<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Pali Hàm Thụ &#8211; Thiền Vipassana Do Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Phương Thuốc Chữa Bệnh Phiền Não Của Chúng Sinh</title>
	<atom:link href="https://thienvipassana.net/tag/pali-ham-thu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://thienvipassana.net</link>
	<description>Tổng Hợp Chia Sẻ Các Bài Pháp Về Thiền Vipassana (Thiền Tứ Niệm Xứ) Theo Phương Pháp Ngài Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Các Tài Liệu Dhamma, Trợ Duyên Ai Đó Hữu Duyên Được Vững Vàng Trên Con Đường Tu Tập Giải Thoát Khổ, Được An Lạc Thực Sự, Hoà Hợp Thực Sự, Hạnh Phúc Thực Sự. #vipassana #dhamma #goenka #thienvipassana #buddha #phatphap #phatgiao #thiền</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Jul 2020 10:11:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://thienvipassana.net/wp-content/uploads/2020/05/cropped-LOGO-PHÁP-BẢO-ORIGINAL-7-32x32.png</url>
	<title>Pali Hàm Thụ &#8211; Thiền Vipassana Do Thiền Sư S.N. Goenka Giảng Dạy, Phương Thuốc Chữa Bệnh Phiền Não Của Chúng Sinh</title>
	<link>https://thienvipassana.net</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>CHƯƠNG X &#8211; PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH PHÉP DỊCH CÂU TỪ NGỮ VÀ THÀNH NGỮ</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-x-phep-dung-ngu-cach-phep-dich-cau-tu-ngu-va-thanh-ngu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:11:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14529</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG X PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH PHÉP DỊCH CÂU TỪ NGỮ VÀ THÀNH NGỮ PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH TIẾNG PĀLI]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG X</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH<br />
PHÉP DỊCH CÂU TỪ NGỮ VÀ THÀNH NGỮ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH TIẾNG <em>PĀLI</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em> có 8 ngữ cách (<em>vibhatti</em>). Tiếng danh từ, hay tính từ hoặc đại danh từ sẽ tùy theo vai trò trong câu mà biến hóa theo ngữ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tám ngữ cách trong tiếng <em>Pāli</em> là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chủ cách (<em>paṭhamavibhatti).<br />
</em>&#8211; Ðối cách (<em>dutiyavibhatti).<br />
</em>&#8211; Sở dụng cách (<em>tatiyavibhatti).<br />
</em>&#8211; Chỉ định cách (<em>catutthavivhatti).<br />
</em>&#8211; Xuất xứ cách (<em>pañcamavibhatti).<br />
</em>&#8211; Sở thuộc cách (<em>chaṭṭhavibhatti).<br />
</em>&#8211; Ðịnh sở cách (<em>sattamavibhatti).<br />
</em>&#8211; Hô cách (<em>ālapanavibhatti)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi ngữ cách có ý nghĩa sử dụng khác nhau và mang vai trò cú pháp đặc biệt.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Chủ cách <em>(Paṭhamavibhatti)</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ cách trong tiếng <em>Pāli</em> được dùng ở những trường hợp sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Khi một từ ngữ đứng làm chủ từ trong câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dāso rukkhaṃ chindati. </em>(Người nô lệ đốn cây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Seṭṭhī vaddhakiṃ gehaṃ kārāpesi. </em>(Ông trưởng giả sai thợ mộc làm ngôi nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rukkho</em> <em>patati</em>. (Cây ngã).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng<em> &#8220;dāso&#8221; </em>(td <sub>1</sub>) là chủ từ đơn giản; tiếng <em>&#8220;seṭṭhī&#8221;</em> (td <sub>2</sub>) là chủ từ sai bảo; tiếng <em>&#8220;rukkho&#8221;</em> (td <sub>3</sub>) là chủ từ tự qui.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Những từ ngữ làm bổ túc từ cho những động từ có ý nghĩa: là, có, trở thành &#8230; cũng dùng theo chủ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tvaṃ manusso&#8217;si. </em>(Anh là con người).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mānavo seṭṭhīputto hoti. </em>(Có chàng thanh niên con trai trưởng giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So yācako bhavati. </em>(Nó thành kẻ ăn xin).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rājabhavane maniratanaṃ atthi. </em>(Có báu ngọc trong hoàng cung).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Những tiếng cùng vai trò với chủ từ trong một câu, cũng dùng theo chủ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Buddho Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati. </em>(Ðức Thế Tôn, bậc Giác Ngộ trú ngụ tại <em>Sāvatthì</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rājā Māgadho seniyo Bimbisāro bhagavan-taṃ dassanāya gacchati. </em>(Ðức vua <em>Bimbisāra,</em> vị lãnh tụ quân, người xứ <em>Māgadha,</em> đi đến yết kiến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Tiếng dùng trong ý nghĩa từ nguyên cũng được đặt ở chủ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ānando </em>(Ngài <em>Ānanda</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sārīputtatthero</em> (đức Trưởng lão <em>Sāriputta</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ārāmo </em>(một ngôi chùa hay khu huê viên)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Ðối cách <em>(Dutiyavibhatti)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðối cách trong tiếng <em>Pāli</em> được dùng ở những trường hợp sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Khi một từ ngữ đứng làm túc từ hay đối từ trong câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Byaggho migaṃ māreti.</em> (Con hổ giết con nai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Cakkhunā rūpāni passati. </em>(Người có mắt thấy các hình sắc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gāmaṃ gato puriso mārīyi.</em> (Người đàn ông đến làng, đã bị giết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kaññā odanaṃ pacitvā bhuñjati.</em> (Cô gái nấu cơm và ăn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Túc từ ở đối cách, những từ ngữ cùng vai trò với túc từ cũng dùng theo đối cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ seṭṭhiputtaṃ naṃ paharāmi. </em>(Tôi đánh nó, đứa con trai ông trưởng giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So mahantañca dassanīyañca gehaṃ gami. </em>(Hắn đã đến ngôi nhà rộng lớn và xinh đẹp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Về ý nghĩa thời gian và không gian cũng có khi dùng ở đối cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bhagavā Bodhirukkhamūle <u>sattāhaṃ</u> eka-pallaṅkena nisīdi. </em>(Ðức Thế Tôn đã ngồi thế kiết già hết bảy ngày tại gốc cây Bồ Ðề).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vīsaṃyojanasataṃ maggaṃ gantvā piṇḍāya pāvisi. </em>(Sau khi đi con đường dài 2000 do tuần, vị ấy đã vào khất thực).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Một số trạng từ được mang hình thức đối cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tattha so sukhaṃ jīvi. </em>(Tại đấy nó đã sống an lạc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So dutiyampi tatiyampi tath&#8217; eva yāci. </em>(Nó đã xin như thế đến lần thứ hai, lần thứ ba).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Khi có những tiếp đầu ngữ: <em>anu, abhi, adhi, upa, paṭi &#8230; </em>thì đòi hỏi bổ túc từ đặt ở đối cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Anu</u></em></strong><em> Agārasmā anagāriyaṃ pabbajitaṃ anu-pabbajiṃsu. </em>(Họ đã xuất gia theo vị tu sĩ vô gia đình).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8211; <em><u>Abhi</u></em></strong><em> Taṃ kho pana Bhavantaṃ Gotamaṃ evaṃ kalyāno kittisaddo abbhuggato. </em>(Tiếng tăm tốt đẹp như sau được đồn đãi về Tôn giả Gotama ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Adhi</u></em></strong><em> Adhi brahmānaṃ mayaṃ bhante Bha-gavantaṃ apucchimha. </em>(Bạch Thế Tôn, chúng con đã hỏi Ðức Thế Tôn về Phạm thiên).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Upa</u> </em></strong><em>Ekaṃ pitakaṃ upanisīditvā bhattaṃ gaṇhi. </em>(Sau khi ngồi xuống bên một cái giỏ đựng, nó đã lấy thức ăn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Paṭ</u>i </em></strong><em>So ahaṃ pi gamissāmi nagaraṃ Mithilaṃ paṭi.</em> (Tôi đây cũng sẽ đi đến thành phố <em>Mithila</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Từ ngữ đi kèm với những bất biến từ như <em>antarā </em>(giới từ), <em>antarena</em> (trạng từ), <em>ārabbhā </em>(giới từ), <em>orena</em>(trạng từ), <em>tiro</em> (giới từ), <em>dhī </em>(thán từ), <em>bahi</em> (giới từ), <em>vinā </em>(giới từ),<em> samantā </em>(giới từ) &#8230; thì thường mang hình thức đối cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Antarā</u></em></strong><em> Antarā ca Nāḷanḍaṃ antarā ca Rājagahaṃ addhānamaggappaṭipanno hoti.</em> (Vì đã hành trình con đường xa giữa khoảng <em>Nāḷanda</em> và <em>Rājagaha</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Antarena</u></em></strong><em> Tato tvaṃ Māluṅkyaputta n&#8217; ev idha na huraṃ na ubhayaṃ antarena. </em>(Này <em>Māluṅkyaputta</em>, thế thì ngươi không ở đời này, không ở đời sau, cũng không ở khoảng giữa hai đời).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Ārabbhā</u> </em></strong><em>Maṭṭhakuṇḍaliṃ ārabbha bhāsitā dhammadesanā.</em> (Pháp thoại được thuyết giảng đề cập đến cậu<em> Maṭṭhakuṇḍali</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Orena</u> </em></strong><em>Yo pana bhikkhu oren&#8217; addhamāsaṃ mahāyeyya pācittiyaṃ. </em>(Vị Tỳ kheo nào tắm dưới kỳ nửa tháng, phạm ưng đối trị).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Tiro</u> </em></strong><em>Tiro kuḍḍaṃ tiro tiro pākāraṃ tiro pabbataṃ asajjamāno gacchati seyyathāpi ākāse. </em>(Vị ấy đi xuyên qua vách tường, qua bờ lũy, qua núi không đụng chạm, ví như đi trong khoảng không).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Dhi</u></em></strong><em> Dhi brāhmaṇassa hantāraṃ</em> (Xấu hổ thay, kẻ nhiễu hại bậc phạm chí).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Bahi</u></em></strong><em> Dvārāni thaketvā bahigehaṃ parivare-tvā rakkhanto acchati. </em>(Sau khi gài các cửa, người gác tuần quanh ngoài ngôi nhà rồi ngồi lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Vinā.</u> </em></strong><em>Vinā dhammaṃ </em>(Không có giáo pháp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Samantā</u></em></strong><em> Ettha tumhe bhikkhave samantā vesāliṃ &#8230; vassaṃ upetha. </em>(Này chư Tỳ kheo, các ngươi hãy an cư mùa mưa tại đây, chung quanh thành <em>Vesāli</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Ðối cách đôi khi được dùng thay thế vai trò và diễn đạt ý nghĩa của sở dụng cách, chỉ định cách và định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay thế sở dụng cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sace maṃ so n&#8217; ālapissati ahaṃpi taṃ n&#8217; āla-pissāmi. </em>(Nếu hắn không trò chuyện với tôi, thì tôi cũng sẽ không trò chuyện với hắn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay thế chỉ định cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Upamā maṃ paṭibhāti.</em> (Thí dụ làm sáng tỏ cho tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay thế định sở cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ekaṃ samayaṃ Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati. </em>(Vào một thuở, Ðức Thế Tôn trú tại thành <em>Sāvatthi</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bhagavantaṃ bhuttāviṃ onītatapattapāṇiṃ ekamantaṃ nisīdi. </em>(Nó đã ngồi xuống một bên khi Ðức Thế Tôn đã ăn xong, tay rời khỏi bát).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>III. Sở dụng cách <em>(Tatiyāvibhatti)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sở dụng cách trong tiếng <em>Pāli</em> được dùng với những trường hợp sau đây:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Khi tình trạng hành động có nhân tố trung gian, thì từ ngữ giữ vai trò nhân tố trung gian được dùng theo sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Vaḍḍhakinā geho karīyati.</em> (Ngôi nhà được tạo dựng do người thợ mộc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Puttehi ca dhītarehi ca mātāpitaro upaṭṭhātabba honti. </em>(Những bậc cha mẹ đáng được con trai và con gái phụng dưỡng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Từ ngữ trong ý nghĩa phương tiện cho hành động cũng dùng sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So pharasunā rukkhaṃ chindati</em> (Hắn đốn cây bằng cái rìu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vāṇijo nāvāya nadiṃ tarati. </em>(Người thương buôn vượt sông bằng thuyền).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Sở dụng cách cũng dùng để diễn đạt ý nghĩa nguyên do.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Rukkho vātena kampati.</em> (Cây lay động bởi gió).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So kammunā vasalo hoti.</em> (Hắn hèn hạ bởi hành vi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Ðể diễn đạt ý nghĩa trao đổi, cũng dùng sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Potthako mayā mūlānaṃ sattatiyā kito hoti.</em> (Quyển sách được tôi mua với giá 70 đồng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Khoảng thời gian cũng được diễn đạt bằng sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dvīhi māsehi niṭṭhāsi. </em>(Kết thúc sau hai tháng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tena samayena Buddho Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati.</em> (Vào thời ấy, Ðức Thế Tôn, bậc Giác Ngộ trú tại<em> Sāvatthī)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Trong ý nghĩa tùy thuộc cũng sử dụng sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tvaṃ iminā maggena yāhi. </em>(Anh hãy đi theo con đường này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vipassī Bhagavā Khattiyo jātiyā ahosi Koṇḍañño gottena ahosi. (</em>Ðức Thế Tôn <em>Vipassī </em>là sanh chủng Sát-đế-lỵ, thuộc dòng họ <em>Koṇḍañña)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Trong tình trạng diễn đạt ý nghĩa liên hệ hay hòa lẫn, từ ngữ cũng được dùng theo sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kalīrapanasādīhi missetvā maṃsaṃ pacanti.</em> (Sau khi trộn với măng, mít v.v&#8230; Họ nấu thịt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tvaṃ devasikaṃ sadehi muccamānehi piṇḍāya carasi. </em>(Hằng ngày ngươi đi khất thực với mồ hôi nhỏ giọt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- Từ ngữ đi kèm với tiếng chỉ tình trạng thiếu, bớt &#8230; cũng được dùng ở sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ekena pi ce ūno vīsatigaṇo bhikkhusaṅgho tạṃ abbheyya so anabbhito (hoti). </em>(Nếu tăng Tỳ kheo có nhóm 20 vị mà thiếu dù một vị, lại phục vị người ấy thì người ấy chưa được phục vị đâu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- Ðôi khi từ ngữ đi kèm với tiếng chỉ tình trạng so sánh, cũng được đặt ở sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Etena hi agginā sadiso aggi nāma natthi. </em>(Chẳng có lửa nào giống như lửa đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10- Những từ ngữ đi kèm với những bất biến từ như<em> vinā </em>(giới từ), <em>saddhiṃ </em>(trạng từ), <em>samaṃ </em>(trạng từ),<em>saha </em>(giới từ) và đôi khi <em>alaṃ </em>(giới từ) thì rất có thể đòi hỏi dùng sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Vinā</u></em></strong><em>: Na mayaṃ vinā bhikkhusaṅghena vattāma.</em> (Chúng ta chẳng hành sự không có Tăng Tỳ kheo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Saddhiṃ</u>: </em></strong><em>Pañcasatā bhikkhū tena saddhiṃ maggaṃ paṭipajjiṃsu. </em>(500 vị Tỳ kheo đã hành trình trên con đường cùng với vị ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Samaṃ</u>:</em></strong><em> Yaṃ karomase brahmuno samaṃ devehi mārisa tad-ajja tuyhaṃ kassāma. </em>(Thưa Ngài, điều nào chúng con, cũng như chư thiên, đã làm đối với Phạm thiên, thì hôm nay chúng con sẽ làm điều ấy đối với Ngài).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Saha</u>: </em></strong><em>Tvaṃ bandhunā saha sindhuṃ gamis-sasi. </em>(Anh sẽ đi đến biển cùng với người bà con).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Alaṃ</u></em></strong><em>: Pakkamat&#8217; āyasmā imamhā āvāsā alaṃ te idha vāsena.</em> (Xin tôn giả hãy rời khỏi chỗ ở này, thật vừa đủ rồi đối với sự sống của Ngài ở đây).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">11- Sở dụng cách đôi khi được dùng thay thế vai trò và diễn đạt ý nghĩa của đối cách, xuất xứ cách và định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay đối cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sace bhavaṃ Reṇu rajjaṃ labhetha saṃvibhajetha no rajjena. </em>(Nếu Tôn giả <em>Reṇu</em> được vương quốc, tất phải chia vương quốc cho chúng ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay xuất xứ cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sumuttā mayaṃ tena mahāsamaṇena. </em>(Chúng ta đã may mắn thoát khỏi vị đại Sa-môn ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay định sở cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tena samayena Buddho Bhagavā Uruvelāyaṃ viharati.</em> (Trong thời ấy, Ðức Thế Tôn, Bậc Giác Ngộ trú tại <em>Uruvelā)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>IV-</strong> <strong>Chỉ định cách (<em>Catutthavibhatti</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chỉ định cách trong tiếng <em>Pāli</em> được dùng với những trường hợp sau đây:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Dùng chỉ định cách làm túc từ gián tiếp cho những động từ đã có đối từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ yācakassa bhattaṃ dadāmi. </em>(Tôi cho vật thực đến người hành khất).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Jātassa kho Vipassissa kumārassetacchat-taṃ dhārayittha. </em>(Người ta đã cầm chiếc lọng trắng che cho Hoàng tử <em>Vipassì</em> khi sanh).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Những tác động thiên về tâm lý có ý nghĩa như thương yêu, kính trọng, được thích hợp, làm đầy tràn, khinh khi, ác ý với, làm hại, hiểu biết &#8230; và những gì có ý nghĩa tương tự, thường đòi hỏi một túc từ đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Devā pi tesaṃ pihayanti Sambuddhānaṃ Satimataṃ. </em>(Cả những vị trời cũng ái mộ họ là những vị Chánh Giác, bậc Niệm Tĩnh). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Na-yidaṃ Devadattassa anucchavikaṃ Sārīputtattherassa amucchavikaṃ. </em>(Vật này không thích đáng với thầy Ðề-bà-đạt-đa, chỉ thích đáng cho đức trưởng lão Xá-lợi-phất thôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pūrati bālo pāpassa thokathokaṃ pi ācinaṃ. </em>(Kẻ ngu thấm nhuần ác, cũng vì tích tụ lần ít lần ít).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mā&#8217; vamaññetha puññassa pāpassa pi. </em>(Chớ khinh thường điều thiện cũng như điều ác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yo appaduṭṭhassa narassa dussati &#8230; taṃ eva bālaṃ pacceti pāpaṃ. </em>(Kẻ mà phạm đến con người bất hận, thì tội ác sẽ trở lại kẻ ngu ấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Na tvaṃ tāta Raṭṭhapāla kassacidukkhassa jānāsi. (Nāy con Raṭṭhapāla, </em>con không biết đến một nỗi khổ não).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Ðối tượng để ký gởi hay phó thác cũng được đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mayhaṃ pitarā tumhākaṃ paṇṇaṃ pesi-taṃ. </em>(Bức thư được cha tôi gởi đến các anh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bodhisatto bahujanassa dhammaṃ deseti. </em>(Ðức Bồ-tát thuyết pháp đến đại chúng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Āyasmā Ānando Bhagavato etamatthaṃ ārocesi.</em> (Tôn giả <em>Ānanda </em>đã trình bày sự việc đó đến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Từ ngữ dùng để nói lên mục đích hay nhu cầu, cũng được đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tiṭṭhatu sugato kappaṃ bahujanahitāva bahujanasukhāya lokānukampāya. </em>(Xin đức Thiện Thệ hãy duy trì kiếp sống vì lợi ích cho quần chúng, vì an lạc cho quần chúng, vì lòng thương tưởng thế gian).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kiṃ me gharāvāsena? </em>(Có gì cho tôi với cuộc sống tại gia? ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Ðối tượng trong câu phủ nhận đôi khi được đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mayhaṃ evarūpāya jatāya kiccaṃ natthi.</em> (Sự việc bện tóc như vậy không có đối với tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Các danh động từ có túc từ, thì túc từ ấy thường đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yāvadeva sītassa paṭighātāya. </em>(Chỉ để ngăn ngừa sự lạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Etissā sīmāya samugghāto.</em> (Sự hủy bỏ vòng <em>sìmà </em>đó).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bhikkhuno cīvarassa dānaṃ. (</em>Sự giao y đến vị Tỳ kheo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Jaṭāya kiccaṃ. </em>(Sự việc bện tóc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Những từ ngữ đi kèm với những bất biến từ như <em>orena</em> (trạng từ), <em>mano</em> (giới từ), <em>yāvadeva </em>(trạng từ),<em>lābhā </em>(cảm thán từ), <em>dulladdhaṃ </em>(trạng từ), <em>svāgataṃ (</em>cảm thán từ) &#8230; đôi khi cả <em>alaṃ (</em>cảm thán từ), thì thường đặt ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Orena</u></em></strong><em>: Orena ce channaṃ vassānaṃ aññaṃ navaṃ santhataṃ kārāpeyya nissaggiyaṃ pācitti-yaṃ.</em>(Nếu còn non sáu năm mà cho làm ngọa cụ mới khác thì tội ưng đối trị, vật thành ưng xả).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Namo</u>:</em></strong><em> Namo buddhāya dhammāya saṅghā-ya.</em> (Xin kính lễ Ðức Phật, Giáo pháp và Tăng chúng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Yāvadeva</u>:</em></strong><em> Yaṃ cīvaraṃ paribhuttaṃ taṃ yāvadeva sītassa paṭighātāya&#8230; </em>(Y phục mà được thọ dụng ấy chỉ để ngăn ngừa sự lạnh &#8230;)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Lābhā</u></em></strong><em>: Lābhā vata me! </em>(Ồ! thật là lợi cho tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tassa te alābhā.</em> (Thật bất hạnh cho ngươi đây).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Svāgataṃ</u>:</em></strong><em> Tassā te svāgataṃ bhadde.</em> (Hỡi hiền nữ, xin chúc mừng ngươi đó!).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Alaṃ</u></em></strong><em>: Dessā ca me alaṃ me āpucchā&#8217; haṃ gamis-sāmi. </em>(Ðối với tôi, nàng đáng ghét; thật vừa đủ cho tôi, tôi sẽ từ giã ra đi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- Một vài ngữ căn như là <em>&#8220;paṭi + su&#8221;, &#8220;upa + thā&#8221;, &#8220;dubh&#8221;, &#8221; pa + khā&#8221; </em>&#8230; đòi hỏi túc từ ở chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Paṭi + su</u></em></strong><em>: Te bhikkhū Bhagavato paccas-sosuṃ.</em> (Chư Tỳ kheo ấy đã đáp lời Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Upa + ṭhā</u></em></strong><em>: Mātāpitūnaṃ upaṭṭhāhi. </em>(Hãy phụng dưỡng mẹ cha).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Dubh</u>:</em></strong><em> Yasokittiñca pappoti yo mittānaṃ na dūbhati. </em>(Người đạt được danh tiếng, là người mà không phản bội bạn bè).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Pa + khā</u></em></strong><em>: Disā me na pakkhāyanti. </em>(Các phương hướng không rõ ràng đối với tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Kudh</u></em></strong><em>: Mā me kujjha mahāvīra.</em> (Hỡi vị đại hùng, chớ có tức giận tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- Chỉ định cách đôi khi được dùng trong ý nghĩa thay cho đối cách, sở dụng cách và xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay đối cách (làm bổ túc từ cho những danh động từ hay sơ chuyển hóa ngữ):</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Bahunnaṃ vata no Bhagavā dukkhadham-mānaṃ apahattā. </em>(Quả thật, Ðức Thế Tôn là bậc đã tẩy trừ nhiều pháp khổ cho chúng ta).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Natthi candimasuriyānaṃ dassāvī. </em>(Không có người thấy mặt trăng và mặt trời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Amatassa dātā. </em>(Người ban sự bất tử).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Cũng có thể thay đối cách làm túc từ cho động từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Pūrati bālo pāpassa. </em>(Kẻ ngu thấm nhuần ác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay sở dụng cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Te vejjassa kathiṃsu </em>(Họ đã nói với vị y sĩ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay xuất xứ cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sabbe tasanti daṇḍassa sabbe bhāyanti maccuno.</em> (Tất cả đều sợ đòn gậy, tất cả đều sợ chết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>V- Xuất xứ cách<em> (Pañcamavibhatti</em></strong><em>)</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ý nghĩa nguyên sơ của xuất xứ cách là để diễn đạt tình trạng tách rời hay phát xuất từ &#8230; Tuy vậy, trong một vài trường hợp, đôi khi cũng sử dụng xuất xứ cách. Ðó là các trường hợp sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Ðể diễn đạt tình trạng tách rời hay xuất phát từ &#8230; thì từ ngữ diễn đạt được đặt ở xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Puriso gehasmā nikkhami. </em>(Người đàn ông đã ra khỏi ngôi nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rukkhamhā phalaṃ patati. </em>(Trái từ cây rơi xuống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vuṭṭhāhi ca bhagavā tamhā ābādhā. </em>(Mong rằng Ðức Thế Tôn vượt qua căn bệnh ấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sāyaṇhasamayaṃ paṭisallānā vuṭṭhito. </em>(Vào buổi chiều, vị ấy đã từ thiền định trở dậy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Xuất xứ cách còn dùng để xác định phương hướng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dakkhinato nagarassa Bhagavato sarīraṃ jhāpessāma. </em>(Chúng ta sẽ hỏa táng nhục thân của Ðức Thế Tôn tại thành phố phía Nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Na pacchato gacchanto purato gacchantassa agilānassa dhammaṃ desessāmi. (</em>Ta đi phía sau sẽ không thuyết pháp đến người vô bịnh đi phía trước).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Cũng dùng xuất xứ cách để diễn đạt khoảng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So Sāvatthito avidūre khettaṃ kasati</em>. (Ông ấy cày ruộng cách không xa thành <em>Sāvatthì</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rājagahato pañcacattālīsāyojanamatthake Sāvatthi.</em> (Thành <em>Sāvatthi </em>cách đây khoảng 45 do-tuần).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Trong tình trạng so sánh hơn thì đối tượng cũng được đặt ở xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Malā ve pāpakā dhammā asmiṃ loke paramhi ca tato malā malataraṃ avijjā paramaṃ malaṃ. </em>(Thật vậy các ác pháp là những cấu uế ở đời này và đời sau; mà chính vô minh là pháp cấu uế nhất, cấu uế hơn cả cấu uế kia).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Từ ngữ dùng trong ý nghĩa lý do hay duyên cớ, cũng được đặt ở xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Tasmā</u> kāreyya kalyānaṃ nicayaṃ sampa-rāyikaṃ.</em> (Do đó, phải làm việc lành tích lũy ở ngày vị lai). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Kasmā</u> tvaṃ na pabbajase.</em> (Tại sao ngươi không xuất gia?)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Tình trạng câu diễn đạt có đối tượng so sánh, thì đối tượng cũng được dùng ở xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Yo sukhaṃ dukkhato&#8217; ddakkhi dukkhaṃ addakkhi sallato. </em>(Ai đã thấy hạnh phúc là đau khổ, thì thấy đau khổ là mũi tên).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Tình trạng động từ diễn đạt ý nghĩa: sợ, ghét, kiên tránh, ngăn ngừa, thường có bổ túc từ dùng ở xuất xứ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pāpakehi akusalehi dhammehi aṭṭīyati harāyati jigucchati. </em>(Vị ấy chán chê, hổ ngươi, nhờm gớm các ác bất thiện pháp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pāṇātipātā viramāni khippaṃ.</em> (Tôi kịp thời kiên tránh sự sát sanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Pāpā cittaṃ nivāraye. </em>(Phải ngăn tâm khỏi tội ác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- Những từ ngữ đi kèm với các bất biến từ như <em>ārā </em>(giới từ), <em>ārakā </em>(giới từ), <em>aññatra (</em>giới từ), <em>adho </em>(giới từ),<em> uddhaṃ </em>(giới từ),<em> oraṃ </em>(trạng từ), <em>pabhuti</em> (giới từ), <em>paraṃ (</em>trạng từ), <em>pubbe</em> (trạng từ), <em>puretaraṃ </em>(trạng từ) &#8230; cần dùng ở xuất xứ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Ārā</u></em></strong><em>: Ārā so āsavakkhayā.</em> (Nó còn cách xa sự đoạn tận lậu hoặc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Ārakā</u></em></strong><em>: Ārakā hoti saddhammā nabhavo paṭhavī yathā. </em>(Nó còn cách xa chánh pháp như thể đất với trời).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Aññatra</u></em></strong><em>: Paramparabhojane aññatra samayā pācittiyaṃ. </em>(Khi thọ thực chỗ này chỗ kia, tội ưng đối trị, ngoại trừ có trường hợp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Adho</u></em></strong><em>: Adharā adho </em>(Dưới môi)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Uddhaṃ</u></em></strong><em>: Uddhaṃ catūhi māsehi kālakiriyā bhavissati.</em> (Trên bốn tháng nữa nó sẽ chết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Oraṃ</u>:</em></strong><em> Oraṃ me chahi māsehi kālakiriyā bhavissati. </em>(Trong khoảng 6 tháng nữa cái chết sẽ đến với tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Pabhuti</u></em></strong><em>: So punadivasato pabhuti &#8230; theraṃ niccakālaṃ attano ghare bhattavissaggakaraṇatthāya yāci.</em> (Kể từ ngày hôm sau, ông ấy đã thỉnh cầu vị trưởng lão về việc thọ thực tại tư gia của mình vĩnh viễn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Paraṃ</u></em></strong><em><u>u</u>: Tato paraṃ paccantimā janapadā.</em> (Xa hơn đó, là những xứ thuộc biên địa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Pubbe</u></em></strong><em>: Na me diṭṭho ito pubbe. </em>(Trước đây tôi không được thấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Puretaraṃ</u></em></strong><em>: Therehi puretaraṃ eva ekapas-sena gantvā Sirivaḍḍhakassa nivesanadvāre aṭṭhāsi.</em> (Sau khi đi theo một lối tắt đến trước hơn các vị trưởng lão, nó đã đứng tại cửa nhà của <em>Sirivaḍḍhaka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- Xuất xứ cách đôi khi được dùng diễn đạt ý nghĩa của sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sīlato naṃ pasaṃsanti. </em>(Họ tán dương vị ấy do giới hạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tasmā sotthī bhavantu te. </em>(Bởi thế, cầu mong các sự thạnh lợi hãy có đến người).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sở thuộc cách <em>(Chaṭṭhavibhatti)</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sở thuộc cách thường dùng để diễn đạt ý nghĩa quyển sở hữu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Từ ngữ ở cách này có tác năng hạn chế như một tính từ, nên cũng gọi là tính từ sở hữu cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Purisassa hattho.</em> (Cánh tay của người đàn ông).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So seṭṭhino putto ahosi. </em>(Nó là con trai của trưởng giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mama pituno geho.</em> (Căn nhà của cha tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Từ ngữ trong tình trạng diễn đạt sự liên hệ, được đặt ở sở thuộc cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Hatthassa sammiñjanaṃ. </em>(Sự co tay).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Vīhino rāsi.</em> (Một đống lúa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Suvaṇṇassa vaṇṇo.</em> (Màu da vàng kim).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Ðối tượng của một khả năng hay nghệ thuật cũng được dùng ở sở thuộc cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kusalo kho ahaṃ diṭṭhadhammikānaṃ. </em>(Tôi thiện xảo về những lợi ích hiện tại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Từ ngữ để diễn đạt thời gian, phương hướng, khoảng cách &#8230; đôi khi cũng được đặt ở sở thuộc cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Ito tinnaṃ māsānaṃ accayena Tathāgato parinibbāyissati.</em> (Từ đây đến hết ba tháng, Ðức Như Lai sẽ diệt độ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Uttarena uttaraṃ nagaraṃ haritvā&#8230;</em> (Mang về hướng bắc, đến phía bắc thành phố).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Catunnaṃ yodanānaṃ matthake. </em>(Khoảng cách bốn do-tuần).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Khi nói đến một phần trong toàn thể, thì toàn thể ấy được đặt ở sở thuộc cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kappassa tatiyo bhāgo.</em> (Phần thứ ba của kiếp). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Rattiyā pacchime yāme. </em>(Vào cuối canh đêm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Catunnaṃ kumāraṃ eko. </em>(Một trong bốn cậu bé).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Từ ngữ đi kèm với những tiếng như: <em>majjha</em> (tính từ), <em>santika</em> (tính từ), <em>antarā </em>(giới từ),<em> antarena</em> (tính từ ), <em>anto</em> (giới từ), <em>upari </em>(giới từ), <em>purato </em>(trạng từ),<em> puratthato </em>(trạng từ),<em> heṭṭhā &#8230; </em>thường được dùng ở sở thuộc cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Majjha</u></em></strong>: <em>Gehassa majjhe</em>. (Tại giữa nhà).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Santika</u></em></strong><em>: Abhabbo parihānāya nibbānass&#8217; eva santike. </em>(Không có sự thối đọa, ắt gần đạt Níp bàn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumāro tassa mātuyā santikaṃ gacchi.</em> (Thằng bé đã đến bên mẹ nó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Antarā</u></em></strong><em>: Araññassa ca girino ca antarā maggo.</em> (Con đường ở khoảng giữa rừng và núi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Antarena</u></em></strong><em>: Antarena yamakasālānaṃ uttara-sīsakaṃ mañcaṃ paññāpehi. </em>(Hãy sửa soạn một chỗ nằm đầu hướng bắc, ở khoảng giữa song thọ <em>Sàlà</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Anto</u></em></strong><em>: Te gehassa anto mañce sayiṃsu.</em> (Chúng đã ngủ trên chiếc giường trong căn nhà).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Upari</u></em></strong><em>: Sakuṇā rukkhassa upari nisīdiṃsu. </em>(Những con chim đã đậu phía trên cây).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Purato</u></em></strong><em>: Iminā phalāni rukkhamhā muñcitvā mayhaṃ purato patanti. </em>(Những trái cây này lìa khỏi cây rơi xuống trước mặt tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; <u>Puratthato</u></em></strong><em>: Te nagarassa puratthato vutthā honti.</em> (Họ đã cư ngụ tại phía Ðông thành phố).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;<em> <strong><u>Heṭṭhā</u>:</strong> Rukkhamūlānaṃ heṭṭhā tapassino honti. </em>(Dưới những gốc cây có các vị khổ hạnh).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Sở thuộc cách đôi khi được dùng thay thế vai trò và ý nghĩa của định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Kīlantānaṃ kumārāṇaṃ eko bhūmiyaṃ pati. </em>(Một trong những đứa bé nô đùa, đã ngã trên mặt đất). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sākuṇikassa gumbato jālaṃ mocentass&#8217; eva vikālo jāto. </em>(Khi người bắt chim gỡ lưới ra khỏi bụi cây, thì đã đến chiều tối).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>VII-</strong> <strong>Ðịnh sở cách <em>(Sattamavibhatti)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thông thường, định sở cách trong tiếng <em>Pāli</em> được dùng để diễn đạt ý nghĩa nơi chốn, ở đó một vật được hiện hữu hay một động tác được thi hành &#8230; Tuy vậy, cũng thấy sử dụng định sở cách trong trường hợp khác ngoài ý nghĩa diễn đạt nơi chốn. Ðó là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Ðịnh sở cách dùng để diễn đạt nơi chốn mà sự vật hay một hành động xảy ra hoặc hiện hữu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So mañce sayati.</em> (Nó ngủ trên giường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gāme manussā vasanti. </em>(Những con người sống trong làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Pokkharaṇiyaṃ padumāni.</em> (Hoa sen trong hồ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tilesu telaṃ.</em> (Dầu trong mè).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Thời điểm của hành động cũng được diễn đạt bằng định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sāyaṇhasamaye āgato&#8217;mhi.</em> (Tôi đến vào buổi chiều).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Aparabhāge Thero cārikaṃ pakkami.</em> (Vào một ngày kia, vị trưởng lão đã vân du).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Khi nói đến một trạng huống đã xảy ra việc gì, cũng dùng định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bārāṇasiyaṃ Brahmadatte rajjaṃ kārente Bodhisatto &#8230; tassa vinicchayāmacco ahosi.</em> (Khi vua <em>Brahmadatta</em> tại <em>Bārānasī </em>đang trị vì vương quốc, Ðức Bồ-tát là vị phán quan của đức vua ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Một tập thể mà từ đó tách ra một phần tử, thì tập thể ấy được dùng ở định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tesu catusu purisesu eko kālaṃ akāsi.</em> (Một trong bốn người đàn ông ấy đã chết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Những tiếng có nghĩa nắm lấy, vui thích, tôn trọng, hờn giận &#8230; đôi khi có định sở cách đi theo.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gahapatiko otaritvā kesesu gahetvā&#8230;</em> (Người gia chủ bước xuống và nắm lấy tóc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Dandhaṃ hi karote puññaṃ pāpasmiṃ ramatī mane.</em> (Bởi làm phước chần chờ, thì ý vui theo việc ác). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tesu assa sagāravote c&#8217; assu sādhu pūjitā. </em>(Nên tôn kính các vị ấy, những vị ấy nên được cúng dường một cách tốt đẹp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kāsiraññe na kuppāmi.</em> (Tôi không giận đức vua <em>Kāsi)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Từ ngữ đi kèm với tiếng trạng từ thì cần dùng ở định sở cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Devalo nipajjamāno dvāramajjhe tiriyaṃ nipajji.</em> (<em>Devala</em> khi nằm ngủ, đã nằm ngang giữa lối cửa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Ðịnh sở cách đôi khi được dùng thay ý nghĩa hay vai trò đối cách, sở dụng cách và chỉ định cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay đối cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bhikkhūsu abhivandanti.</em> (Họ đảnh lễ chư Tỳ kheo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> So otaritvā tassa kesesu gaṇhi. </em>(Ông ta bước xuống và nắm lấy tóc nó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay sở dụng cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Samaṇa pattesu piṇḍāya caranti.</em> (Chư vị Sa môn đi khất thực bằng bình bát).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Athakho Bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇa bhikkhusaṅghaṃ sannipātāpetvā&#8230;</em> (Bấy giờ Ðức Thế Tôn do nhân đó cớ đó, bèn triệu tập chúng Tăng Tỳ kheo) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay chỉ định cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Saṅghe Gotamī dehi Saṅghe te dinne ahañceva pūjito bhavissāmi. </em>(Này bà <em>Gotamī,</em> hãy dâng hiến đến Tăng; khi Tăng chúng được bà hiến dâng, thì là chính ta được cúng dường rồi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>VIII- Hô cách <em>(Ālapanavibhatti)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Hô cách trong tiếng <em>Pāli</em> chỉ dùng để diễn đạt sự kêu gọi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ehi bhikkhu.</em> (Hãy đến, này Tỳ kheo!)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Putta idh&#8217; āgaccha. </em>(Này con trai, hãy lại đây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Āyām&#8217; ānanda Vesāliṃ gacchissāma.</em> (Này <em>Ānanda</em>, chúng ta hãy đi! chúng ta sẽ đến<em> Vesāli</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Từ ngữ dùng theo hô cách được gọi là hô khởi ngữ. Các hô khởi ngữ này đôi khi được đi kèm với những giao thán từ (tiếng trong thán từ, thuộc bất biến từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ambho purisa kiṃ tuyh&#8217; iminā pāpakena dujjīvitena.</em> (Hỡi ông bạn, có ích gì cho ông với sanh mạng xấu xa tội lỗi này?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Are duṭṭhacetaka Illisamahāseṭṭhī sakala-nagarassa dānaṃ deti tvaṃ kiṃ ahosi.</em> (Ôi này kẻ ác tâm, vị đại trưởng giả <em>Illisa </em>bố thí đến toàn thể thành phố. Mà ngươi là cái gì chớ?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>He je Kāli!&#8221; &#8220;Kiṃ ayye? </em>(Bớ này <em>Kāli!</em> &#8211; Thưa việc chi, bà chủ?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Uṭṭhāhi tāta Sudinna bhuñja piva.</em> (Hỡi con thân <em>Sudinna</em>, hãy trở dậy, hãy ăn, hãy uống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Handa bhaṇe UPāli nivattassu. </em>(<em>UPāli</em> thân mến, hãy trở về đi!).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Bho corā tumhe maṃ kimatthāya gaṇhit-tha? </em>(Hỡi những kẻ trộm, các ngươi bắt ta để làm gì?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Yagghe mahārāja jāneyyāsi ahaṃ āgac-chāmi uttarāya disāya. </em>(Tâu đại vương, xin ngài nên biết rằng tôi từ hướng Bắc đi lại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ehi re dāsa kiṃ akkosasi? </em>(Hãy đến, này kẻ nô lệ, ngươi mắng chửi gì?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Hambho purisa idāni&#8217; si maṃ viradho.</em> (Hỡi ông bạn, nay ngươi sót mất ta rồi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÉP DỊCH CÂU <em>PĀLI</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng <em>Pāli</em> là thứ tiếng cổ xưa, nên giọng văn giản dị, khô khan &#8230; Chính đó là điểm khó cho người dịch thuật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu dịch sát nguyên văn, thì có khi gặp phải nghĩa khó nghe; bằng như dịch quá thoát, thì e làm mất đi nguyên ý của lời văn trong kinh điển.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dịch văn <em>Pāli</em> là một nghệ thuật; mà nghệ thuật thì đòi hỏi năng khiếu vận dụng và trình độ sáng tạo, óc uyển chuyển ở người dịch hơn là theo sự chỉ dẫn. Bởi thế người dịch phải nên tùy cơ uyển chuyển mà dịch. Trong lúc dịch văn <em>Pāli</em> phải tôn trọng nguyên tắc văn phạm <em>Pāli</em>, song cũng cần ứng dụng cho xuôi chiều với lối văn Việt ngữ; nhưng chỉ vừa mức thôi chớ không nên vượt quá xa!</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tưởng nên nói thêm rằng nếu chỉ dẫn cách dịch văn <em>Pāli</em> trong một phạm vi có giới hạn như ở đây, thì chắc chắn không được chu đáo, toàn diện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tuy nhiên, ta cũng có thể theo sự hướng dẫn cách dịch văn <em>Pāli</em> thông qua một số nguyên tắc chung, rồi từ đó khai triển thêm ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những nguyên tắc chung áp dụng khi dịch văn <em>Pāli</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Quan sát câu</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Muốn dịch một đoạn văn hay bài văn tiếng <em>Pāli</em>, hãy dịch từng câu, nhưng trước hết phải quan sát câu văn, xem có những loại câu nào, để biết mà dịch.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Văn tiếng <em>Pāli</em> có 3 loại câu:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Câu đơn giản.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Câu phức tạp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hợp cú.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Câu đơn giản</em></strong> là một câu trong đó chỉ có một chủ từ và một thuật từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Puriso khettaṃ kasati. </em>(Người đàn ông cày ruộng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Na pupphagandho paṭivātaṃ eti. </em>(Hương của hoa không bay ngược gió).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Ko na sammohaṃ āpādi.</em> (Ai đã đạt đến chỗ không còn vọng tưởng) &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Câu phức tạp</em></strong> là loại câu trong đó gồm có nhiều câu đơn giản tạo nên; nói rõ hơn, là loại câu có chứa đựng câu chính và câu phụ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sac&#8217; āhaṃ gehaṃ gamissāmi mātāpitaro maṃ tajjessanti.</em> (Nếu ta về nhà, thì mẹ cha sẽ quở rầy ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây, đoạn <em>&#8220;mātāpitaro maưtajjessanti&#8221; </em>là câu chính của câu phức tạp, còn lại là câu phụ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yāva so mattaṃ aññāsi bhojanasmiṃ vihaṅ-gato tāva addhānaṃ āpādī mātarañca aposayī. </em>(Chừng nào con chim ấy biết tiết độ trong sự ăn uống, thì chừng ấy nó đã trải đường xa và nuôi dưỡng mẹ được).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây, đoạn<em> &#8220;tāva addhānaṃ āpādī mātarañca aposayī&#8221;</em> là câu chính của câu phức tạp; còn lại là câu phụ.</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Hợp cú</em></strong> là một đoạn văn gồm hai hay nhiều câu đơn giản hoặc câu phức tạp nối nhau bằng một liên từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Thero Mūlasiriṃ pakkosāpesi atha mahājana-kāyo sannipati.</em> (Vị trưởng lão cho gọi <em>Mùlasiri</em>; rồi đại chúng tụ họp lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ trên có hai câu đơn giản được liên kết bởi liên từ <em>&#8220;atha&#8221;</em>, không có câu nào phụ thuộc câu nào, nhưng về ý nghĩa thì liên kết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sac&#8217; assa gehadvāraṃ gamissāmi imassa bhariyā maṃ daṭṭhuṃ na sakkhissati yāv&#8217; assa bhattaṃ ādāya maggaṃ paṭipajjati tāva idh&#8217; eva bhavissāmi. </em>(Nếu tôi đến cổng nhà của ông ta, thì bà vợ của ông ta sẽ không thể thấy tôi, tôi sẽ ở đây cho đến khi ông ta lấy vật thực và lên đường).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ trên có hai câu phức tạp được liên kết bởi biến từ <em>&#8220;tasmā&#8221; </em>(hiểu ngầm) .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðó là 3 loại câu mà ta sẽ thường gặp trong văn tiếng <em>Pāli</em> hãy quan sát trước để phân tích rồi dịch.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Tìm đơn vị cú pháp </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðơn vị cú pháp gồm có:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chủ từ<em> (kattu).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thuật từ <em>(kiriyā).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Túc từ <em>(kamma)</em>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Chủ từ của câu có thể là một danh từ chủ cách hay một tính từ chủ cách dùng như danh từ hoặc một đại danh từ, một danh động từ, một hợp từ, một đoản cú, cũng có thể là một mệnh đề danh từ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Thuật từ của câu là một động từ hay tiếng tương đương động từ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Túc từ của câu cũng như chủ từ, nghĩa là có thể là một danh từ đối cách, hay một tính từ đối cách được dùng như danh từ, hoặc một đại danh từ, một danh động từ, một hợp từ, một đoản cú, cũng có thể là một mệnh đề danh từ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài những đơn vị cú pháp căn bản trên, còn có:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thành phần khuếch trương chủ từ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thành phần khuếch trương thuật từ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thành phần khuếch trương túc từ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem lại chương IX, &#8220;Cú pháp và mệnh đề&#8221;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cần phải quan sát và nắm vững các thành phần đơn vị cú pháp có trong câu, ta mới có thể dịch được dễ dàng.</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vài điểm cần lưu ý:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ở mỗi câu đơn giản đều có chủ từ và thuật từ, túc từ có thể có, có thể không.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mayhaṃ pitā sayi.</em> (Cha tôi đã ngủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây chủ từ câu đơn giản trên là <em>&#8220;pitā&#8221; </em>và thuật từ là <em>&#8220;sayi&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kassako khettaṃ kasati.</em> (Người nông phu cày ruộng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây chủ từ câu là &#8220;<em>kassako</em>&#8220;, thuật từ là &#8220;<em>kasati</em>&#8220;, túc từ là <em>&#8220;khettaṃ&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Satthā tato pi Jīvakambavanaṃ gantukāmo tattha maṃ nethā&#8217;ti āha. </em>(Bậc Ðạo sư, sau đó muốn đi đến rừng xoài của <em>Jīvaka</em>, Ngài đã nói rằng: &#8220;Hãy đưa ta đến đấy!&#8221;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây mệnh đề danh từ <em>&#8220;satthā tato pi Jīva-kambavanaṃ gantukāmo&#8221; </em>là chủ từ của câu, mệnh đề danh từ <em>&#8220;tattha maṃ nethā&#8217; ti&#8221;</em> là túc từ của câu, và<em> &#8221;āha&#8221;</em> là thuật từ của câu.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Trong mỗi câu phụ và câu chính của câu phức tạp cũng đều có chủ từ, thuật từ, và có thể có cả túc từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sace ahaṃ gehaṃ gamissāmi mātāpitaro maṃ tajjessanti.</em> (Nếu ta về nhà thì mẹ cha sẽ quở rầy ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây câu chính là<em> &#8220;mātāpitaro maṃ tajjes-santi&#8221;;</em> có chủ từ là <em>&#8220;mātāpitaro&#8221;</em>, thuật từ là <em>&#8220;tajjes-santi&#8221;</em>, túc từ là <em>&#8220;maṃ&#8221;</em>. Câu phụ là <em>&#8220;Sace ahaṃ gehaṃ gamissāmi&#8221;</em>; có chủ từ là <em>&#8220;ahaṃ&#8221;</em>, thuật từ là<em>&#8220;gamissāmi&#8221;,</em> túc từ là <em>&#8220;gehaṃ&#8221;.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Ðến như ở các mệnh đề danh từ, mệnh đề tính từ và mệnh đề trạng từ cũng có thể có chủ từ, thuật từ và cả túc từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Saccaṃ kira tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi? </em>(Này Nanda, có thật chăng là ngươi đã trình bày như vậy đến nhiều vị Tỳ kheo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây có mệnh đề danh từ là <em>&#8220;tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi&#8221;.</em> Mệnh đề này có chủ từ là <em>&#8220;tvaṃ&#8221;;</em> thuật từ là <em>&#8220;ārocesi&#8221;</em> và túc từ là <em>&#8220;sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sukhaṃ supanti munayo ye itthīsu na baj-jhare.</em> (Những vị ẩn sĩ ngủ an lạc, là những vị mà không bị buộc ràng đối với phụ nữ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây có mệnh đề tính từ là<em> &#8220;ye itthīsu na bajjhare&#8221;.</em> Chủ từ của mệnh đề là <em>&#8220;ye&#8221;</em>; thuật từ là &#8220;<em>bajjhare</em>&#8220;; túc từ là <em>&#8220;itthīsu&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Maññe soraṇṇayo sārī soṇṇamāla ca Nandako yattha dāso āmajāto ṭhito thullāni gajjati.</em> (Tôi nghĩ rằng <em>Nandaka</em> có đống vàng và vòng hoa vàng, tại nơi mà người nô lệ thuở sơ sanh đã đứng gào lên những tiếng thô bỉ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây có mệnh đề trạng từ là <em>&#8220;yattha dāso āmājāto thito thullāni gajjati&#8221;.</em> Chủ từ của mệnh đề là <em>&#8220;dāso&#8221;;</em> thuật từ là <em>&#8220;gajjati&#8221;</em>; túc từ là <em>&#8220;thullāni&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Tìm tiếng bất biến từ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một nguyên tắc khác nữa là khi dịch một câu hay một đoạn văn tiếng <em>Pāli,</em> hãy xem xét trong câu có tiếng bất biến từ nào chăng, để ứng dụng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng bất biến từ gồm các loại sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ, là tiếng hỗ trợ thuật từ &#8230; có thể là trạng từ chỉ thời gian, trạng từ chỉ nơi chốn, trạng từ chỉ thể cách, trạng từ chỉ ý kiến, trạng từ chỉ mức độ, trạng từ chỉ nghi vấn, ngoài ra còn có những từ ngữ, hoặc đoản cú hay mệnh đề có vai trò tương đương trạng từ, và do đó cũng kể đó là những trạng từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Liên từ, là những tiếng có vai trò liên kết giữa các từ hay giữa các mệnh đề hoặc giữa các câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Giới từ, là những tiếng có nghĩa chỉ sự tương quan giữa một tiếng với túc ngữ của nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nghi vấn từ, là tiếng tạo thành câu nghi vấn thông thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thán từ, là những tiếng dùng bộc lộ tâm lý, làm nổi bật câu, gồm có giao thán từ (tiếng xưng hô kêu gọi) và cảm thán từ (tiếng thảng thốt bộc lộ tình cảm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phải tìm xem trong câu có tiếng bất biến từ loại nào để dịch, vì vai trò của mỗi loại bất biến từ khác nhau, nên có tiếng phải dịch trước có tiếng phải dịch sau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>D- Mẹo dịch</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số mẹo dịch câu ứng dụng để lấy làm tiêu chuẩn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Phải dịch tiếng chủ từ trước, mới đến thuật từ, rồi túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Itthī odanaṃ pacati.</em> (Người đàn bà nấu cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Puriso rukkhaṃ chindati. </em>(Người đàn ông đốn cây) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Câu có thuật từ là động từ mệnh lệnh cách<em> (pañcamī) </em>trong ý nghĩa truyền lệnh, đôi khi được dịch trước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ehi bhikkhu</em>. (Hãy đến! Hỡi vị Tỳ kheo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Āyāma&#8217; Ānanda Vesāliṃ gacchissāma. </em>(Hãy đi, hỡi<em> Ānanda, </em>chúng ta sẽ đến <em>Vesāli</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Trường hợp có thành phần khuếch trương cho từ ngữ nào thì nên dịch phần ấy tiếp theo từ ngữ đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Mayhaṃ balavā / bhātā / tikkiṇena / pharasunā / mahantaṃ / rukkhaṃ chindi. </em>(Người anh lực lưỡng của tôi đã đốn cây lớn bằng chiếc búa sắc bén).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Thành phần khuếch trương cho thuật từ, nếu là tiếng trạng từ hay từ ngữ có ý nghĩa chỉ thời gian mà đặt ở đầu câu hay đầu mệnh đề, thì dịch trước tiên đối với câu hay mệnh đề đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ajja te nagaraṃ gacchanti parasuve aham-pi gacchāmi. (</em>Hôm nay họ đi đến thành phố, ngày mốt tôi mới đi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tena samayena Buddho Bhagavā Uruve-lāyaṃ viharati. </em>(Vào thời ấy, Ðức Thế Tôn, bậc Giác Ngộ trú tại <em>Uruvelà</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vipassīdasabalassa kālasmiṃ hi mahekasa-ṭakabrāhmano nāma ahosi. </em>(Thật thế, vào thời kỳ đấng Thập Lực <em>Vipassī, </em>có người Bà-la-môn <em>Mahe-kasāṭaka)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Thành phần khuếch trương cho thuật từ, nếu là tiếng trạng từ hay từ ngữ có ý nghĩa chỉ nơi chốn mà đặt ở đầu câu hay đầu mệnh đề, thì cũng nên dịch trước tiên đối với câu hay mệnh đề đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tattha ayaṃ rājā sukhaṃ jīvi. </em>(Tại đấy đức vua này đã sống an lạc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Aññatare janapade māṇavo seṭṭhiputto ahosi. </em>(Tại xứ nọ, có chàng thanh niên là con trai ông trưởng giả).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Trong câu có nhiều tiếng bất biến quá khứ phân từ, thì phải dịch theo thứ tự trước sau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> So mātāpitaro tathā vovarantepi corasad-daṃ karonto koṭṭetvā māretvā aṭaviyaṃ khipitvā paccāgami.</em> (Người ấy, dù cha mẹ kêu gào như thế vẫn làm tiếng kẻ cướp, rồi đánh túi bụi, giết chết, xong ném vào trong rừng và trở về).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Trong câu có tiếng vị biến cách (nguyên mẫu), vì là bổ túc từ cho động từ, nên phải dịch sau thuật từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Te maṃ daṭṭhuṃ na sakkonti. </em>(Họ không thể thấy tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Kaññā bhaṇḍāni kiṇituṃ āpaṇaṃ gacchi.</em> (Cô gái đã đi đến chợ để mua sắm hàng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Vaḍḍhakī gehaṃ kātuṃ tarūni chetvā nisī- ditvā odanaṃ bhuñji. </em>(Người thợ mộc sau khi đẵn gỗ để cất nhà, đã ngồi xuống và ăn cơm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- Phần lớn những tiếng liên từ được dịch dẫn đầu câu hay mệnh đề.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Saci tvaṃ goṇaṃ kineyyāsi ahaṃ vikkiney-yāmi. </em>(Nếu anh mua con bò, tôi sẽ bán cho).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Athakho aññatarā devatā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṃ Jetavanaṃ obhāsetvā yena Bhagavā ten&#8217; upasaṅkami. </em>(Bấy giờ, một vị trời nọ dung sắc thù thắng, khi đêm đến rồi, bèn chiếu sáng toàn vùng <em>Jetavana</em> và đã đến hầu Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- Một số giới từ cũng được dịch dẫn đầu câu hay mệnh đề.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> So punadivasato pabhuti &#8230; Theraṃ nicca-kālaṃ attano ghare bhattavissaggakaranatthāya yāci. </em>(Bắt đầu từ ngày hôm sau, người ấy đã thỉnh cầu vị Trưởng lão về việc thọ thực tại tư gia của mình vĩnh viễn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Na me diṭṭho ito pubbe.</em> (Trước đây tôi không được thấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10- Câu ở thể nghi vấn có khi dùng tiếng nghi vấn trạng từ, có khi là nghi vấn tính từ hoặc nghi vấn phân từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng nghi vấn trạng từ trong câu, đôi khi được dịch dẫn đầu hoặc sau tùy theo.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kasmā tvaṃ naṃ paharo? </em>(Tại sao anh đánh nó?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kuto āgato&#8217;si? </em>(Từ đâu anh đến?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Ahaṃ kattha vasissāmi? </em>(Tôi sẽ sống tại đâu?)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng nghi vấn tính từ trong câu, thường được dịch sau tiếng mà nó phụ thuộc, nhưng cũng có khi dịch trước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Tattha katamo rūpakkhandho? </em>(Ở đây sắc uẩn là thế nào?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Āvuso imaṃ temāsaṃ katīhi iriyāpathehi vītināmessatha? </em>(Thưa chư hiền, các vị sẽ trải qua 3 tháng này với mấy oai nghi?)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng nghi vấn phân từ thường được diïch sau cùng, ít khi dịch trước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Passatha nu tumhe bhikkhave amuṃ mahan-taṃ aggikkhandhaṃ? </em>(Này chư Tỳ kheo, các ngươi có thấy đám lửa to kia không?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Kacci nu kho&#8217; haṃ suññāgāre abhiramāmī&#8217; ti.</em> (Nghĩ rằng: &#8220;Ta có thích nơi tĩnh lặng chăng? &#8220;).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Nanu te puttena Maṭṭhakuṇḍalinā mayi ma-naṃ pasādetvā sagge nibbattabhāvo kathito? </em>(Có phải chăng sự kiện tái sanh vào cảnh trời do đặt tịnh tín nơi ta, đã được nói lại bởi<em> Maṭṭhakuṇḍali c</em>on trai của ông?)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">11- Trường hợp câu hay mệnh đề có tiếng hô khởi ngữ (tiếng giao thán từ hoặc từ ngữ hô cách), thì dịch tiếng ấy trước hết cũng được.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Ammatāta asukaṭṭhāne nāma tumhākaṃ ñātakā āgamanaṃ paccāsiṃsanti mayaṃ tattha gamissāmi. </em>(Thưa song thân, ở tại nơi kia những quyến thuộc của các ngài đang trông đợi sự lai vãng, chúng ta sẽ đi đến đấy!).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Gahito no sāmi coro&#8217; ti. </em>(Bẩm chủ, kẻ trộm đã bị chúng tôi bắt được).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">12- Trong câu hay mệnh đề có tiếng cảm thán từ, thì có thể dịch tiếng ấy trước hết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Aciraṃ vat&#8217; ayaṃ kāyo paṭhaviṃ adhi-sessati. </em>(Ôi! không bao lâu thân này sẽ nằm xuống đất).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Appasmiṃ pi sāhu dānaṃ api ca saddhāya pi sāhu dānaṃ.</em> (Tốt thay! sự bố thí khi thiếu thốn; Lành thay! sự bố thí với lòng tin).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">13- Trường hợp trong câu hay mệnh đề có cả tiếng hô khởi ngữ cùng tiếng cảm thán từ, thì dịch tiếng cảm thán từ trước tiếng hô khởi ngữ cũng được.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sādhu kho samma sārathi pabbajito nāma.</em> (Tốt đẹp thay! này bạn phu xa, là sự được xuất gia).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>TỪ NGỮ VÀ THÀNH NGỮ KHÓ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở bất cứ một ngôn ngữ nào cũng có những điểm khó về từ ngữ và thành ngữ. Tiếng <em>Pāli</em> cũng thế.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là một số từ ngữ và thành ngữ khó trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy, cần lưu ý để khi dịch thuật tìm ý nghĩa không khó khăn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần này được xếp thứ tự theo bảng chữ cái.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Akāmaka</em></strong><em>: </em>người vô vọng, người không muốn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi brahmaṇa puriso daḷiddo assako tassa akāmakassa bilaṃ ogaggeyyuṃ idan te ambho purisa maṃsaṃ khāditabbaṃ mūlañca anuppadātab-ban&#8217; ti&#8221;</em> M.II, 178. (Này Bà-la-môn, ví như một người nghèo túng, không của cải; người ta lại gán phần cho kẻ không muốn ấy, rằng: này người kia, đây là thịt cho ngươi, phải ăn và phải trả lại tiền).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Akāmā</em></strong><em>: </em>dù không muốn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Āpajjitvā yāvatihaṃ jānaṃ paṭicchādeti tāvati-haṃ tena bhikkhunā akāmā parivatthabbaṃ&#8221; </em>V.I, 430. (Sau khi phạm, biết mà che giấu đến bao nhiêu ngày thì đáng cho Tỳ kheo ấy biệt trú đến bấy nhiêu ngày, dù không muốn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Aggamagga</em></strong>: trội hơn, ưu tiên; nhất hạng, thượng hạng, hảo hạng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sundarīnandāya bhikkhuniyā aggamaggāni bhojanāni denti&#8221; VIII, 39. </em>(Họ dâng hiến các món ăn hảo hạng đến Tỳ kheo ni <em>Sundarìnandà</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Accayo accagamā</em></strong><em>: </em>lỗi lầm đã xâm chiếm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Accayo maṃ bhante accagamā yathābālaṃ yathāmuḷhaṃ yathākusalaṃ&#8221; </em>M.I 430; A.II. 146 (Bạch Thế Tôn, một lỗi lầm đã xâm chiếm con, con thật ngu dốt, thật mê muội, thật bất thiện).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Accasarā</em></strong><em>: </em>có mắc lỗi .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Idha bhante dve bhikkhū sampayojesuṃ tatr&#8217; eko bhikkhu accasarā&#8221;. </em>S.I, 239. (Ở đây, bạch Thế Tôn, hai vị Tỳ kheo tranh tụng, trong đó có một vị Tỳ kheo mắc lỗi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Accayaṃ accayato deseti</em></strong><em>: </em>phát lộ lỗi lầm là lỗi lầm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho so bhante bhikkhu tassa bhikkhuno santike accayaṃ accayato desesi so bhikkhu na paṭiggaṇhāti&#8221; </em>S.I, 239 (Bạch Thế Tôn, rồi vị Tỳ kheo ấy đã phát lộ lỗi lầm là lỗi lầm, trước vị Tỳ kheo kia; vị Tỳ kheo kia không chấp nhận).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Acchādeti</em></strong><em>: </em>dâng mặc (y phục)&#8221;; còn có nghĩa là &#8220;trở nên ngon&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ekamekañca bhikkhuṃ paccekadussayugena acchādesi&#8221; </em>M.I, 333 (Và họ đã dâng đến mỗi vị Tỳ kheo với một xấp vải cổ phần).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tesaṃ rasaṃ paṭhaviṃ aṅguliyā sāyataṃ acchādesi&#8221; </em>D. III,<em> 85 .</em> (Khi chúng dùng ngón tay nếm vị đất, thì vị trở nên ngon).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ajaddhukaṃ</em></strong><em>: </em>nhịn ăn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ahañc&#8217; eva kho pana sabbaso ajaddhukaṃ paṭijāneyyaṃ imā ca me devatā dibbaṃ ojaṃ lama-kūpehi ajjhohāreyyuṃ tāva c&#8217; āhaṃ yāpeyyaṃ taṃ mam&#8217; assa mūsā&#8221; </em>M.I, 245. (Nhưng mà nếu ta tự nguyện nhịn ăn hoàn toàn, tất chư thiên đây tiếp thêm dưỡng tố theo các lỗ chân lông, nếu ta nhờ họ nuôi sống, thì ấy là điều dối trá của ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ajaddhumārikaṃ:</em></strong> bằng cách chết đói.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ajaddhumārikaṃ v&#8217; āyaṃ kulaputto marissati&#8221; </em>A.IV, <em>283. </em>(Thiện nam tử này sẽ chết bằng cách chết đói).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ajesi</em></strong>: nó đã thắng; <em>&#8220;Mā kho ajesi&#8221;:</em> đừng để nó thắng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Mā kho tumhe āyasmanto eso ajesi&#8221; </em>Vin. II, 1. (Này chư Tôn giả, đừng để nó thắng các Ngài).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ajjhappatta</em></strong>: nhảy bổ vào.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sakuṇagghī lāpaṃ sakuṇaṃ sahasā ajjhappattā aggahesi&#8221;</em> S. V.146. (Con diều hâu thình lình nhảy bổ vào con chim cút rồi bắt lấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ajjhāvara:</em></strong> người đại diện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ajjhāvarā&#8217; mha&#8221; Nandassa bhoto santikaṃ āgatā&#8221; </em>(Chúng tôi, những người đại diện cho Nanda, đã đến với Ngài).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Añjaliṃ paggahetvā</em></strong><em>: </em>chắp tay lên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tena bhikkhunā &#8230; ukkuṭikaṃ nisīditvā añjaliṃ paggahetvā evamassa vacanīyo&#8221;</em> Vin. II,3 (Với vị Tỳ kheo ấy &#8230; phải ngồi chồm hổm, chắp tay lên rồi nói như sau &#8230;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Aññen&#8217; aññaṃ paticarati</em></strong><em>: </em>tránh né vấn đề bằng một vấn đề khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;So bhikkhūhi vuccamāno aññen&#8217; aññaṃ paṭi corati bahiddhā kathaṃ apanāmeti&#8221;. </em>442. (Khi bị các Tỳ kheo nói đến, nó tránh né vấn đề bằng một vấn đề khác, gạt bỏ câu chuyện ra ngoài).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Aññena mukhaṃ karoti</em></strong><em>: </em>xoay mặt chỗ khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhū disvā ubbijjantipi uttasantipi palāyan-timi aññenapi gacchanti aññenapi mukhaṃ karonti&#8221;</em> V.I, 329. (Khi trông thấy các Tỳ kheo, có khi họ hăm he, có khi dọa nạt, có khi lẩn tránh, có khi đi theo ngã khác, có khi xoay mặt chỗ khác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Aṭṭhāna na + ṭhāna</em></strong><em>: </em>sái chỗ, sai địa vị, phi lý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Aṭṭhānam-etaṃ Ānanda anavakāso yaṃ Tathāgato &#8230; sikkhāpadaṃ paññattaṃ samūhaneyya&#8221; </em>V.I, 41 (Này <em>Ānanda,</em> việc đó phi lý, tức là việc mà Ðức Như Lai vô cớ hủy bỏ học giới đã được chế định).