tử, phẩm Subhūti, phẩm Kuṇḍadhāna, phẩm Upāli, phẩm vị có cây quạt, phẩm vị đã tự mình suy nghĩ, phẩm Nāgasamāla, phẩm (bông hoa)<i>timira</i>, với phẩm (vị dâng) vữa vôi; mười phẩm ấy có một ngàn bốn trăm câu kệ và thêm năm mươi lăm câu nữa.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Nhóm “Mười” từ phẩm Buddha.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Nhóm “Một Trăm” thứ nhất được đầy đủ.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">XI. PHẨM BHIKKHĀDĀYĪ</span></h2>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">101. Ký Sự về Trưởng Lão Bhikkhādāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1611">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, vị thọ nhận các vật hiến cúng, trong khi đi ra khỏi khu rừng bao la, Ngài đã đạt đến Niết Bàn, lìa khỏi tham ái.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng lên một muỗng thức ăn đến bậc Đại Ẩn Sĩ Siddhattha, đấng Đại Hùng, bậc Trí Tuệ đã được an tịnh như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong lúc đức Phật, đấng quyến thuộc của mặt trời, đang giúp cho đám đông dân chúng đang tiếp bước theo sau được thành tựu Niết bàn, có niềm hạnh phúc cao thượng đã sanh khởi đến tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng thức ăn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây tám mươi bảy kiếp, chính bảy vị có tên Mahāreṇu là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Bhikkhādāyaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Bhikkhādāyaka là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">102. Ký Sự về Trưởng Lão Ñāṇasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1617">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật, bậc Đại Ẩn Sĩ có màu da vàng chói như là loài bò mộng thuần chủng, tợ như giống voi <i>mātaṅga</i> (đến tuổi) bị tiết dục ở ba nơi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy bậc Trưởng Thượng của thế gian đang bước đi ở trên đường, đang chiếu sáng tất cả các phương tợ như mặt trăng đã được tròn đầy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi làm cho tâm được tịnh tín ở trí tuệ (của Ngài), tôi đã chắp tay lên và đã đảnh lễ đấng Siddhattha với tâm tịnh tín, với ý vui mừng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về trí tuệ (của đức Phật).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây 73 kiếp, mười sáu vị đứng đầu nhân loại đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Ñāṇasaññaka[42] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Ñāṇasaññaka là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">103. Ký Sự về Trưởng Lão Uppalahatthi</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1623">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là người làm tràng hoa cư ngụ ở (thành phố) Tivarā. Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm, đấng Lãnh Đạo Thế Gian Siddhattha.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1625. Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã dâng cúng bó bông hoa. Do nhờ tác động của nghiệp ấy, ở bất cứ nơi nào tôi sanh ra, tôi đều được thọ hưởng quả báu tăng trưởng của việc đã được thực hiện tốt đẹp của mình trước đây, tôi được vây quanh bởi những người tốt của xứ Malla; điều này là quả báu của việc dâng cúng đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Xét đến chín mươi bốn (kiếp) trừ ra thời hiện tại, ở tại nơi ấy đã có năm trăm vị vua tên là Najjūpama.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Uppalahatthiya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Uppalahatthiya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">104. Ký Sự về Trưởng Lão Padapūjaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1629">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng bông hoa nhài đến đức Thế Tôn Siddhattha. Tôi đã đặt xuống bảy bông hoa ở hai bàn chân (của Ngài) với sự mừng rỡ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy, giờ đây tôi vượt trội nhân loại và chư Thiên. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ năm, đã có mười ba đấng Chuyển Luân Vương tên Samantagandha là các vị thống lãnh dân chúng (chinh phục) bốn phương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Padapūjaka[43] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Padapūjaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">105. Ký Sự về Trưởng Lão Muṭṭhipupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1634">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là người làm tràng hoa tên Sudassana. Tôi đã nhìn thấy đức Phật, đấng Vô Nhiễm, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy bông hoa nhài và đã cúng dường đến (đức Phật) Padumuttara. Có nhãn quan trong sạch, có thiện ý, tôi đã chứng đắc Thiên nhãn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự cúng dường bông hoa này và do các nguyện lực của tâm, tôi đã không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây ba mươi sáu kiếp, đã có mười sáu vị vua tên Devuttara là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Muṭṭhipupphiya[44] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Muṭṭhipupphiya là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">106. Ký Sự về Trưởng Lão Udakapūjaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1639">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Tôi đã nhìn thấy) bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, chói sáng như là ngọn lửa từ bơ lỏng, cháy rực như là ngọn lửa tế thần, đang di chuyển bằng đường không trung.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dùng bàn tay múc nước và đã hắt lên không trung. Đấng Đại Hùng, đức Phật, đấng Bi Mẫn, bậc Ẩn Sĩ đã tiếp nhận.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi biết được ý định của tôi, bậc Đạo Sư tên Padumuttara đứng ở trên không trung đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Do sự dâng cúng nước này và do sự sanh khởi niềm phỉ lạc, (người ấy) không bị sanh vào khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, sau khi từ bỏ sự hơn thua, tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) sáu ngàn năm trăm kiếp, ba đấng Chuyển Luân Vương tên Sahassarāja ấy đã là các vị thống lãnh dân chúng (chinh phục) bốn phương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Udakapūjaka[45] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Udakapūjaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">107. Ký Sự về Trưởng Lão Naḷamāliya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1646">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật Padumuttara, đấng Trưởng Thượng của thế gian như thế ấy, bậc an tịnh như thế ấy đã ngồi xuống ở tấm thảm cỏ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cầm lấy tràng hoa sậy và buộc lại thành chiếc quạt, tôi đã dâng đến đức Phật, đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Toàn Tri, bậc Lãnh Đạo Thế Gian đã thọ nhận chiếc quạt. Sau khi biết được ý định của tôi, Ngài đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Giống