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Attānaṃ pātukaroti</em></strong><em>: </em>hiện hình, tự biểu lộ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anavakāsa</em></strong><em> [na + avakāsa]:</em> không có dịp, không có cơ hội, vô cớ. (Xem thí dụ <em>&#8220;aṭṭhāna&#8221;)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anupakhajja</em>:</strong> sau khi xâm lấn, chen lấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Chabbaggiyā bhikkhū therabhikhū anupakhajja seyyaṃ kappenti&#8221; </em>(Các Tỳ kheo phe lục sư xếp chỗ nằm chen lấn các vị Tỳ kheo trưởng lão).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anupahacca</em>:</strong> không gây thương tổn, không làm đau đớn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tenahi bho imaṃ purisaṃ anupahacca chaviñca cammañca &#8230; jīvitā voropetha&#8221;.</em> D.II, 336. (Này bạn, hãy đoạt mạng người này mà không gây tổn hại da trong và da ngoài).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anuviccakāra</em></strong><em>:</em> sự suy xét kỹ lưỡng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Anuviccakāro tumhādisānaṃ ñā tamanussānaṃ sādhu hoti&#8221; </em>M.I. 379 (Sự suy xét kỹ lưỡng là điều tốt cho những người danh tiếng như ngươi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anokāpaṃ kārāpeti</em></strong><em>: </em>không có được cơ hội.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tañce asuddhadiṭṭhi samāno anokāsaṃ kārāpe-tvā cāvanādhippāyo vadeti dukkaṭassa&#8221;</em> V.I, 393. (Nếu vị đang nhận thấy không trong sạch ở vị kia, khi không được cơ hội mà nói, dụng ý triệt hạ, thì tội ác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Apakassa</em></strong><em>:</em> sau khi co rúm, thối thần, thối thất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi bhikkhave puriso jarūdapānaṃ vā olokeyya pabbatavisamaṃ vā apakass&#8217; eva kāyaṃ apakass&#8217; eva cittaṃ&#8221; </em>S. II, 198 (Này chư Tỳ kheo, ví như một người nhìn xuống cái giếng hư hoặc một vực núi thì co rúm thân lại và thối thất tâm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Apaccakkhakārī</em></strong><em>: </em>người hành động thiếu cân nhắc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Paṇḍitā nāma tādesena parapattiyena apaccak-khakārinā saddhiṃ na vasenti&#8221; </em>J.V. 233 (Các bậc trí không có sống với một người như thế, một người ỷ lại kẻ khác và hành động thiếu cân nhắc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Apavīṇati</em></strong><em>:</em> để ý, dòm chừng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Gāvī taruṇavacchā thambhañca ālumpati vacchakañca apavīṇati&#8221; </em>M.I, 324 (Một con bò cái có con nhỏ, nó vừa ăn cụm cỏ, vừa để ý đến bò con).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Appadakkhiṇaggāhī anusāsaniṃ</em></strong><em>:</em> người không nghiêm chỉnh lãnh giáo.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Dubbacajātiko hoti&#8217; ti dubbaco hoti dovacassa-kareṇehi dhammehi samannāgato akkhamo appadak-khiṇaggāhī anussāsaniṃ&#8221; </em>V.I 412 (Rằng vị tính khó dạy tức là vị khó nói, vị hội đủ những pháp tác thành người khó dạy, vị bất kham, vị không nghiêm chỉnh lãnh giáo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Appāṭihīrakata</em></strong><em>: </em>vô giá trị.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Nanu evaṃ sante tassa purisassa appāṭihīra-kataṃ bhāsitaṃ sampajjati?&#8221; </em>M.II, 33; D.I, 193 (Sự tình là như vậy, thì có phải lời nói của người ấy trở thành vô giá trị không?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Abhisaṭā atthikānaṃ</em></strong><em>: </em>được thăm viếng bởi những người cần đến.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sālavatī gaṇikā &#8230; abhisatā atthikānaṃ atthikānaṃ manussānaṃ&#8221; </em>V.M. 269. (Kỹ nữ <em>Sālavatī </em>được thăm viếng bởi những người cần đến).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Avatthāsi</em></strong> [qk của <em>avattharati]</em>: đè lên, xán vào.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Dutiyo musalo paripatitvā aññatarassa dāra-kassa matthake avatthāsi&#8221; </em>V.I, 148 (Cái chày thứ hai đã rớt xuống xán vào đầu một đứa bé nọ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Avīciṃ maññe phuṭo</em></strong><em>:</em> chật ních tưởng không kẽ hở.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Asītivassasahassāyukesu bhikkhave manussesu ayaṃ Jampudīpo avīciṃ maññe phuṭo bhavissati manussehi&#8221; </em>D.III 75 (Này chư Tỳ kheo, khi loài người tuổi thọ được 80.000 năm, thì cõi Diêm phù này sẽ chật ních người ta, tưởng không kẽ hở).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Assutavā puthujjano:</em></strong> kẻ vô văn phàm phu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kiṃ nānākaraṇaṃ sutavato asiyasāvakassa assutavatā puthujjanena? &#8221; </em>S. IV, 208 (Có sự khác nhau như thế nào giữa một vị thánh đệ tử đa văn với một kẻ vô văn phàm phu?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ādissa</em></strong> (bbqk): sau khi nêu lên, chỉ rõ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhagavā &#8230; ādissa ādissa āyasmato UPālissa vaṇṇaṃ bhāsati&#8221; </em>V.II &#8230; (Ðức Thế Tôn thường nêu lên, khen ngợi Tôn giả <em>UPāli</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ādissā bhaveyya</em></strong><em>: </em>đáng bị chỉ trích.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tumhe pitena ādissā bhaveyyātha&#8221;.</em> M.I.12. (Các ngươi cũng đáng bị chỉ trích bởi lẽ ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Āpaṇaṃ pasāreti</em></strong><em>: </em>mở một cửa tiệm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Dussavaṇijjaṃ vāsamaṇo Ānando karissati paggāhikasālaṃ vā pasāressati&#8221;</em> (Sa môn<em> Ānanda </em>sẽ hành nghề buôn vải hay sẽ mở một đại lý).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Āpattisāmantā</em></strong><em>: </em>gần như phạm tội.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Upajjhāyo āpattisāmantā bhaṇamāno nivāre-tabbo&#8221; </em>V. IV, 84. (Thầy tế độ có nói chuyện gần như phạm tội, thì cần được ngăn lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Āhaṭaka</em></strong><em>: </em>người bị bóc lột, bị hành hạ, lao công.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kammakaro nāma bhatako āhaṭako&#8221; </em>V. III, 26. (Gọi là người làm công tức người làm mướn, người lao công).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Āhundarika</em></strong><em>: </em>dày đặc, mịt mờ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Āhundarikā samanānaṃ Sakyaputtiyānaṃ disā andhakārā na imesaṃ disāpakkhāyanti&#8221; </em>V. M, 79 (Các phương hướng đều tối tăm mờ mịt, đối với những Sa môn, Thích tử các phương hướng không được sáng sủa đối với những vị này).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Itonidānaṃ</em></strong><em>: </em>vì nguyên nhân này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Itonidānañca kho moghapurisa kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjeyya&#8221; </em>(Hỡi kẻ cuồng sĩ, chính vì nguyên nhân này mà khi thân hoại mạng chung phải bị sanh vào ác thú, đoạ xứ, địa ngục).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Issariyaṃ kāreti:</em></strong> điều hành.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Mātāpiturakkhitā nāma mātāpitaro rakkhanti gopenti issariyaṃ kārenti vasaṃ vattenti&#8221; </em>V.I, 303. (Gọi là phụ mẫu giám hộ là mẹ cha bảo vệ, gìn giữ, điều hành, đặt sự kiểm soát).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uccāraṃ</em></strong><em> <strong>karoti</strong>: </em>đi tiêu, đại tiện, phóng uế.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uccāraṃ gacchati</em></strong><em>: </em>đi ỉa, đi tiêu, đại tiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ujjavanī nāvā</em></strong><em>:</em> một chiếc thuyền ngược dòng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ojavanī nāvā</em></strong><em>:</em> một chiếc thuyền xuôi dòng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uttiṭṭhapatta</em></strong><em>: </em>bình bát bẩn thỉu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Anākappasampannā piṇḍāya caranti manus-sānaṃ bhuñjanānānaṃ uparibhojanepi uttiṭṭhapatta-ṃupanāmenti&#8221; </em>V.IV. 80 (Họ không đủ tư cách, đi khất thực có khi chìa bình bát bẩn thỉu lên trên vật thực của người ta đang dùng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uttiṇaṃ akaṃsu</em></strong><em>: </em>rút cỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhū Ghaṭīkārassa kumbhākārassa āvesa-naṃ uttiṇaṃ akaṃsu&#8221;</em> M. II. 53 (Các vị Tỳ kheo rút cỏ nơi trú xứ của thợ gốm<em> Ghaṭīkāra</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Udumbarakhādikaṃ:</em></strong> kiểu người ăn trái sung.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Udumbarakhādikaṃ v&#8217; āyaṃ kulaputto bhoge khādati&#8221; </em>A. N, 283. (Thiện nam tử này ăn tiêu tài sản như một người ăn sung).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Udasseti</em>:</strong> gặp gỡ, viếng thăm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Pabbajitena ca te mātāpitaro uddassetabbā&#8221; </em>M.II,60 (Khi đã xuất gia, cần phải thăm viếng mẹ cha của bạn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uddānaṃ karoti</em></strong><em>: </em>xỏ xâu lại, làm thành xâu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ime macche gahetvā pādagghanakāni aḍḍha-pādagghanakāni &#8230; ca uddānāni karohi&#8221;. Dha.II, 132 (</em>Hãy lấy những con cá này và xỏ thành những xâu trị giá một <em>pad </em>và nửa<em> pad).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uddissakata</em></strong>: làm dành cho.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Samaṇo Gotama jānaṃ uddissakataṃ maṃsaṃ bhuñjati paṭiccakammaṃ&#8221; </em>V. M. 237. (Sa-môn Gotama biết rõ mà dùng thịt được làm dành cho, là vật cộng nghiệp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uddīyati, udrīyati</em></strong><em>: </em>đổ nát.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tena kho pana samayena Thullanandāya bhikkhuniyā pariveṇaṃ uddīyati&#8221; </em>V III,<em> pācit. </em>(Lúc bấy giờ, tư thất của Tỳ kheo ni <em>Thullanandā </em>đổ nát).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uddosita</em></strong>: nhà mát, rạp, thất liêu, lều, chuồng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tena kho pana aññataro upāsako bhikkhu-nīsaṅghassa uddositaṃ datvā kālakato hoti&#8221; </em>V.III, 21. (Trong khi ấy, người cận sự nam nọ sau khi hiến dâng ngôi liêu thất đến chúng Tỳ kheo ni, thì đã chết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Upacchubhati</em></strong>: ném vào, ném cho, thảy cho.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kukkuto jigacchādubbalyapareto goghātakasū-naṃ paccupatthito assa; tamenaṃ dakkho goghātako &#8230; aṭṭhikaṅkalaṃ sunikantaṃ nikantaṃ nimmaṃsaṃ lohitamakkhitaṃ upacchubheyya&#8221;</em> M.I, 364 (Một con chó đói lả, kiệt sức đến gần một quầy hàng thịt, người đồ tể tinh khôn nên ném cho nó một khúc xương lóc khéo léo, không còn thịt, có dính máu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Upajīvati:</em></strong> nuôi sống bằng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ahaṃ ca kho yaṃ hadāmi etaṃ so upajīvati&#8221; P.v. Cūthakhādaka. </em>(Tôi phóng uế vật gì, nó sống bằng vật đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Upanandhati</em>:</strong> thù ghét.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Chabbaggiyā bhikkhū Mahānāme sakye upa-nandhiṃsu&#8221; V. Pācit. </em>(Các Tỳ kheo phe lục sư thù ghét<em>Mahānāma, </em>người dòng<em> Sakya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ubbandhati</em>:</strong> treo cổ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Araññaṃ pavisitvā ubbandhitvā marissāmī&#8217; ti araññaṃ gato maraṇabhayatajjito paṭinivatti&#8221;. Guttika</em> v.v chú giải. (Hắn đến rừng, nghĩ rằng: &#8220;Ta sẽ vào rừng, treo cổ chết&#8221;, nhưng đã sợ chết bèn trở về).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ummihati</em></strong>: đi tiểu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Amhākaṃ pana sakiṃ katāni santhatāni pañca pi cha pi vassāni pahonti yesu no dārakā udahanti pi ummihanti pi&#8221; Nissag-Pāli</em> (Những ngọa cụ của chúng ta, mỗi lần làm, có thể đến năm, sáu năm. Trong khi mà các trẻ con của chúng ta đại tiện hoặc tiểu tiện).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Urundā sampādi</em></strong><em>: </em>trở nên rộng rãi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Indasālaguhā visamā santī samā sampādi sambādhā santī urumdāsampādi&#8221;</em> D.II, 269 (Hang động<em> Indasāla </em>vốn không bằng phẳng trở nên bằng phẳng, vốn chật hẹp trở nên rộng rãi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ussāreti</em></strong><em>: </em>bảo lui ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Jīvako &#8230; jinaṃ ussāretvā turokaraṇiṃ parikkhipitvā &#8230; antagaṇṭhiṃ nīharitvā bhariyāya dassesi&#8221; </em>V. M. 276. (Ông<em> Jīvaka </em>sau khi bảo mọi người lui ra và cho treo bức màn xung quanh, đã lấy ra một khúc ruột và chỉ cho người vợ (họ) thấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Uhadati</em></strong>: đại tiện (Xem thí dụ <em>Ummihati</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ekindriyaṃ jīvaṃ:</em></strong> một sức sống.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kathaṃ hi nāma ekindriyaṃ samaṇā sakyaput-tiyā jīvaṃ viheṭhentī&#8217; ti&#8221; </em>(Tại làm sao &#8230; vị Sa môn, Thích tử, lại phá hoại một sức sống?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Evañcapana</em></strong><em>: </em>như vậy thì, lại thế thì.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Evañca pana bhikkhave imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha&#8221;</em> Vi. (Như vậy thì chư Tỳ kheo, các ngươi nên xiển thuật học giới này).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Okappaniya</em></strong>: đáng tin cậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Okappaniyaṃ etaṃ bhoto Gotamassa&#8221; </em>M.I, 249 (Lời nói này của Tôn giả Gotama là đáng tin cậy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Okāsaṃ karoti</em></strong><em>: </em>cho phép, chấp thuận, tạo cơ hội, tạo thời cơ, tạo dịp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Okāsaṃ kārāpeti:</em></strong> chụp cơ hội, chụp thời cơ, thừa dịp, được dịp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tañce asuddhadiṭṭhi samāno okāsaṃ kārāpetvā cāvanādhippāyo vadeti anāpatti&#8221;. </em>(Nếu khi nhận thấy không trong sạch ở vị kia, thừa dịp tuyên cáo chủ ý triệt hạ, thì vô tội).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Odissa</em></strong>: nhất định, rõ ràng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Aññaṃ bhikkhuṃ hatthavikārena āmantenti odissa vā anodissa vā saddaṃ na karonti&#8221; </em>M.II, 242 (Họ gọi một vị Tỳ kheo nọ bằng cách ra dấu tay không tạo một tiếng động rõ hay không rõ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Onojeti</em></strong>: tặng dâng, phân chia.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Rājā Māgadho seṇiyo Bimbisāro sovaṇṇama-yaṃ bhiṅkāraṃ gahetvā Bhagavato onojesi: etā&#8217; haṃ bhante Veluvanaṃ uyyānaṃ &#8230; dammī&#8217; ti&#8221; </em>V.IV, 63 (Vua <em>Bimbisāra, </em>vị lãnh tụ quân người <em>Magadha,</em> đã cầm lấy bình rưới bằng vàng, mà phục dâng Ðức Thế Tôn rằng: &#8220;Bạch Thế Tôn, con xin hiến dâng khu vườn <em>Veluvana</em> này).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Onojethā&#8217; vuso Saṅghassa cīvaraṃ&#8221; Pācit v.v. </em>(Chư hiền, hãy chia y đến Tăng chúng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Osādeti</em></strong><em>: </em>làm chìm, giảm hạ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Hiraññasuvaṇṇassa pūrāpetvā sakāṭehi nibbā-hāpetvā majjhe Gaṅgāya sote osādehi&#8221; pārāj. </em>(Sau khi đổ đầy vàng, hãy cho chở bằng những chiếc xe rồi nhận chìm giữa dòng sông<em> Gaṅgā)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tena hi mahārāja agghaṃ osādehi&#8221; </em>Chú giải<em> sirimā. </em>(Thế thì, tâu Ðại vương, xin hãy hạ giá).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Opapakkhiṃ karoti</em></strong><em>: </em>xuyên tạc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kacche sajjeyya</em></strong>: tiếc rẻ dây đai.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi bhagini puriso hatthiṃ datvā kacche sajjeyya; evameva kho tvaṃ bagini Bhagavato maṃsaṃ datvā mayi antaravāsake sajjasi&#8221; Pārāji. </em>(Này hiền tỷ, cũng ví như một người đã cho con voi mà còn luyến tiếc dây đai, cũng vậy này hiền tỷ, người đã dâng thịt đến Ðức Thế Tôn mà lại còn tiếc rẻ cái y nội với tôi sao!)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kaṭaggha</em></strong><em>: </em>chiến thắng, vận hên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Akkhadhuto paṭhamen&#8217; eva kataggahena ma-hantaṃ bhogakkhandhaṃ adhigaccheyya&#8221; </em>M.III. 178 (Một con bạc sẽ đạt được khối tài sản lớn với vận hên đầu tiên).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kaṭasi vaḍḍhitā</em></strong><em>: </em>nghĩa địa gia tăng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Evaṃ dīgharattaṃ vo bhikkhave dukkhaṃ paccanubhūtaṃ kaṭasi vaḍḍhitā&#8221;</em> S.II, 178. <em>(</em>Này chư Tỳ kheo như vậy trong thời gian dài, đối với các người sự khổ đã dồn dập và nghĩa địa đã gia tăng<em>).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kathaṃ hi nāma</em></strong><em>: </em>sao lại, tại sao lại, tại sao mà, tại làm sao.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem thí dụ <em>Ekindriyaṃ jīvaṃ)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kadāci kadāci</em></strong><em>: </em>đôi khi, thoảng khi, thỉnh thoảng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kadāci karahari:</em></strong> vào lúc nào đó, vào một lúc nào.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kappakaṭa</em></strong><em>: </em>hợp thức hóa, được làm cho phù hợp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kappakaṭaṃ vuṭṭhāpeti&#8221; </em>(Truyền pháp hợp thức hóa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kaliggaha</em></strong>: thất bại, vận rủi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Evaṃ imassa bhoto purisapuggalassa ubhayat-tha kaliggaho&#8221; M.I, 403 </em>(Như vậy sẽ là vận rủi cho hạng người này về cả hai mặt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kāraṇaṃ karoti</em></strong><em>: </em>xử tội lý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ko nu kho bhante hetu ko paccayo yena idh&#8217; ekaccaṃ bhikkhuṃ pavayha kāraṇaṃ karonti?&#8221; </em>M.1, 442. (Bạch Thế Tôn, do nhân gì, do duyên gì, ở đây họ lại luôn luôn xử tội lý một vị Tỳ kheo?)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kālass&#8217; eva</em></strong><em>: </em>vào buổi sớm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kālaṃ karoti</em></strong><em>:</em> chết<em> (kālamakāsi, kālama-kaṃsu).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;So bhikkhu paripatitvā kālamakāsi&#8221; pārāj </em>v.v (Vị Tỳ kheo ấy sau khi té xuống, đã chết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kālakato hoti</em></strong><em>: </em>đã chết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem thí dụ <em>Uddosita)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kālena kālaṃ</em></strong><em>: </em>thỉnh thoảng, có khi, có lúc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kiñcikkha</em></strong><em>: </em>một việc nhỏ, vật nhỏ mọn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yo ve kiñcikkhakamyatā panthasmiṃ vajan-taṃ janaṃ hantvā kiñcikkhaṃādeti taṃ jaññā vasalo iti&#8221;. </em>(Kẻ nào vì tham vọng nhỏ nhoi mà giết người đi trên đường rồi cướp của nhỏ mọn, nên biết kẻ ấy là một người hạ liệt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kismiṃ viya</em></strong><em>: </em>làm gì có.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Amhākaṃ kho bhante kulaputtānaṃ kismiṃ viya ekasātakaṃ gantuṃ&#8221; </em>V.II, 34. (Bạch Tôn giả, trong khi chúng tôi là thiện nam tử, thì làm gì có liền một tấm choàng?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kiṃ pana</em></strong><em>: </em>phương chi là, huống chi là, huống hồ; thành ra vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Maraṇena pi mayaṃ te akāmakā vinā bhavis-sāma kiṃ pana mayaṃ taṃ Jīvantaṃ anujānissāma agārasmā anagāriyaṃ pabbajjāya&#8221; V.I, 37</em> (Cho dù con có chết, chúng ta còn không muốn xa vắng, huống chi là chúng ta lại cho phép con đang còn sống để tu hạnh vô gia đình, từ bỏ gia đình).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kukkuṭasampātika</em></strong><em>: </em>sát cận, gà gáy nghe.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Asītivassasahassāyukesu bhikkhave manussesu ayaṃ Jampudīpo iddho c&#8217;eva bhavissati phīto ca kukkuṭasampātikā gāmanigamarājadhāniyo&#8221; </em>D.III, 75 (Này chư Tỳ kheo, khi nhân loại có tuổi thọ 80.000 năm, thì cõi Diêm-phù này sẽ có uy lực và chật ních những làng mạc, thị trấn, đô thành san sát gà gáy nghe).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kvāci</em></strong><em>: </em>bất cứ ở đâu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Khippam&#8217; eva</em></strong>: cho nhanh chóng, cho gấp rút.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ākaṅkhamānena bhikkhunā paṭiggahetabbaṃ paṭiggahetvā khippam&#8217; eva kāretabbaṃ&#8221;. </em>V.II, 18. (Ðáng cho vị Tỳ kheo cần dùng thọ lãnh, khi thọ lãnh rồi, phải nên làm cho nhanh chóng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gaṇikaṃ vuṭṭhāpeti</em></strong><em>: </em>chọn kỹ nữ, tuyển làm kỹ nữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Rājagahako negamo Sālavatiṃ kumāriṃ gaṇi-kaṃ vuṭṭhāpesi&#8221; VṂ. 268. </em>(Hội đồng thành<em> Rājagaha </em>đã tuyển cô <em>Sālavatiṃ </em>làm kỹ nữ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gaṇhāti</em></strong><em>: </em>cầm lấy, lãnh lấy, nhận thu, bái nhận.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Evañca pana bhikkhave upajjhāyo gahetabbo&#8221; </em>V.IV. 80 (Như vậy thì này chư Tỳ kheo, thầy tế độ cần được bái nhận).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gabbhaṃ gaṇhi</em></strong><em>: </em>đã mang thai.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sā tena gabbhaṃ gaṇhi&#8221; </em>V.II, 12 (Nàng ta đã mang thai vì lẽ ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gocaraṃ carati</em></strong><em>: </em>đi tìm thức ăn, đi ăn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Mahāsakuṇasaṅgho tasmiṃ pallale divasaṃ gocaraṃ caritvā sāyaṃ taṃ vanasaṇḍaṃ vāsāya upagacchati&#8221; Pārāj.v.</em> (Bầy chim lớn, ban ngày đi ăn tại cái ao đó, buổi chiều về trú tại khu rừng rậm kia).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gocarāya pakkamati</em></strong><em>: </em>mở ra cuộc săn mồi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sīho gocarāya pakkamati&#8221; </em>A.II, 33 (Con sư tử mở cuộc săn mồi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gocarāya gacchati = gocaraṃ carati</em></strong><em> .</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Gīvā</em></strong><em>: </em>cái cổ; còn có nghĩa là &#8220;tiền phạt&#8221;, &#8220;sự phạt vạ&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yassa passena migo palāyati tass&#8217; eva gīvā&#8221; </em>J.V, 23 (Con nai thoát theo lối của người nào, thì có phạt vạ đến người ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cakasamāruḷha</em></strong><em>: </em>lên xe.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Hoti so samayo yaṃ bhayaṃ hoti aṭavisaṅkopo cakkasamāruḷhā jānapadā pariyāyanti&#8221; </em>A.I, 178 (Còn thời ấy gặp nỗi lo sợ là nạn cướp rừng, dân bản xứ lên xe bỏ đi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cārikaṃ caranto</em></strong><em>: </em>đi du hành.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Anupubbena cārikaṃ caramāno yena Vesālī tadavasari&#8221; </em>V.I, 18 (Ngài tuần tự du hành, đã đến <em>Vesālī)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cārikaṃ pakkāmati</em></strong><em>: </em>khởi cuộc vân du, cất bước vân du.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho Bhagavā Bārāṇasiyaṃ yathābhiran-taṃ viharitvā yena Vesālī tena cārikaṃ pakkāmi&#8221; </em>V.I, 18 (Lúc ấy Ðức Thế Tôn trú tại thành <em>Bārāṇasī </em>cho đến tùy thích, rồi đã cất bước vân du đến <em>Vesālī).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cārittaṃ anuyuñjati</em></strong><em>: </em>đi dạo.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Māca vātātape cārittaṃ anuyuñji&#8221;</em> M.II, 257 (Ðừng đi dạo trong gió và nắng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cittarūpaṃ</em></strong><em>: </em>vọng tâm, móng tâm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Te tebeva somanassena na cittarūpaṃ rattiyā supiṃsu&#8221; </em>V.I, 373 (Các vị ấy trong đêm đã móng tâm không ngủ được, do sự thỏa thích đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Corehi vuṭṭhāsi</em></strong><em>:</em> phải dời đi vì nạn cướp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Aññatarasmiṃ gāme vassūpagatānaṃ bhik-khūnaṃ gāmo corehi vuṭṭhāsi&#8221; </em>V. M. 149 (Khi các Tỳ kheo an cư mùa mưa tại khu làng nọ, khu làng đã phải dời đi vì nạn cướp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Chadakaṃ saṃharitvā</em></strong><em>: </em>sau khi lạc quyên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhunīsaṅghassa cīvaratthāya chandakaṃ saṃharitvā aññatarassa pāvārikassa ghare nikkhi-pitvā &#8230; etad-avocuṃ&#8221;</em> (Sau khi lạc quyên để may y cho chúng Tỳ kheo ni, họ đã giữ lại tại nhà của người bán y phục nọ và &#8230; đã nói như thế).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Jīnā</em></strong><em>: </em>bị tước đoạt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Jīno ratthassaṃ manikuṇḍale ca putte ca dāre ca tath&#8217; eva jīno&#8221; </em>J.III.153 (Nó bị tước đoạt xe, ngựa và châu báu, lại bị tước đoạt cả vợ và các con).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Jīyati</em></strong><em>: </em>tàn tạ, tiêu hao, mất mát.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Akkhadhutto paṭhamen&#8217; eva kaliggahena put-tampi jīyetha dārampi jīyetha sabbasāpateyampi Jīyetha&#8221; </em>M.III 170 (Một con bạc trong vận xui đầu tiên, có thể mất con cùng mất vợ, mất lẫn tất cả sở hữu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tato pabhuti</em></strong>: kể từ đó, từ khi đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tato&#8217; va</em>:</strong> tức thì, liền đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tatra sudaṃ:</em></strong> chính tại đấy, ngay ở đấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tatra sudaṃ Bhagavā Vesāliyaṃ viharati mahāvane Kūtāgārasālāyaṃ&#8221; V.1, 18</em> (Chính tại đấy Ðức Thế Tôn trú ở<em> Vesāli,</em> nơi khu Ðại Lâm, trong ngôi giảng đường<em> Kūṭāgāra)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tathā hi pana</em></strong><em>: </em>sở dĩ như thế bởi, thật thế bởi, thật thế, có thế thật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tattha nāma</em></strong><em>: </em>thế sao lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tattha nāma tvaṃ āvuso Bhagavatā virāgāya dhamme desite sarāgāya cetessasi&#8221; </em>V.I, 34 (Này hiền giả, thế sao bạn lại tư duy tham ái khi pháp được Ðức Thế Tôn thuyết giảng để ly tham?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Talasattikaṃ uggirati</em></strong><em>:</em> dá tay đánh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ehabbaggiyā bhikkhū kupitā anattamanā satta-rasavaggiyānaṃ bhikkhūnaṃ talasattikaṃ uggiranti&#8221; pācit.vin.</em> (Các Tỳ kheo phe lục sư sân giận, bất bình dá tay đánh các Tỳ kheo phe thập thất sư).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tahiṃ tahiṃ</em></strong><em>: </em>nơi nơi, chỗ nào, chỗ này chỗ kia.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Taṃ kissa hetu</em></strong><em>:</em> vì sao vậy? bởi cớ sao? ấy là gì?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhāvanaṃ anuyuttassa bhikkhuno viharato kiñcāpi na evaṃ icchā uppajjeyya aho vata me anupādāya āsavehi cittaṃ vimucceyyā&#8217;ti athakhvassa anupādāya āsavehi cittaṃ vimuccati tam kissa hetu? bhāvitattā&#8217;ti&#8217;ssa ..&#8221;. </em>(Ðối với vị Tỳ kheo chuyên cần tu tập mặc dù vị ấy không khởi ước vọng mong tâm ta được giải thoát khỏi các lậu hoặc vô thủ trước, nhưng mà tâm của vị ấy vẫn giải thoát khỏi các lậu hoặc vô thủ trước. Vì sao vậy? vì vị ấy có tu tập &#8230;)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tiṭṭhatu</em></strong><em>: </em>cứ để yên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tiṭṭhantu tāva manussabhūtā acetanānampi rukkhā sāmaggiṃ laddhuṃ vaṭṭati&#8221;</em> J.1, 329 (Xin loài người cứ để yên như vậy, đối với cây vô tri vô giác còn có được sự hòa hợp thay!).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Timaṇḍala</em></strong><em>: </em>3 chấm khuyên, 3 điểm tròn, tam tràng (lỗ rốn và 2 đầu gối).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sace upajjhāyo pacchāsamaṇaṃ ākaṅkhatimaṇ-ḍalaṃ paṭicchādantena parimaṇḍalaṃ nivāsetvā &#8230; gantabbaṃ</em>&#8221; Vin. IV (Nếu thầy tế độ muốn có Sa môn thị giả, thì đệ tử nên vận mặc chỉnh tề phủ kín tam tràng &#8230; rồi đi <em>theo).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Thambhaṃ ālumpati</em></strong><em>:</em> ăn cỏ (<em>ālumpati, </em>ăn từng mảng lớn). (Xem thí dụ <em>Apavīnati)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Daṭṭhu</em></strong><em> (= disvā):</em> sau khi thấy</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kāmesv-ādīmavaṃ disvā nekkhammaṃ daṭṭhu khemato&#8221; </em>Theg, kệ 458. (Sau khi thấy rõ tội khổ trong các dục, thấy rõ sự an ổn trong xuất ly).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Daṇḍāpeti</em></strong><em>: </em>phạt vạ, xử phạt, tuyên phạt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Mahāmattā taṃ purisaṃ daṇḍāpesuṃ&#8221; </em>Vin III, đoạn 31 (Các vị đại quan đã phạt vạ người ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Dassukhila</em></strong>: nạn cướp giật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ahaṃ etaṃ dassukhilaṃï vadhena vā ban-dhanena vā jīniyā vā garahāya vā pabbājanāya, vā samūhanissāmi&#8221; </em>D.I, 135 (Tôi sẽ dẹp yên nạn cướp giật đó bằng sự hành quyết hoặc cầm tù hoặc tước quyền hoặc khiển trách hoặc tẩn xuất).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Dahati</em></strong>: cháy; tuyên bố.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sakyā kho pana Ambaṭṭha rājānaṃ okkākaṃ pitāmahaṃ dahanti&#8221;</em> D.1, 92 (Này <em>Ambaṭṭha,</em> nhưng các vị Thích Ca lại còn tuyên bố vua<em> Okkāka </em>là tổ phụ của các vị vua).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Dessa</em></strong>: khả ố, đáng ghét.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Na me dessā ubho puttā Maddidevī na dessiyā&#8221; </em>J.1.v 570. (Ðối với tôi, cả hai đứa con không phải khả ố, hoàng hậu <em>Maddi</em> cũng không phải đáng ghét).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Dovacassakaraịadhamma</em></strong>: pháp tác thành khó dạy, pháp thành người khó dạy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem thí dụ <em>Appadakkhiṇaggāhī anusāsaniṃ).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Dhammaṃ carati</em></strong><em>: </em>xử lý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ārāmaṃ abhiyuñjati &#8230; dhammaṃ caranto sāmikaṃ parājeti āpatti pārājikassa&#8221; Vin</em> 1,91 (Tỳ kheo kiện thưa vườn đất &#8230; khi xử lý thắng được chủ nhân thì tội triệt khai).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Na kho pana</em></strong>: nhưng không, nhưng mà không.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Nanu tatth&#8217; eva</em></strong>: có đâu lại thế? chẳng lẽ thế sao?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Saccaṃ āvuso Bhagavā sikkhāpadaṃ paññat-taṃ tañca kho gāme no arenne&#8217; ti. Nanu āvuso tath&#8217; eva taṃ hoti ananucchavikaṃ āvuso&#8221; &#8230; Vin.</em>I, 84. (Thật sự, này hiền giả, học giới được Ðức Thế Tôn chế định, nhưng đấy là cho nơi làng chứ không cho nơi rừng! &#8211; Này Hiền giả, có đâu lại thế?Ấy là điều không thích đáng,này hiền giả &#8230; ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Nanu nāma</em></strong><em>: </em>phải chi là, phải chi mà.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kathaṃ hi nāma bhikkhū naggā āgacchissanti nanu nāma tiṇena vā paṇṇena vā paṭicchādetvā āgantabban&#8217; ti&#8221; </em>Vin.11,54 (Tại sao các Tỳ kheo lại lõa lồ mà đi? Phải chi là che kín bằng cỏ hoặc bằng lá mới nên đi!).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Niṭṭhāraṃ gacchati</em></strong><em>: </em>hoàn thành, hoàn tất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ālavikā bhikkhū saññācikāyo kuṭikāyo kārā-penti &#8230; tāyo na niṭṭhāraṃ gacchanti&#8221; </em>Vin.1,496 (Các Tỳ kheo<em>Ālavī </em>vì sai kiến tạo những am thất do tự quyên góp &#8230; những am thất ấy chưa được hoàn thành).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Nibbāheti</em></strong><em>:</em> thi hành; rút ra, tuốt ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Dīghāvukumāro vāmena hatthena Brahmadat-tassa Kāsirañño sīsaṃ parāmasitvā dakkhiṇena hatthena khaggaṃ nibbāhetvā Brahmadattaṃ Kāsi-rājānaṃ etadavoca&#8221; </em>Vin, 347. (Hoàng tử<em> Dīghāvu</em> với tay trái nắm đầu đức vua <em>Kāsi Brahmadatta, </em>còn tay phải thì tuốt gươm ra và bảo đức vua <em>Kāsi Brahma-datta</em> như sau) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Niminati</em></strong>: đổi lấy; mặc cả.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Asanthutaṃ maṃ cirasanthutena niminni bhoti adhuvaṃ dhuvena; mayā pi bhoti nimineyya aññaṃ ito ahaṃ dūrataraṃ gamissaṃ&#8221;</em> J.III, 221 (Cô bạn, cô đã đổi một cố nhân lấy một người không quen như tôi, đổi hình lấy bóng thì cô cũng có thể đổi tôi lấy người khác được, vậy từ đây tôi sẽ đi thật xa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Niruttipaṭha</em></strong><em>: </em>có thái độ bằng ngôn ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Anāpatti bhikkhave niruttipaṭhe&#8221; </em>Vin.I, 132. (Này chư Tỳ kheo, vô tội khi chỉ có thái độ bằng ngôn ngữ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Nisajjaṃ kappeti</em></strong><em>: </em>ngồi lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Eko ekāya raho nisajjaṃ kappeyya&#8221; </em>Vin.1 aniy. (Một với một cùng ngồi lại trong chỗ khuất).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Neṭṭhāraṃ vattati</em></strong><em>: l</em>àm tròn bổn phận, cư xử chu toàn, thực hiện chu tất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Te Saṅghena pabbāyanīyakammakatā na sam-mā vattanti na lomaṃ pātenti na netthāraṃ vattanti&#8221; </em>Vin.I, 622 (Họ đã bị Tăng hành xử tẩn xuất, mà không tuân hành nghiêm chỉnh, không dẹp bỏ thói hư, không cư xử chu toàn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>No ca kho</em></strong>: nhưng mà không.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sacc&#8217; āhaṃ nisinno no ca kho methunaṃ dhammaṃ paṭivevin&#8217; ti&#8221;</em> Vin.I, 638 (Sự thật tôi có ngồi nhưng mà không hành điều dâm dục).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṅke saṅkamo</em></strong><em>: </em>cầu bắc trên bùn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ehi me tvaṃ bhikkhu, paṅke saṅkamo hoti&#8221;</em> M.I,439 (Hãy đến, này Tỳ kheo, ngươi hãy làm chiếc cầu bắc qua bùn cho ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paccāhāraṃ karoti</em></strong><em>: </em>cáo từ, thoái thác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;So mayhaṃ hadayaṃ va rujati kāyo vā bādhatī&#8217; ti kiñci paccāhāraṃ akatvā dhammāsanaṃ abhirūhi-tvā vadati&#8221; </em>S.A.I. 306 (Vị ấy đã không thoái thác lời gì cả, như &#8220;tim tôi đau&#8221;, hay &#8220;thân bị bệnh&#8221;, mà cứ bước lên pháp tòa rồi thuyết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pacchāliyaṃ khipati</em></strong><em>:</em> thúc chọt sau lưng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ime bhante Licchavikumārā caṇḍā pharusā apajahā &#8230; kulitthīnaṃ kulakumārīnaṃ pi pacchāli-yaṃ khipanti&#8221; </em>A.III, 76 (Bạch Thế Tôn, những hoàng tử <em>Licchavī</em> này thô bạo, cộc cằn, kiêu căng &#8230; có khi họ thúc chọt sau lưng những bà, những cô).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paññāyati</em></strong><em>:</em> giải thích.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Anāpatti &#8230; paññāyissati sakena kammenā&#8217;ti n&#8217; āroceti&#8221;.</em> Vin.III, đoạn 17 (Sự vô tội là &#8230; không trình báo do nghĩ rằng: &#8220;Sẽ giải thích bằng hành động của mình&#8221;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṭiccakamma</em></strong><em>: s</em>ự cộng nghiệp, có nghiệp liên hệ. (Xem thí dụ <em>Uddissakata).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṭibhānacitta</em></strong><em>: </em>bức họa khiêu dâm, tranh ảnh kích thích.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Rañño Pasenadissa Kosalassa uyyāne cittāgāre paṭibhānacittaṃ kataṃ hoti&#8221;. </em>Vin.1v, 296 (Trong phòng ảnh tại khu ngự uyển của đức vua <em>Pasenadi </em>nước Kosala, có bức họa khiêu dâm được sáng tác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṭivisa</em></strong><em>: </em>cổ phần, khẩu phần.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Saṅghassa khādanīye bhajiyanāme sabbesaṃ paṭivisā āharitvā upanikkhittā honti&#8221; Vin.</em>I, đoạn 146. (Khi thực phẩm được phân chia đến Tăng, những khẩu phần của tất cả đã được mang lại và để đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṇāmeti</em></strong><em>:</em> cúi xuống, đuổi đi; xô mở, mở toang.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho Bhagavā kismiñcideva pakaraṇe bhik-khusaṅghaṃ panāmetvā &#8230; Kapilavatthuṃ pāvisi&#8221; </em>(Thế rồi Ðức Thế Tôn sau khi đuổi chúng Tỳ kheo đi vì một vài nguyên nhân, Ngài đã vào thành <em>Kapilavatthu</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho so bhikkhu vihāraṃ pavisissāmī&#8217; ti kavāṭaṃ paṇāmento addasa sabbaṃ vihāraṃ ahinā paripuṇṇaṃ&#8221; </em>Visdhi. (Bấy giờ vị Tỳ kheo ấy khi đẩy cửa, nghĩ rằng: &#8220;ta sẽ vào tịnh thất&#8221;, thì đã trông thấy toàn thể tịnh thất đầy cả rắn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Paṇopaṇavidhā</em></strong><em>: </em>việc trao đổi hai chiều, thương mãi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yo pi so bhikkhave satthā āmisagaru &#8230; tassa p&#8217; āyaṃ evarūpī panọpaṇavidhā na upeti&#8221; </em>M.1, 480 (Này các Tỳ kheo, cho dù là vị ngoại đạo sư nặng về vật chất &#8230; đối với vị ấy cũng không dự vào việc thương mãi như vậy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Payojeti</em></strong>: cạnh tranh với.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ayaṃ kūṭajaṭilo attano pamānaṃ na jānāti amhākaṃ ayyena saddhiṃ payojeti&#8221;</em> J.v, 320 (Vị đạo sĩ giả dối này không biết sức mình, đi cạnh tranh với vị tôn sư của chúng ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pariyāyāti</em></strong><em>:</em> bỏ đi. (Xem thí dụ<em> Cakkasamārulha. Pariyogāya vat-tati</em> (340)<em> )</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pavayha</em></strong>: xảy ra thường. (Xem thí dụ <em>Kāranaṃ karoti)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pāto&#8217;va</em></strong><em>:</em> sáng sớm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pāṇaṃ ārabhati</em></strong><em>:</em> sát sanh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yo kho Jīvaka Tathāgataṃ vā Tathāgatasāva-kaṃ vā ārabbha pāṇaṃ ārabhati so pañcahi ṭhānehi bahuṃ apuññaṃ pavasati&#8221;</em> M.I,371 (Này <em>Jīvaka, </em>ai vì Như Lai hay đệ tử Như Lai mà sát sanh thì kẻ ấy đem đến nhiều phi công đức do năm sự kiện).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pittaṃ bhindeyya</em></strong><em>: </em>bóp vỡ túi mật; xịt nước mật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi bhikkhave caṇḍassa kukkurassa nāsāya pittaṃ bhindeyyuṃ evaṃ hi so bhikkhave kukkuto bhīyoro mattāya caṇḍataro assa&#8221; </em>Vin.II, 188 (Này các Tỳ kheo, ví như xịt mật vào mũi một con chó dữ, làm như vậy chắc chắn con chó ấy trở nên càng hung hăng hơn nữa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Putaṃ bandhati</em></strong><em>: </em>cột thành bọc, bọc lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Varamaṃsāni gahetvā paṇṇena puṭaṃ bandhi-tvā Uppalavaṇṇāya bhikkhuniyā avidūre rukkhe ālag-getvā &#8230;&#8221;</em> Vin II, 28 (Sau khi lấy những miếng thịt ngon, họ bọc lại bằng lá rồi treo trên cây cách không xa Tỳ kheo ni <em>Uppalavaṇṇā &#8230;</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Puṭaṃsa</em></strong><em>: </em>vai mang đãy, vai quảy bị.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tathārūpā ayaṃ bhikkhave parisā yathārūpaṃ parisaṃ alaṃ yojanagamaṇāni pi dassanāya gantuṃ apipuṭaṃ senāpi&#8221; </em>A.II,183 (Này chư Tỳ kheo, đây là một hội chúng, thật đáng để yết kiến một hội chúng như thế dù phải đi hàng do tuần với vai mang bị).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Puna</em></strong> <strong><em>karoti</em></strong>: làm lại, tái tạo, tái thiết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;No ce aññassa vā dadeyya bhinditvā vā puna kareyya āpatti Saṅghādisesassa&#8221; </em>Vin.I, đoạn 520 (Nếu không cho đến vị khác hoặc phá vỡ làm lại thì tội Tăng tàn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bandhaṃ āṇāpeti</em></strong><em>:</em> truyền lệnh phạt tù, bỏ tù.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho Vassakāro brahmaṇo magadhamma dārugahegaṇakaṃ bandhaṃ āṇāpesi&#8221;</em> Vin.I 81 (Thế rồi Bà-la-môn <em>Vassakāra,</em> đại thần xứ <em>Magadha,</em> đã bỏ tù viên kế toán kho gỗ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bāhāpasamparāya</em></strong><em>: </em>cặp tay nhau, cặp kè.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tena kho pana samayena sambahulā itthiyo aññataraṃ bhikkhuṃ sampīletvā bāhāpararampa-rāya nesuṃ&#8221; </em>Vin.I 392 (Vào lúc ấy có nhiều nữ nhân đã bức chế một vị Tỳ kheo nọ, rồi họ cặp kè dẫn đi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bilaṃ olaggeti</em></strong><em>: </em>gán phần, cán phần. (Xem thí dụ <em>Akāmaka)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhaṇḍikaṃ bandhati</em></strong><em>: </em>cột thành gói, gói lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Taṃ maṃsaṃ sampādetvā uttarā saṅgena bhaṇḍikaṃ bandhitvā vehāsaṃ abbhuggantvā Veḷuvana paccuṭṭhāsi&#8221;.</em> Vin.I.46 (Sau khi sửa soạn món thịt ấy, Ngài đã dùng y vai trái gói lại rồi phi hành trên không và đứng ở <em>Veḷuvana).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhaṇḍikābaddhāni tiṭṭhanti</em></strong><em>: </em>những gói được để</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tāni cīvarāni cīvaravaṃse bhaṇḍikābaddhāni tiṭṭhanti&#8221; </em>Vin.11,19 (Những y ấy được gói lại để trên sào y).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhattavissaggaṃ karoti</em></strong><em>: </em>dùng bữa, thọ thực.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Āyasmā Udāyi tassā bhikkhuniyā santike bhat-tavissaggaṃ karoti&#8221; </em>Vin.II. 42 (Tôn giả <em>Udāyi </em>dùng bữa nơi Tỳ kheo ni ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhavitabbaṃ</em></strong><em>: c</em>ó thể là (phân từ khả năng cách đòi hỏi một sở dụng <em>cách).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yakkhasapariggahitena imimā sarena bhavi-tabbaṃ&#8221; </em>J. Devadhamma. (Có thể là cái hồ này bị Dạ Xoa cai quản).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhājanagataṃ karoti</em></strong><em>: </em>đậy nắp thùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Attano bhājanagataṃ vā karoti muṭṭhiṃ vā chindati āpatti pārājikassa&#8221; </em>Vin.I. 91 (Ðậy nắp thùng của mình lại hoặc buông tay, thì tội triệt khai).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhiyyosomattāya</em></strong><em>:</em> càng thêm, càng hơn nữa, hơn nhiều. (Xem thí dụ <em>Pittaṃ bhindeyya. (bhiyyosomatāya = bhīyosomattāya) )</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Bhuttapātarāsa</em></strong><em>: </em>buổi điểm tâm đã xong; người ăn điểm tâm rồi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ajja kira bhante rājā Pasenadi Kosala pac-chābhattaṃ bhuttabhātaro bhagavantaṃ dassanāya upasaṅkami&#8221;</em> M.II, 125 (Bạch Thế Tôn, hôm nay nghe nói đức vua <em>Pasenadi</em> nước <em>Kosala</em> ăn điểm tâm xong sẽ đến yết kiến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Magge pariyuṭṭhāti</em></strong><em>: </em>đón đường, chặn đường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ratanattayaguṇaṃ anussarantass&#8217; eva gacchan-tassa corā magge pariyuṭṭhiṃsu&#8221; Atthakathā.</em> (Bọn cướp chặn đường khi ông ta đang vừa đi vừa tưởng niệm đến ân đức Tam Bảo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Mittika</em></strong>: mẫu hệ; sở hữu của mẹ, thuộc về mẹ; của hồi môn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Idaṃ te tāta Suddinna mātumattikaṃ itthikāya itthidhanaṃ aññaṃ pettikaṃ&#8221; </em>Vin.I, <em>pārājik.</em> (Con thân <em>Sudinna</em> đây là của hồi môn của mẹ con, là tài sản phụ nữ của người đàn bà; kia là tài sản của cha).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Mattigha</em></strong>: người giết mẹ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tambalohavilūnaṃ va tattaṃ pāyenti matti-ghaṃ&#8221;  </em>J.v, 269. (Chúng cho kẻ giết mẹ uống nước đồng rồi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Madaṃ madaṃ āpajjeyya</em></strong><em>:</em> ăn no nê, ăn say sưa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi bhikkhave kiṭṭhaṃ sampannaṃ kiṭṭhārakkho ca pamatto goṇo ca kiṭṭhādo aduṃ kiṭṭhaṃ otaritvā yāvadatthaṃ madaṃ madaṃ āpajjeyya&#8221; </em>S.IV, 195. (Ví như, này chư Tỳ kheo, một đám mạ sung tốt, người giữ mạ lơ đễnh; có một con bò quen ăn mạ, sau khi lội xuống đám mạ ấy, nó có thể ăn no nê thỏa thích).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Māyaṃ vidaṃseti</em></strong><em>:</em> làm trò ảo thuật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Seyyathāpi bhikkhave māyākāro vā māyākā-rantevāsī vā mahāpatha māyaṃ vidaṃseyya</em>&#8221; S.III, 142 (Này các Tỳ kheo, ví như một nhà ảo thuật hay đệ tử nhà ảo thuật làm trò ảo thuật trên đường cái quan).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Mukhena aggahesi</em></strong>: đã nút, đã liếm, đã ngậm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho sā bhikkhunī tassa taṃ asuciṃ ekade-saṃ mukhena aggahesi&#8221; </em>Vin.II.42 (Thế rồi Tỳ kheo ni ấy đã nút lấy một phần tinh dịch của vị đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Muṭṭhiṃ chindati</em></strong><em>: </em>buông tay, mở nắm tay ra. (Xem thí dụ <em>Bhājanagataṃ karoti)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Methunaka</em></strong>: người kết giao, người liên kết; người anh em họ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ayaṃ bhante ayyo Ajjuko amhākaṃ sāpatey-yaṃ amhākaṃ methunakassa ācikkhī&#8217; ti&#8221; </em>Vi.1 172 (Bạch Tôn giả, Ngài <em>Ajjuka</em> đây đã chỉ định tài sản của chúng tôi cho người anh em họ chúng tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Mosalla</em></strong>: đáng bị bổ chày.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ahaṃ bhante pāpakammaṃ akāsiṃ gārayhaṃ mosallaṃ&#8221; </em>A.II,241 (Thưa Tôn giả, con đã tạo ác nghiệp đáng quở trách, đáng bị bổ chày).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Yathākāmakaraṇīya</em></strong><em>: </em>bị đối xử như ý muốn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Evaṃ hi so bhikkhave maccho yathākāmaka-raṇīyo bālisikassa&#8221; </em>S.IV, 159 (Bởi như vậy, này chư Tỳ kheo, con cá ấy thành vật bị xử như ý muốn của người ngư phủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Yāva aparaddhaṃ</em></strong><em>: </em>sự lầm lỗi quá đáng, lầm lỗi đến mức.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Passa Ambaṭṭha yāva aparaddhañca te idaṃ ācariyassa brāhmanassa Pokkharasātissa&#8221; </em>D.I,103 (Hãy xem, này <em>Ambaṭṭha, </em>đây là sự lầm lỗi quá đáng của Bà-la-môn <em>Pokkharasāti</em> thầy của ngươi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ravā</em></strong><em>:</em> sự lỡ lời.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Appaccakkhātā hoti sikkhāravāya sikkhaṃ paccakkhāti</em>&#8221; Vin.I. 32 (Nói bỏ học pháp do sự lỡ lời, thì học pháp chưa được xả).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Rumhaniyaṃ</em></strong><em>: </em>được sung thạnh, hưng thịnh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Saddhassa bhikkhave sāvakassa satthusāsane pariyogāya vatta rumhaniyaṃ satthusāsanaṃ hoti ojavantaṃ&#8221;</em> M.1, 480 (Này các Tỳ kheo, đối với người đệ tử có lòng tin, thâm nhập giáo lý vị đạo sư, thì giáo lý vị đạo sư được sung thịnh và có sinh lực).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Lekhaṃ chindati</em></strong><em>: </em>kẻ chữ, khắc chữ, chạm chữ, viết thư.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Lekhaṃ chindati yo evaṃ marati so dhanaṃ vā labhati &#8230; saggaṃ vā gacchatī&#8217; ti akkharakkhavāya āpatti dukkaṭassa&#8221; </em>Vin.I.195 (Chữ khắc rằng: &#8220;Ai chết cách như sau sẽ được tài sản hay đi đến cõi trời&#8221;, thì tội tác ác).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Loma</em></strong>: lông, phẩm mạo, cương vị.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Gaccha bhante lomena tvaṃ mutto&#8217;si&#8221; </em>Vin. I (Bạch Tôn giả, xin hãy đi đi; Ngài được phóng thích nhờ phẩm mạo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Lomaṃ pāteti</em></strong>: dẹp thói, bỏ thói, bỏ tật. (Xem thí dụ <em>Netthāraṃ vattati).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vajjaṃ phusati</em></strong><em>:</em> bắt tội, bắt lỗi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhū yāvajīvaṃ āraññakā assuyo gāman-taṃ osareyya vajjaṃ naṃ phuseyya&#8221; </em>Vin.I 592 (Các Tỳ kheo hãy trú ngụ ở rừng đến trọn đời, vị nào lại gần làng, phải bắt tội vị ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vaḍḍhiṃ paṭisuṇāti</em></strong><em>: </em>hứa trả lãi, hẹn tiền lời.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Daliddo assako anāḷhika iṇaṃ ādiyitvā vaḍ-ḍhiṃ paṭisuṇāti&#8221; </em>A.III,352 (Một người nghèo, không của cải, không một lon gạo, khi vay nợ nó hứa trả lãi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vasaṃ vatteti</em></strong><em>: </em>đặt sự kiểm soát. (Xem thí dụ<em> Issariyaṃ kāreti).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vihāracārikaṃ āhiṇḍati</em></strong><em>: </em>du lãm tịnh xá, tham quan tịnh xá.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Manussā vihāracārikaṃ āhiṇḍantā passitvā uj-jhāyanti khīyanti vipācenti&#8221; </em>Vin.V.16 (Người ta khi tham quan tịnh xá, thấy được bèn hiềm trách, ta thán, phiền hà).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vuṭṭhāpitapavattinī</em></strong><em>: </em>người truyền giới pháp (nữ)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhuniyo vuṭṭhāpitaṃ pavattiniṃ dve vas-sāni n&#8217; ānubandhanti&#8221; Vin. Pācittiyabhikkhunī&#8221; (</em>Các Tỳ kheo ni không theo sát được hai hạ với vị truyền giới pháp<em>).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vuṭṭhāpeti</em></strong><em>: </em>làm cho khởi lên, khiến chuyển hướng; truyền giới pháp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;So bahujanaṃ asaddhammā vuṭṭhāpetvā sad-dhamme paṭiṭṭhāpeti&#8221; </em>A. III,115 (Vị ấy chuyển hướng nhiều người khỏi phi diệu pháp và an lập trong chánh pháp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yā pana bhikkhunī anuvassaṃ dve vuṭṭhāpeyya pācittiyaṃ&#8221; </em>Vin. Pācittiya bhikkhunī. (Vị Tỳ kheo ni vào hàng năm truyền giới pháp hai người, tội ưng đối trị).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vedhabyā, vedhavyā</em></strong><em>: </em>tình trạng quả phụ, tình huống đàn bà goá.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Aputtakatāya paṭipanno samaṇo Gotama vedhayāya paṭipanno samaṇo Gotamo&#8221; </em>Vin. IV [73]. (Sa môn Gotama đã tạo ra tình trạng tuyệt tự, Sa môn Gotama đã tạo ra tình trạng goá phụ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Veyyāyika</em></strong><em>: </em>chi phí, phí tổn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Demi te gahapati veyyāyikaṃ yena tvaṃ bud-dhapamukhassa Bhikkhusaṅghassa bhattaṃ karey-yāsi&#8221; </em>Vin.II,157. (Này gia chủ, ta cho chi phí, ngươi nên tổ chức bữa trai phạn đến tăng Tỳ kheo có Ðức Phật tọa chủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Iminā ca me mātāpitaro hata ayaṃ khv-assa kālo yo&#8217; haṃ veraṃ apeyyan&#8217; ti kosiyā khaggaṃnib-bāhi&#8221; </em>V. M.347. (Mẹ cha của ta bị người này giết; chính đây là lúc mà ta phải trả thù. Nghĩ thế hắn tuốt gươm khỏi vỏ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vehāsaṃ abbhuggacchati</em></strong><em>:</em> phi hành, đi trên không, bay trên khoảng không. (Xem thí dụ <em>Bhaṇdikaṃ bandhati). </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Voropeti</em></strong>: đoạt hại, cướp mất. Thường có túc từ ở chủ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yo pana bhikkhu sañcicca pāṇaṃ jīvitā voropeyya pācittiyaṃ&#8221;</em> Vin.11, pācit. (Vị Tỳ kheo nào cố ý đoạt mạng sống sinh vật, tội ưng đối trị).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sakkhiṃ apadisati</em></strong><em>: </em>dẫn chứng, đưa ra chứng nhận.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ayaṃ bhaṇe loke aggapuggalaṃ Satthāraṃ sakkhiṃ apadisati&#8221;.</em> (Này bạn, người này dẫn chứng bậc Ðạo sư là nhân vật cao cả trong đời).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sakkhiṃ karoti</em></strong><em>: </em>chứng kiến, làm chứng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yatra hi nāma sāvako evarūpaṃ ñassati vā dakkhati vā sakkhiṃ vā karissati pubbe va me so bhikkhave satto diṭṭho ahosi&#8221; </em>Vin.318 (Vì chính là điều mà vị thinh văn biết hoặc thấy hoặc chứng kiến, trước kia chúng sanh ấy đã được ta thấy rồi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Saguṇa</em></strong><em>: </em>thành lớp, xếp lớp, gấp lại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Saguṇaṃ katvā Saṅghāṭiyo dātabbā&#8221; </em>Vin.V1 [81] (Y tăng già lê cần được xếp lớp rồi đem dâng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Saṅkasāyati</em></strong><em>:</em> giữ yên, làm cho yên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kummo &#8230; soṇḍipañcamāni aṅgāni sake kaPāli samadahitvā appossuko tuṇhī bhūto saṅkasāyati&#8221;</em> S.1V, 178 (Con rùa &#8230; nó rút các chi thể chân và đầu vào mai của nó, giữ yên không nhúc nhích và im lặng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Saṅghātaṃ āpādeti</em></strong><em>: </em>gây sát, làm hại, làm thương tổn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sañjambhariṃ akaṃsu</em></strong><em>: </em>đã đổ trút lên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho te paribbājakā acirapakkantassa Bha-gavato Poṭṭhapādaṃ paribbājakaṃ samantato vācāya sannitodakena sañjambhariṃ akaṃsu&#8221;</em> D.1, 189 (Khi ấy, lúc Ðức Thế Tôn ra đi không lâu, các du sĩ đã trút đổ lời nói mỉa mai gay gắt xuống chung quanh du sĩ <em>Poṭṭhapāda)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Saddam &#8211; anussāveti</em></strong><em>:</em> phát thanh, lên tiếng, đánh tiếng, truyền thanh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Taṃ vanasaṇḍaṃ ajjhogāhetvā rattiyā paṭha-maṃ yāmaṃ tikkhattuṃ saddaṃ &#8211; anussāvehi&#8221; </em>Vin.I [800] (Hãy đi sâu vào cụm rừng ấy, rồi vào canh đầu của đêm, phát thanh ba lần).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sannayhati</em></strong>: trang bị; lắp, nạp; sẵn sàng, (<em>khurappaṃ, sannayhati:</em> lắp cung tên).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tassa rājā okkāko &#8230; kupito anattamano khu-rappaṃ sannayhi&#8221; </em>D.I,96 (Vua<em> Okkāka .</em>.. phẫn nộ bất mãn nó, Ngài đã lắp cung tên).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sapattī</em></strong>: người có chung chồng, cùng có một chồng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Ubho mātā ca dhītā ca mayaṃ āsuṃ sapattiyo&#8221; </em>Theg. kệ 224 (Cả hai mẹ con chúng ta đã có chung chồng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Samā sampādi</em></strong><em>: </em>trở nên bằng phẳng. (Xem thí dụ <em>Urundā sampādi)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sampayojeti</em></strong>: tranh tụng, gây hấn. (Xem thí dụ <em>Accasarā).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sampāyati</em></strong><em>: </em>có thể giải đáp, trả lời được.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Te mayā puṭṭhā na sampāyanti mamaññeva paṭipucchanti&#8221;</em> D.II,284 (Các người ấy khi được ta hỏi, không thể giải đáp; khi họ không trả lời được bèn hỏi lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sammati</em></strong>: được lắng dịu; tọa lạc, trú ở; đầy đủ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Na hi verena verāni sammanti&#8221;</em> Dhp. kệ 5 (Chắc chắn hận thù không được lắng dịu bằng hận thù).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sambahulā isayo &#8230; samuddatīre paṇṇakuṭīsu sammanti&#8221; </em>S.I,226 (Nhiều vị ẩn sĩ &#8230; tọa lạc tại những ngôi thất lá trên bờ biển).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bhikkhuniyo anuvassaṃ vuṭṭhāpenti upassayo na sammati&#8221; </em>Vin. Pācit. bhikkhunī (Chư Tỳ kheo ni truyền giới pháp hằng năm, trú xứ không có đủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sinna</em></strong>: bị ướt mồ hôi, đẫm mồ hôi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Sace cīvaraṃ sinnaṃ hoti muhuttaṃ uṇhe otāpetabbaṃ&#8221; </em>Vin,1V, 82 (Nếu y phục bị đẫm mồ hôi, thì cần phải hong phơi trong nắng chốc lát).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sirasā nipatitvā</em></strong><em>:</em> cúi đầu, đê đầu, thủ phục.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho āyasmā Uruvelakassapo &#8230; Bhagavato pādesu sirasā nipatitvā Bhagavantaṃ etad-avoca&#8221; </em>Vin. IV, [58] (Lúc đó Tôn giả <em>Uruvelakassapa &#8230; </em>thủ phục dưới chân Ðức Thế Tôn mà bẩm bạch với Ðức Thế Tôn việc ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sukatī</em></strong><em>: </em>người đạo hạnh, người tác phong tốt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Saggaṃ sukatino yanti parinibbanti&#8221; </em>Dhp.kệ 126 (Người đạo hạnh sanh cõi trời, bậc vô lậu được viên tịch).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Senāsanacārikaṃ āhiṇḍati</em></strong><em>: </em>dạo viếng trú xứ, tham quan trú xứ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Athakho bhagavā sambahulehi bhikkhūhi sad-dhiṃ senāsanacārikaṃ āhiṇḍanto yen&#8217; āyasmato Soṇassa caṅkamo ten&#8217; upasaṅkami&#8221;. </em>Vin.V [2] (Lúc đó, Ðức Thế Tôn cùng với nhiều vị Tỳ kheo, tham quan trú xứ, Ngài đã đến nơi kinh hành của tôn giả <em>Soṇa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Hadati</em></strong>: bài tiết, thải ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Yaṃ bhadante hadant&#8217; aññe etaṃ me hoti bhojanaṃ&#8221; </em>P.V <em>gūthakhā.</em> (Thưa ngài, cái gì những người khác bài tiết, đó là món ăn của tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Hi nāma</em></strong><em>: </em>có lẽ nào, chẳng lẽ là.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Na hi nāma bhikkhave tassa moghapurisassa pāṇesu anuddayā anukampā avihesā bhavissati&#8221; </em>Vin. I, đoạn 79 (Chẳng lẽ nào chư Tỳ kheo, lòng bi mẫn, trắc ẩn, bất hại đối với các sinh vật lại không có nơi kẻ cuồng sĩ đó ư?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pariyogāya vattati</em></strong><em>: </em>thâm nhập, ăn sâu vào. (Xem thí dụ <em>Rumhaniya)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>SÁCH THAM KHẢO</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Văn phạm Pāli</em></strong><em>, </em>do Ngài <em>Vaṃsarakkhita </em>Hộ Tông dịch từ bản Cambodge.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Sách dạy Pāli</em></strong>, do Hòa Thượng Thích Minh Châu dịch từ bản Anh ngữ của Ngài <em>Buddhadatta</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ngữ pháp Pāli đặc biệt</em></strong>, bản Thái Lan, của Ngài Pui Seng Chai.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tầm nguyên ngữ căn Pāli</em></strong><em>,</em> bản tiếng Thái, của Ngài <em>Gandhasārābhivaṃsa</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Văn</em></strong> <strong><em>phạm Sanskrit</em></strong>, Hương Ðạo xuất bản.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Văn phạm Việt Nam</em></strong>, Trần Trọng Kim.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG IX &#8211; CÚ PHÁP VÀ MỆNH ÐỀ</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-ix-cu-phap-va-menh-de/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:10:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14527</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG IX CÚ PHÁP VÀ MỆNH ÐỀ CÚ PHÁP Ðịnh nghĩa: Cú pháp là phép dùng câu hay cách lập]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG IX</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CÚ PHÁP VÀ MỆNH ÐỀ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CÚ PHÁP</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong>: Cú pháp là phép dùng câu hay cách lập thành câu văn của một ngôn ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cú pháp tiếng <em>Pāli</em> rất phức tạp, tuy vậy cũng có hệ thống nguyên tắc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- THÀNH PHẦN CÚ PHÁP TIẾNG <em>PĀLI</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một câu thường gồm có 3 thành phần, gọi là những đơn vị cú pháp, đó là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Chủ từ <em>(Kattu)</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Túc từ <em>(Kamma)</em>s</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Thuật từ <em>(</em><em>Kiriyā)</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một câu đơn giản tối thiểu cũng phải có hai thành phần là chủ từ (<em>kattu</em>) và thuật từ <em>(</em><em>kiriyā)</em>. Chú ý: Một câu không có túc từ vì câu ấy sử dụng thuật từ là tự động từ, tự nó đã làm đủ nghĩa của câu rồi; ngược lại một câu có túc từ vì câu ấy sử dụng thuật từ là tha động từ, tự nó chưa thể làm đủ nghĩa của câu&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng có trường hợp một câu chỉ gồm túc từ<em> (kamma)</em> và thuật từ <em>(</em><em>kiriyā) </em>hay chỉ có thuật từ <em>(</em><em>kiriyā)</em>. Trong trường hợp này chủ từ <em>(kattu) </em>phải được hiểu ngầm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Câu gồm 3 đơn vị cú pháp:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Byaggho migaṃ māresi. </em>(Con hổ đã giết con nai)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Byaggho</em> là chủ từ; <em>migaṃ </em>là túc từ; <em>māresi </em>là thuật từ tha động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Câu thiếu túc từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ sayāmi. </em>(Tôi ngủ)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ </em>là chủ từ; <em>sayāmi </em>là động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Câu thiếu chủ từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Seṭṭhino Yaso nāma putto ahosi. </em>(Có con trai của trưởng giả tên là <em>Yasa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahosi</em> là thuật từ;<em> Seṭṭhino Yaso nāma putto </em>là bổ túc từ của động từ (thuật từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mā pāpaṃ karotha.</em> (Các anh chớ làm điều ác)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāpaṃ </em>là túc từ;<em> (</em><em>mā) karotha</em> là thuật từ, chủ từ câu này phải được hiểu ngầm theo động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gāme vasati. </em>(Nó sống trong làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vasati</em> là thuật từ; <em>gāme </em>chỉ là gián tiếp đối từ của động từ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Chủ từ (<em>kattu</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ từ là thành phần đứng làm chủ trong một câu hay một mệnh đề; nói cách khác, là tiếng chủ động của thuật từ (nhiều chủ từ có thể có cùng một thuật từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ từ trong một câu có thể là một danh từ, hay một tính từ dùng như danh từ, hoặc là một đại danh từ, một danh động từ, một hợp từ, một đoản cú, hoặc cũng có thể là một mệnh đề danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Chủ từ là một danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Kumāro</u> odanaṃ bhuñjati. </em>(Cậu bé ăn cơm).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Chủ từ là một tính từ dùng như danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvisu itthīsu <u>ekā</u> vatthaṃ dhovi. (</em>Trong hai người đàn bà, một bà đã giặt y phục).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Dhanavā</u> gehaṃ kiṇissati. </em>(Người giàu có sẽ mua ngôi nhà).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Chủ từ là một đại danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>So</u> sunakhaṃ pahari. </em>(Nó đã đánh đập con chó).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Ahaṃ</u> sukhaṃ jīvāmi. </em>(Tôi sống một cách an lạc).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Chủ từ là một danh động từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Karaṇīyāni</u> tumhehi kattabbāni honti. </em>(Các việc nên làm, cần được các anh làm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tattha <u>gamanaṃ</u> sukhāvahaṃ bhavissati. </em>(Sự đi đến đấy sẽ đem lại an lạc).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Chủ từ là một hợp từ (phức hợp ngữ):</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Byagghadīpacchādayo</u> mahallakesu vanesu avasuṃ. </em>(cọp, beo, gấu v.v&#8230; đã sống tại những khu rừng già).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Chủ từ là một đoản cú:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Māgadho Bimbisāro rājā</u> attano pāsādassa uparimatale ṭhito (hoti). </em>(Ðức vua <em>Bimbisāra </em>xứ <em>Magadha</em>đứng trên sân thượng lâu đài của mình).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tena kho pana samayena Bārāṇasiyaṃ <u>Yaso nāmakulaputto seṭṭhiputto sukhumālo</u> hoti. </em>(Vào thời ấy tại thành <em>Bārāṇasī </em>có gia-nam-tử tên là <em>Yasa</em>, con trưởng giả, người mảnh khảnh).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Chủ từ là một mệnh đề danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saccaṃ kira <u>tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi</u>. </em>(Có thật chăng, này Nanda, người đã trình bày như vậy cho nhiều vị Tỳ kheo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Túc từ <em>(kamma)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Túc từ là thành phần bổ túc ý nghĩa cho động từ, cũng gọi là đối từ của động từ. Có hai loại túc từ: gián tiếp túc từ và trực tiếp túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ yācakāya āhāraṃ demi. </em>(Tôi cho vật thực đến người hành khất).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong thí dụ trên thì <em>&#8220;</em><em>yācakāya&#8221;</em> (người hành khất) là gián tiếp túc từ của động từ. Tiếng gián tiếp túc từ thường là chỉ định cách<em> (</em><em>catutthī) </em>hay định sở cách<em> (</em><em>sattamī)</em>. Tiếng <em>&#8220;</em><em>āhāraṃ&#8221; </em>(vật thực) là trực tiếp túc từ của động từ. Tiếng trực tiếp túc từ thường là đối cách<em> (</em><em>dutiyā).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Túc từ trong câu có thể là một danh từ, một tính từ dùng như danh từ, một đại danh từ, một danh động từ, một hợp từ, một đoản cú, hoặc có thể là một mệnh đề danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Túc từ là một danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kassako <u>khettaṃ</u> kasati. </em>(Người nông phu cày ruộng).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Túc từ là một tính từ dùng như danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Corā <u>dhanavantaṃ</u> māresuṃ. </em>(Những kẻ cướp đã giết chết người phú gia).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Túc từ là một đại danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumāro <u>maṃ</u> pahari. </em>(Cậu bé đã đánh tôi).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Túc từ là một danh động từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thero tassa <u>āgamanaṃ</u> paccāsiṃsati. </em>(Vị trưởng lão trông đợi sự đi đến của ông ấy).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Túc từ là một hợp từ (phức hợp ngữ):</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So <u>pattacīvaraṃ</u> ādāya piṇḍaya carati. </em>(Vị ấy cầm lấy y bát rồi đi khất thực).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Túc từ là một đoản cú:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ Jetavane viharantaṃ Bhagavantaṃ passiṃ. </em>(Tôi đã yết kiến Ðức Thế Tôn khi Ngài trú tại <em>Jetavana</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Túc từ là một mệnh đề danh từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satthā &#8230; <u>tattha maṃ nethā&#8217; ti</u> āha. </em>(Bậc đạo sư đã nói rằng: &#8220;Hãy đưa ta đến đấy&#8221;).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thuật từ <em>(</em><em>kiriyā)</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thuật từ là tiếng diễn tả hành động của câu, hay là tiếng diễn đạt cái dụng của chủ từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thuật từ thường là động từ và cũng có thể là một thành ngữ động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Thuật từ là một động từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tvaṃ yācakassa āhāraṃ <u>dadasi</u>. </em>(Anh cho vật thực đến kẻ hành khất).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Thuật từ là một thành ngữ động từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So paribhuñjitvā tatth&#8217; eva <u>divāvihāraṃ akāsi</u>. </em>(Vị ấy sau khi thọ thực đã nghỉ trưa ngay tại chỗ đó).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một thuật từ trong câu có thể có một hay nhiều chủ từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Migo aṭaviyaṃ <u>dhāvati</u>. </em>(Con nai chạy trong rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Hatthī ca kapi ca</u> araññe <u>vasanti</u>.</em> (Con voi và con khỉ sống trong rừng).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ KHUẾCH TRƯƠNG ÐƠN VỊ CÚ PHÁP</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khuếch trương là sự mở rộng, làm cho câu được phong phú về từ ngữ và ý nghĩa. Sự khuếch trương phổ biến có 3 trường hợp:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Khuếch trương chủ từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Khuếch trương túc từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Khuếch trương thuật từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự khuếch trương chủ từ: </strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khuếch trương chủ từ là sự mở rộng thành phần chủ ngữ trong một câu cho ý nghĩa thêm phong phú.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ từ trong một câu có thể được khuếch trương bằng một hay nhiều bổ túc từ, như là bằng những tính từ hoặc danh từ đồng cách, hoặc bằng một từ ngữ ở sở thuộc cách hay định sở cách, cũng có thể bằng một hợp từ, một đoản cú, hoặc một mệnh đề liên kết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ (tiếng khuếch trương trong dấu <u>/ * / )</u>:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Bằng tiếng tính từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>/Dve / kassakā</u> khettaṃ kasanti. </em>(Hai nông dân đang cày thửa ruộng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>/Dhanavā / seṭṭhī</u> gehaṃ kārāpesi. </em>(Ông trưởng giả giàu có đã cho kiến tạo ngôi nhà).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Bằng tiếng danh từ đồng cách:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Rājā / Ajātasattu / Vedehīputto</u> / Devadattas-sa bhikkhuno upaṭṭhāsi. (Vua Ajātasattu,</em> con bà <em>Vedehī,</em>đã hộ độ Tỳ kheo <em>Devadatta</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>/</em><em><u>Māgadho seniyo Bimbisāro / rājā</u> buddhassa veḷuvanaṃ pūjesi. (Vua Bimbisāra, </em>người <em>Magadha</em>, vị lãnh tụ quân đội, đã cúng dường khu trúc lâm đến đức Phật).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Bằng một từ ngữ ở sở thuộc cách hay định sở cách:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>/Gahapatino/ putto</u> kālam-akāsi.</em> (Con trai của gia chủ đã chết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>/Gāme/ kutumbiko</u> nagaraṃ gamissati.</em> (Vị tộc trưởng trong làng sẽ đi đến thành phố).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Bằng một hợp từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>/Sabbālaṅkarapaṭimandito/ Kāliṅgo</u> cakka-vattī nagarā nikkhami. </em>(Vị Chuyển Luân Vương <em>Kāliṅga</em>được trang điểm với mọi trang sức, đã rời khỏi thành phố).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Bằng một đoản cú:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>/<u>Gāmaṃ gacchanto kumāro</u>/ goṇaṃ disvā bhāyi. </em>(Ðứa bé khi đang đến làng, thấy con bò, nó đã sợ).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Bằng một mệnh đề liên kết:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>/<u>Yo pana dhammānudhammappaṭipanno vi-harati sāmīcipaṭipanno anudhammacārī/ so</u> Tathā-gataṃ sakkaroti garu karoti. </em>(Ai sống có hạnh tùy pháp trong pháp, hạnh kiểm chân chánh, hành thuận pháp, là người ấy kính lễ, tôn trọng Như Lai).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự khuếch trương túc từ:</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khuếch trương túc từ là sự mở rộng từ ngữ và ý nghĩa của thành phần túc từ trong một câu để làm cho phong phú thêm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Túc từ trong một câu, cũng như chủ từ, có thể được khuếch trương bằng một hay nhiều bổ túc từ là những tiếng tính từ, hoặc những tiếng danh từ đồng cách, hoặc bằng một từ ngữ ở sở thuộc cách hay định sở cách, hoặc một hợp từ, một đoản cú, hay một mệnh đề liên kết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Bằng tiếng tính từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puriso /<u>mahantaṃ / rukkhaṃ</u> chindati. </em>(Gã đàn ông đốn cội cây lớn)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Bằng tiếng danh từ đồng cách:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So rājā attano / <u>pitaraṃ seniyaṃ</u> / Bimbi-sāraṃ jīvitā voropesi. (</em>Vị vua ấy đã đoạt mạng sống đức Bình Sa Vương, vị lãnh tụ quân, cha của mình<em>).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>c</em>) Bằng từ ngữ ở sở thuộc cách hay định sở cách:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Rājā / seṭṭhino/ puttaṃ</u> māresi. </em>(Ðức vua đã giết chết người con trai của ông trưởng giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rājā <u>/nagare / purise</u> nīhari.</em> (Nhà vua đã tẩn xuất những người đàn ông trong thành phố).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Bằng một hợp từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāliṅgo cakkavattī /<u>Keḷāsekūtapaṭibhāga-gaṃ</u>/ <u>gajaratanaṃ āruyha</u> agamāsi. </em>(vị Chuyển Luân Vương <em>Kāliṅga </em>sau khi ngự lên tượng báu to bằng đỉnh núi <em>Keḷāsa,</em> ngài đã ra đi).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Bằng một đoản cú:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rājā Pasenadi Kosalo /dhammaṃ desentaṃ/ <u>Bhagavantaṃ</u> passi. </em>(Ðức vua <em>Pasenadi</em> xứ Kosala đã yết kiến Ðức Thế Tôn khi Ngài đang thuyết pháp).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Bằng một mệnh đề liên kết:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>/<u>Yo me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetasā / taṃ</u> ahaṃ kittayissāmi. </em>(Ai tán dương trí tuệ của ta bằng tâm thanh tịnh, ta khen ngợi kẻ ấy).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự khuếch trương thuật từ:</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khuếch trương thuật từ là gia tăng từ ngữ bổ túc thêm cho thuật từ trong câu được phong phú.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thuật từ có thể được khuếch trương bằng một trạng từ, hay một từ ngữ, một đoản cú tương đương trạng từ, hoặc bằng một mệnh đề trạng từ. Sau đây là những. Thí dụ:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Bằng một trạng từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ <u>/sukhaṃ / sayāmi</u>. </em>(Tôi ngủ được an lạc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tuyhaṃ asso <u>/sīghaṃ / dhāvi</u>. </em>(Con ngựa của anh đã chạy nhanh).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Bằng từ ngữ hay đoản cú tương đương trạng từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puriso rukkhaṃ <u>/pharasunā chindati</u>: </em>(Người đàn ông đốn cây bằng chiếc búa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So gāmaṃ /<u>iminā khuddakena maggena/ gac-chati</u>.</em> (Nó đi đến làng theo con đường nhỏ này).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Bằng một mệnh đề trạng từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>/<u>Sace yujjhitukāmo&#8217; si/</u> jayaṃ samma dadāmi te. </em>(Này bạn, nếu bạn muốn chiến đấu, tôi sẽ dành cho bạn phần chiến thắng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Yāva so mattaṃ aññāsi bhojanasmiṃ vihaṅ-gamo tāva</u>/ addhānaṃ <u>āpādī</u> mātarañ ca <u>aposayī</u>. </em>(Chừng nào con chim ấy biết tiết độ trong sự ăn uống, chừng ấy nó đã chịu đựng được đường xa và nuôi mẹ được).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- SỰ HÒA HỢP GIỮA CÁC ÐƠN VỊ CÚ PHÁP</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hòa hợp giữa các đơn vị cú pháp là nói đến sự phù hợp tương xứng giữa:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chủ từ và thuật từ trong câu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thành phần tính từ khuếch trương và danh từ liên hệ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng chỉ thị đại danh từ và phiếm chỉ đại danh từ trong câu có mệnh đề liên kết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hòa hợp giữa các đơn vị cú pháp trong câu sẽ giúp dễ dàng phân tích câu và nhận định được ý nghĩa cùng vai trò của các từ ngữ trong câu.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự hòa hợp giữa chủ từ và thuật từ trong câu </strong></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếng chủ từ và thuật từ trong cùng một câu, hay một mệnh đề, phải được đồng nhất về ngôi vị (<em>purisa</em>) và ngữ số<em> (vacana)</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Puriso</u> rukkhaṃ <u>chindati</u>. </em>(Người đàn ông đốn cây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>So</u> araññamhi <u>sayi</u>. </em>(Nó đã ngủ tại khu rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tumhe odanaṃ bhuñjissatha. </em>(Các anh sẽ ăn cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ahaṃ</u> gehaṃ <u>karomi</u>. </em>(Tôi kiến tạo ngôi nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sace tvaṃ rukkhaṃ chindissasi, ahaṃ taṃ āharissāmi. </em>(Nếu anh đốn cây, tôi sẽ mang cây ấy về).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Trong một câu có hai hay nhiều tiếng chủ từ cùng diễn tả một hành động và có nối nhau bằng liên từ &#8220;ca&#8221; thì thuật từ luôn luôn ở số nhiều.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Sunakho ca babbu ca</u> gehe vasiṃsu. </em>(Chó và mèo đã sống trong nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Luddakā ca byaggho ca</u> aññamaññaṃ <u>yuj-jhiṃsu</u>. </em>(Những người thợ săn và con hổ đã chiến đấu với nhau).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Tuy nhiên trong một câu có hai tiếng chủ từ mà liên kết nhau bằng liên từ<em> &#8220;vā&#8221;</em> (hoặc, hoặc là) thì thuật từ không bị buộc ở số nhiều.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Puriso vā itthī vā pāpaṃ vā</u> pāpaṃ katvā dukkhaṃ <u>vindati</u>. </em>(Nam nhân hoặc nữ nhân khi đã làm điều ác thì phải chịu sự khổ đau).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sakkā <u>goṇā vā assā vā</u> khette tiṇaṃ <u>khādiṃ-su</u>. </em>(Có thể là những con bò hoặc những con ngựa đã ăn cỏ trong thửa ruộng).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Một câu có nhiều chủ từ cùng diễn tả một hành động, mà trong những chủ từ ấy có một thuộc ngôi thứ nhất <em>(uttamapurisa)</em> thì thuật từ của câu sẽ là ngôi thứ nhất.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Ahañca tvañca</u> nagaraṃ gacchāma. </em>(Tôi và anh, chúng ta sẽ đi đến thành phố). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Mayaṃ ca te ca</u> gāme vasimhā. </em>(Chúng tôi và họ đã sống trong làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Ahaṃ ca tumhe ca te ca</u> imaṃ nadiṃ tarāma. </em>(Tôi, các anh và chúng nó hãy vượt qua con sông này).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Nếu có nhiều chủ từ cùng một thuật từ, mà trong đó có một thuộc ngôi thứ hai <em>(majjhimapurisa) </em>và một thuộc ngôi thứ ba <em>(paṭhamapurisa)</em> thì thuật từ được đặt ở ngôi thứ hai.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Tvaṃ ca so ca</u> sindhumhi <u>nahāyittha</u>. </em>(Anh và nó đã tắm ở biển).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Trong một câu nghi vấn thể, có chủ từ là một nghi vấn đại danh từ, cho dù tiếng chủ từ ấy có tiếng khuếch trương ở ngôi vị nào chăng nữa, thì thuật từ vẫn đặt ở ngôi thứ ba.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ ca tvaṃ ca ko balavā ahosi? </em>(Tôi và anh, ai có sức mạnh?) &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự hòa hợp giữa thành phần tính từ khuếch trương và danh từ liên hệ</strong></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Các tính từ (cả những phân từ) khi làm thành phần khuếch trương cho một danh từ hay đại danh từ, thì phải hòa hợp với danh từ hay đại danh từ ấy về ngữ tính <em>(liṅga)</em>, ngữ cách <em>(vibhatti) </em>và ngữ số <em>(vacana).</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Daharo/ migo</u> <u>/mahantamhi/ vanamhi</u> vasi.</em> (Con nai tơ đã sống trong khu rừng lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Gacchanto/ puriso</u> tiṇaṃ <u>khādantaṃ/ goṇaṃ</u> coreti.</em> (Gã đàn ông đang đi, đã đánh trộm con bò đang ăn cỏ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ahaṃ</u> gāme /<u>vasamāno/</u> satthuno godhesiṃ. </em>(Tôi khi đang sống tại khu làng, đã chiến đấu với kẻ thù).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Các tính từ số đếm khi làm khuếch trương cho một danh từ, thì chỉ cần đồng ngữ cách, còn về ngữ tính <em>(liṅga)</em> và ngữ số<em> (vacana)</em> thì tùy theo những con số có cách thức riêng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Eko kumāro </em>(một cậu bé).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ekā itthī </em>(một người đàn bà). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ekaṃ cīvaraṃ </em>(một chiếc y). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Vīsati / purisā</u> tesaṃ <u>paññāsaṃ arayo</u> yuj-jhanti.</em> (20 người đàn ông chiến đấu với 50 kẻ thù của họ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Imamhi gāme <u>sataṃ gehā</u> bhavissanti. </em>(Trong khu làng này có 100 ngôi nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Mayhaṃ dhanaṃ <u>dvīhi corehi</u> corīyati. </em>(Tài sản của tôi bị hai tên trộm đánh cắp).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Sự hòa hợp giữa tiếng chỉ thị đại danh từ và phiếm chỉ đại danh từ trong câu có mệnh đề liên kết</strong></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếng phiếm chỉ đại danh từ trong một mệnh đề tính từ, khuếch trương cho tiếng chỉ thị đại danh từ, thì phải đồng nhất với tiếng chỉ thị đại danh từ ấy về ngữ tính<em> (liṅga)</em> và ngữ số <em>(vacana)</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Ye</u> puññaṃ karonti <u>te</u> sagge nibbattanti. </em>(Những ai làm phước, những người ấy sẽ sanh vào cõi trời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Yo</u> dhammaṃ passati <u>so</u> maṃ passati. </em>(Ai thấy pháp, là người ấy thấy ta).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Yo</u> magge gacchati <u>tassa</u> pitā hīyo mari.</em> (Người mà đi trên đường, cha người ấy đã chết hôm qua).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Yo</u> me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetasā taṃ ahaṃ kittayissāmi. </em>(Ai đã tán dương trí tuệ của ta bằng tâm thanh tịnh, thời ta khen ngợi kẻ ấy).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>D- VỊ TRÍ CỦA ÐƠN VỊ CÚ PHÁP TRONG CÂU</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong văn cú tiếng <em>Pāli</em> không có sự nhất định về vị trí của chủ từ, túc từ và thuật từ trong một câu, vì đã có sự hòa hợp cách vị, nên tìm cũng dễ dàng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> câu <em>&#8220;Puriso rukkhaṃ chindati&#8221;.</em> (Người đàn ông đốn cây), có thể gặp là: <em>&#8220;Puriso chindati rukkhaṃ&#8221; </em>hay<em> &#8220;Rukkhaṃ chindati puriso&#8221;</em> hoặc <em>&#8220;Chindati rukkhaṃ puriso&#8221;</em>, thế mà vẫn không lệch nghĩa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong thí dụ trên, chủ từ là <em>&#8220;puriso&#8221;,</em> túc từ <em>&#8220;rukkhaṃ&#8221; </em>và thuật từ là <em>&#8220;chindati&#8221;</em>.</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng định tính cho danh từ hay từ tương đương, thường được đặt trước danh từ hay từ tương đương ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> /<u>Mahallako/ puriso</u> <u>/appakaṃ/ odanaṃ</u> bhuñji. </em>(Người đàn ông già cả đã ăn một ít cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>/So/ dhanavā</u> puññaṃ kātuṃ na icchi. </em>(Kẻ phú gia ấy đã không muốn làm phước).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ sở thuộc cách hoặc định sở cách khuếch trương cho một danh từ &#8230; được đặt trước danh từ ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> /<u>Rañño/ parijanā</u> /<u>gāme/ jane</u> pīlesuṃ. </em>(Những tùy tùng của vua đã áp chế dân trong làng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* /<u>Vane/ coro</u> /<u>mayhaṃ/ dhanaṃ</u> avahari. </em>(Kẻ trộm trong rừng đã cướp tài sản của tôi).</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề tính từ khuếch trương cho một tiếng, cũng thường đặt trước tiếng ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> /<u>Yaṃ nissitā jagatiruhaṃ vihaṅgamā/ svāyaṃ</u> aggiṃ pamuñcati. </em>(Cây mà các loại chim nương ở, cây ấy bốc lửa).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng có khi mệnh đề tính từ được đặt ở sau.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sukhaṃ supanti <u>munayo/ ye itthīsu na baj-jhare/</u> </em>. (Các vị tu sĩ ngủ được an lạc, là những vị mà không bị buộc ràng đối với phụ nữ).</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong câu đàm thoại, hô khởi ngữ (tiếng hô cách) có thể được đặt ở đầu câu hay ở vào vị trí nào trong câu cũng được.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Bhante</u> imasmiṃ sāmane kati dhurāni honti.</em> (Bạch ngài, trong giáo lý này có bao nhiêu phận sự?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Āvuso</u> imaṃ temāsaṃ katīhi viriyāpathehi vītināmessatha?</em> (Hỡi chư hiền, các vị sẽ trải qua 3 tháng này với mấy uy nghi?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Passatha nu tumhe <u>bhikkhave</u> amuṃ mahantaṃ aggikkhandhaṃ? </em>(Này chư tỳ kheo, các ngươi có thấy đám lửa to kia không?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Āma <u>samma</u> idān&#8217; āhaṃ vihāraṃ gantvā theraṃ disvā āgato&#8217; mhi. </em>(Thưa bạn, sau khi tôi đến tịnh xá, khi thấy vị trưởng lão rồi, tôi đã đi về).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kiṃ kathesi <u>bhātika</u>? </em>(Thưa hiền huynh, anh nói gì?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kathaṃ gato&#8217; si <u>āvuso</u>.</em> (Này hiền giả, ông đi đến đâu).</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Câu nghi vấn thể được diễn đạt bằng cách sử dụng những nghi vấn từ. Tùy theo câu, có thể là sử dụng tiếng nghi vấn tính từ, hoặc nghi vấn đại danh từ, nghi vấn trạng từ hay nghi vấn bất biến từ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếng nghi vấn tính từ thường được đặt trước danh từ mà nó định tính.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tattha katamo rūpakkhandho. </em>(Ở đây sắc uẩn là thế nào?)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Tiếng nghi vấn đại danh từ được đặt ở đầu câu. Tuy nhiên, có khi nghi vấn đại danh từ làm tính từ định tính cho một danh từ, thì lại đặt trước danh từ ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ko</u> tattha vasati?</em> (Ai sống ở đấy?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ko</u> eso&#8217; ti</em> (Ai đó?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ko</u> te upajjhāyo?</em> (Ai là thầy tế độ của ngươi?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Imasmiṃ sāsane <u>/kati dhurāni</u> honti.</em> (Trong giáo lý này có bao nhiêu phận sự?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Imaṃ temāsaṃ <u>katīhi iriyāpathehi</u> vītinā-messatha? </em>(Chư vị sẽ trải qua 3 tháng này với mấy uy nghi?).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Tiếng nghi vấn trạng từ cũng thường được đặt ở đầu câu hay mệnh đề.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kittāvatā</u> nu kho bhante upāsakohotī&#8217; ti.</em> (Bạch tôn giả, đến mức độ nào mới là người cận sự nam? )</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Kīva ciraṃ</u> vimānasmiṃ idha vasas&#8217; uposa-the? </em>(Này <em>Uposathā</em>, ở đây ngươi sống trong lâu đài bao lâu?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kuto</u> āgato&#8217; si?</em> (Ngươi từ đâu đến?)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Một vài nghi vấn trạng từ trong vai trò làm bổ túc từ cho động từ, thì có thể được đặt trước động từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kiṃ</u>/ kathesi bhātika? </em>(Thưa hiền huynh, anh nói gì?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kikimatthāya</u>/ āgato&#8217; si?</em> (Ngươi đến vì mục đích gì?)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Tiếng nghi vấn bất biến từ cũng thường đặt ở đầu câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kacci nu</u> kho&#8217; haṃ suññāgāre abhiramāni.</em> (Ta có thích ở nơi tĩnh lặng không?) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Nanu</u> te puttena Maṭṭhakuṇḍalinā mayi manaṃ pasādetvā sagge nibbattabhāvo kathito? </em>(Phải chăng sự kiện tái sanh cõi trời nhờ có tín tâm nơi ta, đã được thuật lại do<em> Maṭṭhakuṇḍali</em>, con trai ông?)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Cũng có khi tiếng nghi vấn bất biến từ đặt ở vị trí thứ hai trong câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Gato <u>nu</u> Cittakūtaṃ vā Keḷāsaṃ vā Yugan-dharaṃ vā? </em>(Có phải nó đã đến núi <em>Cittakūta </em>hay <em>Keḷāsa </em>hoặc <em>Yugandhara</em>?)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Passatha <u>nu</u> tumhe bhikkhave amuṃ ma-hantaṃ aggikkhandhaṃ? </em>(Này chư Tỳ kheo, các ngươi có thấy đám lửa lớn kia không?)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Câu nghi vấn thể đôi khi không sử dụng nghi vấn từ, mà lại diễn tả bằng cách đặt tiếng hô khởi ngữ ở đầu câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Bho pabbajita</u> amhākaṃ gehaṃ agamatthā&#8217;ti? </em>(Hỡi vị xuất gia! Ngài đã đến nhà chúng tôi chưa?)</span></p>
<ol start="8">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng trạng từ chỉ thời gian và trạng từ chỉ ý kiến, rất thường được đặt ở đầu câu hay mệnh đề.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Aciraṃ</u> vat&#8217; ayaṃ kāyo paṭhaviṃ adhisessati.</em> (Ôi! chẳng bao lâu, thân này sẽ nằm dài dưới đất).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ajja</u> me uposatho paṇṇaraso. </em>(Hôm nay ngày rằm là ngày trai giới của tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Aññadatthu</u> sissaṃ Mūsilaṃ ādariya tvaṃ eva jessati.</em> (Chắc chắn, thưa giáo sư, ngài sẽ thắng đứa học trò<em> Mūsila</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Itthaṃ</u> sudaṃ bhagavā āyasmantaṃ Rāhulaṃ imāhi gāthāhi abhiṇhaṃ ovadati. </em>(Chính cách ấy, Ðức Thế Tôn giáo giới Tôn giả <em>Ràhula</em> liên tục bằng những kệ ngôn này).</span></p>
<ol start="9">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những cảm thán từ cũng thường được đặt ở đầu câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Aho</u> imasmiṃ loke ayuttaṃ vattati.</em> (Than ôi! sự bất công dẫy đầy trong thế gian này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Hā! hato&#8217;smi. </em>(Ôi! tôi chết mất).</span></p>
<ol start="10">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bất biến từ như <em>&#8220;sace&#8221;, &#8220;yadi&#8221;</em> (nếu) cũng thường được đặt ở đầu câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Sace</u> me antarāyo natthi sattāhabbhantare ahaṃ puna nivattissāmi.</em> (Nếu không có sự tai hại đến tôi, thì tôi sẽ trở lại trong khoảng bảy ngày).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Yadi</u> saṅghassa pattakallaṃ saṅgho uposa-thaṃ kareyya.</em> (Nếu cơ hội đã đến cho Tăng rồi, thì Tăng nên hành lễ Bố-tát đi).</span></p>
<ol start="11">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bất biến từ <em>&#8220;ce&#8221;</em> (nếu), <em>&#8220;ca&#8221;</em> (và, với), <em>&#8220;vā&#8221; </em>(hoặc là, hay là) không được đặt ở đầu câu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pāpañ <u>ce</u> puriso kayirā na taṃ kayirā punappunaṃ.</em> (Nếu người có làm điều ác rồi, thì chẳng nên làm điều ấy thêm nữa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Byaggho <u>ca</u> sīho <u>ca</u> ekavane saṃvasituṃ na sakkonti. </em>(Hổ và sư tử không thể chung sống trong một khu rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Evañ <u>ca</u> pana bhikkhave imaṃ sikkhāpa-daṃ uddiseyyātha.</em> (Và như vậy, này chư Tỳ kheo, các ngươi nên xiển thuật học giới này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> So khādanīyaṃ <u>vā</u> bhojanīyaṃ vā khādey-ya vā bhuñjeyya vā.</em> (Vị ấy nhai hoặc ăn vật thực cứng hoặc vật thực mềm).</span></p>
<ol start="12">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Một câu có mệnh đề chính và mệnh đề phụ, thì mệnh đề phụ thường được đặt trước mệnh đề chính.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> /<u>Yathā me dhanacchedo na hoti</u>/ tathā karis-sāmi.</em> (Như thế nào mà không mất mát tài sản của tôi, thì tôi sẽ làm theo thế ấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>/<u>Yāvā&#8217; haṃ āgamissāmi</u>/ tāva idh&#8217;eva<u> tiṭṭhāhi</u>.</em> (Hãy đứng ở đây cho đến khi tôi trở lại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> /<u>Yadā te vivadissanti/</u> tadā <u>chinti me vasaṃ</u>.</em> (Khi nào họ còn tranh chấp nhau, thì khi ấy họ sẽ phải chịu dưới quyền hạn của ta). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>/<u>Yattha Bhagavā dhammaṃ deseti</u> / tattha mahājano sannipatati. </em>(Chỗ nào Ðức Thế Tôn thuyếtpháp, chỗ ấy đại chúng tụ họp lại).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðôi khi cũng có trường hợp mệnh đề phụ đứng sau mệnh đề chính.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Apasakka tāva bhagini/</u> yāva <u>bhikkhū bhuñjanti</u>/. </em>(Này bà chị, hãy tránh đi cho đến khi chư Tỳ kheo thọ thực xong).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Toát yếu</em></strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cú pháp là phép xếp đặt thành câu văn hay lời nói.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần cú pháp tiếng <em>Pāli</em> có ba đơn vị chính, là chủ từ, túc từ và thuật từ. Một câu có thuật từ là tự động từ, thì câu ấy không cần có túc từ (nếu có chỉ là gián tiếp đối từ); ngược lại câu có thuật từ là tha động từ thì đòi hỏi có túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðôi khi câu có chủ từ được hiểu ngầm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về sự khuếch trương đơn vị cú pháp: chủ từ và túc từ trong câu có thể được khuếch trương bằng một hay nhiều bổ túc từ như tính từ, hoặc danh từ đồng cách, hoặc từ ngữ ở sở thuộc cách hay định sở cách, hoặc một hợp từ, một đoản cú, một mệnh đề liên kết. Thuật từ có thể được khuếch trương bằng một trạng từ hay một từ ngữ, một đoản cú tương đương trạng từ, hay một mệnh đề trạng từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các đơn vị cú pháp tiếng <em>Pāli</em> có sự đòi hỏi hòa hợp nhau: như là chủ từ và thuật từ thường phải đồng nhất về ngôi vị và ngữ số; tiếng tính từ định tính cho danh từ phải phù hợp với danh từ ấy về tính, cách và số (nhất thiết là ngữ cách &#8230;); tiếng phiếm chỉ đại danh từ trong mệnh đề khuếch trương phải hòa hợp với tiếng chủ yếu chỉ thị đại danh từ về tính và số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các đơn vị cú pháp tiếng <em>Pāli</em> không có luật nhất định về vị trí trong câu, nhờ có sự hòa hợp đơn vị, nên sự tìm hiểu ý nghĩa cũng không khó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>MỆNH ÐỀ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>:</em> Mệnh đề là một câu mà nó là thành phần của một câu lớn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề là một câu mà tự nó không tạo thành một ý nghĩa đầy đủ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề là một nhóm từ ngữ tạo nên thành phần của một câu và trong đó có một động từ giới hạn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tóm lại, mệnh đề là một thành phần câu rộng rãi, trong đó hàm chứa một động từ đã chia.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một câu đơn giản (chỉ gồm một chủ từ và một thuật từ) không được gọi là một mệnh đề.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- CÁC LOẠI MỆNH ÐỀ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Nói theo hình thức</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề tiếng <em>Pāli</em> nói theo hình thức thì có 2 loại là: mệnh đề chính và mệnh đề phụ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một câu phức, ít ra phải có một mệnh đề chính và một mệnh đề phụ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một câu khi có mệnh đề phụ, thì phần câu còn lại sẽ là mệnh đề chính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Mệnh đề chính</em></strong> là mệnh đề tạo thành ý nghĩa chính cho câu; nó có thể đứng riêng mà vẫn có ý nghĩa đầy đủ và còn được gọi là mệnh đề độc lập.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Mệnh đề phụ</em></strong> là mệnh đề có ý nghĩa làm phụ thuộc cho mệnh đề chính. Mệnh đề phụ không thể đứng độc lập để tạo thành câu có ý nghĩa xác đáng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sace me antarāyo natthi sattāhabbhantare ahaṃ puna nivattissāmi.</em> (Nếu không có sự tai hại đến tôi, tôi sẽ trở lại trong khoảng bảy ngày).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong thí dụ trên, câu có hai mệnh đề: chính và phụ. Mệnh đề chính của câu là: <em>Sattāhabbhantare ahaṃ puna nivattissāmi. </em>(Tôi sẽ trở lại trong khoảng bảy ngày).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề phụ của câu là: <em>Sace me antarāyo natthi. (</em>Nếu không có sự tai hại đến tôi<em>).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Nói theo ý nghĩa</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề tiếng <em>Pāli</em> nói theo ý nghĩa thì gồm có 3 loại:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề danh từ <em>(nāmavakyaṅga).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề tính từ<em> (guṇavakyaṅga).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ <em>(lakkhakavakyaṅga)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Mệnh đề danh từ</em></strong> là một mệnh đề có vai trò như một danh từ, nó thay thế danh từ để làm chủ từ hay túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>Saccaṃ kira tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi? </em>(Này Nanda, có thật chăng ngươi đã trình bày như vậy với nhiều vị Tỳ kheo?)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong thí dụ trên, mệnh đề danh từ là <em>&#8220;Tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi&#8221; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cả mệnh đề này thay thế danh từ, làm chủ từ của câu. Nếu hỏi: sự việc gì mà bị chất vấn, có thật chăng, thì tất phải nói: sự việc mà ngươi đã trình bày như vậy đến nhiều vị Tỳ kheo&#8221;<em> (tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì vậy đoạn này là mệnh đề danh từ. Và ở đây từ ngữ &#8220;<em>Saccaư kira (hoti) </em>&#8221; (có thật chăng) là thuật từ của câu vậy.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) <em>Satthā tato pi Jīvakambavanaṃ gantu-kāmo tattha maṃ nethā&#8217; ti āha. </em>(Bậc đạo sư sau đó muốn đi đến rừng xoài của <em>Jìvaka</em>, đã nói rằng: &#8220;Hãy đưa ta đến đấy).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu đặt vấn đề: Bậc đạo sư nói gì? thì sẽ được trả lời: đã nói &#8220;Hãy đưa ta đến đấy&#8221;.<em> (Tattha maṃ netha).</em> Vậy đoạn: <em>&#8220;tattha maṃ netha&#8221; </em>là mệnh đề danh từ vì thay thế danh từ làm túc từ cho thuật từ <em>&#8220;āha&#8221;</em> (đã nói).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2 &#8211; Mệnh đề tính từ</em></strong> là một mệnh đề có vai trò như một tính từ, nó thay thế tính từ để bổ nghĩa hay khuếch trương cho chủ từ hoặc túc từ hoặc một từ nào trong câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>Sukhaṃ supanti munayo ye itthīsu na bajjhare. (</em>Những vị tu sĩ ngủ được an lạc, là những vị mà không bị buộc ràng với phụ nữ<em>).</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ trên, đoạn <em>&#8220;ye itthīsu na bajjhare&#8221; </em>(là những vị mà không bị buộc ràng với phụ nữ) là mệnh đề tính từ, vì nó bổ túc ý nghĩa cho chủ từ &#8220;<em>munayo</em>&#8221; (các tu sĩ). Nếu hỏi: &#8220;Các vị tu sĩ là người thế nào mà ngủ được an lạc&#8221;, thì sẽ được trả lời: &#8220;là những vị mà không bị buộc ràng đối với phụ nữ&#8221; <em>(ye itthīsu na bajjhare).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>b) Yaṃ nissitā jagatiruhaṃ vihaṅgamā svā-yaṃ aggiṃ pamuñcati. </em>(Các loài chim nương ở cây nào, cây ấy bốc lửa).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ trên, đoạn<em> &#8220;yaṃ nissitā jagatiruhaṃ vihaṅgamā&#8221; </em>(các loài chim nương ở cây nào) là một mệnh đề tính từ, vì nó khuếch trương cho chủ từ <em>&#8220;svāyaṃ&#8221; (</em>cây ấy). Nếu đặt vấn đề: cây ấy bốc lửa, là cây gì?, sẽ được đáp: &#8220;cây mà các loài chim nương ở&#8221;<em> (yaṃ nissitā jagatiruhaṃ vihaṅ-gamā).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) <em>Yo me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetasā taṃ ahaṃ kittayissāmi. </em>(Ai tán dương trí tuệ của ta với tâm thanh tịnh, ta khen ngợi kẻ ấy).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ trên, đoạn <em>&#8220;yo me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetanā&#8221;. </em>(Ai tán dương trí tuệ của ta với tâm thanh tịnh), ấy là mệnh đề tính từ vì đó khuếch trương cho túc từ<em> &#8220;taṃ&#8221;</em> (kẻ ấy). Nếu hỏi: khen ngợi kẻ ấy là ai? &#8220;, sẽ được trả lời: là người mà tán dương trí tuệ của ta với tâm thanh tịnh<em> (yo me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetasā&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Mệnh đề trạng từ</em></strong> là một mệnh đề có vai trò như một trạng từ, nó thay thế trạng từ để khuếch trương cho thuật từ trong câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề trạng từ có nhiều hình thức, tùy theo ý nghĩa vai trò của nó. Gồm có:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ thời gian.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ nơi chốn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ sự so sánh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ cách thức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ lý do hay mục đích.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ mức độ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mệnh đề trạng từ chỉ điều kiện hay hậu quả.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Mệnh đề trạng từ chỉ thời gian là một đoản cú thay thế trạng từ trong ý nghĩa chỉ thời điểm đã xảy ra hành động. Mệnh đề này được giới hạn bằng một trạng từ chỉ thời gian, cũng có thể bằng một bất biến quá khứ phân từ, hay bằng một từ ngữ ở đối cách, sở dụng cách, định sở cách, trong ý nghĩa chỉ thời gian.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Purā āgacchante etaṃ anāgataṃ mahab-bhayaṃ</u> subacā hotha sakhilā aññamaññaṃ sagāravā.</em>(Trước khi xảy đến nỗi đại kinh hoàng vị lai đó, các ngươi hãy nhu thuận, hiền hòa và tôn trọng lẫn nhau).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ <u>odanaṃ pacitvā</u> bhuñjiṃ.</em> (Sau khi nấu cơm, tôi đã ăn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Ekaṃ samayaṃ</u> Bhagavā Sāvatthiyaṃ viharati. </em>(Vào một thuở, Ðức Thế Tôn trú ngụ tại <em>Sāvatthi</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> <u>Tena kho pana samayena</u> Nigrodho pari-bbājako mahatiyā paribbājakaparisāya saddhiṃ nisinno hoti. </em>(Vào lúc ấy, du sĩ <em>Nigrodha</em> đang ngồi với đại hội chúng du sĩ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Rājūsu attano attano raṭṭhesu carantesu</u> bahusevakā setacchattādīni gahetvā te anugacchanti. </em>(Trong khi các vị vua du ngoạn trong xứ sở của chính họ thì có nhiều kẻ hầu cận cầm lấy những tàn lọng trắng đi theo các vị ấy).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Mệnh đề trạng từ chỉ nơi chốn là một đoản cú thay thế trạng từ trong ý nghĩa chỉ về địa điểm xảy ra hành động &#8230; Mệnh đề trạng từ chỉ nơi chốn được giới hạn bằng một trạng từ chỉ nơi chốn hay một bất biến từ, hoặc cũng có thể được giới hạn bằng từ ngữ ở định sở cách trong ý nghĩa chỉ nơi chốn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Maññe sovaṇṇayo rāsī soṇṇamālā ca Nan-dako <u>yattha dāso āmajāto ṭhito thullāni gajjati</u>.</em> (Tôi nghĩ rằng, <em>Nandaka </em>có đống vàng và vòng hoa vàng, tại nơi mà tên nô lệ thuở sơ sanh đã đứng gào lên những tiếng thô bỉ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Tassa gamanamagge</u> &#8230; supaṇṇapotakā sa-muḍḍapiṭṭhe parivattantā mahāravaṃ raviṃsu.</em> (Trên đường bôn tẩu của vị ấy &#8230; các con chim <em>supaịịa </em>đang nhào lộn trên mặt biển đã kêu lên tiếng kêu lớn).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Mệnh đề trạng từ chỉ sự so sánh là một đoản cú được giới hạn bằng một tiếng tỷ giảo bất biến từ, chỉ ý nghĩa so sánh.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tato naṃ dukkhaṃ anveti cakkam&#8217; va vahato padaṃ. </em>(Rồi đó, sự khổ đau theo nó, ví như bánh xe theo chân con vật kéo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Vassikā viya pupphāni maddavāni pamuñ-cati</u> evaṃ rāgañca dosañca vippamuñcetha bhik-khavo.</em>(Giống như hoa lài lìa bỏ những cánh tàn úa, cũng thế, hỡi chư Tỳ kheo, các ngươi hãy lìa bỏ tham và sân).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Mệnh đề trạng từ chỉ cách thức là một đoản cú với ý nghĩa trình bày cách thức của hành động. Mệnh đề này được giới hạn bằng một trạng từ hay bất biến từ, hoặc có thể bằng từ ngữ ở hình thức sở dụng cách &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yathā me dhanacchedo na hoti tathā karis-sāmi.</em> (Theo cách nào mà không hư hoại tài sản của tôi, thì tôi sẽ làm theo cách ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dānaveyyāvaṭiko pi paṇṇe āropitaniyāmen&#8217; eva tesaṃ tesaṃ gehāni bhikkhū pahini. </em>(Người quản đốc thí đã gởi các vị Tỳ kheo đến những tư gia của họ tùy theo sự đăng ký trong bảng).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Mệnh đề trạng từ chỉ lý do hay mục đích là một đoản cú có ý nghĩa chỉ nguyên nhân mà hành động xảy ra. Mệnh đề này được giới hạn bằng một trạng từ hay bất biến từ, cũng có thể bằng một vị biến cách, hay bằng từ ngữ ở hình thức chỉ định cách với ý nghĩa &#8220;vì, để &#8230;&#8221;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Yato ca so bahutaraṃ bhojanaṃ ajjhu-pāhari tato tatth&#8217; eva samsīdi amattaññū hi so ahu&#8221;</em> (Vì rằng nó đã ăn quá nhiều vật thực nên nó đã quỵ tại đấy. Nó thật là người vô độ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ odanaṃ pacituṃ aggiṃ jālemi.</em> (Tôi đun lửa để nấu cơm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ayaṃ seṭṭhī bhagavantaṃ dassanāya icchati.</em> (Ông trưởng giả này mong yết kiến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Kiṃ atthāya</u> āgato&#8217;si. </em>(Anh đến vì mục đích gì).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Mệnh đề trạng từ chỉ mức độ là một đoản cú mang ý nghĩa giới hạn một sự kiện của hành động. Mệnh đề này được dẫn nhập bằng một trạng từ hay bất biến từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yāva so mattaṃ aññāsi bhojanasmiṃ vihaṅgamo tāva addhānaṃ āpādi mātarañca apasayī. </em>(Chừng nào con chim ấy biết tiết độ trong vật thực, chừng ấy nó đã chịu đựng được đường xa và nuôi mẹ được).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Mệnh đề trạng từ chỉ điều kiện hay hậu quả, được giới hạn bằng một trạng từ hay bất biến từ chỉ điều kiện &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Sace yujjhitukāmo&#8217; si</u> jayaṃ samma dadāmi te.</em> (Này bạn, nếu bạn muốn chiến đấu, thì tôi dành cho bạn phần chiến thắng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Khamati saṅghassa <u>tasmā tuṇhī.</u> </em>(Ðược bằng lòng đến Tăng rồi, do đó mới im lặng).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ DẪN NHẬP CỦA MỆNH ÐỀ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề có 3 loại như đã được nói đến. Muốn nắm vững để phân tích, cần phải hiểu sự dẫn nhập của mệnh đề.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Qua những thí dụ đã nêu trên, ta thấy rằng:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Mệnh đề danh từ</em></strong> được dẫn nhập bằng bất biến từ &#8220;iti&#8221; (rằng, như vầy), đôi khi cần được hiểu ngầm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Satthā tato pi Jīvakambavanaṃ gantukāmo tattha maṃ nethā&#8217; <u>ti</u> āha. </em>(Bậc đạo sư sau đó muốn đi đến rừng xoài của <em>Jìvaka</em>, ngài đã nói rằng: Hãy đưa ta đến đấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Saccaṃ kira tvaṃ Nanda sambahulānaṃ bhikkhūnaṃ evaṃ ārocesi. </em>(Có thật chăng, này <em>Nanda</em>, (là) ngươi đã trình bày như vậy cho nhiều vị Tỳ kheo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở thí dụ trên, câu mệnh đề được dẫn nhập bằng tiếng <em>&#8220;iti&#8221;</em> (là) hiểu ngầm.</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Mệnh đề tính từ</em></strong> được dẫn nhập bằng tiếng liên quan đại danh từ (hay phiếm chỉ đại danh từ).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sukhaṃ supanti munayo <u>ye</u> itthīsu na bajjhare. (</em>Các vị tu sĩ ngủ được an lạc, là <u>những vị mà</u> không bị ràng buộc đối với phụ nữ<em>).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yo me ñāṇaṃ pakittesi pasannena cetasā taṃ ahaṃ kittayissāmi. </em>(Ai tán dương trí tuệ của ta với tâm thanh tịnh, ta khen ngợi kẻ ấy).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Mệnh đề trạng từ</em></strong> được dẫn nhập bằng tiếng trạng từ hay bất biến từ, đôi khi cần được hiểu ngầm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yathā me dhanacchedo na hoti tathā karis-sāmi.</em> (Như thế nào mà không mất mát tài sản của tôi, tôi sẽ làm theo thế ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;yathā&#8221; </em>(cặp:<em> yathā tathā) </em>là tiếng dẫn nhập cho mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yadà te vivadissanti tadà chindati me vasaṃ</em>. (Khi nào chúng còn tranh chấp, khi ấy chúng còn chịu ở dưới quyền hạn của ta).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng<em> &#8220;yadā&#8221; </em>(cặp: <em>yadā tadā)</em> là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ của câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yattha bhagavā dhammaṃ deseti tattha mahājano sannipatati. </em>(Tại đâu Ðức Thế Tôn thuyết pháp, thì tại ấy đại chúng tụ họp lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng &#8220;<em>yattha&#8221; (</em>cặp:<em> yattha &#8230; tattha) </em>là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yato ca so bahutaraṃ bhojanaṃ ajjhupāhari tato tatth&#8217; eva saṃsīdi mattaññū hi so ahu. </em>(Vì rằng nó đã ăn quá nhiều vật thực, do đó nó đã quỵ tại đấy. Nó thật là người vô độ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng &#8220;<em>yato&#8221; (</em>cặp: <em>yato &#8230; tato</em>) là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yāvā&#8217; haṃ āgamissāmi tāva idh&#8217;eva tiṭṭhāhi. </em>(Hãy đứng ở đây cho đến khi tôi trở lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;yāva&#8221; (cặp: yāva tāva)</em> là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ của câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Yāvatihaṃ jānaṃ paṭicchādeti tāvatihaṃ tena bhikkhunā akāmāparivatthabbaṃ. (</em>Vì biết mà che giấu cho đến bao nhiêu ngày, thì với vị Tỳ kheo ấy cần được biệt trú bấy nhiêu ngày, dù không muốn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây <em>&#8220;yāvatihaṃ&#8221; (cặp: yāvatihaṃ &#8230; tāvati-haṃ)</em> và tiếng<em> &#8220;yāvatihaṃ&#8221; (tāvatihaṃ) </em>là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sabbe saṅkhārā aniccā&#8217; ti yadā paññāya passati atha nibbindati dukkhe &#8230;</em> (Khi nào với trí tuệ thấy rõ rằng: &#8220;mọi pháp hành là vô thường&#8221;, thì sẽ chán ngán trong sự khổ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;yadā&#8221; (cặp: yadā &#8230; atha)</em> là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sace yujjhitukāmo&#8217;si jayaṃ samma dadāmi te.</em> (Này bạn, nếu bạn muốn chiến đấu, tôi sẽ dành cho bạn phần chiến thắng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;sace&#8221; </em>là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Tato naṃ dukkhaṃ anveti cakkaṃ&#8217; va vahato padaṃ. </em>(Từ đó đau khổ theo nó ví như bánh xe theo chân con vật kéo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vassikā viya pupphāni maddavā ni pamuñcati evaṃ rāgañca dosañca vippamuñcetha bhikkhavo. </em>(Như hoa lài rời bỏ những cánh hoa tàn úa, cũng thế ấy, hỡi các Tỳ kheo, hãy lìa bỏ tham và sân).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;viya&#8221;</em> (cặp: <em>viya &#8230; evaṃ</em>) là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Seyyathāpi nāma puriso sīsacchinno abhabbo tena sarīrabandhanena jīvituṃ evameva bhikkhu methunaṃ dhammaṃ paṭisevitvā assamaṇo hoti asakyaputtiyo.</em> (Cũng ví như người bị đứt đầu không thể còn sống với phần thân thể còn lại, cũng thế ấy, vị Tỳ kheo khi đã hành điều dâm dục thì thành phi Sa-môn, phi Thích tử).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây tiếng <em>&#8220;seyyathāpi&#8221;</em> (cặp: <em>seyyathāpi &#8230; evameva</em>) là tiếng dẫn nhập mệnh đề trạng từ trong câu này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em>Bhagavantamhi Jetavanavihāre viharante sam-bahulā kulaputtā arahattaṃ pāpuṇiṃasu. </em>(Khi Ðức Thế Tôn trú tại Tịnh xá <em>Jetavana</em>, có nhiều nam tử đã đạt thành quả vị A-la-hán).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây trong câu có mệnh đề trạng từ là <em>&#8220;Bhagavantamhi Jetavanavihāre viharante&#8221;</em> được dẫn nhập bằng tiếng trạng từ <em>&#8220;yadā&#8221; </em>(khi mà) hiểu ngầm.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- MỆNH ÐỀ KHUẾCH TRƯƠNG </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 3 loại mệnh đề như đã nói ở trên.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây mệnh đề danh từ không là thành phần khuếch trương cho đơn vị cú pháp nào cả, vì nó chỉ có phận sự thay thế danh từ để làm chủ từ hoặc túc từ của câu.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về mệnh đề tính từ thì trở thành khuếch trương cho chủ từ hay túc từ &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần mệnh đề trạng từ luôn luôn là khuếch trương cho thuật từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Toát yếu:</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề là một đoản cú có vai trò phụ trợ trong một câu. Mệnh đề tự nó không thể đứng độc lập. Trong một câu phức phải có từ hai mệnh đề, một chính và một phụ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề nói theo hình thức gồm có 2 là mệnh đề chính và mệnh đề phụ. Nếu nói theo ý nghĩa thì gồm có 3 là mệnh đề danh từ, mệnh đề tính từ và mệnh đề trạng từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề phụ không đứng độc lập và thiếu mệnh đề chính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề danh từ có vai trò như một danh từ, nó thay thế danh từ để làm chủ từ hay túc từ. Mệnh đề danh từ không làm thành phần khuếch trương.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề tính từ có vai trò như một tính từ, dùng để khuếch trương, bổ nghĩa thêm cho tiếng chủ từ hay túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề trạng từ có vai trò như trạng từ, dùng để khuếch trương, cho thuật từ của câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề danh từ được dẫn nhập bằng tiếng <em>&#8220;iti&#8221; </em>(rằng, là, như vầy), đôi khi phải hiểu ngầm. Mệnh đề tính từ được dẫn nhập bằng tiếng phiếm chỉ đại danh từ &#8220;<em>ya</em>&#8221; (ai, cái nào, người mà, cái mà). Mệnh đề trạng từ được dẫn nhập bằng tiếng trạng từ hay bất biến từ <em>&#8220;yathā&#8221;, &#8220;yadā&#8221; </em>v.v&#8230; có khi phải hiểu ngầm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG IX</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Câu hỏi lý thuyết</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I- Hãy trả lời các câu hỏi: </em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cú pháp là gì?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có bao nhiêu đơn vị cú pháp?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ từ và thuật từ trong cùng một câu phải hòa hợp như thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thế nào là sự khuếch trương các đơn vị cú pháp?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề là gì?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có mấy loại mệnh đề? Và mỗi loại mệnh đề có vai trò thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề có dùng làm khuếch trương cho đơn vị cú pháp được chăng?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh đề được dẫn nhập ra sao?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>II- Câu hỏi trắc nghiệm:</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(Ðánh chéo vào vòng tròn bên cạnh mục từ Ðúng hoặc Sai để chọn câu trả lời đúng)</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một câu gọi là đầy đủ, ít ra cũng gồm có một thuật từ và một chủ từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chủ từ trong một câu có thể có nhiều thuật từ và thuật từ trong một câu cũng có thể có nhiều chủ từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một câu đơn giản (chỉ gồm một chủ từ và một thuật từ) được gọi là mệnh đề.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một mệnh đề được dẫn nhập bằng tiếng phiếm chỉ đại danh từ thì gọi là:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Mệnh đề danh từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b- Mệnh đề tính từ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c- Mệnh đề trạng từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d- Cả ba đều đúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Dịch ra tiếng Việt và chỉ rõ đơn vị cú pháp cùng phân tích mệnh đề (nếu có thể): </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Athakho pāyāsi rājañño <sup>(1)</sup> uttaraṃ māṇavaṃ āmantāpetvā etad-a-voca saccaṃ kira tvaṃ tāta Uttara <sup>(2)</sup>evaṃ anuddisasi <sup>(3)</sup> iminā&#8217; haṃ dānena pāyāsiṃ rājaññaṃ imasmiṃ yeva loke samāgacchiṃ <sup>(4) </sup>mā parasmiṃ&#8217; ti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Kosalarājā <sup>(5) </sup>mahantena balena āgantvā Bārāṇasiṃ gahetvā taṃ rājānaṃ māretvā tass&#8217; eva aggamahesiṃ <sup>(6) </sup>attano aggamahesiṃ akāsi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Evaṃ mahāsatto <sup>(7)</sup> khuddakamakkhikāya <sup>(8) </sup>pivanamattaṃ pi lohitaṃ anuppādetvā sattarājāno palāpetvā <sup>(9) </sup>kaṇiṭṭhabhātaraṃ oloketvā kāme pahāya isipabbajjaṃ <sup>(10)</sup> pabbajitvā abhiññā ca samāpattiyo ca nibbattetvā jīvitapariyosāne <sup>(11)</sup> brahmalokūpago <sup>(12) </sup>ahosi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ekaṃ samayaṃ Bhagavā Sāvatthiyaṃ viha-rati Jetavane Anāthapiṇḍikassa ārāme tatra kho Bhagavā bhikkhū āmantesi bhikkhavo&#8217; ti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sā vejjen&#8217; āgantvā kīdisaṃ <sup>(13)</sup> bhadde&#8217; ti puṭṭhā pubbe me akkhīni thokaṃ rujiṃsu <sup>(14)</sup> idāni atirekataraṃ rujantī&#8217; ti āha.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tathāgatassa tattha hatthināgena <sup>(15)</sup> upaṭ-ṭhiyamānassa vasanabhāvo <sup>(16)</sup> sakalajampudīpe pākaṭo <sup>(17)</sup>ahosi. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tasmiṃ samaye Bārāṇasīvāsino devatāmaṅ-galikā <sup>(18)</sup> honti bahū ajeḷakakukkuṭasūkarādayo honti bahū ajeḷakakukkuṭasūkarādayo <sup>(19)</sup> va dhitvā nānappakārehi pupphagandhehi c&#8217; eva maṃsalohite-hi ca balikammaṃ <sup>(20)</sup> karonti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Puṇṇo theraṃ disvā va kasiṃ ṭhapetvā pañcapatiṭṭhitena <sup>(21)</sup> theraṃ vanditvā dantakaṭṭhaṃ kappiyaṃ katvā <sup>(22)</sup> adāsi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imehi lakkhaṇehi samannāgato <sup>(23)</sup> nāma agāramajjhe vasanto rājaà hoti cakkavattī pabbajanto loke vivaṭacchado <sup>(24)</sup> sabbaññū buddho hoti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Pāṭaliputtassa kho Ānanda tayo antarāyā bhavissanti aggito vā udakato vā mithubhedā <sup>(25)</sup> vā.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Mahājano attano attano puttadhītuñātīnaṃ atthāya <sup>(26)</sup> paridevamāno mahāsaddaṃ akāsi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Athakho Bhagavā Kapilavatthusmiṃ yathā-bhirantaṃ viharitvā yena Sāvatthī tena cārikaṃ <sup>(27)</sup> pakkāmi anupubbena cārikaṃ caramāno yema sāvatthī tad-avasari <sup>(28)</sup>.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Seyyathāpi mahārāja puriso iṇaṃ <sup>(29)</sup> ādāya kammante payojeyya <sup>(30)</sup> tassa te kammantā samij-jheyyuṃ so tatonidānaṃ <sup>(31)</sup> labhetha pamojjhaṃ adhigaccheyya somanassaṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> So ce bhikkhūnaṃ santike dūtaṃ pahineyya ahaṃ hi gilāno āgacchantu bhikkhū icchāmi bhik-khūnaṃ āgatan&#8217; ti gantabbaṃ bhikkhave sattāha-karaṇīyena <sup>(32)</sup>.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imāni bhante asītigāmikasahassāni <sup>(33)</sup> idh&#8217;ūpasaṅkantāni bhagavantaṃ dassanāya <sup>(34)</sup> sādhu mayaṃ bhante labheyyāma bhagavantaṃ dassa-naàyā&#8217; ti. </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích từ vựng</u>:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(1) Mājañña: </em>người trong vương tộc, hoàng thân <em>(nam)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(2) Tāta:</em> (hô khẩu ngữ) tiếng gọi thân mật <em>Tāta Uttara </em>(Này <em>Uttara</em> thân mến!)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(3) Anuddisati:</em> tuyên bố, nói thẳng ra (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(4) Samāgacchati:</em> hội ngộ, gặp gỡ (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(5) Kosalarāja:</em> Ðức vua xứ <em>Kosala </em>(nam) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(6) Aggamahesī:</em> hoàng hậu, thượng phẩm phu nhân (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(7) Mahāsatta:</em> chúng sanh vĩ đại, bậc đại hữu tình (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(8) Khuddakamakkhikā:</em> con ruồi nhỏ (nữ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(9) Palāpetvā:</em> đã giải tán, đã cho tản đi rồi (bbqkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(10) Isipabbajjā: </em>sự tu làm đạo sĩ, sự xuất gia ẩn sĩ (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(11) Jīvitapariyosāna:</em> sự mạng chung, lúc kết liễu mạng sống (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(12) Brahmalokūpaga:</em> sự đạt đến cõi phạm thiên, sự thanh tịnh phạm thiên giới (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(13) Kīdisa:</em> ra sao rồi? thế nào rồi? (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(14) Rujati:</em> xốn xang, nhức nhối (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(15) Hatthināga:</em> con long tượng, con voi chúa (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(16) Vasanabhāva: </em>tình trạng sống, môi trường sống, hoàn cảnh sống (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(17) Pākaṭa:</em> nổi bật, hiện rõ, tiếng vang (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(18) Devatāmaṅgalika:</em> tin thiên mạng, tin tưởng vận may hay điều lành nhờ chư thiên (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(19) Ajeḷakakukkuṭasūkarādi:</em> dê, cừu, gà và heo v.v&#8230; (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(20) Balikamma:</em> cuộc tế lễ, lễ tế thần (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(21) Pañcapatiṭṭhita:</em> ngũ thể tạ địa, lạy cách năm điểm chạm đất (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(22) Kappiyaṃ katvā (kappiya &#8211; </em>tỉnh,<em> katvā </em>b.b qkpt)<em>:</em> làm đúng cách làm theo tiêu chuẩn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(23) Samannāgata:</em> hội đủ, có được thành tựu (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(24) Vivaṭacchada:</em> có màn che được mở tung (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(25) Mithubheda: </em>sự chia rẽ nội bộ (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(26) Atthāya:</em> vì do (bbt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(27) Cārikā: </em>cuộc hành trình (nữ). <em>:</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(28) Avasari:</em> đã đến nơi, đã tới (động qk) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(29) Iṇa:</em> nợ nần, trái thuế (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(30) Payojeyya:</em> thực hiện, thi hành (động. khả năng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(31) Tatonidānaṃ:</em> nguyên nhân ấy, duyên cớ ấy (trạng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(32) Sattāhakaraṇīya:</em> việc phải làm trong bảy ngày, việc cần làm trong một tuần (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(33) Asītigāmikasahassa:</em> 80.000 dân làng (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(34) Dassana:</em> sự thấy, sự yết kiến, để yết kiến (trung) .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG VIII &#8211; TIẾP HỢP ÂM (SANDHI)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/14524-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:09:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14524</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG VIII TIẾP HỢP ÂM (SANDHI) Ðịnh nghĩa: Tiếp hợp âm trong văn phạm tiếng Pāli là phép nối ghép]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG VIII</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>TIẾP HỢP ÂM<br />
(<em>SANDHI</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>:</em> Tiếp hợp âm trong văn phạm tiếng <em>Pāli</em> là phép nối ghép hai chữ cái của hai từ với nhau để thuận tiện trong phát âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CÁC CÁCH TIẾP HỢP ÂM</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi hai từ ghép với nhau (trong phức hợp ngữ hay ngoài phức hợp ngữ), một từ có tận cùng bằng nguyên âm hoặc phụ âm <em>&#8220;ṃ&#8221;</em>, và một từ kia có khởi đầu bằng nguyên âm hay phụ âm, để dễ dàng phát âm cho hai từ ấy, người ta có thể tiếp âm giữa chữ tận cùng của một từ với chữ khởi đầu của một từ, bằng nhiều cách, như:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Bỏ chữ <em>(lopa)</em>, tức là bỏ âm trước, giữ âm sau; hay bỏ âm sau giữ âm trước. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðổi chữ <em>(ādesa)</em>, tức hai chữ cái tiếp nhau, có thể được thay dạng để thuận âm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Biến dạng chữ <em>(vikāra)</em>, là khi nguyên âm <em>&#8220;i&#8221;</em> hoặc <em>&#8220;ī&#8221;</em>, hay <em>&#8220;u&#8221; </em>hoặc<em> &#8220;ū&#8221; </em>gặp một nguyên âm khác, thì có thể được biến dạng thành chữ khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Làm thành trường âm <em>(dīgha)</em>, là khi một đoản nguyên âm gặp một âm khác, thì trở thành trường âm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Làm thành đoản âm <em>(rassa)</em>, là khi một trường nguyên âm gặp một phụ âm, lại trở thành đoản âm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Xen chữ <em>(āgama)</em>, là khi muốn tránh tình trạng kẽ hở giữa hai âm kề nhau, thì có một chữ khác xen vào làm trung gian.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Ghép chữ <em>(saṃyoga)</em>, là khi một phụ âm đứng sau một nguyên âm tận cùng của từ khác, thì phụ âm ấy có thể thành phụ âm kép.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">h) Ðể tự nhiên <em>(pakati)</em>, là cũng có trường hợp các âm kề nhau mà không xảy ra tình trạng tiếp âm nào, vẫn để bình thường.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nên chú ý phân biệt cho tường tận từng cách tiếp âm, để khi gặp các trường hợp xảy ra trong cú pháp, ta có thể tách rời và định đoán được nghĩa dịch một cách dễ dàng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là phần dẫn giải và thí dụ của từng trường hợp tiếp âm (sandhi):</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Tiếp âm theo cách bỏ chữ <em>(Lopasandhikiriyopakaṇa)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nguyên âm tận cùng của một từ, đứng trước nguyên âm của một từ khác, thì đôi khi bị loại bỏ. Ðây gọi là tiếp âm bỏ âm trước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vandi aggaṃ = vandiy&#8217; aggaṃ.<br />
Na eva = n&#8217;eva.<br />
Amanussa + upaddavo = amanussupaddavo.<br />
Paññā + indriya = paññindriya.<br />
Sametu āyasmā = samet&#8217; āyasmā.<br />
Bhikkhunī + ovādo = bhikkhunovādo.<br />
Sabba eva = sabbe&#8217; eva.<br />
Sabbehi eva = sabbeh&#8217; eva &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cũng đôi khi từ ngữ có nguyên âm dẫn đầu, mà đứng sau từ ngữ khác thì nguyên âm ấy bị loại bỏ. Ðây gọi là tiếp âm bỏ âm sau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chāyā iva = chāyā&#8217; va<br />
Iti api = iti&#8217;pi<br />
Upāsako iti = upāsako&#8217;ti<br />
Sikkhā iti = sikkhā&#8217;ti<br />
Vande ahaṃ = vande&#8217;haṃ<br />
So ahaṃ = so&#8217;haṃ<br />
Cakkhu + indriya = cakkhundriya<br />
Āgato amhi = āgato&#8217;mhi.<br />
akkaṃ iva = cakkaṃ&#8217; va &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm <em>&#8220;ṃ&#8221; </em>tận cùng của một từ ghép với một từ đứng sau, thì <em>&#8220;ṃ&#8221; </em>đôi khi bị loại bỏ. Ðây gọi là tiếp âm bỏ <em>&#8220;ṃ&#8221;.</em> Chú ý: nếu <em>&#8220;ṃ&#8221; </em>bị bỏ mà có hai nguyên âm gặp nhau, thì có thể xảy ra trường âm cho âm đầu hoặc âm đứng sau và âm còn lại sẽ bị bỏ &#8230; Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāsaṃ ahaṃ = tasā&#8217; haṃ.<br />
Evaṃ ahaṃ = evā&#8217;haṃ<br />
Vidūnaṃ aggaṃ = vidūn&#8217; aggaṃ<br />
Adāsiṃ ahaṃ = adās&#8217; āhaṃ .<br />
Ariyasaccānaṃ dassanaṃ = ariyasaccāna das-sanaṃ buddhānaṃ sāsanaṃ = buddhāna sāsa-naṃ.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Tiếp âm theo cách đổi dạng chữ <em>(Ādesasandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Khi một từ có tận cùng là nguyên âm <em>&#8220;i&#8221;, &#8220;ī&#8221; </em>hay <em>&#8220;e&#8221;;</em> hoặc tận cùng là nguyên âm <em>&#8220;u&#8221;, &#8220;ū&#8221; </em>hay <em>&#8220;o&#8221;</em>. Nếu đứng trước một từ khác có nguyên âm dẫn đầu thì <em>&#8220;i&#8221;, &#8220;ī&#8221; </em>hay <em>&#8220;e&#8221;</em> có thể bị đổi dạng là <em>&#8220;y&#8221;</em>; và <em>&#8220;u&#8221;, &#8220;ū&#8221;</em> hay <em>&#8220;o&#8221; </em>có thể bị đổi dạng là <em>&#8220;v&#8221;</em>. Trong trường hợp này nguyên âm đứng sau rất có thể trở thành trường âm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8211; Ðổi dạng thành<em> &#8220;y&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aggi + āgāro = aggyāgaro<br />
Sotthi + atthu = sotthyatthu<br />
Dāsī ahosiṃ = dāsy-āhosiṃ<br />
Sattāmī atthe = sattamy-atthe<br />
Te ahaṃ = ty-āhaṃ<br />
Me ayaṃ = my-āyaṃ</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; </em>Ðổi dạng thành <em>&#8220;v&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anu + eti = anveti<br />
Su + akkhāto = svākkhāto<br />
Su + āgataṃ = svāgataṃ<br />
Anu + addhamāsaṃ = anvaddhamāsaṃ<br />
Yo ayaṃ = yv-āyaṃ<br />
So ahaṃ = sv-āhaṃ<br />
Yāvatako assa = yāvatakv-assa . </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Từ ngữ <em>&#8220;so&#8221;</em> và <em>&#8220;eso&#8221;</em> đứng trước từ khác, thì <em>&#8220;o&#8221;</em> của chúng có thể bị đổi dạng là <em>&#8220;a&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So muni = sa muni<br />
So silavā = sa sīlavā<br />
Eso idāni = esa&#8217; dāni<br />
Eso dhammo = esa dhammo.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Một từ có tận cùng là <em>&#8220;ṃ&#8221;</em>, khi gặp một chữ cái khác đứng kề sau thì <em>&#8220;ṃ&#8221;</em> có thể bị đổi đa dạng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>&#8220;Ṃ&#8221;</em> gặp nguyên âm khác kề sau, đôi khi đổi dạng thành <em>&#8220;d&#8221;</em> hay <em>&#8220;m&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Etaṃ avoca = etad-avoca<br />
Etaṃ ahosi = etad-ahosi<br />
Etaṃ atthaṃ = etamatthaṃ<br />
Taṃ ahaṃ = tam-ahaṃ<br />