như thân thể của Ta được mát mẻ, sự bực bội không được biết đến, tương tợ y như thế mong rằng tâm ngươi được giải thoát khỏi ba loại lửa</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tất cả chư Thiên là những vị sống nương tựa vào khu rừng đã hội tụ lại. Chúng tôi lắng nghe lời dạy của đức Phật là điều làm cho người thí chủ được hoan hỷ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngồi xuống tại nơi ấy ở phía trước Hội Chúng tỳ khưu, đức Thế Tôn, trong lúc làm cho thí chủ được hoan hỷ, đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Do sự dâng cúng chiếc quạt này và do các nguyện lực của tâm, (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương có tên là Subbata</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Nhờ vào phần dư sót của nghiệp ấy, được thúc đẩy bởi nhân tố trong sạch, (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương có tên là Māluta</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Do sự dâng cúng chiếc quạt này và do tính chất đầy đủ của việc tôn kính, (người này) không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi ngàn kiếp, ba mươi tám vị ấy tên là Subbata. (Trước đây) hai mươi chín ngàn kiếp, (đã có) tám vị tên là Māluta.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Naḷamāliya[46] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b> Ký sự về trưởng lão Naḷamāliya là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Tụng phẩm thứ bảy được chấm dứt).</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">108. Ký Sự về Trưởng Lão Āsanūpaṭṭhāpaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1657">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đã đi sâu vào khu rừng rậm ít tiếng động, không bị náo loạn, tôi đã dâng cúng bảo tọa sư tử đến (đức Phật) Atthadassī như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy một nắm tràng hoa và đã đi nhiễu quanh Ngài. Sau khi phục vụ bậc Đạo Sư, tôi đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, tôi đã tự thân đạt được Niết Bàn, tất cả các hữu đã được xóa sạch.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng vật thí trước đây một ngàn tám trăm kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của bảo tọa sư tử.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bảy trăm kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ Sannibbāpaka, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Āsanūpaṭṭhāpaka[47] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Āsanūpaṭṭhāpaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">109. Ký Sự về Trưởng Lão Biḷālidāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1663">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi sống trên tấm thảm bằng lá ở không xa núi Hi-mã-lạp. Khi ấy, tôi đạt được sự ham thích các loại cỏ và có thói quen nằm ngủ (ở thảm lá).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi mang lại và sửa soạn (các) trái táo, trái <i>bhallātaka</i>, và trái <i>billa</i>, tôi đào xới các loại rễ củ <i>kalamba</i>, <i>biḷālī</i>, và <i>takkala</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi biết được ý định của tôi, đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đã đi đến khu vực của tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi bậc Long Tượng, vị Trời của chư Thiên, đấng Nhân Ngưu đi đến, tôi đã dâng lên củ <i>biḷālī</i> và đã đặt vào trong bình bát.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi ấy, trong lúc làm cho tôi được hoan hỷ, bậc Đại Hùng đã thọ dụng. Sau khi thọ dụng, đấng Toàn Tri đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Sau khi làm cho tâm của mình được tịnh tín, ngươi đã dâng cúng củ biḷālī đến Ta, ngươi không đi đến khổ cảnh trong một trăm ngàn kiếp</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây năm mươi bốn kiếp, (tôi đã là) vị tên Sumekhaliya, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Đây) là lần cuối cùng của tôi trong sự luân chuyển, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Biḷālidāyaka[48] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Biḷālidāyaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">110. Ký Sự về Trưởng Lão Reṇupūjaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1672">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bậc Toàn Giác có màu da vàng chói tợ như mặt trời có trăm tia ánh sáng, đang làm cho tất cả các phương rực sáng tợ như mặt trăng đã được tròn đầy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngài được vây quanh bởi các vị Thinh Văn tợ như quả đất được bao quanh bởi các biển cả. Tôi đã cầm lấy bông hoa <i>nāga</i> và đã dâng các bột phấn hoa đến (đức Phật) Vipassī.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bột phấn hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bốn mươi lăm kiếp, tôi đã là vị Sát-đế-lỵ tên Reṇu, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Reṇupūjaka[49] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Reṇupūjaka là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"> Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị dâng cúng thức ăn, vị suy tưởng về trí tuệ, vị liên quan đến bó (bông hoa), vị cúng dường bàn chân, vị liên quan đến nắm bông hoa, vị dâng cúng nước, vị có tràng hoa sậy, vị phục vụ, vị dâng cúng củ <i>biḷālī</i>, và phấn hoa; (tổng cộng) có sáu mươi sáu câu kệ.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Bhikkhādāyī là phẩm thứ mười một.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a> </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM TIMIRAPUPPHIYA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-timirapupphiya/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:24:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84049</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM TIMIRAPUPPHIYA 81. Ký Sự về Trưởng Lão Timirapupphiya Tôi đi xuôi theo dòng nước ở]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<h2 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHẨM TIMIRAPUPPHIYA</span></h2>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">81. Ký Sự về Trưởng Lão Timirapupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1497">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đi xuôi theo dòng nước ở bờ sông Candabhāgā và tôi đã nhìn thấy vị Sa-môn đang ngồi, thanh tịnh, không bị chộn rộn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tại nơi ấy, sau khi làm cho tâm được tịnh tín, vào lúc ấy tôi đã suy nghĩ như vầy: “<i>Đã vượt qua, vị này sẽ giúp cho vượt qua. Đã rèn luyện, vị này sẽ giúp cho rèn luyện</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Đã được tự tại, (vị này) sẽ giúp cho tự tại. Đã được an tịnh, (vị này) sẽ giúp cho an tịnh. Đã giải thoát, (vị này) sẽ giúp cho giải thoát. Và đã Niết Bàn, (vị này) sẽ giúp cho Niết Bàn</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đã tự mình suy nghĩ như thế, tôi đã cầm lấy bông hoa <i>timira</i> và đã rải rắc lên đỉnh đầu của bậc Đại Ẩn Sĩ Siddhattha.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã chắp tay lên và đã đi nhiễu vòng quanh. Sau khi đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư, tôi đã ra đi về hướng khác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vừa mới ra đi không bao lâu, (con sư tử) vua của loài thú đã tấn công tôi. Trong lúc đi lần theo triền núi, tôi đã ngã xuống ngay tại chỗ ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) năm mươi sáu kiếp, đã có đúng bảy vị có danh vọng lớn lao là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Timirapupphiya[25] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Timirapupphiya là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">82. Ký Sự về Trưởng Lão Gatasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1506">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bảy tuổi tính từ khi sanh, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình. Tôi đã đảnh lễ ở bàn chân của bậc Đạo Sư với tâm ý trong sạch.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã ném bảy bông hoa <i>naṅgalikī</i> lên không trung, (tâm) hướng về đức Phật Tissa có biển cả đức hạnh vô biên.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cúng dường con đường đã được đấng Thiện Thệ đi qua với tâm ý vui mừng, khi ấy được tịnh tín tôi đã thực hiện việc chắp tay bằng các bàn tay của mình.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ tám, đã có ba vị (cùng tên) Aggisikha là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Gatasaññaka[26] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Gatasaññaka là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">83. Ký Sự về Trưởng Lão Nipannañjaliya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1512">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở trong khu rừng hoang rậm tôi đã đạt được tâm bi mẫn tối cao. Tôi đã ngồi xuống ở gốc cây, và tôi đã bị bệnh trầm trọng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vì lòng thương tưởng, bậc Đạo Sư Tissa đã đi đến bên tôi. Đang ở trạng thái nằm, tôi đây đã chắp tay lại ở đầu.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Với tâm tịnh tín, với ý vui mừng, tôi đã đảnh lễ bậc Toàn Giác tối thượng của tất cả chúng sanh, và tôi đã mệnh chung ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã đảnh lễ bậc Tối Thượng Nhân trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc đảnh lễ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ năm, đã có đúng năm vị (cùng tên) Mahāsikha, là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Nipannañliya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Nipannañliya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">84. Ký Sự về Trưởng Lão Adhopupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1518">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị tỳ khưu tên Abhibhū ấy có đại thần lực, có tam minh, là vị Thinh Văn hàng đầu của (đức Thế Tôn) Sikhī. Vị ấy đã đi đến núi Hi-mã-lạp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi cũng là vị ẩn sĩ sống ở khu ẩn cư xinh xắn tại núi Hi-mã-lạp, khi ấy tôi có năng lực trong các pháp vô lượng (tâm) và các thần thông.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tợ như loài có cánh ở trên bầu trời, tôi đã định cư ở ngọn núi. Sau khi cầm lấy bông hoa <i>adha</i>, tôi đã đi đến ngọn núi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi cầm lấy bảy bông hoa, tôi đã rải rắc ở trên đỉnh đầu. Và khi được vị anh hùng nhìn thấy, tôi đã ra đi mặt hướng phía đông.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi trở về khu ẩn cư, tôi đã đi đến chỗ trú ngụ. Tôi đã cầm lấy túi vật dụng và đã đi vào trong vùng đồi núi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Con trăn có bộ dạng ghê rợn có sức mạnh khủng khiếp đã hành hạ tôi. Tôi đã nhớ lại việc làm trước đây và đã mệnh chung tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Adhopupphiya[27] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Adhopupphiya là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">85. Ký Sự về Trưởng Lão Raṃsisaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1526">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây, tôi đã tạo lập chỗ cư ngụ ở núi Hi-mã-lạp. Có y choàng là tấm da dê, tôi sống ở trong vùng đồi núi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, tợ như mặt trời có trăm tia ánh sáng, tợ như cây <i>sālā</i> chúa đã được trổ hoa, đi vào bên trong khu rừng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi làm cho tâm được tịnh tín đối với hào quang của bậc Đại Ẩn Sĩ Vipassī, tôi đã chắp tay lên, ngồi chồm hổm, rồi đê đầu đảnh lễ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về hào quang.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Raṃsisaññaka[28] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Raṃsisaññaka là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">86. Ký Sự về Trưởng Lão Dutiyaraṃsisaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1531">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi là vị mặc y phục bằng vỏ cây ở núi Hi-mã-lạp. Và sau khi bước lên đường kinh hành tôi đã ngồi xuống, mặt hướng phía đông.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy đấng Thiện Thệ Phussa ở ngọn núi, khi ấy Ngài đang thỏa thích ở trong thiền. Tôi đã chắp tay lên và đã làm cho tâm được tịnh tín ở ánh hào quang.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã đạt được sự suy tưởng ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về hào quang.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Raṃsisaññaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Raṃsisaññaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">87. Ký Sự về Trưởng Lão Phaladāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1535">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi là vị mặc tấm da dê sần sùi ở núi Hi-mã-lạp. Sau khi nhìn thấy đấng Chiến Thắng cao quý Phussa, có trái cây ở bàn tay tôi đã dâng cúng trái cây.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Do) việc tôi đã dâng cúng trái cây với tâm ý trong sạch, khi tôi được sanh lên ở cõi hữu thì có trái cây hiện đến cho tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng cúng trái cây trước đây 92 kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng trái cây.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Phaladāyaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Phaladāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">88. Ký Sự về Trưởng Lão Saddasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1539">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi sống ở tấm thảm bằng lá cây tại núi Hi-mã-lạp. Khi (đức Phật) Phussa đang nói về Giáo Pháp, tôi đã làm cho tâm được tịnh tín ở âm thanh.