Yaṃ ahaṃ = yam-ahaṃ &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>&#8220;Ṃ&#8221;</em> gặp nguyên âm <em>&#8220;e&#8221;</em> và phụ âm <em>&#8220;h&#8221;</em>, thì bị đổi dạng thành<em> &#8220;ñ&#8221; </em>(nhưng trước <em>&#8220;e&#8221;, &#8220;ñ&#8221; </em>lại được gấp đôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yaṃ eva = yañ-ñ-eva<br />
Taṅkhaṇaṃ eva = taṅkhaṇañ-ñ-eva<br />
Paccattaṃ eva = paccattañ-ñ-eva<br />
Evaṃ hi vo = evañ hi vo<br />
Taṃ hi tassa = tañ hi tassa &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>&#8220;Ṃ&#8221;</em> gặp phụ âm <em>&#8220;y&#8221;</em>, cũng bị đổi thành<em> &#8220;ñ&#8221;;</em> nhưng trường hợp này <em>&#8220;y&#8221; </em>lại được đồng hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ + yogo = saññogo<br />
Saṃ + yojanaṃ = saññojanaṃ<br />
Ānantarikaṃ yaṃ āhu = ānantarikañ-ñam-āhu.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Ṃ&#8221;</em> gặp tiếng phụ âm cùng nhóm<em> (vagga)</em> thì nó có thể đổi dạng thành tiếng tỷ âm cùng nhóm với phụ âm ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīpaṃ + karo = Dīpaṅkaro<br />
Saṃ + gaho = saṅgaho<br />
Dhammaṃ ca = dhammañca<br />
Saṃ + jāto = sañjāto<br />
Saṃ + ṭhānaṃ = saṇṭhānaṃ<br />
Amataṃ dado = amatandado<br />
Taṃ dhanaṃ = tandhanaṃ<br />
Taṃ phalaṃ = tamphalaṃ<br />
Evaṃ me sutaṃ = evamme sutaṃ &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Ṃ&#8221; </em>gặp một từ có nguyên âm dẫn đầu, khi mà nguyên âm ấy bị bỏ rồi thì <em>&#8220;ṃ&#8221; </em>đổi với phụ âm tiếp diện, nó sẽ đổi dạng ra tiếng tỷ âm cùng nhóm với phụ âm ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kataṃ iti = katam&#8217; ti.<br />
Idaṃ api = idam&#8217; pi &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Ṃ&#8221; </em>gặp tiếng phụ âm trong hợp từ, thì nó bị đổi dạng đồng hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ + lahuko = sallahuko<br />
Puṃ + liṅga = pulliṅga<br />
Saṃ + lāpo = sallāpo<br />
Paṭisaṃ + līno = paṭisallīno &#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Trong tiếng <em>Pāli</em> vẫn thường xảy ra tình trạng 2 phụ âm kề nhau, thì cùng nhau đổi dạng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;J + t </em>đổi thành<em> gg &#8220;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhaj + ta = bhagga &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Dh + t </em>đổi thành<em> ddh&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh + ta = buddha &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Bh + t </em>đổi thành<em> ddh&#8221; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + ta = laddha &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;M + t </em>đổi thành<em> nt&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kham + ta = khanta &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;S + t </em>đổi thành<em> ṭṭh&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Das + ta = ḍaṭṭha &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Ty </em>đổi thành<em> cc&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aty (ati) + antaṃ = accantaṃ<br />
Ity (iti) + evaṃ = iccevaṃ<br />
Jāty (jāti) + andho = jaccandho<br />
Paty (pati) + ayo + paccayo &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;D + y </em>đổi thành<em> jj&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khād + ya = khajja<br />
Nady (nadi) + ā = najjā<br />
Yady (yadi) + evaṃ = yajjevaṃ &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Dh + y </em>đổi thành<em> jjh &#8220;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Badh + ya = bajjha<br />
Bodhy (bodhi) + aṅga = bojjhaṅga<br />
Adhy (adhi) + okāso = ajjhokāso &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Py </em>đổi thành<em> pp&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apy (api) + ekacce = appekacce<br />
Apy (api) + ekadā = appekadā &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;Bh+ y </em>đổi thành<em> bbh&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + ya = labbha<br />
Abhy (abhi) + ācikkhanaṃ = abbhācikkha- naṃ.<br />
Abhy (abhi) + uggacchati = abbhuggacchati. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>-&#8220;N + y </em>đổi thành<em> ññ&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han + ya = hañña &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; &#8220;V +y </em>đổi thành<em> bb&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Div + ya = dibba<br />
Siv + ya = sibba &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra cũng còn một vài trường hợp biến đổi bất thường giữa các phụ âm kề nhau, nhưng vì rất ít xảy ra, nên ở đây không trình bày.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>3 &#8211; Tiếp âm theo cách biến dạng chữ (<em>Vikàrasandhikiriyopakaraịa</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Có trường hợp hai nguyên âm gặp nhau, khi một trong hai nguyên âm ấy bị loại bỏ, thì nguyên âm còn lại có thể bị biến dạng khác. Trường hợp này nếu là nguyên âm <em>&#8220;i&#8221; </em>hay <em>&#8220;ī&#8221;</em> sẽ biến thành<em> &#8220;e&#8221;</em>; và <em>&#8220;u&#8221;</em> hay <em>&#8220;ū&#8221; </em>sẽ biến thành <em>&#8220;o&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muni + ālayo = munelayo<br />
Su + atthi = sotthi<br />
Upa + ikkhati = upekkhati<br />
Jina + īritaṃ = jineritaṃ<br />
Canda + udayo = candadayo<br />
Yathā udake = yath&#8217; odake<br />
Na upeti = n&#8217; opeti<br />
Udadhi + ūmi = udadhomi &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>4- Tiếp âm theo cách làm thành trường âm <em>(Dīghasandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Có trường hợp hai nguyên âm gặp nhau, khi một trong hai nguyên âm ấy bị loại bỏ, thì nguyên âm còn lại có thể trở thành trường âm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karoti iti = karotī&#8217; ti<br />
Vijju iva = vijjū&#8217; va<br />
Vi + atināmeti = vītināmeti<br />
Sādhu iti = sādhū&#8217; ti<br />
Kiṃsu idha = kiṃsū&#8217; dha<br />
Lokassa iti = lokassā&#8217;ti<br />
Tatra ayaṃ = tatr&#8217; āyaṃ<br />
Idāni ahaṃ = idān&#8217; āhaṃ<br />
Sace ayaṃ = sac&#8217; āyaṃ<br />
Tathā upamaṃ = tath&#8217; ūpamaṃ<br />
Appassuto ayaṃ = appassut&#8217; āyaṃ &#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Có trường hợp do âm luật, một đoản nguyên âm đứng kề một phụ âm lại trở thành trường âm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khanti paramaṃ = khantī paramaṃ<br />
Jāyati soko = jāyatī soko<br />
Maññati bālo = maññatī bālo<br />
Nibbatti dukkhaṃ = nibbattī dukkhaṃ &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>5- Tiếp âm theo cách làm thành đoản âm <em>(Rassasandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Một trường nguyên âm khi đứng trước phụ âm kép, thì trở thành đoản âm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā + khāto = akkhāto<br />
Taṇhā + khayo = taṇhakkhayo<br />
Mahā + phalaṃ = mahapphalaṃ<br />
Parā + kāmo = parakkāmo &#8230;<br />
(</em>Trường hợp ngoại lệ<em>)</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paññā + khandho = paññākkhandho<br />
Vedanā + khandho = vedanākkhandho<br />
Yathā + kamaṃ = yathākkamaṃ &#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Cũng có trường hợp một nguyên âm đứng kề một phụ âm lại trở thành đoản âm. Trường hợp này ít khi xảy ra.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhovādī nāma = bhovādi nāma<br />
Yiṭṭhaṃ vā hutaṃ vā loke: yiṭṭhaṃ va hutaṃ va loke.<br />
Buddhe yadi vā sāvaka: buddhe yadi va sāvake.<br />
Yathā + r + eva = yathariva<br />
Pā + g + eva = pageva<br />
Tathā + r + eva = tathariva<br />
Puthā + g + eva = puthageva &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>6- Tiếp âm theo cách xen chữ <em>(Āgamasandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Có trường hợp hai nguyên âm kề nhau, để tránh kẽ hở nên có một trong những tiếng phụ âm xen vào giữa làm trung gian; ấy là <em>g, t, d, n, m, y, r, v, ḷ, h. </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-Thêm &#8220;<em>g</em>&#8220;:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + eva = pageva<br />
Puthā + eva = puthageva &#8230;<br />
</em>(đặc biệt trường âm thành đoản âm)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;t&#8221;:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tasmā ihi = tasmā-t-iha<br />
Ajja agge = ajja-t-agge &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;d&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāva + atthaṃ = yāva-d-atthaṃ<br />
Yāva + eva = yāva-d-eva<br />
Tāva + eva = tāva-d-eva<br />
Atta + attho = attadattho &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-Thêm <em>&#8220;n&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ito āyati = Ito-n-āyati &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm<em> &#8220;m&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Idha ijjhati = idha-m-ijjhati.<br />
Lahu essati = lahu-messati &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm<em> &#8220;y&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na idaṃ = na-y-idaṃ<br />
Vuṭṭhi eva = vuṭṭhi-y-eva .</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;r&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du + akkhāto = durakkhāto<br />
Pātu + ahosi = pāturahosi<br />
Ni + uttaro = niruttaro<br />
Yathā + eva = yathariva<br />
Tathā + eva = tathariva &#8230;<br />
</em>(Hai thí dụ cuối là ngoại lệ, <em>&#8220;e&#8221;</em> đổi thành <em>&#8220;i&#8221;</em>; trường nguyên âm <em>&#8220;ā&#8221; </em>trở thành đoản âm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;v&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti aṅgulaṃ = ti-v-aṅgulaṃ<br />
Pa + uccati = pavuccati ..</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;ḷ&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha + abhiññā = chaḷabhiññā<br />
Cha + aṃso = chaḷaṃso &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thêm <em>&#8220;h&#8221;</em>:<em> su + uju = suhuju &#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Cũng có trường hợp một nguyên âm đứng trước một phụ âm, lại được xen vào phụ âm <em>&#8220;ṃ&#8221; </em>làm trung gian.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhu udpādi = cakkhuṃ udapādi<br />
Aṇu + thūlāni = anuṃ thūlāni<br />
Manopubba + gamā = manopubbaṅgamā<br />
Yāva c&#8217; idha = yāvañc&#8217; idha .<br />
Ava + siro = avaṃsiro &#8230;.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Ðối với nhóm danh từ <em>&#8220;mana&#8221;</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những từ ngữ thuộc nhóm danh từ <em>&#8220;mana&#8221; (managaṇasabda) </em>khi ghép với từ khác trong phức hợp ngữ thì có một nguyên âm &#8220;o&#8221; xen vào thay thế nguyên âm tận cùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aya + patta = ayopatta<br />
Sira + ruha = siroruha<br />
Raha + gata = rahogata<br />
Teja + dhātu = tejodhātu.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lại nữa, những từ ngữ thuộc nhóm danh từ <em>&#8220;mana&#8221; </em>khi có tiếp vĩ ngữ phối hợp (trong chuyển hóa ngữ) thì sẽ có một phụ âm <em>&#8220;s&#8221; </em>xen vào giữa chúng và tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sara + ṇa = sārasa<br />
Ura + ṇa = orasa<br />
Mana + ṇa = mānasa<br />
Mana + ṇika = mānasika.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>7- Tiếp âm theo cách ghép chữ <em>(Saṃyogasandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp khi một từ ngữ ghép hợp với một từ ngữ, nguyên âm đứng kề phụ âm thì có thể phụ âm ấy trở thành gấp đôi lên, gọi là ghép phụ âm hay phụ âm kép. Và nên nhớ phụ âm kép trong tiếng <em>Pāli</em>, tiếng ghép ở phía trước chỉ là vô khí âm (<em>kk, kkh, gg, ggh</em> &#8230;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du + karaṃ = dukkaraṃ<br />
Anu + gaho = anuggaho<br />
Pari + cajati = pariccajati<br />
Vi + ñāṇaṃ = viññānaṃ<br />
Upa + davo = upaddavo<br />
Su + patiṭṭhito = suppatiṭṭhito<br />
Ni + malo = nimmalo<br />
Appa + suto = appassuto<br />
Rūpa + khandha = rūpakkhandha<br />
Seta + chattaṃ = setacchattaṃ<br />
Paṭhama + jhānaṃ = paṭhamajjhānaṃ<br />
Ni + dhana = niddhana<br />
Ni + phalaṃ = nipphalaṃ<br />
Du + bhikkha = dubbhikkha &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>8- Tiếp âm dạng tự nhiên <em>(Pakaṭisandhikiriyopakaraṇa)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng có trường hợp các từ đứng kề nhau hoặc ghép với nhau, mà các chữ cái gặp nhau vẫn để tự nhiên, không xảy ra tình trạng tiếp âm theo bảy cách trước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ko imaṃ = ko imaṃ<br />
Purisa + ubhātobyañjanaka: purisa-ubhato-byañjanaka.<br />
Mani + kāra = manikāra<br />
Yāva + jīvaṃ = yāvajīvaṃ<br />
Paṭi + neti = paṭineti<br />
Bhikkhu vā bhikkhunī vā = bhikkhu vā bhikkhunī vā.<br />
Samathaṃ + gato = samathaṃgato<br />
Ekaṃ + api = ekaṃpi<br />
Saraṇaṃ gato = saraṇaṃ gato &#8230;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp hợp âm là nói về cách hòa hợp giữa hai chữ cái đứng kề nhau, một là tiếng tận cùng của từ đứng trước và một là dẫn đầu của từ đứng sau, để làm cho thuận tiện trong việc phát âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Luật tiếp âm tiếng <em>Pāli</em> được áp dụng với 8 cách:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp âm theo cách bỏ chữ <em>(lopasandhikiri-yopakaraṇa).</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2. Tiếp âm theo cách đổi dạng chữ<em> (ādesasan-dhikiriyopakaraṇa). </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3. Tiếp âm theo cách biến dạng chữ <em>(vikāra-sandhikiriyopakaraṇa). </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4. Tiếp âm theo cách làm thành trường âm <em>(dīghasandhikiriyopakaraṇa).<br />
</em>5. Tiếp âm theo cách làm thành đoản âm <em>(ras-sasandhikiriyopakaraṇa).<br />
</em>6. Tiếp âm theo cách ghép chữ<em> (saṃyogasan-dhikiriyopakaraṇa).<br />
</em>8. Tiếp âm dạng tự nhiên<em> (pakatisandhikiriyo-pakaraṇa). </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự tiếp âm trong tiếng <em>Pāli</em> là phép làm cho thuận tiện việc phát âm chứ không làm thay đổi ý nghĩa văn phạm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cần lưu ý và phân biệt rõ từng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VIII</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Câu hỏi lý thuyết</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Hãy trả lời các câu hỏi:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phép tiếp hợp âm trong tiếng <em>Pāli</em> là gì?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi hai nguyên âm kề nhau sẽ xảy ra những tình trạng tiếp âm cách nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một phụ âm khi có tiếng nguyên âm đứng kề trước nó thì sẽ xảy ra tình tạng tiếp âm cách nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phụ âm <em>&#8220;ṃ&#8221;</em> khi tiếp cận với một nguyên âm hay phụ âm, có xảy ra cách tiếp âm chi không?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp hai nguyên âm kề nhau mà không xảy ra tình trạng tiếp hợp âm, nghĩa là vẫn bình thường, thì đó gọi là trường hợp gì?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Câu hỏi trắc nghiệm:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nguyên âm <em>&#8220;u&#8221;</em> và <em>&#8220;ū&#8221;</em> khi gặp âm khác đứng kề, thì có thể thành dạng <em>&#8220;v&#8221;.</em> Trường hợp này gọi là tiếp âm:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Theo cách đổi dạng chữ <em>(ādesa).<br />
</em>b) Theo cách biến dạng chữ<em> (vikāra).<br />
</em>c) Theo cách xen chữ<em> (āgama)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Theo cách ghép chữ <em>(saṃyoga).<br />
</em>e) Cả 4 điều trên sai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phụ âm <em>&#8220;s&#8221;</em> có thể dùng làm trung gian xen giữa hai âm kề nhau để tránh kẽ hở.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Bài tập dịch</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Dịch câu tiếng <em>Pāli</em> ra tiếng Việt và tách rời tiếp âm khi gặp: </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Dārakāpupphān&#8217; ocinituṃ vanaṃ gantvā sethāni&#8217; pi nīlāni&#8217; pi pupphān&#8217; āhariṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Anāthapiṇḍiko&#8217; pi visākhā&#8217; pi Mahā-upāsikā (1) nibaddhaṃ divassa dve vāre (2) tathāgatass&#8217; upaṭ-ṭhānaṃ (3) gacchanti. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Uggaṇhitukāmā dārakā pāto &#8216;v&#8217; uṭṭhāya (4) kiñci bhuñjitvā satthasālaṃ (5) gacchanti. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sac&#8217; āyaṃ kumāro agāraṃ ajjhāvasati (6) rājā bhavissati cakkavattī (7).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;Samma, idān&#8217; āhaṃ vihāraṃ gantvā theraṃ tayā katapaṇṇasālāyaṃ (8) nisinnaṃ (9) disvā disvā āgato&#8217; mhi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;Ko&#8217; si tvaṃ bhante&#8217; ti?&#8221;.<br />
&#8220;Therassa bhāgineyyo&#8217; mhīti&#8221;.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Yathā hi mūle anupaddave (10) daḷhe chinno&#8217; pi rukkho puna-r-eva rūhati (11) evaṃ pi taṇhānusaye (12) anūhate (13) nibbattī (14) dukkhaṃ idaṃ punappunaṃ. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tasmā-t-iha bhikkhave evaṃ sikkhitabbaṃ: paññāvuḍḍhiyā (15) vaḍḍhissāmā&#8217; ti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Pemato (16) jāyatī soko<br />
Pemato jāyatī bhayaṃ<br />
Pemato vippamuttassa<br />
Natthi soko kuto bhayaṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Na hi verena verāni<br />
Sammantī&#8217; dha kudācanaṃ (17)<br />
Averena ca sammanti<br />
Esa dhammo sanantano (18) .</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sabbe saṅkhārā aniccā&#8217; ti<br />
Yadā paññāya passati<br />
Atha nibbindatī dukkhe<br />
Esa maggo visuddhiyā (19).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tassa attano ca tāsañca devatānaṃ sīlañca sutañca cāgañca paññañca anussarato (20) cittaṃ pasīdati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Evā&#8217; haṃ cintayitvāna (21)<br />
Nekakoṭisataṃ (22) dhanaṃ<br />
Nāthānāthānaṃ (23) datvāna<br />
Himavantaṃ upāgamiṃ (24) .</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Aññāya (25) ca pan&#8217;āhaṃ samaṇāṇaṃ sak-yaputtiyānaṃ dhammaṃ evā&#8217;haṃ tasmā dhamma-vinayā apakkanto (26).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imāni cattāri ariyasaccānī&#8217; ti bhikkhave &#8230; yantaṃ vutaṃ idaṃ etaṃ paṭicca (27) vuttaṃ.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Dịch câu </strong>t<strong>iếng</strong> <strong>Việt sang tiếng</strong> <strong><em>Pāli</em> và áp dụng tiếp âm khi cần: </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một trong những người bạn của tôi đã cho tôi một quyển sách (28) khi tôi đã đến khu làng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những cô gái đã mang lại những hoa xanh cùng hoa đỏ và dâng những hoa ấy đến cha mẹ của họ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10 quả cây do người cha mang lại đã được người mẹ phân chia (29) cho những đứa con trai và những đứa con gái.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có nhiều chỗ ngồi được sửa soạn (30) cho nhiều vị Tỳ kheo trong đại tịnh xá Jetavana.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngày trước có một đại nạn bệnh tật phát sanh trong dân chúng ở Tích Lan (31).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôn giả <em>Sàriputta</em> đã nói với chư Tỳ kheo rằng: &#8220;Không phải thế, này chư hiền!&#8221;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người đàn ông nói rằng: &#8220;Này cậu trai, người mong muốn một điều không thể có được,(32) người là kẻ điên rồ&#8221;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;Thưa vâng, tâu đại vương&#8221;, vị đại thần sau khi đáp lời (33) đức vua, bèn ra khỏi hoàng cung (34).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị chư thiên đi đến đức Phật, đảnh lễ Ngài và hỏi một vấn đề (35).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị ẩn sĩ trong rừng đã nỗ lực (36) để đạt đến bậc thiền (37) thứ ba và bậc thiền thứ tư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi suy nghĩ (38) như vậy, tôi đã phân phát (39) của bố thí đến hai trăm người ăn xin.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức Phật đã thuyết rằng: &#8220;Sắc uẩn là vô thường, ví dụ như bọt nước (40) &#8220;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ông ấy đã quy y Phật, Pháp và Tăng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bấy giờ tôi đi đến chùa với những đứa con trai của tôi và sau khi nghe thời pháp (41) xong, đã trở về.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu hoàng tử này từ bỏ đời sống gia đình<sup>(42)</sup>, xuất gia <sup>(43),</sup> thì Ngài sẽ trở thành một bậc Toàn Tri.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích từ vựng:</u></em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(1) Mahā-upāsikā: </em>người đại cận sự, đại Thiện tín (nữ) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(2) Vāra:</em> dịp, lần (nam) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(3) Upaṭṭhāna:</em> sự cung phụng, sự chăm sóc, sự hộ độ (trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(4) Uṭṭhāya: </em>sau khi trở dậy, sau khi thức dậy (bbqkpt của<em> uṭṭhāti) </em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(5) Satthasālā:</em> trường học (nữ) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(6) Ajjhāvasati: </em>định cư, sống tại gia (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(7) Cakkavatī:</em> vị Chuyển Luân Vương (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(8) Katapaṇṇasālā:</em> tịnh thất lá được tạo ra (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(9) Nisinnaka:</em> ngồi tại, ngồi ở (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(10) Anupaddava:</em> không bị tổn thất, chưa bị thiệt hại (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(11) Rūhati: </em>mọc lên (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(12) Taṇhānusaya: </em>ái tiềm miên, ái ngủ ngầm (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(13) Anubata: </em>không tận diệt, chưa đoạn tận (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(14) Nibbattatī: </em>sanh ra, phát sanh lên <em>(nibbattati</em> &#8211; động) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(15) Paññāvisuddhi:</em> sự phát triển trí tuệ, tuệ tăng trưởng (nữ) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(16) Pemato:</em> (<em>pema + to</em>) từ sự thương yêu, sự luyến mến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(17) Kudācanaṃ:</em> có khi, có lúc. <em>&#8220;Na ku-dācanaṃ&#8221; </em>không khi nào (b.bṭ) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(18) Sanantana:</em> cổ xưa, đời đời, cố nhiên (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(19) Visuddhi:</em> sự trong sạch, sự thanh tịnh (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(20) Anussaranta:</em> (htpt của <em>anussarati</em>) đang nhớ tưởng, niệm tưởng, nhớ ghi (tĩnh), người tưởng niệm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(21) Cintayitvāna:</em> sau khi suy nghĩ. (bbqkpt của <em>cintayati</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(22) Nekakoṭisata: </em>nhiều hàng trăm <em>koỉi</em>, nhiều hàng tỷ (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(23) Nāthānātha:</em> <em>&#8220;nātho ca anātho ca&#8221; </em>kẻ có chỗ nương tựa và người không chỗ nương tựa (nam) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(24) Upāgamiṃ:</em> tôi đã đi vào, lẫn vào (đtqk) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(25) Aññāya:</em> sau khi hiểu được, biết được rồi (bbqkpt của <em>ñā)</em> .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(26) Apakkanta:</em> bỏ đi, rời xa, đi khỏi (htpt của <em>apakkamati</em>) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(27) Paṭicca:</em> bởi do, duyên vì (bbt và bbqkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(28) Quyển sách: <em>potthaka</em> (nam, trung)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(29) Phân chia: <em>bhājita</em> (qkpt của <em>bhājeti</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(30) Ðược sửa soạn: <em>paññatta</em> (qkpt của<em> paññāpeti).<br />
</em>(31) Dân chúng Tích Lan: <em>Laṅkāvāsī </em>(nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(32) Một điều không thể có được: <em>alabbhaneyya</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(33) Sau khi đáp lời: <em>paṭissuṇitvā</em> (bbqkpt của<em> paṭis-suṇāti).<br />
</em>(34) Hoàng cung: <em>Rājabhavana </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(35) Một vấn đề: <em>paññā</em> (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(36) Nỗ lực: <em>ussahati</em> (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(37) Bậc thiền:<em> jhāna</em> (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(38) Sau khi suy nghĩ:<em> cintetvā </em>(bbqkpt của<em> cinteti).<br />
</em>(39) Phân phát:<em> bhājeti (</em>đt<em>).<br />
</em>(40) Ví dụ như bọt nước:<em> Pheṇapiṇdū (tt).<br />
</em>(41) Thời pháp:<em> dhammakathā </em>(nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(42) Ðời sống gia đình:<em> agāriya</em> (tỉnh, trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(43) Xuất gia: <em>pabbajati</em> (đt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG VII &#8211; THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ (TADDHITA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-vii-thu-chuyen-hoa-ngu-taddhita/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:09:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14522</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG VII THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ (TADDHITA) Ðịnh nghĩa: Thứ chuyển hóa ngữ (taddhita) là phép hình thành từ ngữ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG VII</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ<br />
<em>(TADDHITA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>: </em>Thứ chuyển hóa ngữ (<em>taddhita)</em> là phép hình thành từ ngữ danh tự loại chuyển hóa trong tiếng<em>Pāli</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại chuyển hóa ngữ này không giống như loại sơ chuyển hóa ngữ <em>(kiṭaka)</em>. Loại sơ chuyển hóa ngữ, như ta đã biết, các từ ngữ được hình thành trực tiếp từ gốc ngữ căn động từ phối hợp với một số tiếp vĩ ngữ <strong><em>kiṭa</em></strong>và <strong><em>kicca</em></strong>; các phân từ cũng được hình thành từ loại đó. Về loại thứ chuyển hóa ngữ lại là những từ ngữ được hình thành từ một tiếng danh tự loại trong đó gồm danh từ, tính từ, đại danh từ và có thể là một danh từ sơ chuyển hóa ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thứ chuyển hóa ngữ (<em>taddhita</em>) đối với phức hợp ngữ <em>(samāsa)</em> có liên hệ thế nào, và có khác nhau không?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phức hợp ngữ <em>(samāsa) </em>là phép thu gọn hai hay nhiều từ thành một hợp từ, bằng cách xóa đi hình thức biến cách của những thành phần đầu (hoặc không xóa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhamme niyutto</em> = <em>dhammaniyutto</em> (sự hợp theo pháp)<em>; kāyena kammaṃ = kāyakammaṃ</em> (thân nghiệp) v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về thứ chuyển hóa ngữ <em>(taddhita) </em>thì lại dùng tiếp vĩ ngữ <em>(paccaya) </em>mà ghép vào một tiếng để lập thành một từ ngữ thay thế một hợp từ; nhưng vẫn có ý nghĩa tương đương.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhamma + ṇika = dhammika </em>hợp theo pháp;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāya + ṇika = kāyika (</em>thân nghiệp) v.v&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhammaniyutto = dhammika.<br />
Kāyakammaṃ = kāyika &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như vậy, nên hiểu rằng phức hợp ngữ<em> (samāsa) </em>là những hợp từ được tạo nên bởi hai hay nhiều thành phần danh từ đã có mà ghép hợp lại, không cần dùng đến tiếp vĩ ngữ; ngược lại, thứ chuyển hóa ngữ <em>(taddhita) </em>là tiếng được tạo nên bởi dùng tiếp vĩ ngữ thay thế tiếng khác rồi ghép hợp với từ gốc; ý nghĩa của một thứ chuyển hóa ngữ có thể tương đương với một hợp từ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÂN LOẠI:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thứ chuyển hóa ngữ trong tiếng <em>Pāli</em>, tóm tắt theo ý nghĩa, chia thành 3 loại là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Tổng quát thứ chuyển hóa ngữ <em>(Sāmañña-taddhita).<br />
</em>2- Tình trạng thứ chuyển hóa ngữ<em> (Bhāvatad-dhita).<br />
</em>3- Bất biến thứ chuyển hóa ngữ <em>(Avyayatad-dhita).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi loại thứ chuyển hóa ngữ được hình thành với nhiều dạng tiếp vĩ ngữ khác nhau.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>TỔNG QUÁT THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ<br />
<em>(SĀMAÑÑATADDHITA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại thứ nhất gồm nhiều dạng tiếp vĩ ngữ dùng lập nên những danh từ, tính từ có ý nghĩa bao quát. Do đó được gọi là tổng quát thứ chuyển hóa ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tổng quát thứ chuyển hóa ngữ gồm 4 trường hợp tiếp vĩ ngữ là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Tiếp vĩ ngữ chỉ dòng dõi (<em>apaccattha</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b- Tiếp vĩ ngữ chỉ đa dạng <em>(anekattha).<br />
</em>c- Tiếp vĩ ngữ chỉ sở hữu (<em>atthyattha</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d- Tiếp vĩ ngữ chỉ số bậc<em> (saṅkhyattha).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I- Tiếp vĩ ngữ chỉ dòng dõi (apaccattha)</em></strong> gồm có: <strong><em>ṇa, ṇāna, ṇāyana, ṇava, ṇeyya,</em></strong><em> <strong>ṇera</strong>. &#8220;Ṇ&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ sẽ bị xóa bỏ khi ghép hợp; và nếu cần, dấu hiệu<em> &#8220;ṇ&#8221; </em>sẽ làm cho nguyên âm đầu của từ gốc được tăng cường, như <em>&#8220;a&#8221; </em>thành <em>&#8220;ā&#8221;; &#8220;i&#8221; </em>và<em> &#8220;ī&#8221;</em> thành <em>&#8220;e&#8221;; &#8220;u&#8221;</em> và <em>&#8220;ū&#8221;</em> thành <em>&#8220;o&#8221;.</em> Nhưng nếu nguyên âm đầu của từ gốc đã là <em>&#8220;ā&#8221;, &#8220;e&#8221;</em> hay đi với phụ âm kép thì không cần sự tăng cường.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ṇa, ṇāna, ṇāyana</em></strong> được ghép sau một số danh từ riêng để chỉ dòng dõi.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vasiṭṭha + ṇa = Vāsiṭṭha (thuộc </em>dòng<em> Vasiṭṭha).<br />
Bhāradvāja + ṇa = Bhāradvāja (</em>dòng<em> Bhāradvāja).<br />
Gotama + ṇa = Gotama (</em>dòng<em> Gotama).<br />
Vasudeva + ṇa = Vasudeva (</em>dòng họ <em>Vasudeva).<br />
Baladeva + ṇa = Bāladeva (</em>dòng họ<em> Ba-ladeva).<br />
Kacca + ṇāna = Kaccāna (</em>dòng họ<em> Kacca).<br />
Moggalla + ṇāna = Moggallāna (</em>dòng<em> Moggallāna).<br />
Kacca + ṇāyana = Kaccāyana (</em>dòng họ <em>Kacca).<br />
Moggalla + ṇāyana = Moggallāyana (</em>dòng<em> Moggalla).<br />
Vaccha + ṇāyana = Vacchāyana (</em>dòng họ <em>Vaccha)&#8230;</em></span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ṇava, ṇeyya, ṇera</em></strong> được ghép sau một vài danh từ để chỉ về con cháu.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upagu + ṇava = Opagava </em>(con của <em>Upagu).<br />
Paṇḍu + ṇava = Paṇḍava (</em>con của <em>Paṇḍu).<br />
Maṇu + ṇava = Māṇava (</em>con của<em> Maṇu, thanh niên).<br />
Kattikā + ṇeyya = Kattikeyya (</em>con của<em> Kattikā).<br />
Bhagiṇī + ṇeyya = Bhāgiṇeyya (</em>con của chị, cháu<em>).<br />
Rohinī + ṇeyya = Rohineyya (</em>con của<em> Rohinī).<br />
Vinatā + ṇeyya = Vanateyya (</em>con của <em>Vinatā).<br />
</em><em>Vidhavā + ṇeyya = Vedhavera </em>(con của goá phụ).<em><br />
</em><em>Samaṇa + ṇera = Sāmaṇera </em>(con Sa-môn, Sa-di).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>II- Tiếp vĩ ngữ chỉ đa dạng (anekattha)</em></strong> gồm có <strong><em>ālu, ima, iya, ka, ṇa, ṇika, tā, maya</em></strong><em>.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ālu</em></strong> được ghép sau một vài danh từ để chỉ sự khuynh hướng hay sự đượm nhuần, tràn trề &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhijjhā + ālu = abhijjhālu </em>(thói tham lam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dayā + ālu = dayālu </em>(tính thương xót, lòng trắc ẩn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhaja + ālu = dhajālu </em>(đầy cờ phướn)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ima</em></strong> và<em> <strong>iya</strong></em> được ghép sau một số danh từ để chỉ sự liên hệ, vị trí.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anta + ima = antima (</em>tận cùng, sau rốt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacchā + ima = pacchima (</em>tận cùng, phương Tây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Putta + ima = puttima (</em>có con trai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Majjha + ima = majjhima (</em>ở giữa, trung ương).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Heṭṭha + ima = heṭṭhima (</em>phía dưới, dưới thấp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Udara + iya = udariya (</em>vật thực ở tỳ vị).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jaṭā + iya = jaṭiya (</em>người có tóc bện, vị khổ hạnh tóc bện).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Putta + iya = puttiya (</em>có con trai, thuộc con trai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vagga + iya = vaggiya (</em>thuộc phe nhóm, thuộc bọn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bodhipakkha + iya = bodhipakkhiya (</em>thuộc đãng giác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Loka + iya = lokiya (</em>thuộc về thế gian, hiệp thế) &#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <strong><em>Ka</em></strong> được ghép sau một số từ ngữ để chỉ ý nghĩa sự nhỏ bé, hèn hạ &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghaṭa </em>(bình)<em> + ka = ghaṭa ka </em>(cái bình nhỏ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pīṭha (ghế) + ka = pīṭhaka</em> (cái ghế nhỏ).<em><br />
Putta (con trai) + ka = puttaka </em>(con trai nhỏ).<em><br />
Ludda</em> (thợ săn)<em> + ka = luddaka </em>(thợ săn dã man).<em><br />
</em><em>Paṇḍita </em>(hiền trí)<em> + ka = paṇḍitaka </em>(triết lý rởm, kẻ khoe chữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṇṇa (lá cây) + ka = paṇṇaka</em> (lá cây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumāra (cậu bé) + ka = kumāraka</em> (cậu bé).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ghép <strong><em>ka</em></strong> vào vẫn không thêm nghĩa.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mudu</em> (mềm mại) + <em>ka </em>= <em>muduka</em> (mềm mại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māṇava </em>(thanh niên) + <em>ka</em> = <em>māṇavaka</em> (thanh niên)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) <strong><em>Ka</em></strong> còn được ghép vào các tính từ địa danh để chỉ ý nghĩa nơi sanh hay nơi sống.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kusiṇāra + ka = Kosiṇāraka </em>(sanh, sống tại<em> Kusinārā).<br />
Rājagaha + ka = Rājagahaka </em>(sanh, sống tại <em>Rājagaha) .</em>..</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Tình trạng phức hợp ngữ loại <em>bahubbīhi</em>, có những hình thức mang thành phần cuối là nữ tính kết thúc bằng <em>&#8220;i&#8221;, &#8220;ī&#8221;, &#8220;u&#8221; hay &#8220;ū&#8221; </em>như <em>bahunadī, bahuvadhū</em>v&#8230; sẽ được tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ka&#8221;</em> ghép sau cuối. Thí dụ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahunadī + ka = bahunadika </em>(nơi có nhiều sông)<em>.<br />
Bahuvadhū + ka = bahuvadhuka </em>(đa thê)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những từ ngữ hình thành với <em>&#8220;ālu&#8221;</em> như <em>abhijjhālu, dayālu</em> v.v&#8230; được tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ka&#8221; </em>ghép vào để hình thành trong ý nghĩa tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhijjhā + ka = abhijjhāluka </em>(sự tham lam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dayālu + ka = dayāluka </em>(sự thương xót)&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Ṇa</strong> </em>được ghép sau một số danh từ để chỉ những ý nghĩa như sự xuất xứ, sự biết đến, sự thuộc về, sự nhuộm màu, thịt của vật &#8230; <em>&#8220;Ṇ&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ sẽ bị loại bỏ, và có thể làm tăng cường nguyên đầu của từ gốc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nơi chốn người nào đang sống hay được sinh ra</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nagara + ṇa = nāgara (</em>người phố thị, thị dân).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ura + ṇa = orasa (</em>vật tự tạo, sự chính thống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mana + ṇa = mānasa (</em>một ý tưởng, sự khởi tâm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sara + ṇa = sārasa (</em>vật sinh trong hồ, hoa sen).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Trong 3 thí dụ sau có xen <em>&#8220;s<strong>&#8220;</strong>,</em> vì từ gốc là những danh từ thuộc nhóm <em>&#8220;mana&#8221;</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nghĩa biết đến</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhijjhā + ka = abhijjhāluka (</em>sự tham lam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vyākaraṇa + ṇa = veyyākaraṇa (</em>nhà văn phạm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(vyā</em> trong thí dụ, biến thành &#8220;<em>veyyā&#8221;</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Nghĩa thuộc về</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Purisa + ṇa = porisa (</em>thuộc về con người).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Magadha + ṇa = Māgadha (</em>thuộc xứ <em>Magadha</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kusināra + ṇa = Kosināra (</em>thuộc thành <em>Kusināra</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rājagaha + ṇa = Rājagaha (</em>thuộc thành <em>Rājagaha</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sugata + ṇa = sogata (</em>thuộc về đức Phật).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Nghĩa nhuộm màu</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kasāva + ṇa = kāsāva (</em>vải nhuộm nước chát, y cà-sa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nīla + ṇa = nīla (</em>nhuộm màu xanh, có màu xanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Halidda + ṇa = hālidda (</em>nhuộm màu nghệ).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Nghĩa thịt của vật</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahisa + ṇa = māhisa (</em>thịt trâu<em>).<br />
Sakuṇa + ṇa = sākuṇa (</em>thịt chim<em>).<br />
Sukara + ṇa = sūkara (</em>thịt heo<em>) &#8230; </em></span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Ṇika</strong> </em>được ghép sau một số danh từ để chỉ ý nghĩa như là sự trộn lẫn, bận rộn, phương tiện sống, phương tiện đi, liên hệ đến, chơi nhạc khí, buôn bán, mang vác, sống ở, học hỏi, được thi hành v.v&#8230; tùy theo nghĩa mới.<em> &#8220;Ṇ&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ sẽ bị loại bỏ, và có thể làm tăng cường nguyên âm đầu của từ gốc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nghĩa trộn lẫn</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghaṭa + ṇika = ghātika (</em>có trộn bơ<em>).<br />
Loṇa + ṇika = loṇika (</em>có trộn muối<em>) &#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nghĩa bận rộn công việc</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāvā + ṇika = nāvika (</em>người làm việc trên tàu, thủy thủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakaṭa + ṇika = sākaṭika (</em>người làm trong xe, tài xế, phụ xế)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Phương tiện sống</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāvā + ṇika = nāvika (</em>người làm việc trên tàu: thủy thủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Balisa + ṇika = bālisika (</em>người sống nhờ lưỡi câu: ngư ông).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vetana + ṇika = vetanika (</em>người sống nhờ tiền thuê: công nhân) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Nghĩa phương tiện đi</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pada + ṇika = pādika (</em>người đi bộ, bộ hành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ratha + ṇika = rāthika (</em>người đi xe)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) Nghĩa liên hệ đến hay sở hữu</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raṭṭha + ṇika = raṭṭhika (</em>thuộc về xứ sở)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Loka + ṇika = lokika (</em>thuộc về thế gian)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṅgha + ṇika = saṅghika (</em>thuộc của Tăng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samudda + ṇika = sāmuddika (</em>thuộc về biển).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sārīra + ṇika = sārīrika (</em>thuộc về thân)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">f) Nghĩa chơi nhạc khí</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vaṃsa + ṇika = vaṃsika (</em>người thổi sáo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viṇā + ṇika = veṇika (</em>người gảy đàn)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">g) Nghĩa buôn bán</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Taṇḍula + ṇika = taṇḍulika (</em>người buôn bán gạo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tela + ṇika = telika (</em>người bán dầu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sūkara + ṇika = sukarika (</em>người bán heo)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">h) Nghĩa mang vác</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khandha + ṇika = khadhika (</em>người mang trên vai, người gánh)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīsa + ṇika = sīsika (</em>người đội đầu)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">i) Nghĩa sanh sống ở</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Magadha + ṇika = Māgadhika (</em>người sanh ở <em>Magadha</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Arañña + ṇika = āraññika (</em>người sống ở rừng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apāya + ṇika = āpāyika (</em>sinh ở khổ thú).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">j) Nghĩa học hỏi</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Takka + ṇika = takkika (</em>người học lý luận). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vinaya + ṇika = venayika (</em>người học luật). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suttanta + ṇika = suttantika (</em>người học kinh).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">k) Nghĩa được thi hành</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāya + ṇika = kāyika (</em>do thân tạo ra). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mana + ṇika = mānasika (</em>do ý tạo). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vaca + ṇika = vācasika (</em>do khẩu tạo)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai thí dụ sau, vì từ gốc thuộc nhóm <em>&#8220;mana&#8221;,</em> nên khi ghép hợp với tiếp vĩ ngữ có xen phụ âm <em>&#8220;s&#8221;</em> vào).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">l) Nghĩa dính dấp</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvāra + ṇika = dovārika </em>(người giữ cửa). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhaṇḍāgāra + ṇika = bhaṇḍāgārika </em>(người giữ kho).</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Ta</strong> được ghép sau một vài danh từ để chỉ một tổng hợp. Những danh từ chuyển hóa ngữ hình thức này luôn luôn là nữ tính <em>(itthiliṅga)</em>; và nên hiểu rằng mặc dầu ý nghĩa là một tổng hợp, nhưng những danh từ tổng hợp này vẫn được sử dụng chia theo số ít hoặc số nhiều.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāma + tā = gāmatā </em>(vùng làng mạc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jana + tā = janatā </em>(quần chúng, dân chúng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Deva + tā = devatā </em>(chư thiên, thiên chúng).</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Maya</strong> </em>được ghép sau một số danh từ để hình thành những tính từ chỉ nghĩa &#8220;làm bằng&#8221;, &#8220;phát sanh do&#8221; &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dāru + maya = dārumaya </em>(làm bằng gỗ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mattika + maya = mattikamaya </em>(làm bằng đất sét).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mama + maya = manomaya </em>(do ý tạo, bằng ý). <em><br />
</em><em>Rajata + maya = rajatamaya </em>(bằng bạc). <em><br />
Suvaṇṇa +maya = suvaṇṇamaya </em>(làm bằng vàng)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;Mana&#8221; và những danh từ đi cùng, khi ở trong một hợp từ, tức là ghép với chữ khác, thì tận cùng của chúng mang dạng là<em> &#8220;o&#8221;</em> nếu từ đứng sau có dẫn đầu là phụ âm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>C- Tiếp vĩ ngữ chỉ sở hữu (atthyattha)</em></strong> gồm có: <strong><em>ava, ala, ika, ila, ī, vī, ssī, vantu, a, mantu, tana, tara, tama</em></strong><em>.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ava, ala, ika, ila, ī, vī, ssī</em></strong><em>, </em>được ghép vào các danh từ khác nhau để chỉ sự sở hữu hay phú bẩm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>AVA</em>&#8220;</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kesa + ava = kesava</em> (có nhiều tóc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>ALA</em>&#8220;</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vācā + ala = vācala </em>(lắm lời, có nhiều lời).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>IKA</em>&#8220;</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇa + ika = gaṇika (</em>có đồ chúng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Daṇḍa + ika = daṇḍika (</em>có gậy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chatta + ika = chattika (</em>có cầm dù lọng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mālā + ika = mālika (</em>có tràng hoa). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jaṭā + ila = jaṭila (</em>có tóc bện, vị khổ hạnh). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tuṇḍu + ila = tuṇḍika (</em>có mỏ hay mõm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pheṇa + ila = pheṇila (</em>sủi bọt, xà phòng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;<strong>Ī</strong>&#8220;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kuṭṭha + ī = kuṭṭhī (</em>người có bệnh cùi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Danta + ī = dantī (</em>vật có ngà, con voi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhoga + ī = bhogī (</em>kẻ giàu có, con rắn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manta + ī = mantī (</em>có khiếu chính trị, vị bộ trưởng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mālā + ī = mālī (</em>có vòng hoa, người có vòng hoa). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vamma + ī = vammī (</em>có khí giới, chiến sĩ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;<strong>I</strong>&#8220;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māyā + ika = mālika (</em>có tài ảo thuật múa rối, nhà ảo thuật). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Medhā + vī = mdhāvī (</em>có tri thức, bậc minh triết).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;<strong>SSĪ</strong>&#8220;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tapa + ssī = tapassī (</em>có hạnh thiêu đốt, vị khổ hạnh). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Teja + ssī = tejassī (</em>có quyền lực, có sự chói sáng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yasa + ssī = yasassī (</em>có danh tiếng, danh sĩ)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ có tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ī&#8221;, &#8220;vī&#8221; </em>và<em> &#8220;ssī&#8221; </em>sẽ mang hình thức nữ tính bằng cách thêm vào một tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;inī&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tapassinī </em>(vị nữ khổ hạnh), <em>mantinī </em>(nữ bộ trưởng), <em>malinī </em>(người nữ có tràng hoa), <em>medhavinī </em>(vị nữ minh triết) &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Vantu</em></strong> và <strong><em>mantu</em></strong> được ghép vào một số danh từ để lập nên những sở hữu tính từ, (<em>&#8220;vantu&#8221;</em> chỉ ghép sau những danh từ tận cùng bằng <em>&#8220;a&#8221; </em>hay <em>&#8220;ā&#8221;; &#8220;mantu&#8221; </em>chỉ ghép sau những danh từ tận cùng bằng<em> &#8220;i&#8221;, &#8220;ī&#8221;, &#8220;u&#8221;, &#8220;ū&#8221;</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Guṇa + vantu = guṇavantu (</em>có ân đức, người hữu ân).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhana + vantu = dhanavantu (</em>có tài sản, người giàu có). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paññā + vantu = paññavantu (</em>có trí tuệ, bậc hữu trí). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhaga + vantu = bhagavantu (</em>có sự may mắn, Ðức Thế Tôn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhi + mantu = buddhimantu (</em>có sự giác ngộ, bậc Giác Giả). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sirī+ mantu = sirīmantu (</em>có sự vẻ vang, người vinh hiển).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhānu + mantu = bhānumantu (</em>có ánh sáng, mặt trời). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bandhu + mantu = bandhumantu (</em>có bà con, người có đông quyến thuộc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āyu + mantu = āyasmantu (</em>có tuổi, bậc trưởng thượng)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Hình thức <em>āyasmantu </em>là trường hợp ngoại lệ &#8220;<em>āyu + mantu = āyusmantu&#8221; </em>rồi mới thành <em>āyasmantu)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói rằng đây là những hình thức tính từ; thật ra chúng cũng có thể là danh từ, khi chúng đứng độc lập và thay thế danh từ diễn đạt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác để lập nên hình thức nữ tính của những tính từ dạng tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;vantu&#8221; </em>và <em>&#8220;mantu&#8221;</em> này, người ta thêm <em>&#8220;ī&#8221;</em> vào tận cùng của chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Guṇavantu + ī = guṇavantī</em> (người nữ ân đức).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhanavantu + ī = dhanavantī </em>(nữ phú gia).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satimantu + ī = satimantī </em>(nữ niệm giả).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðôi khi không những &#8220;u&#8221; mà cả &#8220;n&#8221; của &#8220;vantu&#8221;, và &#8220;mantu&#8221; cũng bị bỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Guṇavantu + ī = guṇavatī </em>(nữ ân đức).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhanavantu + ī = dhanavatī </em>(nữ phú gia).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhimantu + ī = buddhimatī </em>(nữ giác giả) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Xin xem thêm những hình thức tính từ dạng <em>&#8220;vantu&#8221;, &#8220;mantu&#8221; </em>cùng phương thức dùng của chúng ở chương II, phần tính từ.</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>A</em></strong> được ghép sau một vài danh từ để chỉ nghĩa tính chất hay bản năng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañña + a = pañña </em>(có trí tuệ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāpa + a = pāpa </em>(có tội lỗi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saddhā + a = saddha </em>(có đức tin, tín đồ)&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tana</em></strong> được ghép vào một vài bất biến từ để hình thành những tính từ chỉ thời gian.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajja + tana = ajjatana (</em>thuộc về hôm nay). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sve + tana = svātana (</em>thuộc về ngày mai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hīyo + tana = hīyattana (</em>thuộc hôm qua).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Purā + tana = purātana (</em>thuộc ngày trước).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sanaṃ + tana = sanantana (</em>xưa cũ, cổ thời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>&#8220;sve&#8221;</em> đổi thành <em>&#8220;svā&#8221;, </em>và <em>&#8220;hiyo&#8221; </em>đổi thành <em>&#8220;hīyat&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tana&#8221;</em>)&#8230;</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tara</em></strong> được ghép sau những tính từ để hình thành những tính từ so sánh hơn, &#8220;<strong><em>tama</em></strong>&#8221; thì để lập nên những tính từ so sánh tột.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>Pāpa </em>(tội lỗi).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong><em> Pāpatara </em>(tội lỗi hơn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>Pāpatama </em>(rất tội lỗi, tội lỗi quá).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) <em>Sundara </em>(tốt).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>Sundaratara </em>(tốt hơn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>Sundaratama </em>(quá tốt, rất tốt).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) <em>Kāḷa</em> (màu đen).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>Kāḷatara</em> (đen hơn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>Kāḷatama</em> (đen quá, rất đen).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>D- Tiếp vĩ ngữ chỉ số bậc (saṅkhyattha)</em></strong> gồm có <strong><em>ma, ttha, tiya, ṭṭha, ṇa, ka, ī</em></strong><em>.</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ma</em></strong> được ghép sau phần lớn số đếm để hình thành những tính từ số thứ tự.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca + ma = pañcama (</em>thứ năm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satta + ma = sattama (</em>thứ bảy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṭṭha + ma = aṭṭhama (</em>thứ tám).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nava + ma = navama (</em>thứ chín).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasa + ma = dasama (</em>thứ mười).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vīsati + ma = vīsatima (</em>thứ hai mươi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiṃsati + ma = tiṃsatima (</em>thứ ba mươi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata + ma = satama (</em>thứ 100)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Những tính từ số thứ tự này sẽ mang hình thức nữ tính bằng cách đổi dạng tận cùng là <em>&#8220;ā&#8221;</em>. Như <em>pañcamā, sattamā v.v&#8230;</em>)</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ttha</em></strong> chỉ được ghép vào <em>&#8220;catu&#8221;</em> (số 4, bốn) để hình thành số thứ tự:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catu + ttha = catuttha</em> (thứ tư).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ở hình thức nữ tính sẽ là <em>catutthā</em>).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tiya</em></strong> được ghép sau hai số đếm <em>&#8220;dvi&#8221; </em>(2, hai) và<em> &#8220;ti&#8221;</em> (3, ba) để hình thành tính từ số thứ tự. Trường hợp này <em>&#8220;dvi&#8221;</em> đổi thành <em>&#8220;du&#8221;</em>, và <em>&#8220;ti&#8221; </em>đổi thành <em>&#8220;ta&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi + tiya = dutiya</em> (thứ hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti + tiya = tatiya</em> (thứ ba).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ở hình thức nữ tính sẽ là <em>dutiyā, tatuyā)</em>.</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ṭṭha</em></strong> chỉ được ghép sau số đếm <em>&#8220;cha&#8221;</em> (6, sáu) để hình thành số thứ tự:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha + ṭṭha = chaṭṭha </em>(thứ sáu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ở hình thức nữ tính sẽ là <em>chaṭṭhā</em>).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ṇa</em></strong> đôi khi được ghép với một vài số đếm để hình thành những danh từ tổng hợp.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi + ṇa = dvaya </em>(một đôi)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti + ṇa = taya </em>(bộ ba) &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ở đây <em>&#8220;i&#8221; </em>tăng cường thành <em>&#8220;e&#8221; </em>và <em>&#8220;e&#8221;</em> biến thành <em>&#8220;aya&#8221;; &#8220;ṇ&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ sẽ bị bỏ).</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ka</em></strong> cũng được ghép sau những số đếm để hình thành những danh từ tổng hợp chỉ số lượng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka + ka = ekaka</em> (độc nhất, đơn độc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi + ka = dvika, duka</em> (một đôi, bộ hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti + ka = tika</em> (bộ ba).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catu + ka = catuka</em> (bộ bốn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca + ka = pañcaka </em>(ngũ bộ, bộ năm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasa + ka = dasaka</em> (bộ mười).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata + ka = sataka</em> (nhóm trăm)&#8230;</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ī</em></strong> được ghép vào những số đếm để hình thành ngày âm lịch.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekādasa + ī = ekādasī (</em>ngày11).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvādasa + ī = dvādasī (</em>ngày12).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Terasa + ī = terasī (</em>ngày13).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cātuddasa + ī = cātuddasī (</em>ngày14).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcadasa + ī = pañcadasī (</em>ngày15).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṇṇarasa + ī = paṇṇarasī (</em>ngày rằm, 15).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Soḷasa + ī = soḷasī (</em>ngày 16)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ī </em></strong>còn được ghép vào tận cùng của những số thứ tự để hình thành những tính từ nữ tính chỉ thứ bậc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catuttha + ī = catutthī (</em>cách thứ tư).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcama + ī = pañcamī (</em>cách thứ năm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chaṭṭtha + ī = chaṭṭhī (</em>cách thứ sáu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sattama + ī = sattamī (</em>cách thứ bảy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṭṭhama + ī = aṭṭhamī (</em>cách thứ tám).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Navama + ī = navamī (</em>cách thứ chín).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasama + ī = dasamī (</em>cách thứ mười)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra, tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ī&#8221; </em>còn được ghép sau một số từ ngữ để chỉ hình thức nữ tính,</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gotamī + ī = Gotamī (</em>người nữ dòng Gotama). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māṇava + ī = māṇavī (</em>thanh nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāvikā + ī = nāvikī (</em>nữ thủy thủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhāgineyya + ī = bhāgineyyī (</em>cháu gái, con chị)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sāmaṇera + ī = sāmaṇerī (</em>vị Sa-di ni) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tổng quát thứ chuyển hóa ngữ lập nên những danh từ, tính từ có ý nghĩa hàm xúc bao quát.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tổng quát thứ chuyển hóa ngữ gồm có 4 trường hợp tiếp vĩ ngữ là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Tiếp vĩ ngữ chỉ dòng dõi, như<em> <strong>ṇa, ṇāna, ṇāyana, ṇava, ṇeyya, ṇera.<br />
</strong></em>2- Tiếp vĩ ngữ chỉ đa dạng (<em>anekattha</em>), như <strong><em>ālu, ima, iya, ka, ṇa, ṇika, tā, maya.<br />
</em></strong>3- Tiếp vĩ ngữ chỉ sở hữu (<em>attyattha</em>), như <strong><em>ava, ala, ika, ila, ī, vī, ssī, vantu, mantu, tana, tara, tama.<br />
</em></strong>4- Tiếp vĩ ngữ chỉ số bậc <em>(saṅkhyattha)</em>, như <strong><em>ma, ttha, tiya, ṭṭha, ṇa, ka, ī.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các dạng tiếp vĩ ngữ có <em>&#8220;ṇ&#8221; </em>dẫn đầu thì phụ âm <em>&#8220;ṇ&#8221; </em>ấy phải bị bỏ khi ghép hợp và có thể làm tăng cường nguyên âm đầu của từ gốc.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>TÌNH TRẠNG THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ<br />
<em>(BHĀVATADDHITA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại thứ hai này chỉ có một trường hợp tiếp vĩ ngữ. Gồm có 6 dạng tiếp vĩ ngữ là<em> <strong>tā, tta, ttana, ṇa, ṇya </strong>vā <strong>ṇeyya. </strong></em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếp vĩ ngữ này được ghép sau một số danh từ hay tính từ để chỉ trạng thái hay bản chất hoặc tính cách sự vật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ về loại thứ chuyển hóa ngữ:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;t</em><em>ā&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lahu + tā = lahutā (</em>cách nhẹ nhàng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sūra + tā = sūratā (</em>tính chất anh hùng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seṭṭha + tā = seṭṭhatā (</em>sự ưu việt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hīna + tā = hīnatā (</em>sự tầm thường).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>tta&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahussuta + tta = bahussutatta (</em>sự đa văn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manussa + tta = manussatta (</em>nhân tính).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yācaka + tta = yācakatta (</em>tình trạng ăn xin).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ttana&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jāyā + ttana = jāyattana (</em>thái độ người vợ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puthujjana + ttana = puthujjanattana (</em>tính phàm phu).</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ṇa&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭu + ṇa = pātava (</em>sự thiện xảo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Garu + ṇa = gārava (</em>sự nghiêm trọng, tôn kính).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ<em> &#8220;ṇ</em></strong><em>y<strong>a&#8221;</strong></em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aroga + ṇya = ārogya (</em>tình trạng vô bệnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dubbala + ṇya = dubbalya (</em>sự yếu đuối).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(&#8220;ṇ&#8221; của </em>tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇa</em></strong> và<strong><em> ṇya</em></strong> sẽ bị loại bỏ và có thể làm tăng cường nguyên âm đầu của từ gốc) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, đối với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ṇya&#8221;,</em> khi <em>&#8220;ṇ&#8221;</em> bị bỏ thì trong vài trường hợp <em>&#8220;y&#8221;</em> bị đồng hóa với phụ âm cuối của từ gốc; hoặc đôi khi <em>&#8220;y&#8221;</em> sẽ cùng với phụ âm cuối của từ gốc bị biến dạng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trường hợp đồng hóa</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kusala + ṇya = kosalya <strong>=&gt;</strong> kosalla (</em>sự khôn khéo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vipula + ṇya = vepulya <strong>=&gt;</strong> vepulla (</em>sự rộng lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhisaja + ṇya = bhesajya <strong>=&gt;</strong> bhesajja (</em>chữa bệnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rāja + ṇya = rājya <strong>=&gt;</strong> rajja (</em>vương quốc, quốc độ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sumana + ṇya = somanasya <strong>=&gt;</strong> somanassa (</em>sự vui vẻ, thỏa lòng, hỷ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trường hợp biến dạng:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adhipati + ṇya = ādhipatya <strong>=&gt;</strong> ādhipacca (</em>sự cai trị, chủ tể).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṇḍita + ṇya = paṇḍitya <strong>=&gt;</strong> paṇḍica (</em>sự thông thái, minh mẫn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahusuta + ṇya = bāhusutya <strong>=&gt;</strong> bāhusacca (</em>sự đa văn, nghe nhiều). Chữ<em> &#8220;u&#8221; </em>trong <em>suta </em>được đổi thành <em>&#8220;a&#8221;.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suhada + ṇya = sohadya <strong>=&gt;</strong> sohajja (</em>sự thân mật).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gilāna + ṇya = geḷāṇya <strong>=&gt;</strong> gelañña (</em>sự bệnh hoạn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nipuṇa + ṇya = nepunya <strong>=&gt;</strong> nepuñña (</em>sự kinh nghiệm)&#8230;</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ịeyya&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adhipati + ṇeyya = ādhipateyya (</em>sự làm chủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Patha + ṇeyya = pātheyya (</em>lương thực đi đường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṭha + ṇeyya = sātheyya (</em>sự gian lận)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>&#8220;ṇ&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇeyya</em></strong> cũng bị loại bỏ, và có thể làm tăng cường nguyên âm đầu của từ gốc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những chuyển hóa ngữ hình thành với tiếp vĩ ngữ <strong><em>tā</em></strong> là hình thức nữ tính; các chuyển hóa ngữ hình thành với tiếp vĩ ngữ <strong><em>tta, ttana, ṇya, ṇeyya</em></strong> là hình thức trung tính; những chuyển hóa ngữ hình thành với tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇa</em></strong> là hình thức nam tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðôi khi một chữ được hình thành với 3 dạng tiếp vĩ ngữ tùy theo tính, nhưng ý nghĩa không thay đổi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭu </em>(khéo léo), <em>garu </em>(nặng nề). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāṭava, gārava</em> (nam tính).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāṭutā garutā</em> (nữ tính) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Patutta, garuttava </em>(trung tính) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tình trạng thứ chuyển hóa ngữ là sự hình thành những từ ngữ có ý nghĩa chỉ trạng thái hay tính chất của sự vật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại này chỉ có một trường hợp tiếp vĩ ngữ gồm 6 dạng là <strong><em>tā, tta, ttana, ṇa, ṇya, </em></strong><em>vā<strong> ṇeyya</strong>. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba tiếp vĩ ngữ là <strong><em>ṇa, ṇya</em></strong><em> vā <strong>ṇeyya</strong> </em>khi ghép hợp, <em>&#8220;ṇ&#8221; </em>sẽ bị loại bỏ và có thể làm tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BẤT BIẾN THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ<br />