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của nghiệp phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Saddasaññaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Saddasaññaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">89. Ký Sự về Trưởng Lão Bodhisiñcaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1542">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đã có lễ hội ở cội Đại Bồ Đề của đức Thế Tôn Vipassī. Trong khi đang đi đến về việc xuất gia, tôi đã đi đến gần lễ hội.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy nước bông hoa và đã rưới xuống cội Bồ Đề (nói rằng): “<i>Đã được giải thoát, Ngài sẽ giúp cho chúng con giải thoát. Đã Niết Bàn, Ngài sẽ giúp cho chúng con Niết Bàn</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã rưới nước (bông hoa) ở cội Bồ Đề trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc rưới nước (bông hoa) ở cội Bồ Đề.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở kiếp thứ ba mươi ba trong thời hiện tại, đã có tám vị thống lãnh dân chúng cùng tên Udakāsecana, các vị này là các đấng Chuyển Luân Vương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Bodhisiñcaka[29] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Bodhisiñcaka là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">90. Ký Sự về Trưởng Lão Padumapupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1547">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã lội vào nước ở hồ sen, trong khi đang ngắt các đóa sen hồng tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác Phussa có ba mươi hai hảo tướng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy đóa sen hồng và đã ném lên không trung. Sau khi thực hiện việc làm tịnh tín, tôi đã xuất gia vào đời sống không gia đình.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi xuất gia, với thân và ý đã được thu thúc, con đã từ bỏ sở hành xấu xa về lời nói và đã làm trong sạch sự nuôi mạng sống.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đã có mười tám vị lãnh chúa tên Padumābhāsa và bốn mươi tám (vị lãnh chúa) trong mười tám kiếp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Padumapupphiya[30] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Padumapupphiya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có bông hoa <i>timira</i>, và vị có bông hoa <i>naṅgalī</i>, vị nằm chắp tay, bông hoa <i>adha</i>, hai vị có sự suy tưởng về hào quang, vị dâng cúng trái cây, vị có sự suy tưởng về âm thanh, và vị rưới nước (bông hoa), vị có đóa sen hồng; (tổng cộng) có năm mươi sáu câu kệ đã được thuật lại.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Timirapupphiya là phẩm thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a> </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM NĀGASAMĀLA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-nagasamala/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:27:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84048</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM NĀGASAMĀLA 71. Ký Sự về Trưởng Lão Nāgasamāla Tôi đã dâng lên bông hoa āpāṭali]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHẨM NĀGASAMĀLA</span></strong></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">71. Ký Sự về Trưởng Lão Nāgasamāla</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1423">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng lên bông hoa <i>āpāṭali</i> ở ngôi bảo tháp của đấng quyến thuộc thế gian Sikhī (được tạo lập) ở khu vực cao ráo tại con đường lớn.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường ngôi bảo tháp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây mười lăm kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Bhūmiya, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Nāgasamāla đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Nāgasamāla là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">72. Ký Sự về Trưởng Lão Padasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1427">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi nhìn thấy vết chân đã bước qua của đấng quyến thuộc mặt trời Tissa, tôi đã trở nên mừng rỡ. Với tâm mừng rỡ tôi đã làm cho tâm được tịnh tín ở bàn chân của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã đạt được sự suy tưởng ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về vết chân (của đức Phật).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ bảy, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Sumedha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Padasaññaka[17] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Padasaññaka là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">73. Ký Sự về Trưởng Lão Buddhasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1431">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy tấm y may từ vải bị quăng bỏ của bậc Đạo Sư được treo ở ngọn cây, do đó tôi đã chắp tay lên và đã đảnh lễ tấm y may từ vải bị quăng bỏ ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc suy tưởng về đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ tư, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ (tên) Dumasāra, là người chinh phục bốn phương, là đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Buddhasaññaka đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Buddhasaññaka là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">74. Ký Sự về Trưởng Lão Bhisāluvadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1435">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đi sâu vào khu rừng rậm và cư ngụ ở trong khu rừng lớn. Tôi đã nhìn thấy đức Phật Vipassī, vị thọ nhận các vật hiến cúng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã dâng cúng củ sen và nước rửa tay. Sau khi đê đầu đảnh lễ ở bàn chân, tôi đã ra đi mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã dâng cúng củ sen trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc phước thiện.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ ba, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ mệnh danh Bhisa, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Bhisāluvadāyaka[18] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Bhisāluvadāyaka là phần thứ tư.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">75. Ký Sự về Trưởng Lão Ekasaññaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1440">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có tên Khaṇḍa đã là bậc Thinh Văn hàng đầu của (đức Phật) Vipassī. Một phần vật thực đã được tôi dâng cúng đến vị thọ nhận các vật hiến cúng của thế gian.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm đối với đấng Nhân Ngưu bậc Chúa Tể của loài người, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của một phần vật thực.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây bốn mươi kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Varuṇa, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Ekasaññaka[19] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Ekasaññaka là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">76. Ký Sự về Trưởng Lão Tiṇasantharadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1444">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ở không xa núi Hi-mã-lạp đã có hồ nước thiên nhiên rộng lớn được bao phủ bởi trăm loại lá cây và là chỗ cư ngụ của nhiều loại chim khác nhau.