(<em>AVYAYATADDHITA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại chuyển hóa ngữ thứ ba này gồm có những tiếp vĩ ngữ để lập nên các bất biến từ như trạng từ v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các từ ngữ chuyển hóa thuộc hình thức này không có biến cách văn phạm nên được gọi là bất biến thứ chuyển hóa ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dạng tiếp vĩ ngữ của loại này gồm có<em> <strong>kkhat-tuṃ, to, so, thaṃ, thā, dhā, tha, tra, dha, dhi, va, ha, haṃ, hiṃ, hiñcanaṃ, jja, jju, dā, dāni, dācanaṃ, dhunā, rahi</strong>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoại trừ<em> <strong>kkhattuṃ, to, so</strong>; </em>còn lại thì mỗi dạng tiếp vĩ ngữ chỉ dùng ghép với một số từ ngữ giới hạn, chứ không ghép được với tất cả.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, các đại danh từ như <em>&#8220;ima&#8221;, &#8220;ka&#8221; </em>&#8230; khi có tiếp vĩ ngữ ghép hợp thì thường biến dạng khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ về các hình thức thứ chuyển hóa ngữ loại này:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Kkhattuṃ</em></strong> được ghép sau những số lượng tính từ để hình thành những trạng từ cấp số nhân.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka + kkhattuṃ = ekakkhattuṃ (</em>một lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi + kkhattuṃ = dvikkhattuṃ (</em>hai lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti + kkhattuṃ = tikkhattuṃ (</em>ba lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi + ti + kkhattuṃ = dvittikkhattuṃ (</em>đôi ba lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catu + kkhattuṃ = catukkhattuṃ (</em>bốn lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca + kkhattuṃ = pañcakkhattuṃ (</em>năm lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha + kkhattuṃ = cakkhattuṃ (</em>sáu lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasa + kkhattuṃ = dasakkhattuṃ (</em>mười lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata + kkhattuṃ = satakkhattuṃ (</em>100 lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sahassa + kkhattuṃ = sahassakkhattuṃ (</em>1000 lần).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahu + kkhattuṃ = Bahukkhattuṃ (</em>nhiều lần).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>To</em> </strong>được ghép vào các danh từ, tính từ và đại danh từ để hình thành những bất biến từ có ý nghĩa tương đương sở dụng cách<em> (tatiyavibhatti</em>) hay xuất xứ cách<em> (pañcamīvibhatti)</em> của danh từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>a) Ghép với danh từ</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāma + to = gāmato (</em>từ khu làng, phía làng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pitu + to = pitito (</em>bên cha). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mātu + to = mātito (</em>bên mẹ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vitthāra + to = vitthārato (</em>theo cách rộng rãi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Visesa + tu = visesato (</em>một cách rõ rệt, đặc biệt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṅkhepa + to = saṅkhepato (</em>theo cách tóm tắt)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>b) Ghép với tính từ </strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adhara + to = addharato (</em>từ phía tối)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka + to = ekato (</em>đồng nhau, cùng chung, một phía) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uttara + to = uttarato (</em>phía trên, trước). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dakkhiṇa + to = dakkhiṇato (</em>phía nam, phía hữu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vāma + to = vāmato (</em>phía trái, bề trái)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>c)</strong> <strong>Ghép với đại danh từ</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññatara + to = aññatarato (</em>từ cái đó).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Añña + to = aññato (</em>từ cái khác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Attha + to = atthato (</em>có nghĩa là, bằng sự là).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apara + to = aparato (</em>phía bên kia).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Amu + to = amuto (</em>phía đằng này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itara + to = itarato (</em>từ cái khác nữa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + to = ito (</em>từ đây, phía này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ubha + to = ubhato (</em>theo cả hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eta + to = eto, ato (</em>từ đó, phía nọ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Katara + to = katarato (</em>từ cái nào đây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kato + to = kuto (</em>từ đâu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta + to = tato (</em>từ đấy, từ đó, do đó).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paccha + to = pacchato (</em>phía sau).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Para + to = parato (</em>đằng khác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pura + to = purato (</em>phía trước).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ya + to = yato (</em>từ chỗ nào, bởi đâu, từ khi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + to = sabbato (</em>từ tất cả, hết thảy)&#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>So</em></strong> được ghép sau một số từ để hình thành những trạng từ có nghĩa phân phối &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhāna + so = thānaso (</em>tùy mỗi nơi, tùy địa vị).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca + so = pañcaso (</em>từng năm cái một).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pada + so = padaso (</em>từng câu một).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahu + so = bahuso (</em>hầu hết, đa số).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yoni + so = yoniso (</em>theo cách khéo léo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + so = sabbaso (</em>theo mọi cách)&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Thaṃ, thā</strong> </em>được ghép sau một số đại danh từ để hình thành những trạng từ chỉ ý định.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + thaṃ = itthaṃ (</em>thế này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + thaṃ = kathaṃ (</em>thế nào, làm sao?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Añña + thā = aññathā (</em>bằng cách khác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ubhaya + thā = ubhayathā (</em>bằng cả hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta + thā = tathā (</em>như thế ấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ya + thā = yathā (</em>như thế nào, theo như).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + thā = Sabbathā (</em>bằng mọi cách) &#8230;</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Dhā</strong> </em>được ghép sau một số tính từ để hình thành những trạng từ chỉ cách thức, mức độ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kati + dhā = katidhā (</em>bằng bao nhiêu cách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasa + dhā = dasadhā (</em>theo mười cách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca + dhā = pañcadhā (</em>theo năm cách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahu + dhā = bahudhā (</em>theo nhiều cách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata + dhā = satadhā (</em>theo 100 kiểu cách)&#8230;</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Ttha, tra, dha, dhi, va, ha, haṃ, hiṃ, hiñcanaṃ </strong></em>được ghép sau một số ít đại danh từ đặc biệt để lập nên những trạng từ chỉ nơi chốn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Añña + ttha = aññattha (</em>ở nơi khác, chỗ khác)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Añña + tra = aññatra (</em>ở nơi khác, chỗ khác )</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + ttha = ettha (</em>ở đây, chỗ này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + tra = atra (</em>ở đây, chỗ này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta + ttha = tattha (</em>ở đấy, tại đấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta + tra = tatra (</em>ở đấy, tại đấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ya + ttha = yattha (</em>ở nơi nào, bất cứ đâu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ya + tra = yatra (</em>ở nơi nào, bất cứ đâu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + tha = sabbattha (</em>khắp chỗ mọi nơi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + tra = sabbatra (</em>khắp chỗ mọi nơi)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + dhi = sabbadhi (</em>khắp chỗ mọi nơi)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + dha = idha (</em> ở đây, ở đời này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + ha = iha (</em>ở đây, ở đời này).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + va = kva (</em>ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + haṃ = kahaṃ (</em>ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + hiṃ = kuhiṃ (</em>ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + hiñcanaṃ = kuhiñcanaṃ (</em>ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + ttha = kattha (</em>ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + tra = kutra (</em>ở đâu?) &#8230;</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> <strong>Jja, jju, dā, dāni, dācanaṃ, dhunā, rahi</strong> đ</em>ược ghép sau một vài đại danh từ để lập nên những trạng từ chỉ thời gian.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + jja = ajja (</em>hôm nay). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Para + jju = parajju (</em>trong ngày khác). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apara+ jju = aparajju (</em>hôm sau nữa). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka + dā = ekadā (</em>một thuở, một lần nọ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + dā = kadā (</em>khi nào), <em>kadàci</em> (đôi khi, một lúc nào).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta + dā = tadā (</em>khi ấy, lúc bấy giờ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ya + dā = yadā (</em>khi nào, lúc mà). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba + dā = sabbadā (</em>luôn luôn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + dāni = idāni (</em>nay, bây giờ, hiện tại). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ka + dācanaṃ = kudācanaṃ (</em>đôi khi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na + kudācanaṃ (</em>không khi nào). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ima + dhunā = adhunā (</em>mới đây, vừa rồi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eta + rani = etarani (</em>hiện thời, hiện nay&#8230;)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến thứ chuyển hóa ngữ là phép chuyển hóa từ ngữ lập nên các bất biến từ như trạng từ v.v&#8230; những tiếng bất biến từ chuyển hóa này không có biến cách văn phạm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại này gồm có 22 dạng tiếp vĩ ngữ là <strong><em>kkhattuṃ, to, so, thaṃ, thā, dhā, ttha, tra, dha, dhi, va, ha, haṃ, hiṃ, hiñcanaṃ, jja, jju, dā, dāni, dācanaṃ, dhunā, rahi</em></strong><em>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có những tiếp vĩ ngữ chỉ dùng ghép với một hoặc một vài từ ngữ đặc biệt; cũng có một số tiếp vĩ ngữ chỉ được dùng ghép với đại danh từ hoặc với tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng đại danh từ như <strong><em>ima, ka</em></strong> &#8230; thường bị đổi dạng trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VII</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Câu hỏi lý thuyết</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Trả lời các câu hỏi sau:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thứ chuyển hóa ngữ (<em>taddhita</em>) khác với sơ chuyển hóa ngữ <em>(kiṭaka) </em>như thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thứ chuyển hóa ngữ (<em>taddhita</em>) với phức hợp ngữ<em> (samāsa) </em>có khác nhau không?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có bao nhiêu loại thứ chuyển hóa ngữ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ý nghĩa mỗi loại thứ chuyển hóa ngữ ấy ra sao?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các thứ chuyển hóa ngữ có phải là những thành phần danh tự loại <em>(nāmasabda)</em> trong tiếng <em>Pāli </em>chăng?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- câu hỏi trắc nghiệm: </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tiếp vĩ ngữ loại bất biến thứ chuyển hóa ngữ luôn luôn dùng ghép với các tiếng đại danh từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tiếng danh từ khi bị chuyển hóa ngữ thì luôn luôn trở thành những tính từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">=&gt; Ðúng =&gt; Sai</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Bài tập dịch</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">I- Dịch câu tiếng <em>Pāli</em> ra tiếng Việt và nhận xét cách chuyển hóa ngữ:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ayaṃ māṇavo mayi manaṃ pasādetvā kālaṅ-katvā tāvatiṃsadevaloke (1) tiṃsayojanike (2) kama-navimāne (3) nibattissati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ekūnatiṃsavasso bodhisatto attano ekaṃ eva puttaṃ sabbasampattiñca pahāya gantvā kāsāva-nivaṭṭho (4) mattikāpattaṃ ādāya aññahi dinnā-hārena jīvikaṃ kappesi (5).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhaṇḍāgāriko raññā dhanaṃ labhitvā ma-hantaṃ pāsādaṃ kāretvā dvāre dovārikaṃ ṭhapetvā uparipāsādagato (6) kāyikamānasikaṃ sukhaṃ vin-dati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Māṇava, ahaṃ te suvaṇṇamayaṃ vā maṇi mayaṃ vā ratanamayaṃ vā lohamayaṃ (7) vā cak-kayugaṃ (8) dassāmī&#8217;ti brāhmaṇo vadi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Dalāyu bhagavā mahājanataṃ anukampanto sabbadā ekattha avasitvā tattha tattha vicaranto (9) nandiṭṭhikaṃ (10) dhammaṃ desesi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Assosuṃ kho Vesālikā Licchavī bhagavā kira koṭigāmaṃ anuppatto&#8217; ti Athakho Vesālikā Licchavī bhadrāni (11) yānāni (12) yojāpetvā Vesālikā nīyiṃ-su Bhagavantaṃ dassanāya.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tena kho pana samayena Rājagahikassa seṭṭhissa sattavassiko sīsābādho (13) ahosi. Bahū ma-hantā disāpāmokkhā (14) vejjā āgantvā n&#8217; āsakkhiṃsu (15) arogaṃ kātuṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Athakho Jīvako Komārabhacco seṭṭhiṃ gaha-patiṃ mañcake nipājjāpetvā (16) mañcakena samban-dhitvā sīsacchaviṃ phāletvā (17) &#8230; dve pāṇake nīharitvā janassa dassesi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> N&#8217;eva kho asakkhi Vāseṭṭho mānavo Bhāra-dvājaṃ māṇavaṃ saññāpetuṃ (18) na pana asakkhi Bhāradvājo māṇavo pi Vāseṭṭhaṃ mānavaṃ sañ-ñāpetuṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Mayhaṃ bhāgineyyo imassa rajjassa sāmiko&#8217; va dhītaraṃ etass&#8217; eva detvā abhisekaṃ (19) assa karissāmīti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Atīte Bārāṇasiyaṃ Brāmadatte rajjaṃ kā-rente (20) Bodhisatto bhātikasatassa kaṇiṭṭho (21) ahosi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bārāṇasiyaṃ yoso nāma kulaputto seṭṭhi-putto sukhumālo (22) hoti tassa tayo pāsādā honti eko hemantiko (23) eko gimhiko eko vassiko.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Āyasmā Ānandatthero Bhagavato sāvakesu bāhusaccena paṇḍiccena ca aggo ahosi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Eogī vejjena dinnabhesajjaṃ (24) upasevitvā (25) ārogyaṃ paṭilabhitvā attano somanassaṃ pakā-sesi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Adhanānaṃ (26) dhane anamuppadiyamāne (27) dāḷiddiyaṃ (28) Vepullaṃ agamāsi dāḷiddiye Vepullaṃ gate adinnādānaṃ Vepullaṃ agamāsi.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Dịch câu tiếng Việt sang tiếng <em>Pāli</em>:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc bấy giờ, Tôn giả <em>Ānanda </em>đã báo tin <em>(29)</em> đến các người Malla, thị dân <em>Kusināra</em> <em>(30)</em> rằng: &#8220;Này các vị <em>Vāseṭṭha</em>, hôm nay vào canh <em>(31)</em> cuối của đêm, đức Như Lai sẽ diệt độ <em>(32)&#8221;.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trưởng lão <em>Mahāmaggallāna</em>, vị ưu thắng <em>(33)</em> trong các vị có thần thông đã diệt độ <em>(34)</em> trước sự diệt độ<em>(35)</em> của đức Thế Tôn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức vua <em>Bimbisāra</em>, vị lãnh tụ <em>(36)</em> người <em>Magadha </em>đã nghe rằng: &#8220;Ðích thật, Sa-môn Gotama, vị Thích tử đã xuất gia từ tộc Thích Ca <em>(37),</em> đã ngự đến <em>Rājagaha</em>&#8220;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức vua <em>Bimbisāra </em>xứ <em>Magadha</em> đứng trên sân thượng <em>(38)</em> tòa cung điện của mình, khi thấy những thị dân đi theo đức Bồ Tát đang khất thực <em>(39),</em> bèn hỏi rằng: &#8220;Việc gì đó?&#8221;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thế rồi, các người cận sự <em>(40)</em> dân sinh <em>Pātaligāma</em>, sau khi rửa <em>(41)</em> chân, bèn đi vào ngôi phước xá <em>(42)</em>rồi ngồi xuống đối diện phía tây <em>(43)</em> dựa (44) tường phía đông, có trước mặt <em>(45)</em> là đức Thế Tôn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong lúc ấy bảy mươi bốn ngàn vị khổ hạnh tóc rối <em>(46)</em> sau khi mang lấy những trái và không phải trái <em>(47)</em> có chất bổ thượng vị, bèn đi đến nơi vị giáo thọ sư của họ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một lúc nọ, Trưởng lão <em>Mahākassapa</em> bị chứng bệnh hành hạ <em>(48)</em>, Ngài đã trú tại hang động <em>Pipphali</em>, ở không xa <em>(49) Rājagaha.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tâu đại vương, Sa-môn quả <em>(50)</em> thiết thực <em>(51)</em> này thù thắng hơn <em>(52)</em>, thanh lương hơn <em>(53)</em> đối với các Sa môn quả thiết thực trước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người thanh nữ minh triết khi được làm kiếp người vốn khó được <em>(54)</em> bèn tích tựu nhiều việc phước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cái mũi của nó khi hắt hơi <em>(55)</em> bị va nhằm <em>(56)</em> bề lưỡi <em>(57)</em> của thanh gươm, đã bị đứt ra làm hai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị ấy an trú sau khi biến mãn (58) một phương với tâm câu hữu từ <em>(59)</em>; cũng thế, phương thứ hai; cũng thế, phương thứ ba; cũng thế, phương thứ tư.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bắt đầu từ đó <em>(60)</em>, họ nói rằng những nơi nào <em>(61)</em> có các vị Sa-môn, Bà-la-môn trí thức, thì tại những nơi ấy <em>(62),</em> họ đi đến và tạo ra cuộc đàm luận <em>(63).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người học trò khôn ngoan, khi biểu lộ <em>(64)</em> sự kính trọng đối với các vị thầy dạy, thì họ đạt được sự tinh xảo <em>(65)</em> trong các học nghệ sai khác <em>(66).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức Thế Tôn đắp y <em>(67)</em> cầm bát đi với chư Tỳ kheo đến giảng đường <em>(68)</em> rồi rửa chân bước vào giảng đường và đã ngồi trên chỗ ngồi được soạn sẵn ngang chính giữa đối diện phía đông <em>(69).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người bán dầu <em>(70)</em> đã đánh người gác cổng <sub>của người buôn gạo <em>(71)</em> bằng một khí giới <em>(72)</em> bằng sắt.</sub></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Chú thích từ vựng</em></strong><em>:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(1) Tāvatiṃsadevaloka: </em>cõi trời Ðao lợi (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(2) Tiṃsayojanika:</em> rộng lối 30 do-tuần (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(3) Kanakavimāna:</em> tòa kim ốc (trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(4) Kāsāvanivaṭṭha:</em> vận mặc y ca-sa (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(5) Kappeti:</em> dùng với <em>jīvikaṃ </em>có nghĩa là đã tìm kế sinh sống, lập kế sinh nhai (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(6) Uparipāsādagata: </em>ngự trên lầu thượng (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(7) Lohamaya:</em> làm bằng đồng (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(8) Cakkayugaṃ:</em> một cặp bánh xe (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(9) Vicaranta:</em> của <em>vicarati,</em> trải đi, du hành (htpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(10) Sadiṭṭhika:</em> thiết thực, hiện thực (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(11) Bhadra:</em> tuyệt hảo, tốt xinh (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(12) Yāva:</em> xe cộ, cỗ xe (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(13) Sīsabādha: </em>chứng bệnh ở đầu, bệnh nhức đầu (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(14) Disāpāmokkha: </em>trứ danh, có tiếng khắp phương (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(15) N&#8217;āsakkhiṃsu:</em> đã không thể, không có thể (<em>&#8220;na asakkhiṃsu&#8221; </em>động-quá) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(16) Nipajjāpetvā: </em>sau khi bảo nằm xuống (bbqkpt của <em>nipajjāpeti</em>) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(17) Phāletvā: </em>sau khi mổ xẻ (bbqkpt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(18) Saññāpetuṃ của saññāpeti):</em> thuyết phục, thu phục (vbc) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(19) Abhiseka:</em> lễ đăng quang, lễ tôn vương (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(20) Kārenta:</em> của <em>kāreti)</em>, đang cai trị, trị vì (htpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(21) Kaṇiṭṭha:</em> trẻ nhất, nhỏ, út (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(22) Sukhumāla:</em> thanh tú, lịch sự, tế nhị (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(23) Hematika:</em> thuộc về mùa lạnh, cho mùa lạnh (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(24) Dinnabhesasjja:</em> thuốc được cho, thuốc được bổ (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(25) Upasevitvā: </em>sau khi uống, sau khi dùng (bbqkpt của<em> upasevati)</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(26) Adhana:</em> sự nghèo, người bần cùng (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(27) Ananuppadiyamāna:</em> không được cho đến (<em>&#8220;na + anuppadiyamāna&#8221; </em>htpt của <em>anuppadiyati</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(28) Dāḷiddiya:</em> sự nghèo khó, cảnh cơ bần (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(29) Ðã báo tin:<em> ārocesi (</em>đtqk)<em>.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(30) Thị dân:<em> kusināra (tt).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(31) Canh:<em> Yāma</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(32) Sẽ diệt độ:<em> parinibbānaṃ bhavissati.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(33) Vị ưu thắng:<em> agga (tt).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(34) Ðã diệt độ:<em> parinibbāyi (</em>đtqk<em>).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(35) Trước sự diệt độ:<em> parinibbānato pureta-raṃ.<br />
</em>(36) Vị lãnh tụ:<em> Seṇiya</em> (nam, tỉnh)<em>.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(37) Tộc Thích Ca:<em> sakyakula </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(38) Sân thượng:<em> uparimatala </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(39) Ðang khất thực:<em> piṇḍāya caranta</em> (htpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(40) Người cận sự:<em> upāsaka</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(41) Sau khi rửa:<em> pakkhāletvā </em>(qkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(42) Ngôi phước xá:<em> āvasathāgāra </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(43) Ðối diện phía tây:<em> pacchimanukha </em>(tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(44) Dựa:<em> nissāya</em> (bbt) đối cách phía trước.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(45) Có trước mặt:<em> purakkhatvā </em>(bbqkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(46) Vị khổ hạnh tóc rối:<em> jaṭila</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(47) Trái và không phải trái:<em> phalāphala</em> (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(48) Bị hành hạ:<em> aphipīḷita </em>(qkpt của<em> abhipīḷeti).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(49) Ở không xa:<em> avidūre</em> (bbt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(50) Sa-môn quả:<em> Sāmaññaphala</em> (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(51) Thiết thực:<em> sandiṭṭhika</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(52) Thù thắng hơn:<em> abhikkantatara</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(53) Thanh lương hơn:<em> paṇītatara</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(54) Vốn khó được:<em> dullabha</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(55) Khi hắt hơi:<em> khipanta </em>(htpt của<em> khipati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(56) Bị va nhằm:<em> paṭihata </em>(qkpt của<em> paṭiha-nati).<br />
(</em>57<em>) </em>Bề lưỡi:<em> dhārā (</em>nữ<em>).<br />
(58) </em>Sau khi biến mãn:<em> pharitvā</em> (bbqkpt của<em> pharati).<br />
</em>(59) Câu hữu từ:<em> mettāsahagata </em>(tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(60) Bắt đầu từ đó:<em> tato paṭṭhāya </em>(bbt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(61) Tại những nơi nào:<em> yattha yattha </em>(trt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(62) Tại những nơi ấy:<em> tattha tattha </em>(trt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(63) Cuộc đàm luận:<em> Sākacchā </em>(nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(64) Khi biểu lộ:<em> dassetvā </em>(bbqkpt của<em> dasseti).<br />
</em>(65) Sự tinh xảo:<em> pāṭava (nam).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(66) Học nghệ sai khác:<em> nānāsattha </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(67) Ðắp (y): dạng bbqkpt <em>nivāretvā</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(68) Giảng đường:<em> avasathāgāra </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(69) Ðối diện phía Ðông:<em> puratthābhimukha </em>(tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(70) Người bán dầu:<em> telika</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(71) Người buôn gạo:<em> taṇḍulika </em>(nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(72) Khí giới:<em> āvudha </em>(trung).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG VI &#8211; PHỨC HỢP NGỮ (SAMĀSA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-vi-phuc-hop-ngu-samasa/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:08:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14520</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG VI PHỨC HỢP NGỮ (SAMĀSA) Ðịnh nghĩa: Phức hợp ngữ (samāsa) hay hợp thể ngữ là phép thu ghép]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG VI</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>SAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong>: Phức hợp ngữ (<em>samāsa</em>) hay hợp thể ngữ là phép thu ghép danh từ trong tiếng <em>Pāli</em>. Khi hai hay nhiều từ ngữ có sự liên hệ văn phạm với nhau, được phối hợp để rút gọn thành một đơn vị văn phạm. Ðó gọi là phép phức hợp ngữ, hoặc nói cho dễ hiểu là phép lập thành &#8220;danh từ ghép&#8221; trong tiếng <em>Pāli</em> vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seto haṭṭhī <strong>=&gt;</strong></em> <em>setahatthī</em> (bạch tượng),</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumbhaṃ kāro <strong>=&gt;</strong> kumbhakāro </em>(người thợ đồ gốm)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phức hợp ngữ luôn luôn phải có từ hai thành phần trở lên lập nên; mà một trong những thành phần phải là danh từ (<em>nāmanāma</em>), thành phần còn lại có thể là những danh từ hay tính từ hoặc bất biến từ &#8230; Một số phức hợp ngữ có thành phần đầu là một danh từ hay tính từ phối hợp với thành phần kia là một danh từ; lại có hình thức phức hợp ngữ khác có thành phần đầu là một bất biến từ phối hợp với thành phần kia là danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÂN LOẠI:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phức hợp ngữ trong tiếng <em>Pāli</em> có 6 loại:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Ðồng trạng phức hợp ngữ. (<em>Kammadhārayasamāsa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Ðịnh số phức hợp ngữ. (<em>Digusamāsa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Tương thuộc phức hợp ngữ. (<em>Tappurisasamāsa</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Hội tụ phức hợp ngữ. (<em>Dvandasamāsa</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Bất biến thái phức hợp ngữ. (<em>Avyayībhāvasamāsa</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Quan hệ phức hợp ngữ. (<em>Bahubbīhisamāsa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>ÐỒNG TRẠNG PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>KAMMADHĀRAYASAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi hai tiếng có cùng ngữ cách và đồng ngữ số, phối hợp với nhau để thành một danh từ ghép, đó gọi là đồng trạng phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīgho maggo = dīghamaggo </em>(con đường dài).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nīco puriso = nīcapuriso </em>(người lùn, người thường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nīlaṃ uppalaṃ = nīluppalaṃ </em>(hoa súng xanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puṇṇā nadī = puṇṇanadī</em> (sông ngập tràn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rattaṃ vatthaṃ = rattavatthaṃ </em>(vải đỏ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seto hatthī = setahatthī </em>(con bạch tượng)&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Chú ý: Ở đây, hình thức biến cách của thành phần đầu bị hủy bỏ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, thành phần đầu trong loại phức hợp ngữ này không những là tính từ miêu tả, mà còn có thể là một tính từ riêng (tên họ &#8230;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bimbisāro rājā = Bimbisārarājā </em>(vua <em>Bimbisāra</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhaghoso ācariyo = Buddhaghosācariya </em>(vị Giáo thọ sư <em>Buddhaghosa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sāriputto thero = Sāriputtatthero </em>(đức Trưởng lão <em>Sāriputta</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sumedho paṇḍito = Sumedhapaṇḍito</em> (Hiền trí <em>Sumedha</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây có vài điểm xảy ra cũng đáng chú ý:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ &#8220;<em>mahanta&#8221;</em> (lớn, to) khi là thành phần trong một phức hợp ngữ, thì được đổi dạng là &#8220;<em>mahā</em>&#8220;, nếu &#8220;<em>mahā</em>&#8221; đứng kế một tiếng phụ âm; có thể trường âm cuối biến thành đoản âm và phụ âm ấy được gấp đôi.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantī paṭhavī = mahāpathavī </em>(quả đất lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantaṃ phalaṃ = mahapphalaṃ </em>(quả lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantaṃ balaṃ = mahabbalaṃ </em>(thế lực lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantaṃ bhayaṃ = mahabbhayaṃ </em>(sợ hãi lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahanto muni = mahāmuni </em>(bậc Ðại sĩ)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi hai thành phần của một phức hợp ngữ mang hình thức nữ tính, thì thành phần đầu nếu là từ ngữ gốc vốn nam tính sẽ trở lại hình thái ban đầu của nó.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khattiyā kumārī = khattiyakumārī</em> (thiếu nữ dòng Sát-đế-lỵ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dutiyā panti = dutiyapanti</em> (hàng thứ hai, cấp hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Brāhmaṇi kaññā = brāhmaṇakaññā</em> (cô gái Bà-la-môn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāgī māṇavikā = nāgamāṇavikā</em> (long nữ, thiếu nữ giống rồng)&#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một phức hợp ngữ, thành phần danh từ định tính nếu ở vào cách thể tỷ giảo (so sánh) thì được đặt ở cuối phức hợp ngữ ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ādicco viya Buddho</em> = <em>Buddhādicco</em> (đức Phật như mặt trời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāgo viya Buddho = Buddhanāgo</em> (đức Phật như long tượng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cando viya mukho = mukhacando</em> (mặt như vầng trăng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīho viya muni = munisīho</em> (tu sĩ như sư tử)&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có một hình thức phức hợp ngữ khác xảy ra, cũng được kể vào loại phức hợp ngữ này, đó là bất biến từ &#8220;na&#8221; phối hợp với danh từ. Mặc dù phức hợp ngữ hình thức này có thành phần đầu là một bất biến từ nhưng không kể vào loại &#8220;bất biến thái phức hợp ngữ &#8221; (<em>ayayībhāvasamāsa</em>), vì loại &#8220;bất biến thái phức hợp ngữ&#8221; tạo nên những trạng từ bất biến cách, còn ở đây thì không.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Na&#8221; </em>khi phối hợp với một danh từ có phụ âm đứng đầu, thì nó sẽ được biến dạng thành <em>&#8220;a&#8221;;</em> còn nếu phối hợp với một danh từ mà có dẫn đầu là nguyên âm, thì nó sẽ biến dạng thành <em>&#8220;an&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na manussa = amanussa</em> (không phải người, phi nhân).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na kusala = akusala</em> (bất thiện, chẳng lành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na samaṇa = asamaṇa</em> (phi sa môn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na ariya = anariya</em> (phi thánh, hèn hạ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na āsava = anāsava</em> (vô lậu, không bợn nhơ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na ittha = anittha</em> (không thích hợp, không tốt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp trên đây cũng có thể kể vào loại &#8220;tương thuộc phức hợp ngữ&#8221; (<em>Tappurisasamāsa</em>) thuộc về <em>ubhayatappurisa</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðồng trạng phức hợp ngữ là loại phức hợp ngữ mà hai thành phần tạo nên nó có đồng tính, đồng cách và đồng số; và thành phần đầu thường là tính từ của thành phần sau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần tính từ ấy có thể là tính từ miêu tả, cũng có thể là tính từ riêng (tên họ &#8230;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ <em>&#8220;mahanta&#8221;</em> (to, lớn) thường biến thành &#8220;<em>mahā</em>&#8221; khi là thành phần của một phức hợp ngữ; nó sẽ là &#8220;<em>maha&#8221;</em> khi phụ âm đứng kề nó gấp đôi lên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, nếu thành phần đầu của một phức hợp ngữ nữ tính, nó vốn từ gốc nam tính, thì sẽ trở lại hình thái nam tính của nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một phức hợp ngữ, từ ngữ ở thể tỷ giảo được đặt cuối phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ <em>&#8220;na&#8221;</em> ghép hợp với một danh từ cũng lập nên một phức hợp ngữ và cũng kể là loại phức hợp ngữ đồng trạng. <em>&#8220;na&#8221;</em> sẽ biến thành <em>&#8220;a&#8221;</em> khi ghép hợp với từ ngữ có tiếng phụ âm dẫn đầu. Sẽ biến thành <em>&#8220;ana&#8221;</em> khi ghép hợp với từ ngữ có tiếng nguyên âm dẫn đầu. Về dạng phức hợp ngữ này cũng có thể kể vào loại tương thuộc phức hợp ngữ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>ÐỊNH SỐ PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>DIGUSAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại phức hợp ngữ này cũng có thể xem là đồng loại với &#8220;phức hợp ngữ đồng trạng&#8221;, vì hai thành phần trong phức hợp ngữ loại này cũng phải là đồng biến cách (<em>vibhatti</em>). Nhưng đặc biệt ở loại này có thành phần đầu luôn luôn là những &#8220;tính từ số đếm&#8221;, nên mới được phân loại như vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vậy khi một tính từ số lượng ghép hợp với một danh từ để tạo nên một từ ngữ, đó gọi là Ðịnh số phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Loại này có hai cách</strong>:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách thu dạng, gọi là &#8220;<em>samāhāradigu&#8221;</em>, nghĩa là một định số phức hợp ngữ luôn luôn mang hình thức số ít trung tính, mặc dù chỉ số lượng số nhiều.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dve aṅguliyo = dvaṅgulaṃ</em> : hai ngón tay.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tayo lokā = tilokaṃ</em> : tam giới, ba cõi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catasso disā = catuddisaṃ</em> : tứ phương.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca sīlāni = pañcasīlaṃ</em> : ngũ giới.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satta ahāri = sattāhaṃ</em> : bảy ngày, một tuần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sataṃ yojanāni = satayojanaṃ</em> : 100 do tuần).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách không thu dạng, gọi là &#8220;<em>asamāhā-radigu&#8221;,</em> nghĩa là một định số phức hợp không phải luôn luôn mang hình thức số ít trung tính.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tayo bhavā= tibhāvā</em> : tam hữu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca indriyāni = pañcindriyāni : </em>ngũ quyền. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eko puggalo = ekapuggalo</em> : một hạng người</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðịnh số phức hợp ngữ là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu là một tính từ số đếm ghép hợp với thành phần sau là một danh từ; và hai thành phần đó phải có đồng cách. Loại này cũng được xem là cùng loại với đồng trạng phức hợp ngữ. Ðịnh số phức hợp ngữ có hai cách là: thu dạng (<em>samāhāra-digu</em>), và không thu dạng (<em>asamāhāradigu</em>).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>TƯƠNG THUỘC PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>TAPPURISASAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự phối hợp giữa hai thành phần danh từ liên hệ nhau mà bất đồng ngữ cách gọi là tương thuộc phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trong phức hợp ngữ tương thuộc, thành phần đầu phải khác ngữ cách với thành phần sau, và ở bất cứ ngữ cách nào ngoại trừ chủ và hô cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tính và số của phức hợp ngữ được định đoạt do thành phần cuối.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tùy theo trường hợp của thành phần đầu ở vào ngữ cách nào, mà tương thuộc phức hợp ngữ được gọi tên theo loại ngữ cách đó. Tương thuộc phức hợp ngữ được phân ra làm 6 thứ như sau:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ nhị tương thuộc (dutiyatappurisa)</em></strong> là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;đối cách&#8221; (<em>dutiyā vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kammaṃ kāro = kammakāro</em>: người làm việc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumbhaṃ kāro = kumbhakāro</em>: người làm đồ gốm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ganthaṃ kāro = ganthakāro</em>: tác giả sách.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāmaṃ gato = gāmagato</em>: người đến làng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tantaṃ vāyo = tantavāyo</em>: thợ dệt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhanuṃ gaho = dhanuggaho</em>: người cung thủ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhammaṃ cārī = dhammacārī </em>(người hành pháp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāpaṃ kārī = pāpakārī </em>(người làm ác).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sukhaṃ patto = sukhapatto </em>(người đạt hạnh phúc)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ tam tương thuộc (tatiyatappurisa):</em></strong> là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;sở dụng cách&#8221; (<em>tatiyā vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhena desito = Buddhadesito</em> (được Ðức Phật thuyết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raññā hato = rājahato </em>(bị vua giết hại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viññūhi garahito = viññūgarahito </em>(bị kẻ trí quở).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sappena ḍaṭṭho = sappaḍaṭṭha </em>(bị rắn cắn)&#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ tứ tương thuộc (catutthatappurisa):</em></strong> là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;chỉ định cách&#8221;(<em>catutthī vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāsādāya dabbaṃ = pāsādadabbaṃ </em>(vật liệu cho ngôi lầu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhassa deyyaṃ = Buddhadeyyaṃ</em> (vật hiến cho Ðức Phật).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāguyā taṇḍulā = yāhutaṇḍulā </em>(gạo để nấu cháo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raññe arahaṃ = rājārahaṃ</em> (xứng với một vua)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Còn có một hình thức phức hợp ngữ khác được hình thành do hai thành phần: một là &#8220;vị biến cách&#8221; và một là từ ngữ &#8220;<em>kāma</em>&#8221; hay &#8220;<em>kāmatā</em>&#8221; (mong mỏi, ước muốn), cũng được kể vào trường hợp &#8220;đệ tứ tương thuộc&#8221; vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantuṃ kāmo</em> = <em>gantukāmo</em> : muốn đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dātuṃ kāmatā</em> = <em>dātukāmatā</em> : muốn cho.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vattuṃ kāmo</em> = <em>vattukāmo</em> : muốn nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sotuṃ kāmatā</em> =<em> sotukāmatā </em>: muốn nghe&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ ngũ tương thuộc (pañcamatappuri-sa)</em></strong>: là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;xuất xứ cách&#8221; (<em>pañcamī vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Duccaritato visati = duccaritavirati</em> (sự tránh ác hạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bandhanā mutto = bandhamamutto</em> (sự thoát ngục tù).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rājamhā bhīto = rājabhīto</em> (sự sợ nhà vua).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rukkhā patito = rukkhapatito </em>(bị té cây) &#8230;</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ lục tương thuộc (chaṭṭhatappurisa)</em>: </strong>là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;sở thuộc cách&#8221; (<em>chaṭṭhī vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jinassa vacanaṃ = Jinvacanaṃ</em> (lời của bậc Thắng Giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhaññānaṃ rāsi = dhaññarāsi </em>(đống mễ cốc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pupphānaṃ gandho = pupphagandho</em>: hương hoa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhassa sāsanaṃ = Buddhasāsanaṃ</em>: Phật giáo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rañño putto = rājaputto</em>: hoàng tử &#8230;</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Ðệ thất tương thuộc</em></strong><em> <strong>(sattamatappurisa)</strong>:</em> là hình thức phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào &#8220;định sở cách&#8221; (<em>sattamī vibhatti</em>).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kūpe maṇḍuko = kūpamaṇḍudo</em> (ếch giếng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāme vāsī = gāmavāsī</em> (dân làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jale ṭha = jalaṭṭha </em>(loài thủy tộc, vật trú trong nước).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhale ṭha = thalaṭṭha</em> (vật trú trên cạn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhamme rato = dhammarato </em>(vui trong pháp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vane cara = vanacara</em> (người đi rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vane pupphāni = vanapupphāni </em>(hoa rừng)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra còn một hình thức phức hợp ngữ khác có thành phần đầu là bất biến từ &#8220;na&#8221; phối hợp với thành phần sau là một danh từ. Hình thức phức hợp ngữ này được gọi là<em> ubhayatappurisa </em>(lưỡng loại tương thuộc), vì vừa là loại tương thuộc phức hợp ngữ, cũng vừa là loại đồng trạng phức hợp ngữ (ở loại đồng trạng phức hợp ngữ, hình thức này có tên gọi là <em>napubbapadakammadhārayasamāsa</em>, nghĩa là đồng trạng phức hợp ngữ có <em>&#8220;na&#8221; </em>đứng trước).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi <em>&#8220;na&#8221;</em> ghép với danh từ có phụ âm dẫn đầu, thì sẽ đổi dạng là <em>&#8220;a&#8221;</em>; nếu ghép với danh từ có nguyên âm dẫn đầu, thì sẽ đổi dạng là <em>&#8220;an&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na manussa = amanussa</em> (phi nhân).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na ariya = anariya</em> (phi thánh thiện).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem thêm thí dụ về hình thức này trong loại đồng trạng phức hợp ngữ, <em>kammadhārayasamāsa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương thuộc phức hợp ngữ là loại phức hợp ngữ có hình thức được lập nên bởi hai thành phần liên hệ nhau mà bất đồng ngữ cách. Thành phần đầu có thể ở bất cứ ngữ cách nào trừ đối cách và hô cách, thành phần cuối sẽ định tính cho toàn bộ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 6 thứ tương thuộc phức hợp ngữ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào đối cách, gọi là đệ nhị tương thuộc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào sở dụng cách, gọi là đệ tam tương thuộc. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào chỉ định cách, gọi là đệ tứ tương thuộc. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào xuất xứ cách, gọi là đệ ngũ tương thuộc. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào sở thuộc cách, gọi là đệ lục tương thuộc. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phức hợp ngữ có thành phần đầu ở vào định sở cách, gọi là đệ thất tương thuộc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra còn một hình thức khác, có thành phần đầu là bất biến từ <em>&#8220;na&#8221; </em>ghép hợp với một danh từ, cũng được gọi là tương thuộc phức hợp ngữ hay đồng trạng phức hợp ngữ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>HỘI TỤ PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>DVANDASAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai hay nhiều danh từ đồng đẳng nhau (nghĩa là không phụ thuộc lẫn nhau, mà đồng cách vị) được nối liền bằng liên từ <em>&#8220;ca&#8221;</em> (và, với), người ta có thể phối hợp chúng lại thành một cụm từ để bỏ bớt những liên từ trung gian ấy. Ðó gọi là hội tụ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì không phụ thuộc lẫn nhau nên các thành phần của phức hợp ngữ có thể khác tính và bất đồng ngữ số, nhưng các thành phần ấy phải đồng cách vị trước khi hợp nhất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại phức hợp ngữ này hình thành có hai cách là:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách thu dạng, gọi là <em>samāhāra</em>, nghĩa là hình thức của phức hợp ngữ thu gọn, luôn luôn dưới dạng số ít trung tính, cho dù các thành phần của phức hợp ngữ thuộc tính, số nào đi nữa.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gītañ ca vāditañca = gītavāditaṃ</em>: bài hát và nhạc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhu ca sotañ ca = cakkhusotaṃ</em>: mắt và tai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jarā ca maraṇaṃ ca = jarāmaraṇaṃ</em>: già và chết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hatthino ca assā ca rathā ca pattikā ca = hatthassarathapattikaṃ</em> (tượng, mã, xa và bộ binh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hatthī ca gāvo ca vaḷavā ca = hatthigāvāssava-ḷavaṃ</em> (voi, bò, ngựa và ngựa cái)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách không thu dạng, gọi là <em>asamāhāra-dvanda</em>, nghĩa là hình thức phức hợp ngữ phối hợp các thành phần danh từ cho thành hợp từ dạng số nhiều.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cando ca suriyo ca = candasuriyā</em>: mặt trời và mặt trăng. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Devā ca manussā ca = devamanussā</em>: trời và người.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mātā ca pitā ca = mātāpitaro</em>: mẹ và cha.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samaṇo ca brāhmaṇo ca = samaṇo brāhmaṇā:</em> Sa-môn và Bà-la-môn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Surā ca asurā ca narā ca nāgā ca yakkhā ca = surāsuranaranāgayakkhā</em>: trời, A-tu-la, người, rồng và quỉ&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hội tụ phức hợp ngữ là hình thức phức hợp ngữ do hai hay nhiều thành phần lập nên mà chúng đồng nhau về cách vị nhưng không phụ thuộc nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những thành phần của phức hợp ngữ loại này trước đó được liên kết nhau bằng liên từ &#8220;ca&#8221;; và chúng có thể khác nhau về tính, về số, chỉ phải đồng nhau ở ngữ cách thôi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hai cách trong hội tụ phức hợp ngữ, là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cách thu dạng, nghĩa là làm cho phức hợp ngữ nhất định mang hình thức trung tính số ít.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cách không thu dạng, nghĩa là giữ hình thức phức hợp ngữ ở dạng số nhiều theo lệ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BẤT BIẾN THÁI PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>AVYAYĪBHĀVASAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi một bất biến từ, gồm tiếp đầu ngữ hay phân từ, phối hợp với một danh từ để hình thành một phức hợp ngữ mang hình thức cố định là trung tính số ít, dùng như một trạng từ bất biến cách. Ðó được gọi là bất biến thái phức hợp ngữ vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng bất biến từ luôn luôn dẫn đầu phức hợp ngữ, mặc dù trước đó nó đứng sau danh từ liên hệ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với tiếp đầu ngữ phía trước (<em>upasagga-pubbaka</em>)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gharaṃ anu = anugharaṃ </em>(theo từng nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rathassa anu = anurathaṃ </em>(theo sau xe).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vātassa anu = anuvātaṃ </em>(theo chiều gió).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Addhamāsaṃ anu = anvaddhamāsaṃ </em>(mỗi nửa tháng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samuddaṃ ā = āsamuddaṃ </em>(tên bờ biển).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nagarassa upa = upanagaraṃ </em>(cận thành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sotaṃ paṭi = paṭisotaṃ </em>(ngược dòng) &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Với phân từ phía trước (<em>nipātapubbaka</em>)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṅgāya adho = adhogaṅgaṃ </em>(cuối dòng sông).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāmassa anto = antogāmaṃ </em>(làng nội).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāsādassa upari = uparipāsādaṃ </em>(lầu thượng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pākārassa tiro = tiropākāraṃ </em>(băng hào lũy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhattassa pacchā = pacchābhattaṃ</em> (sau bữa ăn, buổi xế).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhattassa pure = purebhattaṃ</em> (trước bữa ăn, buổi sớm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na arato bahi = bahinagaraṃ</em> (ngoại thành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kamo yathā = yathākkamaṃ</em> (theo thứ lớp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Balaṃ yathā = yathābalaṃ</em> (tùy sức, tận lực).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vuddhānaṃ (paṭipāti) yathā = yathāvuddhaṃ</em> (theo ngôi thứ, theo tôn ti).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jivo yāva = yāvajivaṃ</em> (đến trọn đời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Attho yāva = yāvadatthaṃ</em> (tha hồ, mặc tình).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mañcassa heṭṭhā = heṭṭhāmañcaṃ</em> (gầm giường)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến thái phức hợp ngữ là hình thức phức hợp ngữ được sử dụng như một trạng từ (bất biến cách), loại phức hợp ngữ này được hình thành do hai thành phần cấu trúc mà một là tiếng bất biến từ ghép với thành phần kia là một danh từ. Tiếng bất biến từ ấy có thể là tiếp đầu ngữ (<em>upasagga</em>) hoặc phân từ (<em>nipāta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần danh từ luôn luôn nằm cuối phức hợp ngữ và toàn bộ phức hợp ngữ nhất định mang một hình thức là số ít trung tính.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>QUAN HỆ PHỨC HỢP NGỮ<br />
(<em>BAHUBBĪHISAMĀSA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một phức hợp ngữ có hai thành phần đồng đẳng và phụ thuộc nhau (có đồng tính, cách và số) phối hợp nên, nhưng kết quả phức hợp ngữ ấy mang ý nghĩa khác với ý nghĩa ban đầu của hai thành phần; Mặt khác loại phức hợp ngữ này phải được hiểu ngầm với một quan hệ đại danh từ (<em>ya, ta</em>: người mà, cái mà &#8230;) mới đủ nghĩa. Ðấy gọi là quan hệ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quan hệ phức hợp ngữ cần phải hiểu khác với loại đồng trạng phức hợp ngữ (<em>kammadhārayasa-māsa</em>) và loại hội tụ phức hợp ngữ (<em>dvandasamāsa</em>). Hãy so sánh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seto hatthī</em> (con voi trắng) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>setahatthī</em> (bạch tượng). Loại đồng trạng phức hợp ngữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Devo ca manusso ca </em>(trời và người) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>devama-nussā</em> (nhân thiên). Loại hội tụ phức hợp ngữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jitāni indriyāni (yena) </em>(các căn được ai thắng phục) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>jitindriyo </em>(so) (vị ấy là vị có các căn được thắng phục). Loại quan hệ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðồng trạng phức hợp ngữ luôn luôn là một danh từ. Hội tụ phức hợp ngữ thì trở thành một cụm danh từ. Riêng quan hệ phức hợp ngữ thì dùng như một tính từ của danh từ, tuy nhiên đôi khi có thể thay thế danh từ diễn đạt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng thuộc về quan hệ phức hợp ngữ sẽ mang hình thức tính từ, cách và số theo danh từ mà nó liên hệ phụ thuộc hoặc thay thế.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quan hệ phức hợp ngữ phân ra có 6 cách và tùy theo tiếng quan hệ đại danh từ được hiểu ngầm cho nó. Sau đây là những thí dụ về các loại quan hệ phức hợp ngữ:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở đối cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āgatā samaṇā (yaṃ, so)</em>:<em> āgatasamaṇo </em>(nơi mà các sa-môn lui tới).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āruḷhā vāṇijā (yaṃ, sā): āruḷhavāṇijā </em>(cái mà các thương nhân leo lên: chiếc tàu).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở sử dụng cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jitāni indriyāni (yena, so): jitindriyo (</em>người mà hàng phục: bậc thánh)</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở chỉ định cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dinno suṅko (yassa, so): dinnasuṅko </em>(người mà thuế được góp cho: quan thuế).</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở xuất xứ cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Niggatā janā (yasmā, so): niggatajano</em> (nơi mà dân chúng đã bỏ đi: nhà hoang, làng hoang).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở sở thuộc cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khīṇā āsavā (yassa, so): khīṇāsavo </em>(người mà có lậu hoặc được đoạn trừ: bậc đoạn lậu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suvaṇṇavaṇṇo iva vaṇṇo (yassa, so): suvaṇṇa-vaṇṇo </em>(người mà có màu da như sắc vàng).</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Có quan hệ đại danh từ ở định sở cách</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sampannāni sassāni (yasmiṃ, so): sampan-nassasso</em> (nơi mà có mùa màng thịnh vượng: vùng đất phì nhiêu, thành phố trù mật)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài đặc điểm nên ghi nhớ trong loại quan hệ phức hợp ngữ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thành phần cuối của phức hợp ngữ, nếu là danh từ nữ tính vĩ ngữ <em>&#8220;ī&#8221;, &#8220;ū&#8221; </em>hoặc là danh từ nam tính có kết thúc là &#8220;u&#8221;, thì sẽ có một tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ka&#8221;</em> thêm vào.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahuyo nadiyo (yasmiṃ, so) = bahunadiko </em>(nơi mà có nhiều sông: vùng sông nước).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahu vadhyo (yassa, so) = bahuvadhuko </em>(người mà có nhiều vợ: kẻ đa thê).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apagato satthā (yasmā, so) = apagatasatthuko </em>(phái mà vị thầy đã mất)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Dù cho các thành phần để lập nên phức hợp ngữ ở vào tính nào, ngữ số nào (nam tính, nữ tính hoặc trung tính, số ít hoặc số nhiều), nhưng khi phức hợp ngữ được hình thành thì sẽ mang hình thức tính từ, và sẽ tùy theo tính cùng ngữ số của danh từ mà nó liên hệ phụ thuộc hay thay thế.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āruḷhā vāṇijā = āruḷhavāṇija (āruḷhavāṇjā nāvā: </em>chiếc tàu mà các thương nhân bước xuống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jitāni indriyāni = jitindriya (jitindriyo samaṇo: </em>vị sa môn có các căn được thắng phục).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Acalā saddhā = acalasaddhā (acalasaddhā sotā-patti: </em>bậc Dự-lưu, vị có niềm tin bất động).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantī paññā = mahāpañña (mahāpañño buddho: </em>Ðức Phật là bậc đại trí).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pahūtā jivhā = pahūtajivha (pahūtajivho tathā-gato: </em>Ðức Như Lai có lưỡi rộng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīghā jaṅghā = dīghajaṅgha </em>(<em>dīghajaṅgho manusso</em>: người có ống chân dài) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quan hệ phức hợp ngữ là loại phức hợp ngữ mang hình thức tính từ. Phức hợp ngữ loại này không giống như đồng trạng phức hợp ngữ và hội tụ phức hợp ngữ, vì nó không phải được định tính bởi thành phần cuối. Hơn nữa kết quả của phức hợp ngữ sẽ có ý nghĩa khác hẳn ý nghĩa ban đầu của hai thành phần khi chưa ghép hợp và ý nghĩa của nó cần phải được hiểu ngầm với một quan hệ đại danh từ mới chính xác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quan hệ phức hợp ngữ có 6 cách, do căn cứ tiếng quan hệ đại danh từ của chúng ở vào ngữ cách nào trong 6 ngữ cách (trừ chủ cách và hô cách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðiểm lưu ý trong loại này là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp thành phần cuối của phức hợp ngữ nếu kết thúc bằng <em>&#8220;ī&#8221; </em>hay <em>&#8220;ū&#8221; </em>hoặc<em> &#8220;tu&#8221;</em>, thì một tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ka&#8221; </em>sẽ ghép vào.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Toàn thể phức hợp ngữ sẽ trở thành tính từ và tùy thuộc vào danh từ nó đi theo mà hình thành tính, cách và số, chớ không được định tính bởi thành phần cuối của phức hợp ngữ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHẦN PHỤ CHÚ CỦA PHỨC HỢP NGỮ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Về cấu trúc phức hợp ngữ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần cấu trúc phức hợp ngữ không đứng độc lập.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài tình trạng phức hợp ngữ, trong đó hai thành phần để lập nên chúng có một thành phần đứng cuối phức hợp ngữ là một đơn vị sơ chuyển hóa ngữ <em>(kiṭaka)</em>, mà thành phần này đặc biệt không thể tách rời độc lập trong cú pháp. Hình thức này chỉ tìm thấy trong loại tương thuộc phức hợp ngữ <em>(tappuri-sasamāsa)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jalaṭṭha </em>(loài trú trong nước) <strong><em>=&gt;</em></strong><em> jale + ṭha.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uraga </em>(loài đi bằng ức) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>urena + ga.<br />
Andaja </em>(loài noãn sanh) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>andato + ja.<br />
Kuñjara </em>(loài thích đầm lầy) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>kuñje + ra &#8230;<br />
Ṭha, ga, ja, ra &#8230; </em>là những đơn vị không thể tách rời đứng độc lập ngoài phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>*</strong> Phức hợp ngữ có thành phần trước không bỏ ngữ cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài trường hợp đặc biệt phức hợp ngữ do hai thành phần lập nên, mà trong đó thành phần đầu vẫn được giữ nguyên dạng ngữ cách của nó, không bị loại bỏ, mặc dù đã hình thành phức hợp ngữ rồi. Ðây được gọi là <em>aluttasamāsa</em> (phức hợp ngữ không xóa dạng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pabhaṃ karo = pabhaṅkaro</em> (vật tạo ánh sáng, mặt trời) &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ante vāsī = antevāsī </em>(người nội trú, người nội bộ: đệ tử, học trò). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṅke ruhaṃ = paṅkeruhaṃ (</em>vật mọc trong bùn: hoa sen). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manasi kāro = manasikāro (</em>sự hành trong tâm: tác ý). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pubbe nivāso = pubbenivāso (</em>đời sống trước: tiền kiếp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mātā ca pitā ca = mātāpitaro </em>(mẹ và cha). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Parassa padaṃ = parassapadaṃ </em>(sự ảnh hưởng đến vật khác: năng động thể).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Attano padaṃ = attanopadaṃ (</em>sự ảnh hưởng đến chính mình: thụ động thể )&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Quan hệ phức hợp ngữ dị biệt</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðó là một hình thức quan hệ phức hợp ngữ có thành phần trước là bất biến từ <em>&#8220;na&#8221; (napubbapa-dabahubbihisamāsa).</em> Mặc dù có thành phần cấu tạo là bất biến từ &#8220;na&#8221;, nhưng hình thức phức hợp ngữ này không thể kể vào loại đồng trạng phức hợp ngữ hay tương thuộc phức hợp ngữ, cũng không liệt vào loại bất biến thái phức hợp ngữ, mà phức hợp ngữ này phải hiểu ngầm với một quan hệ đại danh từ mới đạt được ý nghĩa; bởi thế mới gọi là quan hệ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Na&#8221; </em>sẽ biến thành <em>&#8220;a&#8221;</em> hay <em>&#8220;an&#8221;</em> khi hình thành.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na (yassa) samo (so): asamo</em> (người mà không có sự sánh bằng: bậc Vô Song).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na (yasmā) apāyinī (sā): anapāyinī</em> (vật mà không có sự tách rời: bóng hình).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na (taṃ) uttaro (so): anuttaro</em> (người mà không có sự vượt khỏi: bậc Vô Thượng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Phức hợp ngữ hỗn hợp</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có những tình trạng phức hợp ngữ, trong đó những thành phần tạo nên chúng lại cũng là một hình thức phức hợp ngữ khác nữa. Phức hợp ngữ mà có các thành phần cấu tạo là một phức hợp ngữ khác, ta gọi đó là loại phức hợp ngữ hỗn hợp<em> (</em><em>mis-sakasamāsa).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gặp trường hợp này, hãy phân tách giai đoạn để sau đó ta có thể hiểu trong đấy gồm có những thành phần nào và cuối cùng kết quả của toàn thể phức hợp ngữ ấy thuộc loại gì?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>1.&#8221;Suranaramahito&#8221; </em>(được người trời tôn ngưỡng).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Surā ca narā ca = suranara (dvanda)<br />
b) Suranarehi mahito = suranaramahito (tappurisa).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;Bhikkhusahassaparivuto&#8221;</em> (được vây quanh bởi 1000 vị Tỳ kheo)</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Bhikkhūnaṃ sahassaṃ = bhikkhusahas-saṃ (tappurisa).<br />
b) Bhikkhusahassena parivuto = bhikkhu sahassaparivuto (tappurisa).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;Gandhamālādihatthā&#8221; </em>(người mà tay mang hương hoa v.v&#8230;).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Gandhā ca mālā ca: gandhamālā (dvanda).<br />
b) Gandhamālā ādi (yesaṃ, te) gandhamālādi (bahubbīhi).<br />
c) Gandhamālādayo hatthesu (yesaṃ, te) gandhamālādihatthā (bahubbīhi). </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> &#8220;Sabbālaṅkārapaṭimaṇditā &#8220;</em> (điểm trang với mọi trang sức).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Sabbe alaṅkārā: sabbālaṅkārā (kamma-dhāraya).<br />
b) Sabbālaṅkārehi patimaṇḍitā = sabbā-laṅkārapatimaṇḍitā (tappurisa).</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5.&#8221;Dvattiṃsamahāpurisalakhaṇapaṭimaṇḍito&#8221; </em>(được hội đủ với 32 đại nhân tướng).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Mahanto puriso: mahāpuriso (kamma-dhāraya).<br />
b) Mahāpurisassa lakkhaṇā: mahāpurissa-lakkhaṇā (tappurisa).<br />
c) Dvattiṃsā ca te mahāpurisalakkhaṇā cā&#8217;ti dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇā (kammadhāraya).<br />
d) Dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇehi paṭimaṇ-ḍito: dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇapatimaṇḍito (tap-purisa) &#8230;</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>D- Sự đổi dạng từ ngữ trong phức hợp ngữ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số từ ngữ khi chúng là thành phần của phức hợp ngữ, sẽ đổi dạng khác ban đầu. Về điểm này cũng cần chú ý, vì rất thường gặp như sau:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ &#8220;<em>akkhi</em>&#8221; (con mắt) đổi dạng là <em>&#8220;akkho&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Visālāni akkhīni (yassa, so): visālakkho</em> (người mà có mắt lớn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Sahassaṃ akkhīnī (yassa, so): sahassasa-hassaṃ akkhinī (yassa, so): sahassakkho (</em>người có ngàn mắt: Ðức Thế Thích<em>) &#8230; </em></span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ<em> &#8220;aṅguli&#8221; </em>(ngón tay) đổi dạng là <em>&#8220;aṅ-gula&#8221;.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Cattāro aṅguliyo pamānaṃ: caturaṅgulap-pamānaṃ </em>(cỡ chừng 4 ngón tay).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Dve aṅguliyo: dvaṅgulaṃ </em>(dài hai ngón tay).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Sugatassa aṅguli</em>: <em>sugataṅgula</em> (ngón tay Ðức Thiện Thệ) &#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;go&#8221;</em> (con bò) đổi dạng là <em>&#8220;gavā&#8221; </em>hay<em> &#8220;gu&#8221;.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Hatthī ca go ca asso ca vaḷavā ca: hatthī-gavāssavaḷavā </em>(voi, bò, ngựa và ngựa cái).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Cittā gāvo (yena, so): cittagu </em>(người đánh dấu bò) &#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;dve&#8221;</em> (hai) đổi dạng là <em>&#8220;du&#8221;</em> hay <em>&#8220;di&#8221;.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dve vidhā = duvidhaṃ </em>(thành hai loại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dve rattiyo = dirattaṃ </em>(đến hai đêm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dve guṇā = diguṇo </em>(thành hai, gồm hai)&#8230;</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;puma&#8221;</em> (giống đực) đổi dạng là <em>&#8220;puṃ&#8221;, &#8220;puṃ&#8221; </em>đổi dạng tùy theo chữ ghép.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pumā kokilo = puṅkokilo </em>(chim cu trống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pumano liṅgaṃ = pulliṅgaṃ </em>(nam tính, nam căn)&#8230;</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;bhūmi&#8221; </em>(nền đất) đổi dạng là <em>&#8220;bhum-ma&#8221; hay &#8220;bhūma&#8221;. </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Pañca bhūmiyo (yassa, so): pañca bhummo</em> (tòa năm tầng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Bhūmiyaṃ + ṭha: bhummaṭṭha </em>(vật sống trên mặt đất).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Cattāro bhūmiyo (yassa, so): catubhūmako</em> (tâm có bốn lãnh vực)&#8230;</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;mahanta&#8221;</em> (to lớn) đổi dạng là <em>&#8220;mahā&#8221;. </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahanto puriso = mahāpuriso </em>(bậc Ðại Nhân).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahanto jana = mahājano </em>(đại chúng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantaṃ phalaṃ = mahapphalaṃ </em>(đại quả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahantaṃ bhayaṃ = mahabbhayaṃ </em>(đại kinh hãi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Khi trước phụ âm gấp đôi thì <em>&#8220;mahā&#8221; </em>thành <em>&#8220;maha&#8221;</em>) &#8230;</span></p>
<ol start="8">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;ratti&#8221;</em> (đêm) đổi dạng là <em>&#8220;ratta&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Tayo rattiyo: tirattaṃ</em> (3 đêm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Dīghā ratti: dīgharattaṃ </em>(đêm trường, dài lâu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Rattiyā addho: addharattaṃ </em>(nửa đêm)&#8230;</span></p>
<ol start="9">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;saha&#8221;</em> (cùng với) đổi dạng là <em>&#8220;sa&#8221; </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Saha parivārena (vattate) (yo, so): sappa-rivāro </em>(người sống với tùy tùng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Saha manena (vattate) (yo, so): samanako </em>(người nhạy cảm) &#8230;</span></p>
<ol start="10">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ <em>&#8220;samāna&#8221; </em>(đồng đẳng, ngang bằng) đổi dạng là <em>&#8220;sa&#8221;</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>* Samānā jāti (yassa, so): sajātiko </em>(người có đồng loại, có vật đồng sanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Samānaṃ (yassa, so): samāmo </em>(người mà có trùng tên) &#8230;</span></p>
<ol start="11">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ ngữ &#8220;<em>santa</em>&#8221; (yên tịnh) đổi dạng là <em>&#8220;sa&#8221;. </em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Santo puriso</em>:<em> sappuriso</em> (bậc hiền nhân, tịnh giả) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VI</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Câu hỏi lý thuyết</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Hãy nhận xét rồi trả lời các câu hỏi sau đây: </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phức hợp ngữ <em>(samāsa) </em>trong tiếng <em>Pāli</em> là gì?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có bao nhiêu loại phức hợp ngữ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðồng trạng phức hợp ngữ <em>(kammadhāraya-samāsa) </em>có hình thức thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðịnh số phức hợp ngữ<em> (digusamāsa) </em>có cách thức ra sao?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tương thuộc phức hợp ngữ <em>(tappurisasa-māsa) </em>có đặc điểm gì về hình thức?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sao gọi là hội tụ phức hợp ngữ <em>(dvandasa-māsa)</em>?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một phức hợp ngữ thế nào mới gọi là bất biến thái phức hợp ngữ <em>(avyayībhāvasamāsa)</em>?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có đặc điểm gì trong quan hệ phức hợp ngữ <em>(bahubbīhisamāsa)</em>?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một phức hợp ngữ có thể trở thành một thành phần của phức hợp ngữ khác chăng?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một phức hợp ngữ có thành phần cấu tạo là một phức hợp ngữ khác thì gọi là phức hợp ngữ gì?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Câu hỏi trắc nghiệm</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Một phức hợp ngữ có hai thành phần liên quan nhau mà không đồng cách vị, đó gọi là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Ðồng trạng phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b- Ðịnh số phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c- Tương thuộc phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d- Hội tụ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Một phức hợp ngữ có hai thành phần đồng cách vị mà không liên quan nhau, đó gọi là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Ðồng trạng phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b- Ðịnh số phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c- Tương thuộc phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d- Hội tụ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Một phức hợp ngữ có hai thành phần liên quan nhau và đồng cách vị, đó gọi là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Ðồng trạng phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b- Ðịnh số phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c- Tương thuộc phức hợp ngữ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d- Hội tụ phức hợp ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Bài tập dịch</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Dịch câu tiếng <em>Pāli</em> ra tiếng Việt và chỉ rõ phức hợp ngữ:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Paṇḍito uppāditadhanañca (1) āhaṭadhanañca (2) sabbaṃ tassā mātāpitunnaṃ datvā te samassā setvā (3) taṃ ādāya nagaraṃ eva agamāsi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Jarasakko (4) amhe matte (5) katvā mahāsa-muddapiṭṭhe (6) khipitvā amhākaṃ devanagaraṃ gaṇhi; mayaṃ tena saddhiṃ yujjhitvā amhākaṃ devanagaraṃ eva gaṇhissāma.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bodhisatto (7) pana dhamāsanato (8) otaranto dhammakaṭhiko (9) viya dve hatthe dve pāde ca pasāretvā (10) &#8230; kāsikavatthe (11) nikkhittamaṇi-ratanaṃ viya jotanto mātukucchito nikkhami.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ath&#8217;ekadivasaṃ bodhisatto uyyānabhūmiṃ ganthukāmo sārathiṃ āmantetvā rathaṃ yojehī&#8217;ti (12) āha.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Suranaramahito satthā bhikkhusahassapari-vuto ākiṇṇamanussaṃ (13) rājagahanagaraṃ (14) pāvisi. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ārūḷhavāṇijā mahānāvā nirupaddavena (15) mahāsamuddaṃ taritvā sattāhena jambudīpaṃ (16) sampāpuṇi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Saparivāro rājā anvaddhamāsaṃ antopurā nikkhamitvā nānātarusaṇḍamaṇḍitaṃ (17) dijagaṇa-kūjitaṃ (18) uyyānaṃ gacchati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bahavo brāhmaṇā bahinagarato antonagaraṃ pavisitvā yāvadatthaṃ bhuñjitvā sakasakagehāni (19) agāmiṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Chaḷabhiññāpattā pañcasatakhīṇāsavā anto-vassaṃ rājagahasamīpe (20) vasantā dhammavi-nayasaṅgītiṃ (21) akaṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tadā sāvatthiyaṃ (22) sattamanussakoṭiyo vasanti tesu ariyasāvakānaṃ dve yeva kiccāni ahe-suṃ purebhattaṃ dānaṃ denti pacchābhattaṃ gandhamālādihatthā vatthabhesajjapāṇakādiṃ gāhā-petvā dhammasavanatthāya gacchanti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Udenassa rañño tayo pāsādā ahesuṃ eko tibhūmako eko catubhūmako itaro pañcabhummako.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> So rājā dvirattaṃ vā tirattaṃ vā ekasmiṃ pāsāde nāṭikitthiparivuto sampattiṃ (23) anu-bhavanto (24) vasati na pana dīgharattaṃ ekasmiṃ vasati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Mahājano nagaramajjhe santhāgaàraṃ (25) sabbagandhehi upalimpetvā (26) upari suvaṇṇatārakā divicittaṃ (27) buddhāsanaṃ (28) paññāpetvā sat-thāraṃ ārocesi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> So na cirass&#8217;eva (29) paccekasambodhiṃ (30) abhisambujjhitvā sakalabārāṇasīnagare (31) puṇṇa-cando viya pākaṭo lābhaggaysaggappatto (32) ahosi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ath&#8217; assa paricārakapurisa (33) nāvāvaṇṇāni dussāni nānappakārā ābharaṇavikatiyo (34) mālāgan-dhavilepanāni ca ādāya samantā parivāretvā (35) aṭṭhaṃsu.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Dịch sang tiếng <em>Pāli</em> và lập thành phức hợp ngữ khi thích hợp:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sư tử, cọp, báo, gấu (36) và nai sẽ không sống trong một khu rừng bị đốt cháy (37).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người đàn ông đi về làng đã mang một đống lúa đến thành phố và bán lúa ấy cho những thị dân (38).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt trời, mặt trăng và các vì sao (39) di chuyển (40) trong bầu trời, đã ban ánh sáng và niềm vui (41) cho những con người sống trong thế giới.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy đấng Giác Ngộ, sau bảy ngày (42) đã đứng dậy rời khỏi chỗ ngồi ở gốc cây Bồ Ðề và đi đến cây<em>Nigrodha</em> ở tại <em>Ajapāla.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những gia súc, ngựa, dê và cừu (43) khi được thoát khỏi sự giam cầm (44) chúng đã lang thang trong những khu rừng và những cánh đồng để ăn cỏ, uống nước.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nghe pháp, vua cùng với một trăm hai chục ngàn người trở thành đệ tử (45) của Ðấng Giác Ngộ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người đàn ông mà các con trai đã chết (46) đi đến ngôi chùa ở ngoại thành và dâng cúng vật thí như y phục, vật thực (47) v.v&#8230; cho những vị Tỳ kheo ở đấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào hôm sau, sau khi sửa soạn vật cúng dường cho Ðức Phật và chư Tỳ kheo, sau khi trang hoàng (48) thành phố họ đã tu bổ (49) con đường mà theo đó Ðức Phật sẽ đến (50).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">500 dân chúng đã cúng dường hương hoa đến bậc Ðại Nhân, đảnh lễ Ngài rồi ra đi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi ấy những phụ nữ vận y phục lộng lẫy (51), có tài ca múa (52), khả ái (53) như những thiên nữ, sau khi đến khu vườn của vua, họ đã múa hát (54) và nô đùa một cách thích thú (55).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đấy, thái tử vui chơi suốt ngày (56) và tắm trong hồ nước đẹp; đến khi mặt trời lặn (57) bèn ngồi trên tảng đá sang trọng (58) để được mặc áo (59).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước tiên, đức vua thết đãi (60) họ một bữa tiệc (61) lớn, sau đó Ngài chọn một cặp bò (62) và trang sức sừng (63) của chúng bằng vàng, bạc và những vật quí giá (64).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị ấy đã nói với những người đó rằng: &#8220;Nếu các ông dọn (65) con đường cho Ðức Phật, thì hãy giao cho tôi một phần đất, tôi sẽ dọn sạch (66) nó cùng với các ông&#8221;.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích từ vựng</u></em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(1) Uppāditadhana: </em>tài sản do xuất (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(2) Āhaṭadhana: </em>tài sản đã mang lại (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(3) Samassāsetvā: </em>sau khi an ủi (bbqkpt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(4) Jarasakka: </em>cựu thiên Ðế Thích (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(5) Matta: </em>(qkpt của <em>majjati</em>) bị mê say. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(6) Mahāsamuddapiṭṭha: </em>mặt đại dương (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(7) Bodhisatta: </em>giác hữu tình, vị Bồ-tát (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(8) Dhammāsanato:</em> từ pháp tòa (bbt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(9) Dhammakathika: </em>vị pháp sư (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(10) Pasaretvā: </em>sau khi duỗi thẳng (bbqkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(11) Kārikavattha:</em> vải tốt xứ <em>Kāsi </em>(trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(12) Yojeti:</em> thắng (xe), bắt ách (yên) (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(13) Ākiṇṇamanussa:</em> nơi mà người đông đúc (tt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(14) Rājagahanagara:</em> thành phố <em>Rājagaha </em>(trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(15) Nirupaddava:</em> không có tai họa, an ổn (tt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(16) Jambudīpa: </em>đảo Diêm Phù (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(17) Nānātarusaṇḍamaṇḍita: </em>được chưng bày với những lùm cây khác biệt (tt) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(18) Dijagaṇakūjita:</em> vang tiếng hót loài chim (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(19) Sakasakageha:</em> tư gia của mình (trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(20) Rājagahasamīpa:</em> nơi cận thành <em>Rājagaha </em>(tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(21) Dhammavinayasaṅgīti: </em>hội kết tập Pháp Luật (nữ ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(22) Sāvatthi:</em> thành <em>Sāvatthi</em> (địa danh) (nữ) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(23) Sampatti:</em> sự hạnh phúc, sự lạc thú (nữ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(24) Anubhavanta:</em> hưởng thụ, đang thọ hưởng (htpt của <em>anubhavati</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(25) Santhāgāra:</em> hội phòng, tòa nhà họp (trung, nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(26) Upalimpetvā:</em> sau khi bôi thoa, sơn phết (bbqkpt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(27) Suvaṇṇatarakādivicitta: </em>được trang trí bằng những ngôi sao vàng (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(28) Buddhāsana: </em>chỗ ngồi của Ðức Phật (trung tính). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(29) Na cirass&#8217;eva:</em> không lâu (bbt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(30) Paccekasambodhi: </em>độc giác, sự giác ngộ một mình, giác ngộ đơn độc (nữ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(31) Sakalabārāṇasīnagara:</em> khắp thành phố <em>Bārāṇasī </em>(trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(32) Lābhaggaysaggappatta: </em>người đạt đến lợi lộc tột đỉnh và danh vọng tột đỉnh (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(33) Paricārakapurisa:</em> người hầu cận (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(34) Ābharaṇavikati:</em> loại, món đồ trang sức (nữ) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(35) Parivāretvā:</em> sau khi đoanh vây (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(36) Con gấu:<em> accha </em>(nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(37) Bị đốt cháy:<em> daḍḍha (</em>quá khứ phân từ <em>của ḍahati).<br />
</em>(38) Thị dân:<em> nagaravāsī</em> (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(39) Ngôi sao:<em> tārakā </em>(nữ)<em>.<br />
</em>(40) Di chuyển:<em> sañcarita</em> (qkpt của<em> sañcarati).<br />
</em>(41) Niềm vui:<em> pīti </em>(nữ),<em> pāmojja </em>(trung). <em><br />
</em>(42) Sau bảy ngày:<em> sattāhamaccayena </em>(trt).<em><br />
</em>(43) Con cừu:<em> meṇḍa</em> (nam).<em><br />
</em>(44) Sự giam cầm:<em> bandhana</em> (trung).<em><br />
</em>(45) Ðệ tử:<em> sāvaka</em> (nam).<em><br />
</em>(46) Người mà các con trai đã chết:<em> maṭaputta </em>(tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(47) Vật thí như y phục, vật thực v.v&#8230;:<em> civarā-haàrādidāna </em>(trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(48) Sau khi trang hoàng:<em> manditvā </em>(bbqkpt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(49) Tu bổ:<em> paṭisaṅkharati </em>(đt).<em><br />
</em>(50) Con đường mà theo đó Ðức Phật sẽ đến:<em> yena buddho āgamissati </em>(mệnh đề tính từ).<em><br />
</em>(51) Vận y phục lộng lẫy:<em> visiṭṭhākāranivattha</em> (tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(52) Có tài ca múa:<em> naccagītasusikkhita </em>(tt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(53) Khả ái:<em> ramanīya </em>(tt). <em><br />
</em>(54) Múa:<em> naccati; hát: gāyati </em>(đt) :<em><br />
</em>(55) Một cách thích thú:<em> ramanīyakārena</em> (trt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(56) Suốt ngày:<em> divasavattantaṃ </em>(trt). <em><br />
</em>(57) Mặt trời lặn:<em> atthaṅgatasuriya </em>(nam), hay<em> suriyatthaṅgama </em>(nam). <em><br />
</em>(58) Tảng đá sang trọng:<em> maṅgalasilā </em>(nữ). <em><br />
</em>(59) Ðể được mặc áo:<em> nivāsāpetuṃ</em> (vbc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(60) Thết:<em> sampādeti </em>(đt). <em><br />
</em>(61) Bữa tiệc:<em> sakkāra </em>(nam).<em><br />
</em>(62) Cặp bò:<em> goyugala </em>(trung) <em><br />
</em>(63) Sừng:<em> siṅga </em>(trung),<em> visāna</em> (trung). <em><br />
</em>(64) Vàng:<em> Suvaṇṇa</em> (trung); bạc: <em>rajata </em>(trung); vật quí giá:<em> ratana</em> (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(65) Dọn dẹp:<em> paṭisaṅkharati</em> (đt)<em>.<br />
</em>(66) Dọn sạch:<em> sodheti</em> (đt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> -ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG V &#8211; SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ (KIṬAKA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-v-so-chuyen-hoa-ngu-ki%e1%b9%adaka/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:08:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14517</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG V SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ (KIṬAKA) Ðịnh nghĩa: Sơ chuyển hóa ngữ trong tiếng Pāli là hình thức từ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG V</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ<br />
(<em>KIṬAKA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>:</em> Sơ chuyển hóa ngữ trong tiếng <em>Pāli</em> là hình thức từ ngữ được hình thành do chuyển hóa từ ngữ căn động từ phối hợp với một số tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantuṃ</em> (đi) <strong>=</strong> <em>gan + tuṃ<br />
Katvā </em>(sau khi làm) <strong>=</strong> k<em>ar + tvā<br />
Chinna </em>(đã bị chặt) = <em>chid + na<br />
Khādanta </em>(đang khi ăn) = khad<em> + anta<br />
Rakkhitabba</em> (đáng hộ trì) = <em>rakkha + tabba<br />
Detu </em>(người cho) <strong>=</strong> <em>de + tu<br />
v.v&#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hình thức sơ chuyển hóa ngữ trở thành danh từ, hay tính từ, hoặc phân từ, hoặc là bất biến từ cũng có &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Việc sử dụng các từ ngữ hình thức này, ở đây cũng không mấy khó trong cú pháp tiếng <em>Pāli</em>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CÁC LOẠI TIẾP VĨ NGỮ TRONG SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hình thức từ ngữ sơ chuyển hóa ngữ được lập thành với 2 loại tiếp vĩ ngữ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Loại tiếp vĩ ngữ <em>kita</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Loại tiếp vĩ ngữ <em>kicca</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Loại <em>kiṭa</em> gồm những tiếp vĩ ngữ dùng để lập nên các danh động từ và phân từ năng động thể. Gồm có 23 tiếp vĩ ngữ là: <strong><em>nta, nāma, taṃ, tavan-tu, tāvī, na, a, aka, ana, āvī, ti, tu, ṇa, ṇī, ra, ramma, tuṃ, tave, tvā, tvāna, tunā, ya, tya.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Loại <em>kicca</em> gồm những tiếp vĩ ngữ dùng để lập nên những danh động từ hoặc phân từ thụ động. Gồm có 6 tiếp vĩ ngữ là <strong><em>tabba, anīya, ṇya, ṇiya, ricca</em></strong> và<em> <strong>tayya</strong></em>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>THÀNH PHẦN DO 2 LOẠI TIẾP VĨ NGỮ LẬP NÊN </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những hình thức sơ chuyển hoá ngữ như: hiện tại phân từ, quá khứ phân từ, danh động từ, vị biến cách (nguyên mẫu), bất biến quá khứ phân từ &#8230; được hình thành với loại tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>kiṭa&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ <strong><em>nta</em></strong> và <strong><em>māna</em></strong> lập nên những hiện tại phân từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn tiếp vĩ ngữ <strong><em>ta, tavantu, tāvī</em></strong> và <strong><em>na</em></strong> lập nên những quá khứ phân từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười tiếp vĩ ngữ: <strong><em>a, aka, ana, āvī, ti, tu, ṇa,</em></strong><em> <strong>nī, ra</strong> </em>và<em> <strong>ramma</strong> </em>lập nên những danh động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ: <strong><em>tuṃ</em> </strong>và <strong>tave</strong> lập nên những phân từ vị biến cách (nguyên mẫu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm tiếp vĩ ngữ: <strong><em>tvā, tvāna, tunā,</em></strong><em> <strong>ya, tya</strong> </em>lập nên những bất biến quá khứ phân từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tiếng <em>Pāli</em>, các hiện tại phân từ, quá khứ phân từ và danh động từ được sử dụng văn phạm theo phương thức của danh tự loại; nghĩa là chúng cũng được xếp theo ngữ tính (<em>liṅga</em>), ngữ cách (<em>vibhatti</em>) và ngữ số (<em>vacana</em>). Các vị biến cách (nguyên mẫu) và các bất biến quá khứ phân từ ở tiếng <em>Pāli</em> được dùng như là những bất biến từ, vì chúng không có biến cách theo văn phạm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những hình thức sơ chuyển hóa ngữ như là phân từ khả năng cách và danh động từ thụ động thể được hình thành với loại tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>kicca&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ <strong><em>tabba</em></strong> và <strong><em>anīya</em></strong> lập nên những phân từ khả năng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn tiếp vĩ ngữ: <strong><em>ṇya, ṇiya, tayya</em></strong> và <strong><em>ricca</em></strong> lập những danh động từ thụ động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả những phân từ khả năng cách và danh động từ thụ động thể này luôn luôn được sử dụng theo phương thức của danh tự loại, tức là chúng vẫn theo ngữ tính (<em>liṅga</em>), ngữ cách (<em>vibhatti</em>) và ngữ số (<em>vacana</em>).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>HIỆN TẠI PHÂN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hiện tại phân từ là hình thức sơ chuyển hóa ngữ được lập thành do gốc động từ (động từ cơ bản) ghép với một trong hai tiếp vĩ ngữ <strong><em>nta</em></strong> và <strong><em>nāma</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Các hình thức hiện tại phân từ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hiện tại phân từ năng động thể: là hình thức được lập thành do gốc cơ bản năng động thể ghép với tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khāda + nta = khādanta</em> (đang khi ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khāda + māna = khādamāna</em> (đang khi ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaccha + nta = gacchanta</em> (đang khi đi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaccha + māna = gacchamāna</em> (đang khi đi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja + nta = bhuñjanta</em> (đang khi ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja + māna = bhuñjamāna</em> (đang khi ăn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hiện tại phân từ thụ động thể: là hình thức được lập thành do gốc cơ bản thụ động thể ghép với tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādiya + nta = khādiyanta</em> (đang bị ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādiya + māna= khādiyamāna</em> (đang bị ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pahariya + nta = pahariyanta</em> (đang bị đánh). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pahariya + nta = pahariyanta</em> (đang bị đánh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacca + nta = paccanta</em> (đang được nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacca + māna = paccamāna</em> (đang được nấu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hiện tại phân từ truyền động thể: là hình thức được lập thành do gốc cơ bản truyền động thể (thể sai bảo) ghép với tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāraya + māna = kārayamāna</em> (đang sai làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādāpe + nta = khādāpenta</em> (đang cho ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mārape + nta = mārāpenta</em> (đang sai giết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cārāpe + nta = cārāpenta</em> (đang khiến thực hành)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Ý nghĩa sử dụng</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hiện tại phân từ tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng như một tính từ khi chúng phụ thuộc vào một danh từ để giúp diễn tả cho danh từ ấy. Ðôi khi chúng được dùng như một danh từ trong trường hợp chúng đứng độc lập để thay thế cho danh từ, mà làm chủ từ hay túc từ; lại nữa hiện tại phân từ còn được xem là một động từ vì chúng diễn tả hành động và có thể đòi hỏi túc từ theo nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ<em>:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hiện tại phân từ dùng như một tính từ khi phụ thuộc vào một danh từ có đồng tính, đồng cách và đồng số.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Khette /<u>tiṭṭhanto/ goṇo</u> tiṇaṃ khādati</em> (Con bò đang đứng tại thửa ruộng, nó ăn cỏ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So /gacchantaṃ/<u>purisaṃ</u> akkosi</em>. (Nó đã chửi mắng người đàn ông đang đi).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hiện tại phân từ dùng như một danh từ khi đứng độc lập để làm chủ từ hoặc túc từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Na bhuñjamāno sabbaṃ hatthaṃ mukhe pakkhipissati.</em> (Khi đang ăn, sẽ không cho trọn tay vào miệng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Asubhānupassiṃ viharantaṃ māro nappa-sahati</em>. (Ác-ma không uy hiếp được người sống quán bất tịnh).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hiện tại phân từ dùng như một động từ diễn đạt hành động và đòi hỏi túc từ theo nó.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Gāmaṃ gacchanto</u> dārako ekaṃ goṇaṃ pas-sati</em>. (Ðứa bé đang đến làng, nó thấy một con bò). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ <u>bhattaṃ paccantiṃ</u> itthiṃ passiṃ</em>. (Tôi đã thấy người đàn bà đang nấu cơm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Phương thức sử dụng</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phương thức sử dụng văn phạm cho các hiện tại phân từ, cũng như danh tự loại, nghĩa là các hiện tại phân từ cũng được dùng theo 3 tính (<em>liṅga</em>), 8 ngữ cách (<em>vibhatti</em>) và 2 ngữ số (<em>vacana</em>). (Xin xem lại phương thức sử dụng ở chương II, phần tính từ, mục nói về cách sử dụng tính từ tiếng <em>Pāli)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ vựng một số hiện tại phân từ thường dùng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āharanta</em> : đang mang lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āgacchanta</em> : đang đi lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Olokenta, olokayamāna</em> : đang trông nhìn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karonta</em> : đang làm, đang tạo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kārenta, kārayamāna</em> : đang khiến làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kimanta, kinamāna</em> : đang mua.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāyanta, gāyamāna</em> : đang ca hát.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghāyanta, ghāyamāna</em> : đang ngửi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caranta : </em>đang tản bộ, đang thực hành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiṭṭhanta, Tiṭṭhamāna : </em>đang đứng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dadantā, dadamāna : </em>đang cho<em>.<br />
Denta : </em>đang cho<em>.<br />
Dhāvanta : </em>đang chạy<em>.<br />
Mahāyanta : </em>đang tắm<em>.<br />
Nipajjanta : </em>đang nằm<em>.<br />
Nisīdanta : </em>đang ngồi<em>.<br />
Paccanta, pacamāna : </em>đang nấu<em>.<br />
Passanta, passamāna : </em>đang thấy, đang gặp<em>.<br />
Pivanta, pivamāna : </em>đang uống<em>.<br />
Bhuñjantā, bhuñjamāna : </em>đang ăn<em>.<br />
Rodanta, rodamāna : </em>đang khóc<em>.<br />
Vikkinanta, vikkinamāna</em>: đang bán<em>.<br />
Viharanta : </em>đang trú ngụ<em>.<br />
Suṇantu : </em>đang nghe<em>.<br />
Haranta : </em>đang mang<em>.<br />
Hasanta, hasamāna : </em>đang cười<em>.<br />
Sayanta, sayamāna : </em>đang ngủ<em>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ tiếng <em>Pāli</em> được hình thành với 2 tiếp vĩ ngữ là<em> <strong>nta</strong> </em>và <strong><em>māna</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ ấy ghép vào thành phần cơ bản năng động thể để lập nên những hiện tại phân từ năng động thể; ghép vào thành phần cơ bản thụ động thể để lập nên những hiện tại phân từ thụ động thể; ghép vào thành phần cơ bản năng truyền động thể (thể sai bảo) để lập nên những hiện tại phân từ năng truyền động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ trong tiếng <em>Pāli</em> có thể được dùng như một tính từ, khi nó phụ thuộc một danh từ; được dùng như một danh từ, khi nó đứng độc lập để thay làm chủ từ hoặc túc từ; được dùng như một động từ, khi nó có đòi hỏi túc từ theo nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hiện tại phân từ có phương thức sử dụng văn phạm cũng như danh tự loại là theo 3 tính, dùng 8 ngữ cách và chia theo 2 số.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>QUÁ KHỨ PHÂN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Các phương cách hình thành </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ trong tiếng <em>Pāli</em> được hình thành với bốn hình thức tiếp vĩ ngữ: <strong><em>ta, tavantu, tāvī</em></strong> và <strong><em>na.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacita</em> : đã nấu, đã được nấu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhutta</em>: đã ăn, đã được ăn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuttāvī</em>: đã nấu, đã được nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinna</em>: đã cắt đứt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về sự hình thành của các quá khứ phân từ thì phức tạp hơn hiện tại phân từ. Các tiếp vĩ ngữ sẽ được trực tiếp ghép vào ngữ căn hay phân từ cơ bản động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>tavantu&#8221;</em> và &#8220;<em>tāvī&#8221;</em> rất ít gặp, nên ở đây chỉ nói nhiều đến tiếp vĩ ngữ &#8220;ta&#8221; và &#8220;na&#8221; thôi!</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- Sự hình thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;ta&#8221;</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một cách rất thông thường để lập nên những quá khứ phân từ, là dùng tiếp vĩ ngữ &#8220;ta&#8221; ghép vào phần cơ bản động từ và có nguyên âm &#8220;i&#8221; xen giữa làm trung gian.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kathe + ta = kathita</em> : đã nói. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khāda + ta = khādita</em> : đã ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gavesa + ta = gavesita</em> : đã tìm kiếm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghaṭa + ta = ghaṭika</em> : đã cố gắng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cara + ta = carita</em> : đã bước, đã thực hành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chaḍḍe + ta = Chaḍḍita</em> : đã đổ rải.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paca + ta = pacita</em> : đã nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja + ta = bhuñjita</em> : đã ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maṇḍa + ta = mandita</em> : đã trang hoàng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yoje + ta = yojita</em> : đã kết buộc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ruda + ta = rudita</em> : đã khóc than.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Roda + ta = rodita</em> : đã la khóc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vasa + ta = vasita</em> : đã sống ở.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sañcode + ta = sañcodita</em> : đã bị khích động.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hasa + ta = hasita</em> : đã cười &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ta</em>&#8221; cũng có thể trực tiếp ghép hợp với ngữ căn động từ để lập thành những quá khứ phân từ như sau:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ghép hợp với ngữ căn đa âm</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phụ âm cuối của ngữ căn đôi khi bị đồng hóa với tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tap + ta = tatta</em> : đã thiêu đốt. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pad + ta = patta</em> : đã đạt đến. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj + ta = bhutta</em> : đã ăn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mad + ta = matta</em> : đã say. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muc + ta = mutta :</em> đã được thoát. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yuj + ta = yutta :</em> đã liên kết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sup + ta = sutta :</em> đã ngủ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðôi khi phụ âm cuối của ngữ căn không bị đồng hóa mà bị lược bỏ trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ta = kaṭa</em> : đã được làm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + ta = gata</em> : đã đến. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mar + ta = maṭa :</em> đã chết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Man + ta = mata</em> : đã nghĩ tưởng. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ram + ta = rata</em> : đã vui thích. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han + ta = hata </em>: đã bị hại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har + ta</em> =<em> haṭa</em> : đã mang đi &#8230; </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Chú ý: Các ngữ căn có tận cùng là <em>r</em>; khi <em>r</em> bị lược bỏ, <em>&#8220;ta&#8221; </em>đổi dạng là &#8220;<em>ṭa</em>&#8220;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Có vài trường hợp ngoại lệ, khi phụ âm cuối của ngữ căn bị xóa, thì nguyên âm đầu biến thành trường âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Jan + ta = jāta</em>: đã phát sanh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Mặt khác đôi khi phụ âm cuối của ngữ căn cùng với <em>&#8220;t&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ, có sự biến dạng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;J + t =&gt; gg&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhaj + ta = bhagga</em>: đã phân tán.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ = vij + ta = saṃvigga</em>: đã bị giao động.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Dha + t =&gt; ddh&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh + ta = buddha</em>: đã giác ngộ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rudh + ta = rudha</em>: đã ngăn bít.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Bh + t =&gt; ddh&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + ta = laddha</em>: đã nhận được.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lubh + ta = luddha</em>: đã tham nhiễm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;M + t =&gt; nt&#8221;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kham + ta = khanta </em>: đã chịu đựng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sam + ta = santa</em> : đã yên lặng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dam + ta = danta</em> : đã thuần hóa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pa-kam + ta = pakkanta : </em>đã tiến bước.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>S + t <strong>=&gt;</strong> ṭṭh</em>&#8220;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kas + ta = kaṭṭha</em> : đã cày xới.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ākkus + ta = akkuṭṭha </em>: đã mắng chửi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghus + ta = ghuṭṭha </em>: đã làm ồn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ḍas + ta = ḍaṭṭha</em> : đã cắn xé.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rus + ta = ruṭṭha :</em>đã giận hờn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Has + ta = haṭṭha :</em>đã cười.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Biến dạng bất thường</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Duh + ta = duddha</em> : đã nặn bóp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac + ta = pakka </em>: đã nấu chín.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pucch + ta = puṭṭha</em> : đã hỏi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maj + ta = maṭṭha : </em>đã đánh bóng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vas + ta = vuttha </em>: đã sống ở, đã cư ngụ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ruh + ta </em>= <em>rūḷha</em> : đã leo qua.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Trường hợp nếu là ngữ căn đơn âm, thì tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ta&#8221;</em> trực tiếp ghép vào.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ci + ta = cita</em>: đã thâu nhặt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji + ta = jita</em> : đã chiến thắng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + ta = ñāta</em> : đã hiểu biết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī + ta = nīta</em> : đã dẫn dắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nhā + ta = nhāta</em> : đã tắm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhī + ta = bhīta</em> : đã sợ hãi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + ta = bhūta</em>: đã sinh tồn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yā + ta = yāta</em> : đã đi&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Biến dạng bất thường </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + ta = pita</em> : đã uống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhā + ta = ṭhita</em> : đã đứng, đã trụ lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mā + ta = mīta</em> : đã đo lường &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Sự hình thành với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;na&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;na&#8221; </em>chỉ dùng ghép với ngữ căn động từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Với những ngữ căn đa âm, thì phụ âm cuối của ngữ căn được đồng hóa với <em>&#8220;n&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chad + na</em> = <em>channa</em> : được che đậy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid + na</em> = <em>chinna</em> : bị cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jar + na</em> = j<em>aṇṇa </em>: đã tàn lụn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pur + na</em> = <em>puṇṇa</em> : đã tràn đầy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid + na = bhinna</em> : đã bể vỡ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Chú ý: <em>&#8220;<strong>n</strong>&#8220;</em> của tiếp vĩ ngữ, khi có <em>&#8220;<strong>r</strong>&#8221; </em>của ngữ căn đứng trước thì thành &#8220;<strong><em>ṇ</em></strong>&#8220;, và phụ âm <em>&#8220;<strong>r</strong>&#8220;</em> của ngữ căn cũng bị đồng hóa theo).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp bất thường:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ās + na = āsīna</em> : đã ngồi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tar + na = tiṇṇa</em> : đã vượt qua. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-sad + na = nisinna</em>: đã ngồi xuống &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Mặt khác, đối với những ngữ căn đơn âm; thì tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;na&#8221;</em> có thể được trực tiếp ghép vào.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji + na = jina</em> : chiến thắng, người thắng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dī + na = dīna</em> : bị khốn khổ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lū + na = lūna</em> : đã cắt đứt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp bất thường:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + na = dinna</em> : được cho.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-hā + na = pahīna</em> : đã từ bỏ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ về một số ngữ căn dẫn đến quá khứ phân từ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kas (</em>cày xới<em>) <strong>=&gt;</strong> kasita, kaṭṭha.<br />
Gup (g</em>iữ gìn<em>) <strong>=&gt;</strong> gopita, gutta.<br />
Chid (</em>cắt đứt<em>) <strong>=&gt;</strong> chindita, chinna.<br />
Ñā (</em>hiểu biết<em>) <strong>=&gt;</strong> jāhita, ñāta.<br />
Tap (</em>đốt nóng<em>) <strong>=&gt;</strong> tāpita, tatta.<br />
Dus (</em>hư hỏng<em>) <strong>=&gt;</strong> dūsita, duṭṭha.<br />
Pac (</em>nấu<em>) <strong>=&gt;</strong> pacita, pakka.<br />
Pucch (hỏi) <strong>=&gt;</strong> pucchita, puṭṭha.<br />
Pus (</em>nuôi dưỡng<em>) <strong>=&gt;</strong> posita, puṭṭha.<br />
Bhuj (</em>ăn<em>) <strong>=&gt;</strong> bhuñjita, bhutta, bhuttāvī.<br />
Rus (</em>giận hờn<em>) <strong>=&gt;</strong> rosita, ruṭṭha.<br />
Lag (</em>máng, dính<em>) <strong>=&gt;</strong> laggita, lagga.<br />
Vas (</em>sống ở, cư ngụ<em>) <strong>=&gt;</strong> vasita, vuṭṭha.<br />
Vass (</em>mưa<em>) <strong>=&gt;</strong> vassita, vuṭṭha.<br />
Har (</em>mang đi<em>) <strong>=&gt;</strong> harita, haṭa.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Về phương thức sử dụng văn phạm</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các quá khứ phân từ được xếp vào danh tự loại, nghĩa là được sử dụng theo 3 tính (<em>liṅga</em>), 8 ngữ cách (<em>vibhatti</em>) và 2 ngữ số (<em>vacana</em>), (xin xem lại phương thức sử dụng ở chương II, phần tính từ, mục phương thức sử dụng các tính từ đơn giản).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Về ý nghĩa</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ tiếng <em>Pāli</em> được dùng như một tính từ vì nó phải đồng tính, đồng cách và đồng số với danh từ mà nó phụ thuộc.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Khādita</u> itthī hīyo kālaṃ akāsi.</em> (Hôm qua, người đàn bà khi ăn rồi, đã chết).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ còn được dùng thay thế cho danh từ diễn đạt, để làm chủ từ hay túc từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Indriyesu <u>suvaṃvutaṃ</u> na pasahati māro</em>. (Ác-ma chẳng uy hiếp được vị khéo thu thúc các căn).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ cũng được dùng như một bổ túc từ cho động từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mayhaṃ pitā <u>kālakāto</u> ahosi</em>. (Cha tôi đã chết)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Appamāde <u>ratā</u> hotha.</em> (Hãy thỏa thích trong sự chuyên cần).</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ dù là hình thức danh tự loại, nhưng vẫn có thể đòi hỏi túc từ theo nó như là một động từ vậy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekadā araññaṃ <u>gato</u> puriso arinā mārīyi</em>. (Một lúc nọ, người đàn ông khi đến rừng đã bị kẻ thù giết).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ đôi khi được dùng trong nghĩa thụ động.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Purisehi <u>chinnā</u> rukkhā. </em>(Các cây bị những người đàn ông chặt đốn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ tiếng <em>Pāli</em> được hình thành từ những ngữ căn động từ hoặc những thành phần cơ bản của động từ ghép với tiếp vĩ ngữ <strong><em>kiṭa</em></strong><em>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 4 tiếp vĩ ngữ dùng để thành lập nên những quá khứ phân từ là <strong><em>ta, tavantu, tāvī</em></strong> và <strong><em>na</em>.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ <strong><em>tavantu </em></strong>và <strong><em>tāvī </em></strong>rất ít dùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>na</em></strong> chỉ dùng ghép với ngữ căn động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>ta</em></strong> rất thường dùng để thành lập quá khứ phân từ. Ðược sử dụng ghép với ngữ căn hoặc thành phần cơ bản của động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ hình thành bằng cách ghép các tiếp vĩ ngữ với ngữ căn, thật ra rất phức tạp; chỉ đơn giản khi ghép với thành phần cơ bản của động từ, nghĩa là bằng cách xen một chữ <em>&#8220;i&#8221;</em> làm trung gian.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng như danh tự loại, tức là vẫn dùng theo 3 tính, 8 ngữ cách và 2 ngữ số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quá khứ phân từ được dùng như một tính từ của danh từ; đôi khi được dùng thay thế danh từ diễn đạt để làm chủ từ hay túc từ; quá khứ phân từ còn dùng như bổ túc của động từ; có khi vẫn đòi hỏi túc từ cho nó; trong vài trường hợp quá khứ phân từ dùng với ý nghĩa thụ động.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>DANH ÐỘNG TỪ HÓA</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Ý nghĩa danh động từ hóa</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ trong tiếng <em>Pāli</em> không phải hoàn toàn là danh từ thuần túy. Có một số danh từ phát xuất từ sự chuyển hóa của ngữ căn động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như là: <em>yācaka </em>(người hành khất) do <em>&#8220;Yāc&#8221;; kattu</em> (tác giả) do &#8220;<em>kar</em>&#8220;; <em>bhojana</em> (vật thực) do &#8220;<em>bhuj</em>&#8221; v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ mà được hình thành do ngữ căn động từ ghép hợp với tiếp vĩ ngữ như thế gọi là danh động từ hóa hay danh từ chuyển hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ chuyển hóa này thuộc năng động thể vì chúng được sử dụng với những tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;kiṭa&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ chuyển hóa này vẫn được sử dụng như mọi danh từ khác, nghĩa là vẫn có xếp loại tính, chia theo ngữ cách và ngữ số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hình thức tiếp vĩ ngữ lập thành danh từ chuyển hóa:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong <em>kiṭapaccaya, </em>có 10 tiếp vĩ ngữ dùng để hình thành những danh từ chuyển hóa thuộc năng động thể. Ðó là: <strong><em>a,</em></strong><em> <strong>aka, ana, āvī, ti, tu, ṇa, ṇī, ra</strong> </em>và <em><strong>ramma.</strong></em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi dạng tiếp vĩ ngữ đều có thể thức để ghép hợp với ngữ căn, tạo thành tiếng danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Cách hình thành </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;a&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> dùng ghép với ngữ căn để tạo thành một danh từ chỉ ý nghĩa sự vật, hành động.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + a = kara</em> (sự tạo ra, vật làm ra).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gar + a = gaha</em> (người cầm lấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Car + a = cara </em>(người đi, người hành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhā + a = ṭhā </em>(vật trú, người đứng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhā + a = dharā </em>(người mang giữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + a = pa (</em>người uống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ruh + a = ruha (</em>vật mọc lên) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chú ý: Những từ ngữ do căn đơn âm ghép với tiếp vĩ ngữ<em> &#8220;a&#8221;</em>, như <strong><em>ṭha</em></strong><em>, <strong>da, pa</strong> &#8230; </em>luôn luôn đi kèm một phức hợp ngữ với túc từ của nó, chứ không thể đứng riêng như các từ ngữ khác được.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jalaṭṭha </em>(vật trú trong nước) =&gt;<em> jala + ṭha.<br />
Thalaṭṭha </em>(loài trú trên cạn) =&gt;<em> thale + ṭha.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbada</em> (người quảng thí) =&gt;<em> sabbaṃ + da.<br />
Majjapa</em> (người đánh chén, kẻ say) =&gt;<em> majjaṃ + pa. </em></span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;aka&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>aka&#8221;</em> được trực tiếp ghép vào ngữ căn động từ để lập nên những danh từ, có ý nghĩa chỉ tác nhân. Trong khi ghép hợp, nguyên âm đầu của ngữ căn bao giờ cũng thành trường âm; mặt khác, đối với những ngữ căn đơn âm: nếu là <em>&#8220;ā&#8221; </em>thì &#8220;<em>y&#8221; </em>được xen vào trước tiếp vĩ ngữ, nếu là &#8220;i&#8221; hay <em>&#8220;ī&#8221; </em>sẽ biến thành <em>&#8220;ya&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ; và nếu là <em>&#8220;u&#8221; </em>hay<em> &#8220;ū&#8221;</em> sẽ biến thành &#8220;<em>ava&#8221; </em>trước tiếp vĩ ngữ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + aka = kāraka</em>:người thợ, người tạo ra. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + aka = gāhaka</em>: người cầm nắm, xách mang.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + aka = dāyaka</em>: thí chủ, người cho. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī + aka = nāyaka</em>: người lãnh đạo. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pal + aka = pālaka</em>: người hộ vệ, bảo hộ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pu + aka = pāvaka</em>: vật đốt sạch, lửa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāc + aka = yācaka</em>: người hành khất, ăn xin. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + aka = sāvaka: </em>người nghe dạy, đồ đệ. <em><br />
Har + aka = hāraka</em>: người mang đi.</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ana&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ana&#8221;</em> cũng được trực tiếp ghép vào ngữ căn để lập nên những danh từ có ý nghĩa nói đến tình trạng của hành động. Các ngữ căn nếu có âm đầu là <em>&#8220;i&#8221;</em> hay <em>&#8220;ī&#8221;</em> sẽ thành <em>&#8220;e&#8221;</em><strong>;</strong> nếu là &#8220;<em>u&#8221;</em> hay <em>&#8220;ū&#8221;</em> sẽ thành <em>&#8220;o&#8221;</em>. Tuy nhiên đối với ngữ căn đơn âm thì <em>&#8220;i&#8221; </em>hay<em> &#8220;ī&#8221;</em> sẽ biến dạng thành <em>&#8220;aya&#8221;</em>; và <em>&#8220;u&#8221;</em> hay <em>&#8220;ū&#8221;</em> sẽ biến dạng thành <em>&#8220;ava&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + ana = gahana</em> : sự cầm lấy. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid + ana = chedana</em> : sự cắt, chia. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nand + ana = nandana</em>: sự vui mừng. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni + ana = nayana</em> : sự dẫn dắt. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac + ana = pacana</em> : sự nấu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhās + ana = bhāsana</em> : sự nói chuyện.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + ana = bhavana</em>: sự trở thành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhuj + ana = bhojana</em> : sự ăn, vật thực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + ana = savana</em> : sự nghe&#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;āvī&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;āvī&#8221;</em> cũng được ghép hợp với ngữ căn động từ để lập nên những danh từ chỉ tác nhân (hình thức này ít thấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + āvī = dassāvī </em>(sự trông thấy người quan sát).</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ti&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ti&#8221; </em>được dùng ghép với một số ngữ căn để lập nên những danh từ. Những danh từ hình thức này đặc biệt chỉ là hình thức nữ tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về sự hình thành với dạng tiếp vĩ ngữ này có xảy ra nhiều trường hợp như sau:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ðối với ngữ căn đa âm:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm cuối của ngữ căn bị đồng hóa với tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gup + ti = gutti </em>: sự giữ gìn, sự trông nom).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muc + ti = mutti </em>:sự thoát khỏi) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>vimutti</em>: sự giải thoát).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pad + ti = patti </em>: sự đạt đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Vipatti</em>: sự thất bại, <em>sampatti </em>: sự thành đạt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tap + ti = tatti </em>: sự đốt nóng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kham + ti = khanti </em>: sự chịu đựng, nhẫn nại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sam + ti = santi </em>: sự yên tịnh&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm cuối của ngữ căn cùng với phụ âm &#8220;<em>t</em>&#8221; của tiếp vĩ ngữ bị biến dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dh</em> hay <em>bh + t <strong>=&gt;</strong> ddh</em> <em><br />
s + t =&gt; ṭṭh </em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh + ti = buddhi</em>: sự giác ngộ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + ti = laddhi</em>: sự nhận được, tín điều.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + ti = diṭṭhi</em>: sự nhận thấy, kiến thức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vas + ti = vuṭṭhi</em>: sự mưa, mưa rơi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>&#8220;a&#8221;</em> của ngữ căn trong thí dụ cuối, được biến thành<em> &#8220;u&#8221;</em>. Trường hợp ngoại lệ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm cuối của ngữ căn bị loại bỏ trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + ti = gati</em>: sự đi đến, cảnh tái sanh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jut + ti = juti</em>: sự chói sáng, ánh sáng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nam + ti = nati</em>: sự cúi mình, sự vái chào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ram + ti = rati</em>: sự ưa thích, sự quyến luyến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sar + ti = sati</em>: sự nhớ ghi, ức niệm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp bất thường:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jan + ti = Jāti</em> sự sanh ra, chủng tộc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhar + ti = dhiti </em>nghị lực, sự kiên trì.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðối với ngữ căn đơn âm: Khi có tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ti&#8221;</em> ghép hợp, thì có thể trực tiếp hoặc có khi xảy ra bất thường.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ci + ti = citi</em>: sự chất đống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + ti = suti</em>: sự nghe, sự truyền tụng&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp bất thường:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + ti = ñatti:</em> sự cho biết, tuyên ngôn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhā + ti = ṭhiti:</em> sự đình trụ, sự trú yên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + ti = bhoti: </em>sự trở thành.</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;tu&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tu&#8221;</em> cũng được ghép hợp với ngữ căn để hình thành những danh từ chỉ tác nhân. Sự hình thành này cũng có một vài điểm phức tạp.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tu&#8221;</em> sẽ trực tiếp ghép vào ngữ căn đơn âm. Nếu đơn nguyên âm không phải là <em>&#8220;ā&#8221; </em>thì đòi hỏi có sự tăng cường.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji + tu = jetu </em>(người chiến thắng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + tu = ñātu </em>(người hiểu biết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + tu = dātu</em> (người cho).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni + tu = netu</em> (người hướng đạo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + tu = sotu</em> (người nghe, thính giả)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðối với ngữ căn đa âm: Phụ âm cuối trước tiếp vĩ ngữ có thể bị đồng hóa; và đôi khi có sự tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + tu = kattu</em>: người làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + tu = gantu</em>: người đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid + tu = chettu</em>: người cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhar + tu = bhattu</em>: người nâng đỡ, chồng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Man + tu = mantu</em>: người suy luận.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vad + tu = vattu</em>: người nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har + tu = hattu</em>: người mang&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tu&#8221; </em>lại trực tiếp ghép với các động từ cơ bản. Nếu có tận cùng bằng <em>&#8220;a&#8221; </em>thì được thay thế bằng <em>&#8220;i&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāre + tu = kāretu</em> (người sai làm, cai đốc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pālaya + tu = pālayitu</em> (người bảo hộ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāle + tu = pāletu</em> (người bảo hộ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māre + tu = māretu</em> (người giết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hāre + tu = hāretu</em> (người sai mang)&#8230;</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ṇa&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ṇa&#8221;</em> cũng có thể ghép vào những ngữ căn để hình thành những danh từ chỉ sự hành động. <em>&#8220;Ṇ&#8221;</em>của tiếp vĩ ngữ là dấu hiệu tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn và sẽ bị loại bỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kam + ṇa = kāma</em> : sự mong cầu, ước muốn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ṇa = kāra </em>: sự làm, sự tạo ra.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + ṇa = gāha </em>: sự cầm lấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caj + ṇa = cāga </em>: sự dứt bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Car + ṇa = cāra </em>: sự đi bộ, sự thực hành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac + ṇa = pāka</em> : sự nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har + ṇa = hāra </em>: sự mang đi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ngữ căn có phụ âm cuối là <em>&#8220;c&#8221;</em> và <em>&#8220;j&#8221; </em>sẽ được thay thế bằng 2 khẩu cái âm tương xứng là <em>&#8220;k&#8221;</em> và <em>&#8220;g&#8221;</em> ở trước tiếp vĩ ngữ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, đối với ngữ căn đơn âm, nếu là đơn âm <em>&#8220;ā&#8221;,</em> thì khi ghép hợp với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ṇa&#8221;</em>, sẽ có <em>&#8220;y&#8221; </em>xen vào trung gian; nếu là nguyên âm <em>&#8220;i&#8221; </em>hay<em> &#8220;ī&#8221; </em>thì đổi dạng thành <em>&#8220;aya&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ; nếu là <em>&#8220;u&#8221;</em> hay <em>&#8220;ū&#8221;</em>thì sẽ đổi dạng thành <em>&#8220;ava&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ. Luật tăng cường nguyên âm đầu vẫn xảy ra bình thường ở đây.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + ṇa = dāya</em>: sự cho. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vā + ṇa = vāya</em>: sự đan kết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mi + ṇa = māya</em>: sự đo lường.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + ṇa = bhāva</em>: sự trở thành, sinh tồn&#8230;</span></p>
<ol start="8">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ṇī&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ṇī&#8221;</em> được tiếp sau một số ngữ căn, lập nên những danh từ chỉ tác nhân. <em>&#8220;Ṇ&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ cũng là dấu hiệu chỉ sự tăng nguyên âm đầu của ngữ căn, và sẽ bị bỏ đi khi ghép hợp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ṇī = kārī</em>: người làm, sự hành động.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + ṇī = gāhī</em>: người cầm lấy, sự cầm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Car + ṇī = cārī:</em> người đi, người thực hành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vad + ṇī = vādī:</em> người nói, sự nói&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, những ngữ căn đơn âm <em>&#8220;ā&#8221;</em>, khi ghép hợp tiếp vĩ ngữ, thì <em>&#8220;y&#8221; </em>được xen vào làm trung gian.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + ṇī = dāyī</em>: người cho, sự bố thí.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + ṇī = pāyī</em>: người uống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yā + ṇī = yāyī</em>: người đi, sự đi&#8230;</span></p>
<ol start="9">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ra&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ra</em>&#8221; dùng ghép vào ngữ căn để hình thành từ ngữ chỉ tác nhân; nhưng cần hiểu rằng những từ hình thành với dạng này không thể đứng độc lập, mà luôn luôn đứng làm thành phần của một phức hợp ngữ (danh từ ghép). <em>&#8220;R&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ cùng với phụ âm cuối của ngữ căn sẽ bị loại bỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gam + ra = ga</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Uraga</em>: vật bò sát, con rắn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Bhujaga</em>: vật đi uốn vặn, con rắn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Jan + ra =ja</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Andaja</em>: loài sanh từ trứng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Kammaja</em> : vật do nghiệp sanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Jalaja</em> : loài sanh trong nước, cá).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Thalaja</em> : loài sanh trên cạn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Paṅkaja </em>: loài sanh trong bùn, sen).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ram + ra = ra </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Kuñjara </em>: vật thích lung đầm, con voi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kar + ra = ka.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Antaka</em> : sự hấp hối, sự lâm chung) &#8230;</span></p>
<ol start="10">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Tiếp vĩ ngữ &#8220;ramma&#8221;</em></strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ramma&#8221;</em> cũng dùng ghép với một vài ngữ căn để lập nên những danh từ. <em>&#8220;R&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ cùng với phụ âm cuối của ngữ căn cũng sẽ bị loại bỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ramma = kamma</em> (sự hành vi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhar + ramma = dhamma</em> (sự hàm chứa, pháp, chủ nghĩa) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh động từ hóa là những danh từ được hình thành do ngữ căn động từ kết hợp với một số tiếp vĩ ngữ <strong><em>kiṭa</em></strong>mà tạo nên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có mười tiếp vĩ ngữ để hình thành những danh động từ là <strong><em>a, aka, ana, āvī, ti, tu, ṇa, ṇī, ra,</em></strong><em> <strong>ram-ma</strong></em><strong>.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành các danh động từ sẽ có phương thức tùy theo mỗi tiếp vĩ ngữ. Các danh động từ này có loại là danh từ nam tính, có loại là danh từ nữ tính, có loại là danh từ trung tính; có loại là danh từ nữ tính hoặc nam tính; có loại là danh từ nam tính hoặc trung tính; có loại là danh từ hoặc tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các danh động từ này vẫn được sử dụng theo phương thức danh tự loại là xếp tính, ngữ cách và ngữ số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài hình thức trong số này trở thành danh từ dị-biệt ngữ, có hình thức biến cách khác thường, như các danh từ tận cùng bằng tiếp vĩ ngữ <strong><em>&#8220;tu&#8221;</em></strong> &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>VỊ BIẾN CÁCH</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách (nguyên mẫu) trong tiếng <em>Pāli</em> là thành phần bất biến từ chuyển hóa; chúng được sử dụng không biến cách văn phạm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị biến cách tiếng <em>Pāli</em> được hình thành bằng cách đặt hai dạng tiếp vĩ ngữ là <strong><em>tuṃ</em></strong> và <strong><em>tave</em></strong> vào các ngữ căn động từ hay những thành phần cơ bản của động từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tuy nhiên, dạng tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;<strong>tave</strong>&#8221; </em>rất ít thấy, hầu như chỉ được dùng trong thể thơ. Riêng hình thức <em>&#8220;<strong>tuṃ&#8221;</strong></em>thì dùng thông dụng để lập nên những vị biến cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Phương thức hình thành </strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ ghép với ngữ căn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ðối với ngữ căn đơn âm, tiếp vĩ ngữ được trực tiếp ghép vào; nhưng nếu là ngữ căn đơn âm <em>&#8220;i&#8221;</em> hay <em>&#8220;ī&#8221; </em>sẽ đổi thành <em>&#8220;e&#8221;</em>, và nếu là <em>&#8220;u&#8221;</em> hay <em>&#8220;ū&#8221;</em> sẽ đổi thành <em>&#8220;o&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji</em> (thắng) + <em>tuṃ = jetuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā</em> (hiểu) + <em>tuṃ = ñātuṃ.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhā </em>(đứng) +<em> tuṃ = ṭhātuṃ.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā</em> (cho) + <em>tuṃ = dātuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī </em>(dẫn) + <em>tuṃ = netuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā </em>(uống) +<em> tuṃ = pātuṃ.<br />
Yā </em>(đi) +<em> tuṃ = yātuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su</em> (nghe) + <em>tuṃ = sotuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hū</em> (là) + <em>tuṃ = hotuṃ &#8230; </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðối với ngữ căn đa âm, tiếp vĩ ngữ cũng có thể trực tiếp ghép vào, nhưng sẽ xảy ra nhiều trường hợp:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm cuối của ngữ căn có thể bị đồng hóa với <em>&#8220;t&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>tuṃ = kattuṃ.<br />