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã tắm và đã uống nước tại nơi ấy, và tôi cư ngụ ở không xa. Tôi đã nhìn thấy bậc đứng đầu các vị Sa-môn đang di chuyển bằng đường không trung.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Biết được ý định của tôi, bậc Đạo Sư, đấng Vô Thượng ở thế gian, ngay khi ấy đã từ cung trời ngự xuống đứng ở trên mặt đất.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bằng cái sừng, tôi đã đem cỏ lại và đã dâng cúng chỗ ngồi. Đức Thế Tôn, đấng Lãnh Đạo cao cả của ba cõi, đã ngồi xuống ở tại chỗ ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi làm cho tâm của mình được tịnh tín, tôi đã đảnh lễ đấng Lãnh Đạo Thế Gian. Tôi đã khom mình xuống di chuyển sang một bên trong lúc đang chiêm ngưỡng bậc Đại Hiền Trí.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã sanh lên cõi Hóa Lạc Thiên, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc trải lót (chỗ ngồi).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây vào kiếp thứ nhì, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ mệnh danh Miga, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Tiṇasantharadāyaka[20] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Tiṇasantharadāyaka là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">77. Ký Sự về Trưởng Lão Sūcidāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1452">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi ngàn kiếp, (đã hiện khởi) bậc Toàn Giác, đấng Lãnh Đạo Thế Gian tên Sumedha có ba mươi hai hảo tướng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Có màu da vàng chói, Ngài là đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy. Năm cây kim khâu đã được tôi dâng cúng đến Ngài nhằm mục đích may y.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Chính nhờ vào việc dâng cúng kim khâu ấy mà trí tuệ sắc bén, nhẹ nhàng, thoải mái, có sự nhận thấy rõ ý nghĩa vi tế, đã sanh khởi đến tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn vị vua tên Dipadādhipati đã là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Tôi duy trì thân mạng cuối cùng ở Giáo Pháp của đấng Chánh Đẳng Giác.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sūcidāyaka[21] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sūcidāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">78. Ký Sự về Trưởng Lão Pāṭalipupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1458">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là con trai nhà triệu phú, mảnh mai, khéo được nuôi dưỡng. Tôi đã đặt bông hoa <i>pāṭali</i> vào lòng và đã mang theo bông hoa ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bậc Toàn Giác có màu da vàng chói đang đi ở khu phố chợ. Ngài có ba mươi hai hảo tướng, tợ như cây cột trụ bằng vàng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã trở nên mừng rỡ, với tâm mừng rỡ tôi đã cúng dường bông hoa. Tôi đã lễ bái Đấng Hiểu Biết Thế Gian Tissa, đấng Bảo Hộ, vị Trời của nhân loại.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây sáu mươi ba kiếp, (tôi đã là) vị có tên Abhisammata, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―(như trên)― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Pāṭalipupphiya[22] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Pāṭalipupphiya là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">79. Ký Sự về Trưởng Lão Ṭhitañjaliya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1464">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong thời quá khứ, tôi đã là thợ săn thú rừng ở trong khu rừng hoang rậm. Tại nơi ấy, tôi đã nhìn thấy bậc Toàn Giác có tướng mạo quý cao Tissa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngài đang ngồi ở nơi không xa, trên chiếc thảm lá của mình. Tôi đã chắp tay lại đối với Ngài rồi đã ra đi, mặt hướng phía đông.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau đó, tia sét đánh xuống vào lúc ấy đã giáng vào đầu của tôi. Vào thời điểm mệnh chung, tôi đây đã thực hiện việc chắp tay lần nữa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc chắp tay trước đây chín mươi hai kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc chắp tay.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) năm mươi bốn kiếp, (tôi đã là) vị có tên Migaketu, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật. Đại đức trưởng lão Ṭhitañjaliya[23] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Ṭhitañjaliya là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">80. Ký Sự về Trưởng Lão Tipadumiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1470">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Chiến Thắng tên Padumuttara là bậc thông suốt về tất cả các pháp. Là bậc đã (tự mình) rèn luyện được tháp tùng bởi các vị đã được rèn luyện, đấng Chiến Thắng đã rời khỏi thành phố.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, ở thành phố Haṃsavatī tôi đã là người làm tràng hoa. Tại nơi ấy bông hoa nào là tuyệt hảo, tôi đã cầm lấy ba bông hoa (ấy).</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm, ở lối đi ngược lại tại khu phố chợ. Sau khi nhìn thấy bậc Toàn Giác, vào lúc ấy tôi đây đã suy nghĩ như vầy:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Ta được gì với những bông hoa này khi ta đem chúng dâng đến đức vua? Ta có thể đạt được ngôi làng, hoặc cánh đồng làng, hoặc ngàn đồng tiền?</i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Đấng Bảo Hộ Thế Gian là vị Điều Phục những ai chưa được điều phục, là bậc Trí Tuệ, là nguồn đem lại sự an lạc cho tất cả chúng sanh, sau khi cúng dường Ngài ta sẽ đạt được tài sản Bất Tử</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi suy nghĩ như thế, tôi đã làm cho tâm của mình được tịnh tín. Khi ấy, tôi đã cầm ba đóa (hoa sen) màu đỏ và đã ném lên không trung.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ngay khi vừa được tôi ném lên không trung, các bông hoa ấy đã xòe ra. Chúng duy trì tại nơi ấy ở trên đầu, có cuống hoa ở phía trên, miệng hoa ở phía dưới.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi nhìn thấy, bất cứ những ai thuộc loài người thì đã thốt lên tiếng hoan hô, chư Thiên ở trên không trung thì đã thể hiện hành động tán thán:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Điều kỳ diệu đã xuất hiện ở thế gian nhờ vào tác động của đức Phật tối thượng. Tất cả chúng ta sẽ lắng nghe Giáo Pháp nhờ vào tác động của những bông hoa</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đấng Hiểu Biết Thế Gian Padumuttara, vị thọ nhận các vật hiến cúng, đứng ở ngay tại đường lộ, đã nói lên những lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Người thanh niên nào đã cúng dường đức Phật bằng ba đóa sen hồng, Ta sẽ tán dương người ấy. Các người hãy lắng nghe Ta nói.</i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người này) sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong một trăm ngàn kiếp, và sẽ là vị Chúa của chư Thiên cai quản Thiên quốc ba mươi kiếp</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Ngay lập tức sẽ hiện ra cung điện tên Mahāvitthārika, có chiều dài ba trăm do-tuần, chiều rộng một trăm năm mươi do-tuần</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Và có bốn trăm ngàn tháp nhọn sẽ được hóa hiện ra, có các nhà mái nhọn cao quý, được đầy đủ các giường nằm rộng lớn</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Hàng trăm ngàn koṭi nàng tiên thiện xảo về điệu vũ và lời ca, lại còn được thuần thục về trình tấu nhạc cụ nữa, sẽ quây quần xung quanh. </i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người này) sẽ sống ở tại cung điện cao quý như thế ấy trong sự chộn rộn của đám nữ nhân, thường xuyên có cơn mưa bông hoa thuộc về cõi trời có màu đỏ</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Đồng thời sẽ có những bông hoa màu đỏ có kích thước bằng bánh xe treo lơ lửng ở chốt gắn tường bằng ngà voi ở bên ngoài cánh cửa, ở cổng chào. </i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Tại nơi ấy, bên trong cung điện cao quý được lót toàn bằng cánh hoa, (và các cánh hoa) sau khi được trải ra và phủ lên thì sẽ nhập chung với nhau ngay lập tức</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Các bông hoa màu đỏ tinh khiết ấy bao bọc xung quanh nơi cư ngụ một trăm do-tuần và tỏa ngát hương thơm cõi trời</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Và (người này) sẽ trở thành đấng Chuyển Luân Vương bảy mươi lăm lần. Lãnh thổ vương quốc là bao la, không thể đo lường bằng phương diện tính đếm</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Sau khi thọ hưởng hai sự thành tựu, không có tai họa, không có sự nguy khốn, khi kiếp sống cuối cùng được đạt đến (người này) sẽ chạm đến Niết Bàn</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quả nhiên đức Phật đã được tôi nhìn thấy rõ ràng, thương vụ đã được kinh doanh khéo léo; sau khi cúng dường ba đóa hoa sen hồng, tôi đã thọ hưởng ba sự thành tựu.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hôm nay, tôi là người đã đạt được Giáo Pháp, đã được giải thoát một cách trọn vẹn. Có bông sen đỏ khéo nở rộ sẽ được duy trì ở trên đầu của tôi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong lúc bậc Đạo Sư Padumuttara đang thuyết giảng về việc làm của tôi, đã có sự chứng ngộ Giáo Pháp của hàng ngàn chúng sanh và sinh mạng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã cúng dường đức Phật trước đây một trăm ngàn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của ba đóa sen hồng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các phiền não của tôi đã được thiêu đốt, tất cả các hữu đã được xóa sạch, tất cả các lậu hoặc đã được đoạn tận, giờ đây không còn tái sanh nữa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Tipadumiya[24] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Tipadumiya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị trưởng lão có tràng hoa, vị có sự suy tưởng về dấu chân, vị có sự suy tưởng (về đức Phật), vị dâng cúng củ sen, vị suy tưởng về một phần (vật thực), vị dâng cúng cỏ, (vị dâng cúng) kim khâu, vị có các bông hoa <i>pāṭali</i>, vị đứng chắp tay, vị có ba đóa sen hồng; (tổng cộng) có bảy mươi lăm câu kệ.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Nāgasamāla là phẩm thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a> </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>THÁNH NHÂN KÝ SỰ I – PHẨM SAKACINTANIYA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/thanh-nhan-ky-su-i-pham-sakacintaniya/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2021 12:29:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[TAM TẠNG (TIẾNG VIỆT)]]></category>
		<category><![CDATA[TẠNG KINH]]></category>
		<category><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ]]></category>
		<category><![CDATA[TIỂU BỘ]]></category>
		<category><![CDATA[Thánh Nhân Ký Sự]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=84046</guid>

					<description><![CDATA[THÁNH NHÂN KÝ SỰ   PHẨM SAKACINTANIYA 61. Ký Sự về Trưởng Lão Sakacintaniya Tôi đã nhìn thấy khu rừng bao]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="font-size: 18pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÁNH NHÂN KÝ SỰ</strong>  </span></h2>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PHẨM </span></strong></span><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">SAKACINTANIYA</span></strong></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">61. Ký Sự về Trưởng Lão Sakacintaniya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1349">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy khu rừng bao la rậm rạp ít có tiếng động, không bị chộn rộn, chính là nơi trú ngụ của các vị ẩn sĩ, là địa điểm tiếp nhận các vật hiến cúng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi thực hiện ngôi bảo tháp bằng cát, tôi đã rải rắc nhiều bông hoa khác loại. Tôi đã đảnh lễ (ngôi bảo tháp) đã được tạo nên như là (đảnh lễ) bậc Toàn Giác đang ở trước mặt.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trở thành vị vua được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể của quốc độ, tôi hài lòng với nghiệp của chính mình; điều này là quả báu của việc cúng dường ngôi bảo tháp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường ngôi bảo tháp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) tám mươi kiếp, tôi đã là đấng Chuyển Luân Vương Anantayasa được thành tựu bảy loại báu vật, là chúa tể ở bốn châu lục.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sakacintaniya[8] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sakacintaniya là phần thứ nhất.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">62. Ký Sự về Trưởng Lão Avopupphiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1355">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi đi ra khỏi trú xá và bước lên ở con đường kinh hành, trong khi công bố về bốn Sự Thật, Ngài thuyết giảng về đạo lộ Bất Tử.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nhận biết được giọng nói của đấng Sikhī là đức Phật tối thượng như thế ấy, tôi đã cầm lấy nhiều loại bông hoa và đã tung lên ở không trung.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do việc làm ấy ở nơi đấng Chúa Tể của loài người, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu, sau khi từ bỏ sự hơn thua tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trước đây hai mươi kiếp, (tôi đã là) vị Sát-đế-lỵ tên Sumedha, là đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Avopupphiya đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Avopupphiya là phần thứ nhì.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">63. Ký Sự về Trưởng Lão Paccāgamaniya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1361">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là loài ngỗng đỏ ở bờ sông Sindhu. Và tôi đã khéo ngăn ngừa các điều ác, có thức ăn thuần là loài thảo mộc ở trong nước.