Gan</em> (đi) + <em>tuṃ = gantuṃ.<br />
Chid</em> (cắt) + <em>tuṃ = chettuṃ </em>(<em>i</em> thành <em>e</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pad</em> (đạt đến) +<em> tuṃ = pattuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj</em> (ăn) + <em>tuṃ = bhottuṃ </em>(<em>u</em> thành <em>o</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vad</em> (nói) +<em> tuṃ = vattuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har</em> (mang) + <em>tuṃ = hattuṃ.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðôi khi phụ âm cuối của ngữ căn cùng với <em>&#8220;t&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ sẽ biến đổi như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em>s + t <strong>=&gt;</strong> ṭṭh<br />
dh </em>hay<em> bh + t <strong>=&gt;</strong> ddh<br />
j + t <strong>=&gt;</strong> ṭṭh<br />
r + t <strong>=&gt;</strong> ṭṭh</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis</em> (thấy) +<em> tuṃ = daṭṭhuṃ</em> (ngoại lệ <em>i</em> thành <em>a</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh</em> (giác ngộ) + <em>tuṃ = boddhuṃ</em> (<em>u </em>thành <em>o</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh</em> (được) + <em>tuṃ = laddhuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saj</em> (bỏ qua) + <em>tuṃ = saṭṭhuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhi = har</em> (mang lại) + <em>tuṃ = abhihatthuṃ</em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Vài trường hợp phụ âm cuối của ngữ căn bị loại bỏ và tăng cường nguyên âm đầu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>tuṃ = kātuṃ.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>tave = kātave.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har</em> (mang) + <em>tuṃ = hātuṃ</em>. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har</em> (mang) + <em>tave = hātave.</em></span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ ghép với cơ bản động từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tuṃ&#8221;</em> có thể được ghép vào các thành phần cơ bản động từ để lập nên những vị biến cách. Trường hợp này sẽ có một chữ <em>&#8220;i&#8221;</em> xen vào làm trung gian, thay thế nguyên âm cuối của cơ bản động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṇā</em> (mua) +<em> tuṃ = kiṇituṃ.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khāda</em> (ăn) + <em>tuṃ = khādituṃ.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinda</em> (cắt) + <em>tuṃ = chindituṃ.<br />
Jāna</em> (hiểu) + <em>tuṃ = Jānituṃ.<br />
Dhā </em>(chạy) + <em>tuṃ = dhāvituṃ.<br />
Paca </em>(nấu) +<em> tuṃ = pacituṃ.<br />
Passa </em>(thấy) + <em>tuṃ = passituṃ.<br />
Bujjha</em> (giác ngộ) +<em> tuṃ = bujjhituṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labha</em> (nhận) +<em> tuṃ = labhituṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saya</em> (ngủ) + <em>tuṃ = sayituṃ.<br />
Suṇā </em>(nghe) + <em>tuṃ = sunituṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hara</em> (mang) + <em>tuṃ = harituṃ.</em>..</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðối với các cơ bản động từ có tận cùng là <em>&#8220;e&#8221;</em>, như thành phần cơ bản năng động thể nhóm đệ thất và thành phần cơ bản năng truyền động thể (thể sai bảo) &#8230; thì tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tuṃ&#8221;</em> được trực tiếp ghép vào, không cần xen <em>&#8220;i&#8221; </em>làm trung gian,</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāre</em> (khiến làm) + <em>tuṃ = gāhetuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Core</em> (trộm cắp) + <em>tuṃ = coretuṃ. </em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dese</em> (thuyết giảng) + <em>tuṃ = desetuṃ.<br />
Pāle</em> (hộ trì) + <em>tuṃ = pāletuṃ.<br />
Mārāpe </em>(khiến giết)+ <em>tuṃ = mārāpetuṃ.</em>..</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ về một số ngữ căn thành vị biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>kattuṃ, kātuṃ, kātave.<br />
Chid </em>(cắt) <strong><em>=&gt;</em></strong><em> chettuṃ, chindituṃ.<br />
Ñā </em>(hiểu) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>ñātuṃ, jānituṃ.<br />
Ji</em> (thắng) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>jetuṃ, jinituṃ.<br />
Ni</em> (dẫn dắt) <strong><em>=&gt;</em></strong><em> netuṃ, nayituṃ.<br />
Pā </em>(uống) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>pātuṃ, pivituṃ.<br />
Budh</em> (giác ngộ) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>boddhuṃ, bujjhituṃ.<br />
Bhuj</em> (ăn) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>bhottuṃ, bhuñjituṃ.<br />
Labh</em> (được) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>laddhuṃ, labhituṃ.<br />
Vas</em> (sống ở) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>vaṭṭhuṃ, vasituṃ.<br />
Su</em> (nghe) <strong><em>=&gt;</em></strong><em> sotuṃ, suṇituṃ.<br />
Har</em> (mang) <strong><em>=&gt;</em></strong> <em>hattuṃ, hātuṃ, hātave, harituṃ&#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Ý nghĩa sử dụng</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị biến cách tiếng <em>Pāli</em> không thuộc thì nào, cũng không sử dụng theo ngữ cách, ngữ số gì cả, vì chúng là hình thức bất biến từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị biến cách được dùng như một bổ túc từ cho động từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So kālaṃ <u>kattuṃ</u> sakkoti.</em> (Nó có thể chết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Anujānāmi te <u>khādituṃ.</u> </em>(Tôi cho phép anh ăn)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ahaṃ <u>nahāyituṃ</u> pokkharaṇiṃ gacchāmi. </em>(Tôi đến hồ để tắm).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị biến cách được xem giống như một động từ vì chúng diễn đạt hành động và có thể đòi hỏi túc từ sự vật.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sā bhattaṃ <u>pacituṃ</u> aggiṃ jālesi. </em>(Cô ấy đã nhóm lửa để nấu cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mayaṃ dhammaṃ <u>uggaṇhituṃ</u> ārāmaṃ gac-chāmi. </em>(Chúng tôi đến chùa để học pháp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách (nguyên mẫu) trong tiếng <em>Pāli</em> là thành phần bất biến từ chuyển hóa. Chúng được hình thành từ những ngữ căn động từ hay thành phần cơ bản của động từ ghép hợp với hai dạng tiếp vĩ ngữ là<em> <strong>tuṃ</strong> </em>và<em><strong>tave</strong>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Tuṃ&#8221; </em>rất thường dùng; <em>&#8220;tave&#8221;</em> ít dùng đến, chỉ thấy trong thơ kệ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách thức hình thành các vị biến cách có nhiều trường hợp phức tạp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị biến cách sử dụng không biến cách văn phạm, chúng được dùng như một bổ túc của động từ và có vai trò như một động từ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BẤT BIẾN QUÁ KHỨ PHÂN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến quá khứ phân từ cũng là thành phần bất biến từ chuyển hóa trong tiếng <em>Pāli</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bất biến quá khứ phân từ tiếng <em>Pāli</em> được hình thành từ những ngữ căn động từ hay thành phần cơ bản của động từ ghép với nhiều dạng tiếp vĩ ngữ <strong><em>kiṭa</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 5 dạng tiếp vĩ ngữ để lập thành những bất biến quá khứ phân từ là <strong><em>tvā, tvāna, tūna, ya, tya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Cách thức hình thành</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những bất biến quá khứ phân từ hình thành với các tiếp vĩ ngữ, có xảy ra nhiều trường hợp phức tạp tùy mỗi dạng tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước hết trình bày về sự hình thành với 3 tiếp vĩ ngữ: <strong><em>tvā, tvāna, tūna</em></strong>; vì với chúng có cách thức giống nhau. Tuy nhiên <strong><em>tvā </em></strong>dùng thông dụng hơn <strong><em>tvāna</em></strong> và <strong><em>tūna</em></strong>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tvā, tvāna, tūna</em></strong> có thể ghép với ngữ căn động từ để lập thành những bất biến quá khứ phân từ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nếu là ngữ căn đa âm thì tiếp vĩ ngữ có thể trực tiếp ghép hợp, đôi khi phụ âm cuối của ngữ căn bị loại bỏ cũng có trường hợp thay đổi bất thường.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ghép trực tiếp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + tvā = gantvā</em>: sau khi đi đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Man + tvā = mantvā</em>: sau khi suy nghĩ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han + tvā = hantvā</em>: sau khi giết hại&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm ngữ căn bị loại bỏ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + tvā = katvā</em> : sau khi làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caj + tvā = catvā</em> : sau khi dứt bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid + tvā = chetvā</em> : sau khi cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid + tvāna = chetvāna</em> : sau khi cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pad + tvā = patvā</em> : sau khi đạt đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid + tvā = bhetvā</em> : sau khi bể vỡ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj + tvā = bhutvā</em> : sau khi ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han + tvā = hatvā</em> : sau khi giết hại&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em><strong><u>:</u></strong> <em>&#8220;i&#8221;</em> của ngữ căn biến thành <em>&#8220;e&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay đổi bất thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + tvā = disvā</em> (sau khi thấy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + tvāna = disvāna</em> (sau khi thấy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + tvā = laddhā</em> (sau khi được). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + tvā = gahetvā</em> (sau khi cầm lấy).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nếu là ngữ căn đơn âm thì tiếp vĩ ngữ có thể trực tiếp ghép hợp, đôi khi nguyên âm ngữ căn đổi dạng, cũng có trường hợp xảy ra bất thường.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ghép trực tiếp:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī + tvā = nītvā</em>: sau khi dẫn dắt. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + tvā = pātvā</em>: sau khi uống. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yā + tvā = yātvā</em>: sau khi đi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + tvā = sutvā</em>: sau khi nghe.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Âm ngữ căn đổi dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + tvā = ñatvā</em> : sau khi hiểu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhā + tvā = thatvā</em> : sau khi đứng yên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + tvā = datvā</em> : sau khi cho. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Huù + tvā = hutvā</em> : sau khi là. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + tvā = pītvā, pitvā</em> : sau khi uống. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + tvāna = pītvāna : </em>sau khi uống.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Xảy ra bất thường:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā-ap+ tvā = patvā</em> (sau khi đắc)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>tvā, tvāna, tūna</em></strong> có thể ghép hợp với các thành phần cơ bản động từ để hình thành những bất biến quá khứ phân từ. Nguyên âm tận cùng của thành phần cơ bản sẽ được thay thế bằng một chữ <em>&#8220;i&#8221; .</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karo + tvā = karitvā : </em>sau khi làm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karo + tvāna = karitvāna : </em>sau khi làm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karo + tūna = karitūna : </em>sau khi làm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jaha + tvā = jahitvā : </em>sau khi từ bỏ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paca + tvā = pacitvā</em> : sau khi nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāpuṇā + tvā = pāpuṇitvā </em>: sau khi đắc. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Piva + tvā = pivitvā</em> : sau khi uống. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja + tvā = bhuñjitvā</em> : sau khi ăn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vanda + tvā = vanditvā</em> : sau khi đảnh lễ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saya + tvā = sayitvā</em> : sau khi ngủ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suṇā + tvā = suṇitvā</em> : sau khi nghe.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hana + tvā = hanitvā </em>: sau khi làm hại&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhưng với những cơ bản động từ có tận cùng là <em>&#8220;e&#8221;,</em> thì tiếp vĩ ngữ trực tiếp ghép vào, không thay đổi nguyên âm <em>&#8220;e&#8221; </em>thành <em>&#8220;i&#8221; .</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāre + tvā = kāretvā</em> : sau khi sai làm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhāpe + tvā = gaṇhāpetvā</em>: sau khi sai lấy. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cinte + tvā = cintetvā</em> : sau khi suy nghĩ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jote + tvā = jotetvā</em> : sau khi thắp sáng. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dese + tvā = desetvā </em>: sau khi thuyết </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ne + tvā = netvā</em> : sau khi dắt dẫn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bodhe + tvā = bodhetvā</em> : sau khi thức tỉnh. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhoje + tvā = bhojetvā</em> : sau khi nuôi ăn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māre + tvā = māretvā</em> : sau khi giết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mārāpe + tvā = mārāpetvā : </em>sau khi sai giết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saññāpe + tvā = saññāpetvā</em> : sau khi hiển minh).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thứ đến, trình bày sự hình thành với tiếp vĩ ngữ <strong><em>ya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>ya</em></strong> chỉ dùng ghép với ngữ căn động từ, chớ không dùng cho thành phần cơ bản. Song ngữ căn được dùng với tiếp vĩ ngữ <strong><em>ya</em></strong> phải là ngữ căn có tiếp đầu ngữ <em>(upasagga)</em> dẫn đầu.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <strong><em>Ya</em></strong> được trực tiếp ghép vào những ngữ căn đơn âm, đôi khi <strong><em>y</em></strong> của tiếp vĩ ngữ được gấp đôi.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-dā + ya = ādāya</em> : sau khi cầm lấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-nī + ya = ānīya</em> : sau khi dẫn dắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-hā + ya = pahāya</em> : sau khi từ bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vi-ci + ya = viceyya</em> : sau khi suy tư.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vi-ni + ya = vineyya</em> : sau khi dời đổi&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em><strong><u>:</u></strong> <em>&#8220;i&#8221; </em>của ngữ căn thành <em>&#8220;e&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) <em>Ya</em> cũng được ghép vào những ngữ căn đa âm. Nhưng &#8220;<em>ya&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ có thể bị đồng hóa với phụ âm cuối của ngữ căn, hoặc đôi khi cả hai cùng biến dạng, riêng những ngữ căn có phụ âm tận cùng là <em>&#8220;h&#8221;</em>, thì <em>&#8220;h&#8221; </em>và <em>&#8220;y&#8221;</em> sẽ đổi vị trí cho nhau.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðồng hóa:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-kam + ya = akkamma</em> : sau khi dẫm lên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-gam + ya = nikkhamma</em>: sau khi ra khỏi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-vis + ya = pavissa</em> : sau khi vào. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vi-bhaj + ya = vibhajja</em> : sau khi phân chia</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Biến dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-rabh + ya = ārabbha</em> : sau khi khởi sự. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>U-pad + ya = upajja</em> : sau khi sanh khởi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upa-labh+ ya = upalabbha</em>: sau khi thâu được. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-sad + ya = nisajja</em> : sau khi ngồi. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-mad + ya = pamajja </em>: sau khi trì hoãn&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðổi vị trí:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-ruh + ya = āruyha : </em>sau khi trèo lên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>O-ruh + ya = oruyha </em>: sau khi tuột xuống. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-gah + ya = paggayha : </em>sau khi nâng lên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-gah + ya = paggayha</em>: sau khi nâng lên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sam-muh + ya = sammuyha</em>: sau khi quên&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau cùng là trình bày sự hình thành với tiếp vĩ ngữ <strong><em>tya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ này cũng chỉ dùng cho ngữ căn động từ và cũng đòi hỏi chính những ngữ căn có tiếp đầu ngữ dẫn đầu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tya</em></strong> khi ghép vào ngữ căn, luôn luôn biến dạng là <strong><em>&#8220;cc&#8221;</em></strong>, với những ngữ căn đơn âm thì tiếp vĩ ngữ sẽ trực tiếp ghép vào, và nếu là ngữ căn đa âm thì phụ âm cuối sẽ bị loại bỏ trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>An-vid + tya = anuvicca : </em>sau khi nâng lên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ava-i + tya = avicca </em>: sau khi hiểu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā-ham + tya = āhacca : </em>sau khi gá tạm, kê tạm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upa-i + tya = upecca </em>: sau khi lại gần. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apa-han+ tya = upahacca</em>: sau khi xúc phạm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-pat + tya = nipacca </em>: sau khi vái chào. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-han + tya = nihacca : </em>sau khi hạ nhục. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭi-i + tya = paṭicca </em>: theo sau, bởi vì. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vi-vic + tya = vivicca : </em>sau khi tách rời. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ-kar + tya = sakkacca : </em>thận trọng nghiêm chỉnh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số ngữ căn tạo thành bất biến quá khứ phân từ với sự đa dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ava-kam <strong>=&gt;</strong> okkamitvā, okkamma </em>(vào đến).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar <strong>=&gt;</strong> karitvā, katvā </em>(sau khi làm xong).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam <strong>=&gt;</strong> gacchitvā, gantvā </em>(sau khi đi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah <strong>=&gt;</strong> gaṇhitvā, gahetvā </em>(sau khi cầm lấy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caj <strong>=&gt;</strong> cajitvā, catvā </em>(sau khi dứt bỏ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid <strong>=&gt;</strong> chinditvā, chetvā </em>(sau khi cắt đứt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā <strong>=&gt;</strong> jānitvā, ñatvā </em>(sau khi hiểu biết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṇhā <strong>=&gt; </strong>nahāyitvā, nahatvā </em>(sau khi tắm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-kam <strong>=&gt;</strong> nikkhamitvā, nikkhamma </em>(đã ra khỏi) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni-sad <strong>=&gt; </strong>nisīditvā, nisajja </em>(sau khi ngồi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī <strong>=&gt;</strong> nītvā, netvā, nayitvā </em>(sau khi dắt dẫn) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-vis <strong>=&gt;</strong> pavisitvā, pavissa </em>(sau khi vào). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis <strong>=&gt;</strong> passitvā, disvā </em>(sau khi thấy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa-ap <strong>=&gt;</strong> papuṇitvā, patvā </em>(sau khi đắc được). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā <strong>=&gt;</strong> pivitvā, pātvā </em>(sau khi uống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid <strong>=&gt;</strong> bhinditvā, bhetvā </em>(sau khi bể vỡ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj <strong>=&gt;</strong> bhuñjitvā, bhutvā </em>(sau khi ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh <strong>=&gt;</strong> labhitvā, laddhā </em>(sau khi nhận được). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sī <strong>=&gt;</strong> sayitvā, setvā </em>(sau khi ngủ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han <strong>=&gt;</strong> hanitvā, hatvā </em>(sau khi giết hại)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Về ý nghĩa và cách dùng</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giống nội dung đã được đề cập trong chương IV Bất biến từ, phần nói về các phân từ (<em>nipāta</em>), mục bất biến quá khứ phân từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến quá khứ phân từ trong tiếng <em>Pāli</em> cũng thuộc thành phần bất biến từ chuyển hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bất biến quá khứ phân từ tiếng <em>Pāli</em> được hình thành từ những ngữ căn động từ hay các thành phần cơ bản động từ, ghép với năm dạng tiếp vĩ ngữ <strong><em>kiṭa</em></strong> là<em> <strong>tvā, tvāna, tūna, ya, tya</strong></em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về cách thức hình thành những bất biến quá khứ phân từ với các tiếp vĩ ngữ, có xảy ra nhiều trường hợp phức tạp tùy theo tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành với <strong><em>tvā, tvāna</em></strong> và<em> <strong>tūna</strong></em> có cách thức giống nhau. Nhưng <strong><em>tvāna</em></strong> và<em> <strong>tūna</strong> </em>ít thấy dùng, riêng về &#8220;<strong><em>tvā</em></strong>&#8221; thì rất thông dụng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành với <strong><em>ya</em></strong> có cách thức khác hơn, tương đối phức tạp và chỉ dùng đối với ngữ căn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành với <strong><em>tya</em></strong> cũng chỉ dùng với ngữ căn và <strong><em>tya</em></strong> sẽ biến thành <strong><em>cca</em></strong> khi ghép hợp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng bất biến quá khứ phân từ dùng để diễn đạt hành động trong một câu nói, mà có xảy ra liên đới với thuật từ một cách thứ lớp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng bất biến quá khứ phân từ dùng như một tiếng động từ, vì có thể đòi hỏi túc từ theo nó.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>KHẢ NĂNG PHÂN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khả năng phân từ hay phân từ khả năng cách là những tiếng diễn đạt ý nghĩa thụ động trong tư thế chủ định hoặc nhìn nhận, công nhận &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Na kenaci bālo <u>sevitabbo</u> paṇḍito pana <u>sevi-tabbo</u></em>. (Kẻ ngu không đáng thân cận, mà người trí thì đáng được thân cận).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Etaṃ kiccaṃ te <u>kattabbaṃ</u></em> . (Việc đó nên được ngươi làm).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khả năng phân từ trong tiếng <em>Pāli</em> là thành phần sơ chuyển hóa ngữ được hình thành từ những ngữ căn động từ hay các thành phần cơ bản động từ kết hợp với những dạng tiếp vĩ ngữ <strong><em>kicca</em></strong> là <strong><em>tabba</em></strong> và <strong><em>anīya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A-</strong> <strong>Cách thức hình thành</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I- Sự hình thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;tabba</em>&#8220;</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ &#8220;tabba&#8221; có thể dùng ghép với ngữ căn động từ hay các thành phần cơ bản động từ để hình thành những khả năng phân từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ðối với ngữ căn:</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nếu là ngữ căn đơn âm, <strong><em>tabba</em></strong> có thể trực tiếp ghép hợp. Trường hợp này ngữ căn đơn âm <em>&#8220;i&#8221;</em> hay &#8220;<em>ī&#8221;</em> sẽ thành <em>&#8220;e&#8221;,</em> và <em>&#8220;u&#8221;</em> hay &#8220;<em>ū&#8221;</em> sẽ thành <em>&#8220;o&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + tabba = dātabba</em>: đáng được cho.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī + tabba = netabba</em>: đáng được dẫn dắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + tabba = sotabba</em>: đáng được nghe&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Xảy ra ngoại lệ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yā + tabba = yāyitabba</em>: đáng nên đi.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nếu là ngữ căn đa âm, <strong><em>tabba</em></strong> cũng có thể trực tiếp ghép hợp. Trường hợp này đôi khi phụ âm cuối của ngữ căn bị đồng hóa với tiếp vĩ ngữ, đôi khi phụ âm cuối ấy cùng với <em>&#8220;t&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ bị biến dạng; cũng có khi xảy ra ngoại lệ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðồng hóa:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + tabba = kattabba</em> : đáng được làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + tabba = gantabba </em>: đáng được đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vad + tabba = vattabba</em> : đáng được nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj + tabba = bhottabba</em> : đáng được ăn&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Biến dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + tabba = daṭṭhabba</em> : đáng được thấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Phus + tabba = phoṭṭhabba</em> : đáng bị chạm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + tabba = laddhabba </em>: đáng nên được&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngoại lệ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + tabba = kātabba</em> : đáng được làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vat + tabba = vatthabba</em> : đáng được tiến hành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh + tabba = laddhabba</em>: đáng nên được&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ðối với cơ bản động từ:</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tabba</em></strong> có thể được ghép hợp với các thành phần cơ bản động từ. Trường hợp này nguyên âm cuối của thành phần cơ bản luôn luôn được thay thế bằng nguyên âm <em>&#8220;i&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uggaṇhā + tabba = uggaṇhitabba</em> : đáng được học.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāraya + tabba = kārayitabba</em> : đáng sai làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinda + tabba = chinditabba</em> : đáng bị cắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhova + tabba = dhovitabba</em> : đáng được giặt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nisīda + tabba = nisīditabba</em> : đáng được ngồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paca + tabba = pacitabba</em> : đáng được nấu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhava + tabba = bhavitabba </em>: đáng được là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja + tabba = bhuñjitabba </em>: đáng được ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rakkha + tabba = rakkhitabba</em> : đáng được gìn giữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vanda + tabba = vanditabba</em> : đáng đảnh lễ&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng những thành phần cơ bản có tận cùng là &#8220;<em>e</em>&#8221; thì không cần thay thế bằng &#8220;<em>i</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Code + tabba = codetabba</em> : cần được kêu nài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñāpe + tabba = ñāpetabba</em> : cần được tuyên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vajje + tabba = vajjetabba</em> : cần được kiêng cữ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñāpe + tabba = ñāpetabba</em> : cần được tuyên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vatte + tabba = vattetabba</em> : cần được duy tồn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sāre + tabba = sāretabba</em> : cần được đòi hỏi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>II- Sự hình thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;anīya&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>anīya</em></strong> có thể được ghép hợp với ngữ căn động từ hay với một số thành phần cơ bản năng truyền động thể (thể sai khiến) để hình thành những khả năng phân từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ðối với ngữ căn</em>:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nếu là ngữ căn đơn âm, <strong><em>anīya</em></strong> được trực tiếp ghép hợp; nhưng nếu ngữ căn đơn âm tận cùng là <em>&#8220;u&#8221;</em> hay<em>&#8220;ū</em>&#8221; sẽ được đổi thành <em>&#8220;ava&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + anīya = pānīya</em> (thức nên uống). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + anīya = bhavanīya</em> (nên trở thành). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + anīya = savanīya</em> (sự đáng được nghe) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nếu là ngữ căn đa âm, <strong><em>anīya</em></strong> được trực tiếp ghép hợp, đôi khi xảy ra sự tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + anīya = karanīya</em> (sự cần phải làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + anīya = gahanīya</em> (sự cần phải lấy). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac + anīya = paccanīya</em> (cần được nấu). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj + anīya = bhojanīya</em> (vật đáng được ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khād + anīya = khādanīya</em> (vật đáng nhai ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ram + anīya = ramanīya</em> (đáng vui thích)&#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ðối với cơ bản động từ:</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Anīya</em></strong> được trực tiếp ghép vào các thành phần cơ bản thể sai khiến. Nguyên âm cuối của thành phần cơ bản sẽ bị loại bỏ trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kārāpe + anīya = kārāpanīya</em> (đáng sai làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dibbāpe + anīya = dibbāpanīya</em> (đáng cho đùa)..</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Phương thức sử dụng </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các khả năng phân từ tiếng <em>Pāli</em> được xếp vào danh tự loại. Do đó, chúng có phương thức sử dụng theo danh từ, nghĩa là được dùng theo 3 ngữ tính (<em>liṅga</em>), 8 ngữ cách <em>(vibhatti)</em> và 2 ngữ số <em>(vacana)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Xem lại phương thức sử dụng này ở chương II, phần tính từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Ý nghĩa sử dụng </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cũng xin nhắc lại, khả năng phân từ tiếng <em>Pāli</em> được dùng như tính từ của danh từ; và cũng có thể dùng như một danh từ diễn đạt để làm chủ từ hoặc túc từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dùng như tính từ của danh từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>So aññaṃ kattabbaṃ adisvā sayi</em>. (Khi không thấy việc nào khác đáng làm, nó đã ngủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Yo paṇḍito <u>sevitabbo</u> taṃ seveyyātha.</em> (Người mà là bậc trí đáng thân cận, nên thân cận họ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sakkaccaṃ piṇḍapātaṃ bhuñjissāmī&#8217; ti sik-khā karaṇīyā</em>. (Ðiều học đáng hành là &#8220;ta sẽ thọ thực nghiêm chỉnh&#8221;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: khả năng phân từ khi làm tính từ cho một danh từ thì phải có đồng tính, đồng cách và đồng số với danh từ ấy.</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dùng như một danh từ làm chủ từ hay túc từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Vattabbaṃ</u> ca vadeyyātha <u>kattabbaṃ</u> ca kareyyātha</em>. (Nên nói điều đáng nói và làm điều đáng làm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em><u>Karaṇīyāni</u> tumhehi karīyantu.</em> (Các việc đáng làm mong được các ngươi làm).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khả năng phân từ tiếng <em>Pāli</em> là thành phần sơ chuyển hóa ngữ được hình thành từ những ngữ căn động từ hay thành phần cơ bản động từ ghép với hai dạng tiếp vĩ ngữ <strong><em>kicca</em></strong> là <strong><em>tabba</em></strong> và <strong><em>anīya</em></strong> .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành của chúng cũng có một vài điểm phức tạp, cũng như thông thường mọi trường hợp sơ chuyển hóa ngữ khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các khả năng phân từ tiếng <em>Pāli</em> có phương thức như danh tự loại, nghĩa là dùng theo 3 tính, 8 ngữ cách và 2 ngữ số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khả năng phân từ tiếng <em>Pāli</em> được dùng như một tính từ của danh từ khi chúng phụ thuộc vào một danh từ, phải có đồng tính, đồng cách và đồng số. Ðôi khi chúng được dùng như một danh từ khi đứng độc lập làm chủ từ hay túc từ. Ngoài ra khả năng phân từ còn làm bổ túc từ cho động từ nữa.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>DANH ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em> còn có một hình thức danh tự loại chuyển hóa nữa, đó là những danh động từ có khi dùng như một tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gamma</em> (điều được hiểu, sự thông thường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yogga</em> (vật bị kết buộc, sự thích hợp, chiếc xe).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vajja</em> (điều đáng bị nói, sự lỗi lầm) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ thụ động thể này là những thành phần thuộc sơ chuyển hóa ngữ được hình thành từ ngữ căn động từ ghép hợp với một vài tiếp vĩ ngữ <strong><em>kicca</em></strong><em>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 4 tiếp vĩ ngữ để hình thành những danh từ thụ động thể là <strong><em>ṇya, ṇiya, ricca</em></strong> và<em> <strong>tayya</strong></em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Sự hình thành</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I- Ðối với tiếp vĩ ngữ &#8220;ṇya&#8221; </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇya</em></strong> được ghép vào các ngữ căn để lập nên những danh từ thụ động thể, (&#8220;<em>ṇ</em>&#8221; của tiếp vĩ ngữ là dấu hiệu chỉ sự tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn; &#8220;<em>ṇ&#8221;</em> sẽ bị loại bỏ khi ghép hợp).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu là ngữ căn đơn âm,<em> <strong>ṇya</strong></em> sẽ đổi dạng cùng với đơn nguyên âm của ngữ căn thành <strong>&#8220;<em>eyya</em>&#8220;</strong>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ci + ṇya = ceyya </em>: vật đáng tích trữ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji + ṇya = ceyya : </em>sự đáng chinh phục. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + ṇya = ñeyya : </em>sự đáng được biết. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā + ṇya = deyya : </em>vật đáng cho. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī + ṇya = neyya : </em>sự nên dắt dẫn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + ṇya = peyya </em>: vật nên uống, thức lỏng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū + ṇya = bhavya : </em>sự nên có (trường hợp đặc biệt).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu là ngữ căn đa âm,<em> <strong>ṇya</strong></em> được ghép hợp và một vài trường hợp xảy ra: khi &#8220;<em>ṇ&#8221;</em> bị loại bỏ, có thể <em>&#8220;y&#8221;</em> bị đồng hóa với phụ âm cuối của ngữ căn; hay có thể <em>&#8220;y&#8221;</em> cùng với phụ âm cuối của ngữ căn bị biến dạng; hoặc đối với ngữ căn có tận cùng là <em>&#8220;h&#8221;</em>, thì <em>&#8220;y&#8221;</em> và <em>&#8220;h&#8221;</em> sẽ được thay đổi vị trí; cũng có khi xảy ra ngoại lệ &#8230; Sau đây là những thí dụ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Bị đồng hóa:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dam + ṇya = damya <strong>=&gt;</strong> damma</em>: sự thuần hóa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gam + ṇya = gamya <strong>=&gt;</strong> gamma</em>: sự đáng hiểu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ram + ṇya = ramya <strong>=&gt;</strong> ramma</em>: sự đáng thích&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cùng biến dạng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khād + ṇya = khādya <strong>=&gt;</strong> khajja : </em>vật nên ăn nhai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yuj + ṇya = yojya <strong>=&gt;</strong> yogga</em> : vật đáng buộc, xe.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vad + ṇya = vadya <strong>=&gt;</strong> vajja</em> : điều đáng nói, lỗi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vadh + ṇya = vadhya <strong>=&gt;</strong> vajjha</em>: điều đáng giết.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay đổi vị trí:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Garah + ṇya = gayha</em>: cái nên cầm lấy&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Xảy ra ngoại lệ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhaj + ṇya = bhājya <strong>=&gt;</strong> bhāgya</em>: vật đáng chia.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vac + ṇya = vācya <strong>=&gt;</strong> vākya</em>: điều đáng nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lil + ṇya = lehya <strong>=&gt;</strong></em> <em>leyya</em>:<em> v</em>ật đáng nếm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>II- Tiếp vĩ ngữ &#8220;ṇiya&#8221; </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ này cũng chỉ dùng với ngữ căn và được trực tiếp ghép vào ngữ căn. (&#8220;<em>ṇ&#8221; </em>của tiếp vĩ ngữ cũng sẽ bị loại bỏ khi ghép hợp; &#8220;<em>ṇ&#8221;</em> là dấu hiệu cho biết có thể có tăng cường nguyên âm đầu của ngữ căn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ṇiya = kātiya <strong>=&gt;</strong> vākya </em>(sự nên làm, công việc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mar + ṇiya = māriya</em> (vật đáng chết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Har + ṇiya = hāriya</em> (vật đáng được mang).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>III- Tiếp vĩ ngữ &#8220;ricca&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ricca</em></strong> chỉ dùng ghép hợp với ngữ căn <em>&#8220;kar&#8221;</em> (làm). Trường hợp này thành phần cuối của ngữ căn cùng với <em>&#8220;r&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ đều bị loại bỏ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ricca = kicca</em> (việc phải làm, phận sự) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng về ngữ căn &#8220;<em>kar</em>&#8221; (làm) còn được hình thành với một dạng tiếp vĩ ngữ nữa là &#8220;r<em>iriya</em>&#8220;. Thành phần cuối của ngữ căn cùng <em>&#8220;r&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ cũng bị loại bỏ khi ghép hợp:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ririya = kiriya </em>(sự hành vi, cách hành động). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Kriyā, kiriyā &#8230; </em>cũng do từ đây).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>IV- Tiếp vĩ ngữ &#8220;tayya&#8221; </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Tayya</em></strong> dùng ghép hợp với một số ngữ căn. Ở đây cũng có xảy ra một vài điểm đáng chú ý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā + tayya = ñātayya</em> (sự nên được biết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pad + tayya = pattayya</em> (sự nên đạt đến).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis + tayya = daṭṭhayya</em> (sự đáng được thấy)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B-</strong> <strong>Phương thức sử dụng</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Như phương thức của mọi danh từ tính từ thông thường, nghĩa là dùng theo tính, cách và số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những danh từ nam tính thì theo phương thức danh từ nam tính; danh từ trung tính thì theo phương thức danh từ trung tính; nếu là tính từ thì theo phương thức như các tính từ miêu tả vậy.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh động từ thụ động thể là những danh từ hay tính từ chỉ ý nghĩa thụ động, được hình thành từ những ngữ căn động từ ghép hợp với những tiếp vĩ ngữ <strong><em>kicca</em></strong> như là <strong><em>ṇya</em></strong><em>, <strong>ṇiya, ricca</strong> </em>và<em> <strong>tayya</strong></em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự hình thành với những tiếp vĩ ngữ này xảy ra khác nhau tùy theo mỗi tiếp vĩ ngữ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những từ ngữ được hình thành theo loại chuyển hóa ngữ cách này trở thành danh từ nam tính cũng có, trở thành danh từ trung tính cũng có, và trở thành tính từ cũng có.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phương thức sử dụng, chúng được dùng như mọi danh tự loại, tùy theo danh từ hay tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG V</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Câu hỏi lý thuyết</strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trả lời những câu hỏi sau đây:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, những thành phần từ-ngữ nào thuộc sơ chuyển hóa ngữ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có bao nhiêu tiếp vĩ ngữ để hình thành các phân từ và bao nhiêu tiếp vĩ ngữ để hình thành các danh từ, tính từ sơ chuyển hóa ngữ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếp vĩ ngữ nào chỉ hình thành với ngữ căn mà không được dùng với thành phần cơ bản động từ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những thành phần sơ chuyển hóa ngữ nào dùng như bất biến từ, không có biến cách văn phạm.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tại sao các thành phần sơ chuyển hóa ngữ như hiện tại phân từ, quá khứ phân từ, vị biến cách, bất biến quá khứ phân từ &#8230; có thể xem chúng tương đương như một động từ?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các thành phần sơ chuyển hóa ngữ mà được dùng như tính từ của danh từ, thì phải hòa hợp thế nào với danh từ liên hệ?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Bài tập dịch </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I- Dịch câu tiếng Pāli sang tiếng Việt: </em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Vānaro kodhanaṃ luddakaṃ disvā aññaṃ uccaṃ rukkhaṃ āruyha tattha nisīdi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Mayhaṃ pitā gehaṃ karonto aṭaviyaṃ ruk-khe chinditvā ānesi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Hīyo mayaṃ kuddhena luddakena hataṃ daharaṃ migaṃ passimhā.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Seṭṭhino putto udakaṃ me dethā&#8217; ti vatvā dukkhaṃ mīyati (1).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ahaṃ tayo māse nagare janapadassa rājaṃ passituṃ vasissāmi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Dāsena hariyamāno asso vāṇijassa vikkini-tabbo hoti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhattaṃ pacantīnaṃ tissannaṃ itthīnaṃ du-tiyā nahāyituṃ nadiṃ gamissati. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhikkhū bhagavato santikaṃ gantvā taṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhagavatā dhammo desito amhehi suṇitvā cariyimha (2).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sace tumhe khādituṃ odanaṃ paceyyātha mayaṃ pātuṃ udakaṃ āhareyyāma.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Te sattūnaṃ yodhetvā jetvā imamhi ratham-hi sukhaṃ vasantu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tumhe vāḷukāyaṃ gacchamānā snikaṃ gacchatha.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Kattabbaṃ katvā vattabbaṃ vatvā mayaṃ sukhāni labhituṃ sakkoma.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ye dukkhaṃ vuṭṭhā te khamitvā (3) dhiti-mantā (4) bhavissanti.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Yo pana bhikkhū vikāle khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā khādeyya vā bhuñjeyya vā so gāray-haṃ āpajji (5).</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>II- Dịch câu tiếng Việt sang tiếng Pāli:</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người thợ mộc sau khi đốn (6) gỗ trong khu rừng già, đã mang về và làm các chiếc giường.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Pháp được Ðức Phật thuyết, đáng cho chúng sanh nghe và thực hành. (7)</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy để đứa bé này học để hiểu biết những điều đáng hiểu biết (8).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi nô đùa trong khu rừng này, những con khỉ đã ăn những trái cây không đáng ăn do các thợ săn ném ra (9), chúng đã chết.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con bò khi đang bị đánh trở thành hung dữ (10) đã giết chết người nông dân ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Xin đừng để chúng ta chết (11) vì những kẻ thù độc ác (12).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người thương buôn kia sau khi rời khỏi thành phố bèn dùng thuyền vượt biển để đến một quốc độ (13) nọ, tại đấy họ đã bán nhiều hàng hóa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chúng tôi không làm những điều ác không đáng làm, bởi thế (14) chúng tôi đã sống một cách an vui.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Họ sống và làm nhiều điều ác, do đó họ không thể sống an lạc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào ngày 26 tháng 4 này, các anh hãy đi đến thành phố lớn kia, sau khi đã rời khỏi khu làng nọ .</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi nghe pháp để hiểu, hiểu pháp để thực hành và thực hành pháp để sống an lạc.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu khi đứng đây mà sợ hãi (15) các anh hãy đến đứng tại chỗ kia.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5000 dân chúng sống tại thành phố này, sau khi nghe Ðức Thế Tôn thuyết pháp, họ đã trở thành (16) những môn đệ của Ngài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi và anh sau khi ăn và ngủ xong, sẽ đi đến hầu (17) vị ẩn sĩ đang ngụ tại khu rừng cùng với đồ chúng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu chúng ta ngụ trong hang núi này, thì các thú vật sau khi đến sẽ không làm hại (18) chúng ta được.</span></li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><u>Chú thích từ vựng</u>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1)<em> Mīyati</em>: chết (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) <em>Cariyati</em>: được thực hành bởi (tđtï) &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) <em>Khamitvā</em>: chịu đựng được, đã kham nhẫn (bbqkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) <em>Dhitimantu</em>: có nghị lực, người can đảm (dtt) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(5) <em>āpajjati</em>: vi phạm, mắc phải, bị chịu (đt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(6) Ðốn: <em>chinditvā</em> (bbqkpt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(7) Thực hành: <em>caritabba</em> (knpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(8) Ðiều đáng hiểu biết: <em>ñeyya</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(9) Ném ra: <em>khitta</em> (quá khứ phân từ của <em>khipati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(10) Trở thành hung dữ: <em>kuddha </em>(quá khứ phân từ của <em>kujjhati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(11) Xin đừng để chết: <em>mā miyyāma</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(12) Ðộc ác:<em> pāpaka</em> (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(13) Quốc độ: <em>raṭṭha</em> (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(14) Bởi thế: <em>tasmā</em> (bbt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(15) Sợ hãi: <em>bhāyeyya</em> (đtkn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(16) Ðã trở thành: <em>bhaviṃsu </em>(đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(17) Ðến hầu: <em>upasaṅkamati</em> (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(18) Làm hại được: <em>hanati</em> (đt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG IV &#8211; BẤT BIẾN TỪ (AVYAYASABDA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-iv-bat-bien-tu-avyayasabda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:07:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14516</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG IV BẤT BIẾN TỪ (AVYAYASABDA) Ðịnh nghĩa: Bất biến từ là những tiếng không có biến cách văn phạm,]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG IV</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BẤT BIẾN TỪ<br />
(<em>AVYAYASABDA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong>: Bất biến từ là những tiếng không có biến cách văn phạm, các tiếp đầu ngữ, trạng từ, giới từ, liên từ, thán từ &#8230; được gọi là những bất biến từ (<em>avyayasabda</em>) trong tiếng <em>Pāli</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Samaṇassa Gotamassa yaso abhivaḍḍhissati</em>&#8221; (Danh tiếng của Sa-môn Gotama sẽ tăng trưởng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ajja ahaṃ giriṃ gacchati</em>&#8221; (Hôm nay tôi đi đến núi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Manussā <u>ca</u> pasavo <u>ca</u> vasudhāyaṃ jīvanti&#8221; </em>(Người và thú sống trên mặt đất) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mā&#8217; haṃ tayā <u>saddhiṃ</u> gacchāmi</em>&#8221; (Tôi không đi với anh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Aho sukhaṃ! Aho sukhaṃ!&#8221; </em>(Ôi! hạnh phúc, Ôi! hạnh phúc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng <strong><em>abhi</em></strong> (tiếp đầu ngữ), <strong><em>ajja</em></strong> (trạng từ), <strong><em>ca</em> </strong>(liên từ), <strong><em>saddhiṃ</em></strong> (giới từ), <strong><em>aho</em></strong> (thán từ) &#8230; trong các thí dụ trên, được gọi là những bất biến từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 2 loại bất biến từ trong tiếng <em>Pāli</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Tiếp đầu ngữ (<em>upasagga</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Phân từ (<em>nipāta</em>).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- TIẾP ÐẦU NGỮ<br />
<em>(UPASAGGA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong>: Tiếp đầu ngữ (<em>upasagga</em>) là tiếng dùng ghép dẫn đầu một danh từ (<em>nāma</em>) hay động từ (<em>ākhyāta</em>) &#8230; để tạo thêm sự đặc biệt cho từ ngữ ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;<em> Gacchati</em> (đi đến).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adhi + gacchati</em> = <em>adhigacchati</em> (đạt đến).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Vāta </em>(gió)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭi + vāta = paṭivātaṃ (</em>ngượ<em>c </em>gió<em>) &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng &#8220;<em>adhi&#8221;, &#8220;paṭi&#8221; &#8230;</em> là những tiếng tiếp đầu ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Các dạng tiếp đầu ngữ: </em></strong>Trong tiếng <em>Pāli</em> có tất cả 20 tiếp đầu ngữ là <strong><em>ati</em></strong><em>, <strong>adhi, anu, apa, api</strong></em> (hoặc <em>pi</em>), <strong><em>abhi, ava</em></strong> (hoặc <em>o</em>),<em> <strong>a</strong>, <strong>u, upa, du, ni, nī, pa, paṭi</strong></em> (hoặc pati),<em> <strong>parā pari, vi, saṃ, su</strong></em><strong>.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Ý nghĩa của tiếp đầu ngữ</em>: </strong>Rất khó xác định được ý nghĩa của những tiếp đầu ngữ, chúng mang ý nghĩa tùy theo trường hợp ghép với ngữ nguyên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp đầu ngữ có thể làm thay đổi ý nghĩa ban đầu của ngữ nguyên; hoặc cũng có thể làm cho mạnh nghĩa từ ngữ gốc; hay có khi cũng chẳng tạo thêm gì cho từ ngữ nguyên thủy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðể có thể đánh giá được ý nghĩa của tiếp đầu ngữ, ta thử xem một vài thí dụ sau đây:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Tiếp đầu ngữ</strong></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>ngữ căn</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>động từ </strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>nghĩa</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83">&nbsp;</td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamati </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>đi lại</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ati</em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>atikkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">vượt khỏi</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anu</em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>anukkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">đi theo</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apa </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>apakkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">rẽ qua, chuyển hướng</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhi</em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>abhikkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">tiến lên, tiếp tục</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>akkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">dẫm lên</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upa </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>upakkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">cố gắng, đảm đương</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nī</em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nikkhamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">đi ra, xuất ra</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pakkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">đi tới, ra đi</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pati </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>paṭikkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">trở lui về</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Parā </em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>parakkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> kiên quyết</span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ</em></span></td>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kam </em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>saṅkamati</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">di chuyển</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Căn <em>&#8220;kam&#8221;</em> thành động từ &#8220;<em>kamati</em>&#8221; chỉ có nghĩa là &#8220;đi lại&#8221;, vậy mà khi có tiếp đầu ngữ ghép hợp thì đã tạo ra nhiều ý nghĩa khác nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số từ có tiếp đầu ngữ được tìm thấy</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><u>Ati</u></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Accanta</em> : tuyệt đối (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Atikkamati</em> : vượt qua (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Atichatta</em> : cái lọng đặc biệt (trung)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Atibhāriya</em> : rất nghiêm trọng (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Atimahanta</em> : quá lớn, vĩ đại (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Atirocati</em> : chiếu sáng (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>7. Ativuṭṭhī</em> : mưa phùn (nữ)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Adhi</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ajjhokāsa :</em> ngoài trống (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Ajjhoharati</em> : nuốt vào (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Adhigacchati</em> : đạt đến (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Adhiṭṭhāna</em> : sự quyết định (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Adhipati</em> : vị trưởng, chủ tể (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Adhivasati</em> : sống trong (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><u>Anu</u></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Anukkama</em> : trật tự, thứ lớp (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Anugacchati</em> : đi theo (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Anugharaṃ</em> : theo từng nhà (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Anuvassaṃ</em> : hàng năm (trt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Anuvāta</em> : xuôi gió, thuận gió (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Anuvitakketi</em> : sưu tầm (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><u>Apa</u></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Apakāra</em> : sự tổn hại, điều quấy (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Apagacchati</em> : dời xa (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Apaciti</em> : sự cung kính, sự đền tội (nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Apacināti</em> : giảm bớt, hủy bỏ (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Api</u> </em></strong>(<em>&#8220;api&#8221;</em> đôi khi được gặp thay hình thức là &#8220;<em>pi&#8221;)</em>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Apidhāna, pidhāna</em>: nắp đậy, cái vung (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Apilāpeti</em> : nói khoác, nói khoa trương (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Apilandha </em>: được trang hoàng (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Pidahati</em> : đóng, khép, đậy lại (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Abhi</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Abhācikkhati</em> : xuyên tạc, vu khống (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Abbhuggacchati</em>: truyền loan, đồn đãi (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Abhidhamma</em> : pháp vi diệu, thắng pháp (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Abhimukha</em> : đối diện, trực tiếp (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Abhirati</em> : sự thích thú, sự thỏa mãn (nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Abhirūpa</em> : sắc thù diệu, sự lộng lẫy,đẹp (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>7. Abhivādeti</em> : vái chào, đảnh lễ (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Ava</u></em></strong> (<em>&#8220;ava&#8221;</em> đôi khi được gặp thay thế <em>&#8220;o&#8221;</em>)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Avajānāti</em> : khinh bỉ (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Avasiṭṭha :</em> còn lại, dư sót (tt, qkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Avasitta</em> : đã rắc đầy (qkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Avaharati</em> : lấy trộm, đánh cắp (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Okkamati</em> : đi vào, trở vào (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Otarati</em> : xuống, đi xuống (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7. <em>Onamati</em> : cúi mình (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>8. Omuñcati</em> : cởi ra, tháo mở (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Ā</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ākaḍḍhati</em> : kéo lại gần (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Ākirati</em> : rải lên (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Āgacchati</em> : đi về, đi lại (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Āpabbatā</em> : tới chỗ núi (<em>ā</em> + abl)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Āsanna</em> : gần, lân cận (tt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>U</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ucchindati</em> : cắt lìa, đoạn tuyệt (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Uttama</em> : cao thượng, vượt hơn (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Udaya</em> : sự gia tăng (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Uppanna</em> : sanh lên, phát sinh (qkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Ummagga</em> : đường sái, đường hầm (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Ussāraṇā</em> : triệu vào, rút lại (nữ)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Upa</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Upakāra</em> : sự giúp đỡ, tán trợ (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Upakkama</em> : sự hoạch định, kế hoạch. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Upanayhati</em> : ôm ấp, ấp ủ (đt). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Upanisīdati</em> : ngồi gần, ngồi sát (đt).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Du</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Dukkara</em> : khó làm (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Dukkha</em> : sự khó chịu, nỗi khổ (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Duggandha</em> : mùi hôi thối (nam) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Dubbhikka</em> : nạn đói kém (trt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Hi</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Nikūjati</em> : hót líu lo (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Nikkhāta </em>: được khai quật, đào bới (qkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Nikhila</em> : toàn thể (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Nigacchati</em> : đến nơi, chịu đựng (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Nicaya</em> : sự chất đống, tích trữ (nam)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Nī</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Nikkhamati</em> : rời khỏi, ra khỏi (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Nimmita</em> : sáng tạo, biến hóa (qkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Niyyati, nīyati</em>: dẫn ra, hướng dẫn (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Nīvaraṇa</em> : sự ngăn che, chướng ngại. (trug) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Nīharati</em> : đuổi ra, trục xuất (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Pa</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pakkhipati</em> : ném vào, thảy vào (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Pajānāti</em> : biết rõ (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Panidahati</em> : khát khao (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Padhāna</em> : tiên khởi, trước tiên (tt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Pabhavati</em> : xuất phát, bắt đầu (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Pasanna</em> : sự trong sáng, sự tin tưởng (tt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Pati</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Paccaya</em> : nguyên nhân, duyên cớ (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Paṭikkhipati</em> : ném trả, từ chối, bác bỏ (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Paṭiggaṇhāti</em> : thọ nhận, lãnh lấy (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Patinissajjati</em> : dứt bỏ, chừa bỏ (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Paṭibhāti</em> : nẩy sinh (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Paṭirūpa</em> : thích đáng, hợp theo (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>7. Paṭirāja</em> : vua địch, nghịch vương (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>8. Paṭivātaṃ</em> : ngược gió, gió nghịch chiều (trt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>9. Paṭivāda</em> : sự cãi lại, sự chống đối (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>10. Paṭivedha</em> : sự thấu đạt, thông tuệ (nam)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Parā</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Parakkama</em> : sự luyện tập, sự cố gắng (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Parājeti</em> : cảm thán, chinh phục (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Parābhava</em> : sự suy đi, thất sủng (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Parāmasati</em> : rờ mó, bám sát, đề cập (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Pari</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Paricarati</em> : phục vụ, hầu hạ (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Paricchindati</em> : chia cắt, phân ranh (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Parijānāti</em> : lãm tường, đạt triï (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Paridhāvati</em> : chạy khắp (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Paripūrati</em> : đầy đủ, hoàn bị (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Paribhāsati</em> : nhục mạ, quở trách (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>7. Parivisati</em> : hầu bàn, đãi ăn (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>8. Pariharati</em> : mang giữ, sử dụng (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Vi</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Vikirati</em> : rải khắp, tung rải (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Vigacchati</em> : từ giã, ra đi (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Vighāteti</em> : giết hại, phá hủy (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Vijānāti</em> : thông hiểu, thấu rõ (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Vidhūma</em> : không có khói (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Vividha</em> : khác nhau, nhiều lần (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Visiṭṭha</em> : phân biệt (qkpt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Saṃ</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Saṅkirati</em> : lẫn lộn, hỗn hợp (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Saṅkāmeti</em> : dời đi (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Sambodhi</em> : toàn giác, chánh giác (nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Sammukha</em> : hiện diện, đối lập (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Sammuti</em> : qui ước, điều giả lập (nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Saṃvasati</em> : cộng sinh, chung sống (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>7. Saṃvarati</em> : chuyển sinh, luân hồi (đt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Su</u></em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sukara</em> : dễ làm, dễ dàng (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2. Sugati,suggati</em>: thiện thú, cõi vui (nữ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3. Sugandha</em> : mùi tốt, hương thơm (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4. Succhanna</em> : được che lợp kỹ (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5. Sudukkara</em> : rất khó (tt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6. Subhikkha</em> : đầy vật thực, no đủ (tt)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp đầu ngữ trong tiếng <em>Pāli</em> là để ghép thêm cho một từ, luôn luôn đặt nơi đầu tiếng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp đầu ngữ tạo ra sự đặc biệt cho từ: có thể làm thay đổi ý nghĩa của từ gốc; cũng có thể bổ sung ý nghĩa cho từ gốc; tuy vậy cũng có khi không tạo thêm gì cho ý nghĩa từ gốc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em> có 20 tiếp đầu ngữ cả thảy, đó là: <strong><em>ati, adhi, anu, apa, api, abhi, ava, ā, u, upa, du, ni, nī, pa, paṭi, parā, pari, vi, saṃ, su</em></strong>. Tiếp đầu ngữ <em>&#8220;api&#8221;</em> đôi khi gặp hình thức giản lược là <em>&#8220;pi&#8221;; &#8220;ava&#8221;</em> gặp thay thế là <em>&#8220;o&#8221;; &#8220;paṭi&#8221; </em>có khi gặp là<em> &#8220;pati<strong>&#8220;</strong></em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- PHÂN TỪ<br />