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm đang di chuyển ở trên không trung. Tôi đã dùng mỏ ngắt lấy bông hoa <i>sālā</i> và đã dâng lên (đức Phật) Vipassī.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Người nào có niềm tin ở đức Như Lai không bị lay chuyển khéo được thiết lập, do sự tịnh tín ấy ở trong tâm người ấy không đi đến khổ cảnh</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quả vậy, tôi đã thành công mỹ mãn trong sự hiện tiền của đức Phật tối thượng. Hạt giống tốt đã được tôi gieo trồng trong khi tôi là loài chim.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây chín mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) mười bảy kiếp, tám vị này có cùng một tên là Sucāru-dassana. Họ đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Paccāgamaniya[9] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Paccāgamaniya là phần thứ ba.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">64. Ký Sự về Trưởng Lão Parappasādaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1368">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Ai là người nhìn thấy bậc Toàn Giác có màu da vàng chói, đấng Anh Hùng cao thượng quý phái, bậc Đại Ẩn Sĩ, đấng Chinh Phục mà không tịnh tín?</i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Tợ như núi Hi-mã-lạp là không thể đo lường được, tợ như biển cả là khó mà vượt qua, tương tợ y như thế về thiền của đức Phật, ai là người nhìn thấy mà không tịnh tín?</i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Giống như trái đất với vòng đai rừng đa dạng là không thể ước lượng được, tương tợ y như thế về giới của đức Phật, ai là người nhìn thấy mà không tịnh tín? </i></span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>Tợ như không gian là không bị khuấy động, giống như bầu trời là không thể tính đếm, tương tợ y như thế về trí của đức Phật, ai là người nhìn thấy mà không tịnh tín?</i>”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị Bà-la-môn tên Sena đã ngợi ca đức Phật tối thượng, bậc không bị đánh bại Siddhattha, bằng bốn câu kệ này.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Vị ấy) đã không đi đến khổ cảnh trong chín mươi bốn kiếp, đã thọ hưởng sự thành đạt tốt đẹp ở các cõi trời không phải là ít.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi ngợi ca đấng Lãnh Đạo Thế Gian trước đây chín mươi bốn kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc tán dương.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) mười bốn kiếp, đã có bốn vị tên Uggata là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật, có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, tám giải thoát, và sáu thắng trí đã được (tôi) đắc chứng; tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Parappasādaka[10] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Parappasādaka là phần thứ tư. </b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">65. Ký Sự về Trưởng Lão Bhisadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1377">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bậc có tên Vessabhū đã là vị thứ ba trong số các bậc Ẩn Sĩ.[11] Bậc Tối Thượng Nhân đã đi sâu vào rừng và đã cư ngụ ở khu rừng rậm.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy củ và rễ sen rồi đã đi đến gần bên đức Phật. Được tịnh tín, tôi đã tự tay mình dâng lên vật ấy đến đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và bằng cái vòi tôi đã được va chạm với bậc có sự Giác Ngộ cao quý Vessabhū. Tôi chưa biết đến sự sung sướng nào bằng hoặc hơn điều ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Đây là) lần sau cùng của tôi trong sự luân chuyển, tất cả các hữu đã được xóa sạch. Điều lành đã được tôi gieo trồng trong khi tôi là loài long tượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây 31 kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc dâng cúng củ sen.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và (trước đây) mười ba kiếp, đã có mười sáu vị vua tên Samodhāna là các bậc thống lãnh nhân loại, là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Bhisadāyaka[12] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Bhisadāyaka là phần thứ năm.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">66. Ký Sự về Trưởng Lão Sucintita</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1384">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã là người (thợ săn) lai vãng ở các khu vực hiểm trở của những ngọn núi. Tợ như con sư tử đã được sanh ra tốt đẹp, tôi giết các bầy thú rừng và sống ở trong vùng đồi núi.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Về phần đức Thế Tôn Atthadassī, đấng Toàn Tri, bậc cao quý trong số các vị đang thuyết giảng, có ý định tiếp độ tôi Ngài đã đi đến ngọn núi cao nhất.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi giết chết con nai đốm, tôi đã tiến đến để ăn thịt. Vào lúc ấy, đức Thế Tôn trong lúc khất thực đã đi đến gần.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy những miếng thịt ngon và đã dâng cúng đến bậc Đạo Sư ấy. Khi ấy, trong lúc giúp cho tôi chứng đạt Niết Bàn, đấng Đại Hùng đã nói lời tùy hỷ.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm, tôi đã đi vào khu vực hiểm trở của ngọn núi. Sau khi làm cho niềm phỉ lạc sanh khởi, tôi đã qua đời ở tại nơi ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự dâng cúng thịt ấy và do các nguyện lực của tâm, tôi đã sướng vui ở thế giới chư Thiên trong một ngàn năm trăm kiếp.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do chính sự dâng cúng thịt ấy và sự tưởng niệm về đức Phật, trong những kiếp còn lại điều lành đã được tôi tích lũy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) ba mươi tám kiếp, đã có tám vị tên là Dīghāyu. Trước đây sáu ngàn kiếp, đã có hai vị tên là Varuṇa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sucintita[13] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sucintita là phần thứ sáu.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">67. Ký Sự về Trưởng Lão Vatthadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1393">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là loài chim có màu sắc đẹp đẽ, là vị thống lãnh loài nhân điểu. Tôi đã nhìn thấy đức Phật bậc Vô Nhiễm đang đi ở núi Gandhamādana.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sau khi bỏ đi dáng vóc của loài nhân điểu, tôi đã mang lốt người thanh niên. Tôi đã dâng cúng một tấm vải đến đấng Chúa Tể của loài người như thế ấy.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và sau khi tiếp nhận mảnh vải ấy, đức Phật, đấng Lãnh Đạo cao cả của thế gian, bậc Đạo Sư đứng ở không trung, đã nói lên lời kệ này:</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">“<i>Do sự dâng cúng tấm vải này và do các nguyện lực của tâm, sau khi từ bỏ nguồn gốc nhân điểu (người ấy) sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Và sau khi ca ngợi sự dâng cúng tấm vải, đức Thế Tôn Atthadassī, bậc Trưởng Thượng của thế gian, đấng Nhân Ngưu đã ra đi, mặt hướng phía bắc.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trong khi sanh ra ở cõi hữu, tôi có được sự thành tựu về vải vóc, có được mái che ở trên không trung; điều này là quả báu của việc dâng cúng tấm vải.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) 36 kiếp, đã có bảy người tên Aruṇaka là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao, là các vị thống lãnh nhân loại.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Vatthadāyaka[14] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Vatthadāyaka là phần thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">68. Ký Sự về Trưởng Lão Ambadāyaka</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1401">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Thế Tôn Anomadassī, bậc không còn mầm mống tái sanh, ngồi ở vùng đồi núi đã lan tỏa với tâm từ ái ở thế gian vô hạn lượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khi ấy, tôi đã là con khỉ ở ngọn núi Hi-mã-lạp tối thượng. Sau khi nhìn thấy đấng Anoma vô lượng, tôi đã làm cho tâm tịnh tín ở đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, ở không xa núi Hi-mã-lạp có những cây xoài đã được kết trái. Tôi đã hái trái chín từ nơi ấy và đã dâng cúng trái xoài cùng với mật ong.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">1405. Đức Phật, bậc Đại Hiền Trí Anomadassī đã chú nguyện điều ấy cho tôi rằng: “<i>Do cả hai việc là sự dâng cúng mật ong và sự dâng cúng trái xoài này</i>, <i>(người ấy) sẽ sướng vui ở thế giới chư Thiên trong năm mươi bảy kiếp, và trong những kiếp còn lại sẽ luân hồi xen kẽ (giữa cõi trời và cõi người)</i>.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><i>(Người ấy) sẽ làm cho nghiệp ác được loại trừ nhờ vào trí giác ngộ đã được hoàn toàn chín muồi, sẽ không đi đến đọa xứ, và sẽ thiêu đốt các phiền não</i>.”</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã được huấn luyện với sự huấn luyện tối thượng bởi bậc Đại Ẩn Sĩ. Sau khi từ bỏ sự hơn thua, tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) bảy ngàn bảy trăm kiếp, mười bốn vị vua ấy có tên Ambaṭṭhaja đã là các đấng Chuyển Luân Vương có oai lực lớn lao.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Ambadāyaka[15] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Ambadāyaka là phần thứ tám.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">69. Ký Sự về Trưởng Lão Sumana</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1410">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Lúc bấy giờ, tôi đã là người làm tràng hoa tên là Sumana. Tôi đã nhìn thấy đức Phật, bậc Vô Nhiễm, vị thọ nhận các vật hiến cúng của thế gian.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã cầm lấy bông hoa nhài tối thượng bằng cả hai tay và đã dâng lên đức Phật Sikhī, đấng quyến thuộc của thế gian.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự cúng dường bông hoa này và do các nguyện lực của tác ý, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Kể từ khi) tôi đã dâng lên bông hoa trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường bông hoa.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) hai mươi sáu kiếp, đã có bốn vị vua có danh vọng lớn lao là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Sumana đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Sumana là phần thứ chín.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">70. Ký Sự về Trưởng Lão Pupphacaṅgoṭiya</span></h3>
<ol style="text-align: justify;" start="1416">
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Đức Phật Sikhī) tợ như loài sư tử có dáng vóc không bị hãi sợ, tợ như con sư tử đã được sanh ra cao quý, tợ như con hổ hùng tráng quý cao, tợ như con chim thuộc loài nhân điểu cao cả.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đức Phật Sikhī, nơi nương nhờ của tam giới, vị không còn dục vọng, bậc không bị đánh bại, đấng cao cả trong số các vị Sa-môn đã ngồi xuống, được vây quanh bởi Hội Chúng tỳ khưu.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tôi đã đặt để bông hoa <i>anojā</i> thượng hạng ở trong cái rương. Với chính cái rương ấy, tôi đã đâng đến đức Phật tối thượng.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Do sự tịnh tín ấy ở trong tâm đối với bậc Chúa Tể của loài người, đấng Nhân Ngưu, sau khi từ bỏ sự hơn thua tôi đã đạt được vị thế Bất Động.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Kể từ khi tôi đã thực hiện việc làm ấy trước đây ba mươi mốt kiếp, tôi không còn biết đến khổ cảnh; điều này là quả báu của việc cúng dường đức Phật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">(Trước đây) tròn đủ ba mươi kiếp, đã có năm vị tên Devabhūti là các đấng Chuyển Luân Vương được thành tựu bảy loại báu vật.</span></li>
<li><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bốn (tuệ) phân tích, ―nt― tôi đã thực hành lời dạy của đức Phật.</span></li>
</ol>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Đại đức trưởng lão Pupphacaṅgoṭiya[16] đã nói lên những lời kệ này như thế ấy.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Ký sự về trưởng lão Pupphacaṅgoṭiya là phần thứ mười.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<h3 style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phần Tóm Lược</span></h3>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị có sự suy nghĩ của mình, vị Avopupphī, cùng với vị có sự quay trở lại, vị có sự tạo niềm tin cho người khác, vị dâng cúng củ sen, vị có sự suy nghĩ khôn khéo, vị cúng dường tấm vải, vị dâng cúng xoài, vị Sumana, và luôn cả vị có cái rương bông hoa. (Tổng cộng) có bảy mươi mốt câu kệ đã được nói lên, đã được tính đếm bởi các vị nhìn thấy sự lợi ích.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;"><b>Phẩm Sakacintaniya là phẩm thứ bảy.</b></span></p>
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8211;ooOoo&#8211;</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">&#8212;-</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bài viết trích từ cuốn &#8220;<a href="https://theravada.vn/category/kinh-dien-tam-tang/tang-kinh/tieu-bo/thanh-nhan-ky-su/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8220;, <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Tỳ-khưu Indacanda</a> Dịch Việt<br />
* Link tải sách ebook: &#8220;<a href="https://theravada.vn/book/tang-kinh-tieu-bo-thanh-nhan-ky-su-tap-1/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Kinh Điển Tam Tạng &#8211; Tiểu Bộ &#8211; Thánh Nhân Ký Sự Tập I</a>&#8221; ebook<br />
* Link thư mục ebook: <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-indacanda/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Sách Tỳ-khưu Indacanda</a><br />
* Link tải app mobile: <a href="https://theravada.vn/app/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Ứng Dụng Phật Giáo Theravāda</a> </span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