(<em>NIPĀTA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>:</em> Phân từ (<em>nipāta</em>) trong tiếng <em>Pāli</em> là thành phần từ ngữ có đơn vị cú pháp văn phạm, mà sử dụng không biến cách như danh từ hay chia như động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÂN LOẠI:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Nói theo hình thức, gồm có</strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chuyển hóa bất biến phân từ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thuần túy bất biến phân từ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Nói theo ý nghĩa, gồm có</strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Vị biến cách (nguyên mẫu)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Bất biến quá khứ phân từ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Liên từ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Giới từ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nghi vấn từ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thán từ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* </strong>Các tiếng vị biến cách, bất biến quá khứ phân từ hay các trạng từ, liên từ, giới từ &#8230; được hình thành do tiếng danh từ hay căn động từ chuyển hóa ra thì được gọi là loại &#8220;chuyển hóa bất biến phân từ&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantuṃ : </em>để đi (vbc) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khāditvā : </em>sau khi ăn (bbqkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yadā &#8230; tadā &#8230; </em>: khi nào &#8230; khi ấy&#8230; (trt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itthaṃ </em>: vậy, thế đó, vầy đây (lt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labbhā : </em>có thể được, có thể (giới từ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacci </em>: chăng? chứ? (nghi vt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṭṭhu : </em>tốt lắm! đẹp thay! (thán từ)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>*</strong> Các tiếng trạng từ, liên từ v.v&#8230; mà không phải do từ tiếng khác hình thành, thì được gọi là &#8220;thuần túy bất biến phân từ &#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sve, suve</em> : ngày mai (trạng từ)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vā : </em>hay là, hoặc là (liên từ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saha : </em>cùng là, đồng với (giới từ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nu</em> : phải chăng là? (nghi vấn từ) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aho</em> : ô! chao! (thán từ)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách và bất biến quá khứ phân từ hoàn toàn thuộc loại &#8220;chuyển hóa bất biến phân từ&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có một số ít trạng từ thuộc loại &#8220;thuần túy bất biến phân từ&#8221;, còn phần lớn là loại &#8220;chuyển hóa bất biến phân từ&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các liên từ, giới từ, nghi vấn từ &#8230; thường tìm thấy là loại &#8220;thuần túy bất biến phân từ&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- VỊ BIẾN CÁCH (Nguyên mẫu)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách hay động từ nguyên mẫu trong tiếng <em>Pāli</em> là những &#8220;bất biến từ &#8221; được hình thành do tiếng ngữ căn hiệp với một trong hai tiếp vĩ ngữ <em>(paccaya) </em>là &#8220;<em>tuṃ</em>&#8221; và <em>&#8220;tave&#8221;</em>. Ðó là 2 dấu hiệu lập nên các vị biến cách (về sự hình thành các vị biến cách, sẽ được nói rõ ở Chương V, phần sơ chuyển hóa ngữ (<em>kiṭaka)</em> về các vị biến cách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách (nguyên mẫu) được sử dụng như một danh từ (<em>nāma</em>) hoặc như động từ (<em>kiriyā</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sử dụng như một danh từ vì nó có thể làm túc từ hay đối từ cho động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Jīvaṃ ahaṃ <u>uggaṇhituṃ</u> icchāmi</em>&#8221; (Còn sống, tôi còn muốn học)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Anujānāmi bhikkhave vassaṃ <u>upetuṃ</u></em>&#8221; (Này chư tỳ kheo, ta cho phép an cư mùa mưa)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðược sử dụng như một động từ vì nó diễn tả hành động và có thể đòi hỏi túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Kaññā <u>odanaṃ pacituṃ</u> aggiṃ jāleti</em>&#8221; (Cô gái nhóm lửa để nấu cơm) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Na sakkoti suvaṇṇena <u>paññaṃ</u> <u>kiṇituṃ</u></em>&#8221; (Không thể dùng vàng mua trí tuệ)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số từ vị biến cách tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āharituṃ</em> : để đem lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ocinituṃ</em> : lượm, nhặt, gom góp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karituṃ, kātave : </em>làm, tạo ra, kiến tạo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāretuṃ, kārayituṃ</em> : sai lầm, khiến làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṇituṃ : mua</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādituṃ : </em>nhai, ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhituṃ : </em>cầm lấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantuṃ</em> : đi đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāhetuṃ, gāhāpayituṃ</em>: sai cầm lấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghāyituṃ</em> : ngửi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Coretuṃ, corayituṃ</em> : trộm cắp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chindituṃ, chettuṃ</em> : cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jānituṃ, nātuṃ </em>: hiểu biết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jinituṃ, jetuṃ</em> : chiến thắng, chinh phục.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhātuṃ</em> : đứng, trụ lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dātuṃ : </em>cho.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Desetuṃ, desayituṃ : </em>thuyết giảng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhāvituṃ : </em>chạy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Netuṃ : </em>dẫn dắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacituṃ : </em>nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāletuṃ, pālayituṃ : </em>bảo hộ, gìn giữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pivituṃ, pātuṃ : </em>uống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bojjhituṃ, boddhuṃ : </em>giác ngộ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjituṃ, bhottuṃ : </em>ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mārāpetuṃ, mārāpayituṃ</em>: sai giết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yātuṃ</em> : đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rakkhituṃ :</em> hộ trì, che chở.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labhituṃ, laddhuṃ : </em>nhận được.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vadituṃ, vattuṃ : </em>nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vikkinituṃ : </em>bán.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṇituṃ, sotuṃ : </em>nghe.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Harituṃ, hattuṃ : </em>mang đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hotuṃ </em>: để là.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- BẤT BIẾN QUÁ KHỨ PHÂN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến quá khứ phân từ trong tiếng <em>Pāli</em> cũng là những bất biến từ được hình thành từ các ngữ căn động từ, nên gọi chúng là bất biến từ chuyển hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các bất biến quá khứ phân từ được lập nên với 5 tiếp vĩ ngữ là <strong><em>tvā, tvāna, tūna, ya, tya</em></strong>. Hình thức bất biến quá khứ phân từ với tiếp vĩ ngữ <strong><em>tvā</em></strong> rất thường gặp. (Về sự hình thành những bất biến quá khứ phân từ này sẽ được nói rõ ở Chương V trong phần sơ chuyển hóa ngữ (<em>kiṭaka</em>) về các bất biến quá khứ phân từ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, thông thường các bất biến quá khứ phân từ được sử dụng khi cần diễn tả một câu nói có chứa nhiều hành động, mà những hành động ấy diễn ra thứ lớp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một câu diễn tả nhiều hành động liên hệ thứ lớp, người ta chỉ sử dụng một thuật từ (tức động từ của chủ từ), còn lại thì dùng bất biến quá khứ phân từ để thay thế động từ chính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Upāsako ārāmaṃ <u>gantvā</u> dānañca <u>datvā</u> dhammañca <u>sutvā</u> paṭinivatti</em>&#8220;. (Cận sự nam sau khi đến chùa đã bố thí, nghe pháp rồi trở về).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So bhikkhu <u>uṭṭhāyāsanā</u> bhagavantuṃ abhi-vādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkami&#8221;.</em> (Tỳ kheo ấy đã từ chỗ ngồi đứng dậy, đảnh lễ Ðức Thế Tôn, rồi nhiễu quanh và ra đi) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến quá khứ phân từ được sử dụng như một động từ vì nó có thể có một túc từ hay đối từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Ārāmaṃ</u> gantvā</em>&#8221; (sau khi đến chùa) &#8230; </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Bhagavantaṃ</u> abhivādetvā</em>&#8221; (sau khi đảnh lễ Ðức Thế Tôn)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lại nữa, bất biến quá khứ phân từ trong vài trường hợp còn được sử dụng giống như một trạng từ hay giới từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tesaṃ bhikkhūnaṃ <u>anupādāya</u> āsavehi cittāni vimucciṃsu</em>&#8221; (Tâm của các vị tỳ kheo ấy đã thoát khỏi lậu hoặc không còn thủ trước).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Bhikkhu pan&#8217;eva aññataraṃ gāmaṃ vā niga-raṃ vā <u>upanissāya</u> viharati</em>&#8221; (Vị tỳ kheo ngụ nương vào khu làng hoặc thị trấn nào đó) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, gọi là bất biến quá khứ phân từ chỉ có nghĩa là tiếng phân từ dùng như một động từ để diễn tả hành động đã qua rồi chuyển tiếp hành động khác, chứ chẳng phải diễn đạt thì quá khứ như quá khứ động từ. Trong mọi câu diễn đạt dù ở bất cứ thì nào, cũng đều có thể dùng bất biến quá khứ phân từ được cả.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Byaggho migaṃ <u>māretvā</u> akhādi</em>&#8221; (Con hổ sau khi giết con nai, nó đã ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Kaññā odanaṃ <u>pacitvā</u> bhuñjati</em> &#8221; (Khi nấu cơm rồi, cô gái ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Suve mayaṃ vihāraṃ <u>gantvā</u> dhammaṃ suṇissāma</em>&#8221; (Ngày mai, sau khi đến tịnh xá, chúng tôi sẽ nghe pháp).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là một số bất biến quá khứ phân từ được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Akkamma</em> : sau khi giẫm lên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññāya</em> : sau khi biết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anuvicca</em> : sau khi nhận xét. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Avecca</em> : sau khi tìm hiểu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āgamma</em> : sau khi đi lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ādāya : </em>sau khi lấy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ānīya</em> : sau khi dắt dẫn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ārabbha :</em> sau khi khởi sự, </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āruyha :</em> sau khi leo lên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āhacca</em> : để tạm, có thể dời đổi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upanissāya</em> : dựa vào, nương theo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upahacca</em> : sau khi gây tổn thương.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upecca, upetvā</em> : sau khi lại gần, sáp nhập.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uppajja : </em>sau khi sanh khởi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Okkamma</em> : sau khi đi vào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Oruyha</em> : sau khi leo xuống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karitvā, karitvāna, katvā</em>: sau khi làm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kīḷitvā :</em> sau khi chơi đùa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gacchitvā, gantvā</em> : sau khi đi đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhitvā, gahetvā</em> : sau khi cầm lấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cajitvā, catvā</em> : sau khi dứt bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinditvā, chetvā</em> : sau khi cắt đứt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jahitvā : </em>sau khi từ bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñatvā </em>: sau khi hiểu biết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhatvā</em> : sau khi đứng yên</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Datvā : </em>sau khi cho.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nahāyitvā, nahatvā</em>: sau khi tắm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nikkhamma</em> : sau khi ra khỏi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nipacca</em> : sau khi cúi chào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nisīditvā, nisajja : </em>sau khi ngồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nihacca</em> : sau khi hạ xuống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nītvā, netvā </em>: sau khi dắt dẫn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paggayha</em> : sau khi nâng lên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacitvā, pacitūna</em> : sau khi nấu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paticca</em> : theo sau, liên hệ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Patvā </em>: sau khi đạt đến</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pamajja</em> : sau khi bỏ phế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pavisitvā, pavissa</em> : sau khi vào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Passitvā, disvā</em> : sau khi thấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pajahitvā, pahāya</em> : sau khi từ bỏ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pivitvā, patvā</em> : sau khi uống.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhinditvā, bhetvā</em> : sau khi bể vỡ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjitvā, bhutvā</em> : sau khi ăn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mantvā, bhetvā</em> : sau khi suy nghĩ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yātvā : </em>sau khi đi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labhitvā, laddhā</em> : sau khi nhận được.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vanditvā : </em>sau khi đảnh lễ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vikkiṇitvā : </em>sau khi bán.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viceyya : </em>sau khi quan sát.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vidhāya : </em>sau khi chỉ huy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vineyya : </em>sau khi dời đổi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vibhajja : </em>sau khi phân phối.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vivicca : </em>sau khi tách rời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakkacca : </em>một cách kính cẩn, nghiêm túc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sammuyha : </em>sau khi quên lãng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sayitvā, sayitvāna : </em>sau khi ngủ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṇitvā, suṇitvāna, suṇitūna, sutvā</em>: sau khi nghe.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hantvā, hatvā : </em>sau khi giết hại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hutvā : </em>khi đã là.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- TRẠNG TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trạng từ là tiếng để hạn định ý nghĩa cho một động từ, tính từ hay một trạng từ khác hoặc cho cả một mệnh đề.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Idaṃ yānaṃ <u>sīghaṃ</u> dhāvati</em>&#8221; (Chiếc xe này chạy <u>mau</u>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Suve</u> ahaṃ tava gehaṃ gacchissāmi</em>&#8221; (<u>Ngày mai</u>, tôi đến nhà anh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Ayaṃ kāyo <u>ativiya</u> jigucchanīyo ahosi</em>&#8221; (Xác thân này thì đáng nhờm gớm <u>lắm</u>)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trạng từ tiếng <em>Pāli</em> là tiếng bất biến cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trạng từ tiếng <em>Pāli</em> có 2 thứ: Một thứ được hình thành do một ngữ nguyên khác biến ra, gọi là &#8220;trạng từ chuyển hóa&#8221;. Một thứ bản chất vốn là bất biến từ, không do chuyển hóa từ ngữ ân nào khác, được gọi là &#8220;trạng từ thuần túy&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Yadā</em></strong> (khi nào), <strong><em>idha</em></strong> (ở đây), <strong><em>bahuso</em> </strong>(hầu hết) là &#8220;trạng từ chuyển hóa&#8221;. &#8220;<em>Yadā&#8221;</em> do đại danh từ<em> &#8220;ya&#8221;; &#8220;idha&#8221;</em>do đại danh từ <em>&#8220;ima&#8221;; &#8220;bahuso&#8221;</em> do tính từ <em>&#8220;bahu&#8221;</em> biến ra.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về vị trí của trạng từ tiếng <em>Pāli</em> đặt trong câu, ở đây không có sự ấn định nhất luật. Tuy vậy, cũng có thể hiểu đại để như sau:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếng trạng từ hạn định ý nghĩa cho động từ, thường được đặt trước động từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So kumāro <u>sādhukaṃ</u> uggaṇhāti</em>&#8221; (Cậu bé ấy học giỏi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tava asso <u>sīghaṃ</u> dhāvi</em>&#8221; (Con ngựa của anh đã chạy nhanh) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nếu là tiếng trạng từ hạn định ý nghĩa cho một tính từ thì thường đặt trước tính từ ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Vaṇṇaṃ <u>ativiya</u> dassanīyaṃ ahosi</em>&#8221; (Màu da rất là đẹp)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu là tiếng hạn định cho một tiếng trạng từ khác, thì được đặt trước tiếng trạng từ ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Evameva</u> ito dinnaṃ petānaṃ upakappati</em>&#8221; (Theo đây cũng vậy, sự bố thí sẽ kết quả đến ngạ quỉ)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Nếu như là tiếng hạn định ý nghĩa cho một mệnh đề thì đặt ở đầu câu mệnh đề hay một vị trí nào trong câu mệnh đề.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Pure</u> imamhi nagare seṭṭhī ahosi</em>&#8221; (Thuở trước tại thành phố này có ông trưởng giả). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Mayaṃ <u>ajja</u> nagaraṃ gacchāma</em>&#8221; (Hôm nay chúng tôi đi đến thành phố) .</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trạng từ tùy theo ý nghĩa dùng mà được phân loại thành:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ thể cách.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ thời gian.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ nơi chốn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ mức độ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ ý kiến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trạng từ chỉ sự nghi vấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1) Trạng từ chỉ thể cách</em></strong> là tiếng trạng từ có ý nghĩa mô tả tính chất của hành động hoặc khêu gợi một hình ảnh nào đó cho một sự kiện xảy ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>So <u>dukkhaṃ</u> jīvati</em>&#8221; (Nó sống <u>một cách đau khổ</u>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng từ chỉ thể cách trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Aññamaññaṃ</em> : lẫn nhau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Anupubbaṃ, anupubbena</em>: tuần tự, lần lượt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Anodissa</em> : không định rõ, mập mờ, mơ hồ; không hạn định.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Āvi</em> : công khai, lộ liễu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Uccā</em> : cao, cao độ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Ekadatthu</em> : đặc biệt, xác thực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Capucapukārakaṃ</em> : kêu chiếp chiếp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Cittarūpaṃ</em> : theo ý, như ý, vừa ý.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Tiriyaṃ</em> : ngang qua, xuyên qua.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Tuṇhī</em> : im lìm, im lặng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Theyyasaṅkhātaṃ</em> : một cách vụng trộm, lén lút</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Daḷhaṃ</em> : một cách vững chắc, kiên cố.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Dukkhaṃ</em> : một cách khổ sở.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Duṭṭhu</em> : quấy, một cách xấu xa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Dhiraratthu</em> : đê tiện.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Paccekaṃ</em> : lẻ loi, cô độc, độc nhất.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Paṭhamaṃ</em> : trước tiên, trước hết, tột bực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Pathuso</em> : khác nhau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Pheṇuddehakaṃ</em> : sủi bọt, sôi tim.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Balaṃ</em> : một cách mạnh mẽ, cường lực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Bahiddhā</em> : phần ngoài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Maṅku </em>: bối rối, thẹn thùng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Micchā</em> : tà vạy, sai lầm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Mithu</em> : lớp lang, thay phiên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Mudhā</em> : miễn phí, khỏi tốn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Musā</em> : dối trá.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathakkamaṃ</em> : theo thứ tự.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathākammaṃ</em> : tùy sự, tùy theo nghiệp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāpuraṃ</em> : như trước.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāraddhaṃ : </em>vừa đủ, đủ thôi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathākālaṃ</em> : tùy thời, tùy lúc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathātathaṃ</em> : theo sự thật.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathādhammaṃ</em> : theo đúng pháp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathānubhavaṃ : </em>tùy năng lực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāpasādaṃ</em> : tùy sở mộ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathābalaṃ</em> : tùy sức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathābhataṃ</em> : như đã chuyển.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathābhirantaṃ</em> : theo ý thích, tùy thích.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathābhūtaṃ</em> : như thật.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāmisiṭṭhaṃ</em> : theo lời khuyên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathārahaṃ </em>: vừa xứng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāruciṃ</em> : thích ứng, vừa hợp theo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāvidhiṃ</em> : thích nghi, tùy phương.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāvuḍḍhaṃ</em> : theo thứ bậc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāvuttaṃ</em> : theo như lời, như được nói.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāsakaṃ</em> : tùy người.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāsattiṃ</em> : tùy quyền hạn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāsatthaṃ</em> : tùy khoa môn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāsaddhaṃ</em> : tùy tín.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathāsukhaṃ</em> : thoải mái, ung dung, tự nhiên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yathicchitaṃ</em> : tùy ý muốn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Yoniso</em> : một cách khôn ngoan, khéo léo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Raho</em> : kín đáo, một cách bí mật.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Lahuṃ, lahuso</em> : một cách nhẹ nhàng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Saddhiṃ</em> : chung cùng, cùng nhau, cùng với.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Santikaṃ</em> : gần với, đối với.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Samaṃ</em> : một cách đều đặn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Samena</em> : một cách đồng đẳng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sammā </em>: đúng, một cách chính xác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sayaṃ</em> : chính mình.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sādhu</em> : hay, một cách tốt đẹp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sādhukaṃ</em> : tốt đẹp, một cách giỏi giắn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sāmaṃ : </em>chính mình, do tự mình.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Sukhaṃ</em> : một cách an lạc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; Surusurukārakaṃ</em> : kêu rột rột.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2) Trạng từ chỉ thời gian</em></strong> là tiếng trạng từ chỉ ý nghĩa về thời điểm, dịp lúc &#8230; xảy ra hành động hoặc xảy ra sự kiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Suve</u> ahaṃ potthakaṃ kinissāmi</em>&#8221; (<u>Ngày mai</u> tôi sẽ mua một quyển sách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Goṇā <u>pāto</u> khette tiṇaṃ khādanti</em>&#8221; (<u>Vào buổi</u> <u>sáng</u> các con bò ăn cỏ trên thửa ruộng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng từ chỉ thời gian trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aciraṃ :</em> không bao lâu. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajja :</em> hôm nay. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajjakālaṃ</em> : hồi sớm nay.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajjatagge</em> : kể từ nay. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajjuṇho</em> : tối nay. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññadā</em> : một ngày khác, một lúc khác. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññanadā</em> : một thời khác, một dạo nọ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atikhippaṃ</em> : quá nhanh, mau quá. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atiditā</em> : buổi trưa, nửa ngày. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atippago</em> : quá sớm. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atirattiṃ</em> : nửa đêm, về khuya. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ativelaṃ</em> : quá giờ, trễ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ato</em> : từ đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atisāyaṃ</em> : quá chiều, buổi tối.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adhunā</em> : mới đây, vừa rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anuvassaṃ</em> : hằng năm, mỗi năm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Antarā</em> : giữa lúc, giữa chừng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Antarāya</em> : đương thời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anti</em> : rốt cùng, cuối cùng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anvaddhamāsaṃ</em> : theo mỗi nửa tháng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apavajju</em> : vào ngày khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhikkhanaṃ, abhiṇhaṃ</em>: thường xuyên,luôn luôn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āyatiṃ</em> : mai sau, về sau, tương lai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Idāni</em> : nay, hiện đây, bây giờ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uttarasuve, uttarasve</em>: ngày mốt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekassā </em>: một lúc, một thuở.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekappahārena</em> : lập tức, tức thì.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Etarahi</em> : hiện nay, lúc này, giờ đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Katipāhaṃ</em> : trong vài ngày.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kālena</em> : theo thời, hợp thời, đúng lúc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kudācanaṃ</em> : đôi khi, có khi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khippataraṃ</em> : sớm quá, nhanh quá.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kālayuttaṃ</em> : suốt buổi, cả giờ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khippaṃ</em> : một cách nhanh chóng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Carahi : </em>lúc bấy giờ, giờ đây, ngay khi đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ciraṃ</em> : lâu lắc, dài lâu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirakālaṃ</em> : thời gian lâu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirattaṃ</em> : đã lâu rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirapatikā</em> : kể từ lâu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirassaṃ</em> : lâu nay, lúc lâu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirāya, cirattāya</em> : để được lâu dài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cirena</em> : sau bấy lâu, theo bấy lâu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tato</em> : từ đấy, thì vậy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tadā</em> : khi ấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāva </em>: lâu chừng ấy, đến chừng ấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāvatā : </em>lâu cho đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāvade : </em>vào lúc ấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāvadeva : </em>tức thì, lập tức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tuvataṃ : </em>kịp thời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Divā : </em>ban ngày.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīgharattaṃ : </em>lâu đài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Devasikaṃ : </em>mỗi ngày, hằng ngày.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhuvaṃ : </em>đều đều, thường trực.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Niccaṃ : </em>tồn tại,vĩnh viễn, thường còn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Niccakālaṃ : </em>luôn luôn, thường mãi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pageva : </em>sớm quá; nói gì là, khỏi cần gì, huống nữa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pagevataraṃ : </em>rất sớm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacchā : </em>về sau, sau này, sau đó, sau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭigacceva : </em>khởi xướng, trước tiên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Parajju : </em>hôm khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Parasuve : </em>ngày mốt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Parahīyo : </em>hôm kìa, hôm kia.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paraṃ : </em>đến chừng, sau lại, sau này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pātaṃ : </em>vào buổi sáng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāto : </em>buổi sáng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pubbarattāpararattaṃ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">: đêm đêm trước sau, </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">: đêm từng đêm, </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">: hằng đêm trọn thời gian, </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">: suốt mỗi đêm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pure</em> : trước kia, hồi trước, lúc xưa, trước.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pure</em> : trước nhất, trước hơn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhūtapubbaṃ</em> : thuở xưa, ngày xưa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muhuttaṃ :</em> khoảnh khắc, thời khắc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muhuttena</em> : trong phút giây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muhuṃ</em> : chốc lát, phút chốc.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yato</em> : từ khi mà.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yadā</em> : khi nào mà.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāva </em>: cho đến khi, đến chừng mà.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvajīvaṃ</em> : cho đến trọn đời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvatāyukaṃ</em> : cho đến mạng chung.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvatihaṃ</em> : lâu cho đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sajjukaṃ</em> : đồng thời, nhanh chóng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satataṃ</em> : liên tục, thường xuyên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sadā</em> : luôn luôn, hằng khi, mãi mãi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sanikaṃ</em> : chậm chậm, từ từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbadā</em> : thường thường, hằng có.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samitaṃ</em> : liên tiếp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sajjukaṃ</em> : đồng thời, nhanh chóng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sahasā</em> : thình lình, bất chợt, vụt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sāyaṃ</em> : buổi chiều.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīghataraṃ</em> : lẹ quá chừng, sớm thật, sớm quá.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīghasīghaṃ</em> : vội vàng, nhanh nhanh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīghaṃ</em> : một cách mau lẹ, nhanh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suve, sve</em> : ngày mai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hīyo, hiyyo</em> : hôm qua.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3) Trạng từ chỉ nơi chốn</em></strong> là tiếng trạng từ diễn đạt ý nghĩa địa điểm hoặc nơi xảy ra sự kiện, hành động hay bối cảnh &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Tattha</u> so sukhaṃ ajīvi</em>&#8221; (<u>Tại đấy</u> nó đã sống một cách an lạc).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ nagare <u>sabbattha</u> āhiṇḍissāmi</em>&#8221; (Tôi sẽ lang thang <u>khắp nơi</u> trong thành phố) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng tự chỉ nơi chốn trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ajjhattaṃ</em> : bên trong, nội phần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññattha, aññatra</em> : một nơi khác, một chỗ khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atra</em> : ở đây, tại đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adho : </em>miệt dưới, phía dưới.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Antarena : </em>trong khoảng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Idha : </em>ở đây, đời này, nơi này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uddhaṃ : </em>phía trên, miệt trên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekattha : </em>tại một chỗ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekamantaṃ : </em>ở một bên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Etto : </em>từ đây, từ chỗ này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ettha : </em>tại đây, tại chỗ này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Orato, oraṃ : </em>phía này, bên này, mé bên này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tattha, tatra : </em>tại đấy, tại đó, ở nơi đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tahaṃ, tahiṃ : </em>ở nơi đó, tại trên đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacchato : </em>từ phía sau, đằng sau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pārato : </em>ở phía khác, mé khác, mé kia.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāraṃ </em>: ở phía kia, phía sau, qua khỏi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Purato : </em>phía trước, tại đằng trước.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puratthato : </em>trước mặt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puratthaṃ : </em>phía trước mặt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bāhiraṃ</em> : bên ngoài, phía ngoài, ngoại lai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yattha, yatra</em> : ở đâu mà, tại đâu mà, bất luận chỗ nào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yahaṃ, yahiṃ : </em>bất kỳ ở đâu, ở nơi nào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbato</em> : từ mọi phía.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbattha, sabbatra</em>: mọi nơi, khắp nơi, cùng khắp chỗ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samantato : </em>phía chung quanh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Huraṃ</em> : ở đấy, ở bên kia.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hurāhuraṃ</em> : chỗ này đến chỗ khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hetthato</em> : từ phía dưới.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Heṭṭhā</em> : ở dưới, phần dưới.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4) Trạng từ chỉ mức độ</em></strong> là tiếng trạng từ hạn định ý nghĩa chỉ về tầm vóc, lượng số, ước độ của một sự vật, một dữ kiện nào đó &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Mayaṃ</u> dvittikkhattuṃ sindhuṃ gacchimhā</em>&#8221; (Chúng tôi đã đi biển <u>hai lần rồi</u>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Seṭṭhino dhanaṃ <u>atibālhaṃ</u> bhavati</em>&#8221; (Tài sản của trưởng giả có <u>rất nhiều</u>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng từ chỉ mức độ trong tiếng <em>Pāli </em>được tìm thấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atibālhaṃ</em> : quá nhiều, rất nhiều.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ativiya</em> : rất, lắm, quá.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atisayena : </em>quá đủ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atiriva</em> : &#8230; như <em>ativiya</em> &#8230;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apissudaṃ</em> : quá đến độ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uttari, uttariṃ</em> : thêm nữa, vượt hơn, hơn nữa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekajjhaṃ</em> : chung một, gồm chung.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekato</em> : thống nhất, từ một. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekadhā</em> : theo một cách. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekaso</em> : đơn độc, chiếc lẻ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ettāvatā</em> : chừng ấy, chừng này đây. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Orena</em> : dưới, kém hơn, thua hơn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catukkhattuṃ</em> : bốn lần. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catudhā</em> : theo bốn cách. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chakkhattuṃ </em>: sáu lần. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāvadeva</em> : chỉ chừng ấy. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tikkhattuṃ</em> : ba lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiriyaṃ</em> : chiều ngang.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīghaso</em> : về chiều dài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvikkhattuṃ</em> : hai lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvittikkhattuṃ</em> : đôi ba lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcakkhattuṃ</em> : năm lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puthulato</em> : về chiều rộng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahukkhattuṃ</em> : nhiều lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahudhā</em> : nhiều cách.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahuso</em> : hầu hết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhiyyo, bhīyo</em> : hơn, càng hơn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhiyyoso, bhīyoso</em> : hơn nữa, nhiều hơn nữa.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhīyosomattāya</em> : quá cỡ, quá mức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhusaṃ</em> : nhiều lắm, quá đỗi, quá mức.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvatatiyakaṃ, yāvatatiyaṃ</em>: cho đến lần thứ ba.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvadatthaṃ </em>: muốn đến bao nhiêu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvadeva : </em>vừa đủ cho, chỉ để.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yebhuyyena : </em>phần nhiều, phần đông.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakiṃ : </em>một lần.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbathā</em> : trong mọi cách.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbadhi</em> : bằng mọi cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5) Trạng từ chỉ ý kiến</em></strong> là những tiếng trạng từ có ý nghĩa nói lên ý định, chủ tâm, quan niệm &#8230; đối với một vấn đề.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Te <u>addhā</u></em> <em>mayhaṃ gehaṃ gacchissanti</em>&#8221; <u>(Chắc chắn</u> họ sẽ đến nhà tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So tuyhaṃ <u>evaṃ</u> vadesi</em>&#8221; (Nó đã nói về anh <u>như vậy</u>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng từ chỉ ý kiến được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññathā</em> : bằng không, mặt khác.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññadatthu</em> : chắc vậy, duy chỉ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Addhā</em> : chắc chắn, tất nhiên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Avassaṃ, avassakaṃ</em>: dĩ nhiên, phải thế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Avecca</em> : đích thật, hẳn thế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Alaṃ </em>: thôi đừng, vừa thôi, đủ rồi, vừa rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āma</em> : vâng, dạ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āmantā</em> : đúng rồi, phải rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itonidānaṃ</em> : vì nhân này, chính đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itthaṃ</em> : như vậy, như thế này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekaṇtaṃ, ekantena</em>: chắc vậy, thật thế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekaṃsena : </em>xác định là, nhất quyết là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ettato</em> : vậy thì, vì vậy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eva</em> : chính là tiếng đệm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Evameva</em> : cũng vậy là, cùng thế ấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Evamevaṃ</em> : cũng vậy, cũng vầy đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Evaṃ : </em>như vậy, như vầy, như sau, vâng phải.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāmaṃ</em> : quả thế, phải mà.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kevalaṃ</em> : duy, chỉ có.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tatonidānaṃ</em> : vì cớ ấy, chính nhân đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tathā</em> : như thế ấy, như thế đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Na, no : </em>không, chẳng, chẳng phải.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nidānaṃ : </em>chính vì, chính do.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nissaṃsayaṃ : </em>không nghi ngờ gì nữa!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manaṃ : </em>gần như là, suýt nữa!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mā : </em>đừng, chớ có, chớ nên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathā : </em>tùy theo, theo như, cũng như là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathākāmaṃ : </em>tùy ý muốn, tùy ý.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathātaṃ : </em>như thể, như thể là, làm như.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathāvato : </em>theo như lẽ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvadiccakaṃ : </em>cho đến vừa đủ, đến đủ thôi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sañcicca : </em>cố tình là, cố ý để.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sasakkaṃ : </em>chắc chắn vậy, thật vậy rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Halaṃ : </em>thôi, không thèm nữa, nghỉ rồi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Thành ngữ &#8220;<em>evañca pana</em>&#8221; có nghĩa &#8220;như vậy thì, lại thế thì&#8221;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) Thành ngữ &#8220;<em>tathā hi pana</em>&#8221; có nghĩa &#8220;sở dĩ như thế bởi; thật thế, có thể thật&#8221;. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) <em>&#8220;n&#8217;eva&#8221;</em> có nghĩa &#8220;không thế, cũng không&#8221; và <em>&#8220;na kho pana&#8221; </em>có nghĩa &#8220;nhưng không, lại không&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>6) Trạng từ chỉ sự nghi vấn</em></strong> là những tiếng trạng từ ý nghĩa có tính cách hỏi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Kuto</u> āgato&#8217; si</em>?&#8221; (<u>Từ đâu</u> anh lại?) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Kathaṃ</u> jīviṃ jīvitaṃ āhu seṭṭhaṃ</em>&#8221; (Ðời sống <u>thế nào</u> gọi là đời sống cao cả?)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số trạng từ chỉ sự nghi vấn trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kattha</em> : chỗ nào? tại đâu?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kathaṃ</em> : thế nào? ra sao? làm sao?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kadā, kudā </em>: khi nào? lúc nào?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kittāvatā</em> : bao xa? đến đâu? đến mức nào?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kimatthaṃ, kimatthāya </em>: mục đích gì? để chi? để làm gì? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṅkaraṇā</em> : lý do gì? cớ chi? .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṃ : </em>chi đó? có chi? có gì? ích gì? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kīva : </em>bao nhiêu? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kīvaciraṃ : </em>bao lâu? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kuto : t</em>ừ đâu? có đâu nè? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kuhiṃ, kuttha, kutha, kutra, kudha, kuvaṃ, kvā </em>: ở đâu? tại đâu? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvakīvaṃ </em>: lâu đến chừng nào? đến bao lâu?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Thành ngữ &#8220;<em>kathaṃ hi nāma</em>&#8221; có nghĩa: sao lại là, tại sao lại, tại sao mà, tại làm sao.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) Thành ngữ &#8220;<em>kadā</em> <em>ci kadā ci</em>&#8221; có nghĩa: đôi khi, thoảng khi. Thành ngữ &#8220;<em>kadā ci karahari</em>&#8221; có nghĩa: vào lúc nào đó, vào một lúc nào.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) Thành ngữ &#8220;<em>kiṃ pana</em>&#8221; có nghĩa: phương chi là, huống chi là, huống là, huống nữa, huống hồ, thì ra là, vậy thành ra &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) Thành ngữ &#8220;<em>kvāci</em>&#8221; có nghĩa: bất cứ ở đâu. &#8220;<em>Kvā</em>&#8221; còn gặp là <em>&#8220;kva&#8221;</em>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>D- LIÊN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Liên từ là tiếng dùng để liên kết những từ trong một mệnh đề hay những mệnh đề trong một câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Liên từ trong tiếng <em>Pāli</em> là những bất biến từ, tức là những tiếng dùng không có biến cách văn phạm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong một câu tiếng <em>Pāli</em> có thể có một hay nhiều liên từ. Mặt khác, liên từ tiếng <em>Pāli</em> không nhất thiết đặt ở vị trí nào trong câu; tùy theo ý nghĩa và tác dụng, liên từ có thể được đặt ở đầu câu hay giữa câu hoặc cuối câu &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là những thí dụ về liên từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Buddhañ<u>ca</u> dhammañ<u>ca</u> saṅghañ<u>ca</u> ādarena vandemi</em>&#8221; (Với sự thành kính, tôi đảnh lễ Phật, Pháp <u>và</u>Tăng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mā manusso <u>vā</u> pasa <u>vā</u> hanittha&#8221; </em>(Các người chớ có giết hại người <u>hoặc</u> thú).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Sace pi dasa pajjote dhārayissasi n&#8217;eva dak-khiti rūpāni cakkhu hi</em>&#8216;ssa na vijjati&#8221; (Dù cho có thắp 10 ngọn đèn, họ cũng không thấy được các hình sắc; <u>vì lẽ</u> họ không có con mắt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Attā <u>have</u> jitaṃ seyyo</em>&#8221; (<u>Quả thật</u> tự thắng là tốt) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Liên từ tiếng <em>Pāli</em> có thể được phân thành hai loại là liên từ tập hợp và liên từ phụ thuộc.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Liên từ tập hợp</em></strong>: Liên từ tập hợp là tiếng để nối những từ hay những mệnh đề có cùng giá trị.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Assā <u>ca</u> goṇā <u>ca</u> khette āhiṇḍiṃsu</em>&#8221; (Những con ngựa <u>và</u> những con bò đã lang thang trong thửa ruộng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Puriso <u>vā</u> itthī <u>vā</u> puññāni karissati, so sag-gamhi nibbattissati</em>&#8220;. (Người nam <u>hay</u> người nữ làm các công đức, họ sẽ sanh vào cõi trời).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Te attanā&#8217; <u>pi</u> attānaṃ jīvitā voropenti añña-maññaṃ&#8217; <u>pi</u> jivitā voropenti</em>&#8221; (Họ tự mình đoạt mạng mình <u>cũng có</u>, đoạt mạng lẫn nhau <u>cũng có</u>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số liên từ tập hợp trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Athavā</em> : hoặc giả, hay là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atha va pana </em>: nhưng rồi, rồi lại, mà rồi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Api</em> : cũng, cũng có, ngay cả, dù sao.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Api</em> thường có dạng là <em>pi.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apissudaṃ</em> : quá đến đỗi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Appeva</em> : có thể là, có lẽ là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Appeva nāma</em> : có thể là, có thể nào tốt hơn nếu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Assu</em> : chắc chắn, phải thế chứ (từ đệm tỏ ý nhấn mạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ādu</em> : hay là, hoặc là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itthaṃ</em> : vậy, vầy đây, thế đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itthaṃ sudaṃ</em> : bằng cách này, chính như thế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uda, udāhu</em> : hoặc giả, hay, hoặc là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Evañ ca pana</em> : như vậy thì, như thế thì.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kimaṅga</em> : huống hồ, huống chi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṃ pana</em> : huống nữa là, huống hồ là, phương chi; thì ra là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khalu :</em> thật thế, đích thật là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khu</em> : quả vậy, thật vậy, quả là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kho, </em>tiếng rút gọn của <em>khalu.</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kho pana</em> : rồi đây, giờ đây, nay thì.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca </em><sup>(1)</sup> : và, với, vả, vả lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca pana : </em>và rồi, nhưng rồi, tuy nhiên, vậy thì.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jātu : </em>quả vậy, chắc chắn (tiếng xác định).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Taggha : </em>thật sự là, dĩ nhiên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tenahi : </em>lẽ đó, bởi vậy, thế thì, sẵn đây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tu</em> : tuy nhiên, nhưng mà, song le.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāma</em> : gọi là, tên là, chính là, chắc chắn là, chính thế.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maha : </em>không phải mà (tiếng phủ định hoặc khẳng định).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maha nūna</em> : chắc không phải là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pana</em> : nhưng, trái lại, song le, và rồi, lại rằng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puna</em> <sup>(2)</sup> : nữa, lại nữa, rồi lại</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vā : </em>hoặc, hoặc là, hay là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vā : </em>hoặc giả là, hay là, thế nhưng mà.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ve : </em>chắc chắn (khẳng định).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sudaṃ</em> : chính là, là thế (phân từ chỉ định).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Handa </em>: vậy thì, thì đây, cho nên, đấy nhé (tiếng nhấn mạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Have</em> : chắc chắn, dĩ nhiên, quả thật (tiếng khẳng định).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Thành ngữ <em>&#8220;no ca kho&#8221;</em> có nghĩa &#8220;nhưng mà không&#8221;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) Tiếng <em>&#8220;puna&#8221;</em> thường gặp trong các hợp từ như là &#8220;<em>punadivasa&#8221;</em> (ngày kế), &#8220;<em>punappunaṃ&#8221;</em> (nữa nữa, mãi mãi, hoài hoài, lặp đi lặp lại), &#8220;<em>punabbhava&#8221;</em> (còn có nữa, còn sanh hữu), &#8220;<em>punāgamana&#8221;</em> (trở lại nữa) &#8230;</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Liên từ phụ thuộc</em>: </strong>Liên từ phụ thuộc là tiếng diễn tả sự tùy thuộc về văn phạm; liên kết mệnh đề phụ với mệnh đề chính hay là nối giữa hai mệnh đề khác giá trị.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Thero mūlasiriṃ pakkosāpesi <u>atha</u> mahājana-kāyo sannipari</em> &#8220;(Vị trưởng lão cho gọi <em>Mūlasiri</em>, <u>và rồi</u> đại chúng đã tụ họp lại).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Duggā uddharath&#8217; attānaṃ paṅke satto <u>iva</u> kuñjaro</em>&#8221; (Hãy rút mình khỏi khổ thú, <u>như</u> voi khi bị sa lầy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Yadi</u> saṅghassa pattakallaṃ saṅgho taṃ bhikkhuṃ abbheyya</em>&#8221; (<u>Nếu</u> dịp đã đến Tăng rồi thì Tăng nên phục vị Tỳ kheo ấy)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số liên từ phụ thuộc trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atha</em> : thì rồi, rồi thì, bấy giờ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Athakho</em> : thế rồi, lúc ấy, bấy giờ, rồi thì, và rồi, liền đó</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atho</em> : và rồi, khi ấy.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apica :</em> hơn nữa, tuy vậy, mặc dù, nhưng lại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Iti</em> : rằng, là vầy, thế này (hình thức rút gọn là &#8220;ti&#8221;).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Iva</em> : ví như, như thế, tựa hồ là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiñcāpi </em>: dù sao, mặc dù, dẫu rằng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kira</em>: đúng là, thật thế, quả là, nghe rằng, nghe đâu là, tương truyền rằng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathariva</em> : cũng giống như, dường như là</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yathā pana</em> : cũng như là, lại cũng như.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yadi, ce, sace</em> : nếu, nếu như, bằng như.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Phân từ điều kiện cách</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yadidaṃ</em> : ấy là, đây là, tức là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yannūna : </em>có thể là, hay là, vậy chi bằng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vāhasā : </em>nhờ có, bởi có, vì đó.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viya : </em>giống như, ví như thể là, dường như.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sampati : </em>mới vừa, tức thì.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seyyathāpi : </em>ví như, cũng như là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seyyathāpi nāma </em>: cũng ví như, tựa như là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seyyathīdaṃ : </em>như là, như sau, như thế này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hi : </em>bởi lẽ, vì chưng, vì rằng, quả là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hi nāma : </em>lẽ nào mà, sao mà lại, thế mà sao, thế mà lại &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>E- GIỚI TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giới từ là tiếng dùng để chỉ sự tương quan ý nghĩa giữa một tiếng với túc ngữ của nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Evaṃ pāsādassa <u>anto</u> ca <u>bahi</u> ca gāḷhārakkhā ahosi</em>&#8221; (Như vậy <u>trong</u> và <u>ngoài</u> lâu đài đã có canh phòng cẩn mật).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Gacch&#8217;āvuso ahaṃpi gacchāmi&#8217;ti. Eyyāsi bhante <u>purā</u>&#8216; haṃ haññāmī&#8217; ti</em>&#8221; (Hãy đi, này hiền giả, tôi cũng đến&#8221;. &#8220;Bạch Ngài, Ngài nên đến <u>trước lúc</u> tôi bị giết! &#8220;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số giới từ tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññatra</em> <sup>(1)</sup> : ngoại trừ, trừ phi là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atīta </em>: quá đỗi, quá là.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Adho</em> <sup>(2)</sup> : dưới, dưới cây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anto</em> : trong, ở trong.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anti</em> <sup>(3)</sup> : sau rốt, cùng tột.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ārā, ārakā</em> : cách xa, còn xa, với &#8230;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ārabbha</em> : đề cập đến, nói đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uddhaṃ</em> <sup>(4)</sup> : trên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiro</em> : ngang qua.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nānā : </em>khác biệt, sai biệt, khác nhau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nissāya : </em>gần, kế, dựa vào, theo đó, do, vì lẽ, bởi tại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mano</em> : cung kính đến, thành kính đến.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭṭhāya</em> : bắt đầu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pabhuti </em>: kể từ, bắt đầu khi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pathu </em>: từng riêng nhau.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pubbe </em>: trước.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Purā </em>: trước đó, trước lúc, trước khi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Peccā</em> : sau, sau này.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahi</em> : ngoài, phía ngoài.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvatā</em> : cho đến như, là bao.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labhā</em> : được, được thể, có thể</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vinā</em> : không có, ngoại trừ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Visuṃ</em> : riêng, từng, mỗi một.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakkā</em> : có thể, có thể được.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakkhi</em> : tận mắt, trực tiếp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samantā</em> : chung quanh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saha</em> : với, cùng, luôn cả.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>Aññatra</em> khi dùng như một trạng từ thì có nghĩa là &#8220;một nơi khác, một chỗ khác&#8221;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2-3-4) còn được dùng như một trạng từ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>F- NGHI VẤN TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nghi vấn từ là tiếng dùng đặt trong câu để thể hiện đó là câu nghi vấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nghi vấn từ trong tiếng <em>Pāli</em> cũng là thành phần bất biến cách, nhưng nghi vấn từ không phải là tiếng nghi vấn trạng từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ những câu có nghi vấn từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Apinu</u> sotthi siyā</em>&#8221; (Có thể an ổn <u>chăng</u>?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Kiṃsu</u> assissāmi kuvaṃ vā asissaṃ</em>&#8221; (Tôi sẽ ăn <u>gì</u>? Hay ăn ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>Kuvaṃ</em> cũng là một trạng từ nghi vấn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Kacci</u> maṃ samma na vañcesi</em>&#8221; (Này bạn, bạn không lừa gạt tôi <u>chứ</u>?) .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số nghi vấn từ tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Api</em> <sup>(1)</sup> : chăng? rồi chưa? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apinu</em> : được không? được chăng? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacci</em> : chứ? chăng? vậy chăng? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacci nu :</em> phải chăng? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacci nu kho</em> : có chăng? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaccinnu : </em>chăng?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacci pana : </em>phải chăng? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaccissu</em> : sao? sao thế? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacciṃu</em> : phải chăng? có chăng?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kattaṃsu</em> : thế nào? ra sao? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaṃsu</em> : làm sao? làm thế nào? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kinti</em> : là sao? thế nào đây? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kinti nu kho</em> : làm sao đây? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kinnu</em> : chỉ vậy sao?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṃ nu kho</em> : sao nhỉ? thế nào nhỉ? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṃsu</em> : gì nhỉ? chi nè? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kocarahi</em> : ở đâu? chỗ nào đâu? nơi đâu?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ko su</em> : sao thế? gì vậy? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manu <sup>(2)</sup></em> : phải chăng là? chẳng lẽ lại? có đâu lại? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manu tath&#8217; eva</em> : có đâu lại thế? chẳng lẽ thế sao?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nu</em> : có phải chăng? phải không? </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nūna <sup>(3)</sup></em> : phải thế không?</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Su&#8221;</em> là tiếng thường đi kèm với nghi vấn từ khác. Do đó <em>&#8220;su&#8221;</em> cũng được xem là nghi vấn từ. Có khi đổi dạng <em>&#8220;ssu&#8221;</em> hay <em>&#8220;assu&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>Api</em> còn là tiếp đầu ngữ, cũng còn là một liên từ. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) Với &#8220;<em>nanu nāma</em>&#8221; có nghĩa &#8220;phải chi là&#8221; &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) <em>Nūna</em> còn là một phân từ xác định; có nghĩa &#8220;chắc chắn, thật thế&#8221;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) <em>Su</em> khi đi kèm với một liên từ thì không thành nghi vấn từ: <em>Āpissu &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thường thì các nghi vấn từ không có ý nghĩa chính xác như nghi vấn trạng từ hay nghi vấn đại danh từ hoặc nghi vấn tính từ; mà tiếng nghi vấn từ sẽ được dùng với ý nghĩa tùy theo câu nói, tùy theo vấn đề đưa ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vài tiếng nghi vấn từ còn được dùng như liên từ &#8230; Do đó khi xuất hiện trong một câu có thể làm thành câu nghi vấn hoặc không.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Api</u> samaṇa balivadde addasa?</em>&#8221; (Thưa Sa-môn, ngài có thấy những con bò đực chăng?). <em>&#8220;Api&#8221;</em> thành nghi vấn từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Api</u></em> <em>dibbesu kāmesu ratiṃ so n&#8217;ādhigacchati</em>&#8221; (Nó không đạt được hỷ lạc dù là trong thiên dục). <em>&#8220;Api&#8221;</em>thành liên từ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>G- THÁN TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thán từ là những tiếng không có nhiệm vụ văn phạm, dùng để kêu gọi, xưng tụng hay để bộc lộ tình cảm đột nhiên cao hứng, khiến cho câu nói thêm phần mạnh mẽ, linh hoạt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Yagghe</u> mahārāja jāneyyāsi ahaṃ gacchāmi uttarāya disāya</em>&#8221; (<u>Tâu</u> đại vương, xin Ngài biết cho là tôi từ phương Bắc đến).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Hā</u> jīvitaṃ vināsantaṃ</em>&#8221; (<u>Ôi</u>! Mạng sống kết thúc diệt vong) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dựa vào ý nghĩa và trường hợp sử dụng, có thể phân các thán từ tiếng <em>Pāli</em> thành hai loại là: giao thán từ và cảm thán từ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Giao thán từ:</em></strong> Tiếng dùng trong giao tiếp, để kêu gọi, để xưng hô, ngỏ lời.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giao thán từ trong tiếng <em>Pāli</em> có khi được dùng kèm với tiếng hô ngữ, tức là danh từ ở hô cách (<em>ālapana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Ehi re dāsa</em>&#8221; (Hãy đến, bớ kẻ nô lệ!).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Re&#8221;</em> là giao thán từ; &#8220;<em>dāsa&#8221;</em> là tiếng hô ngữ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số giao thán từ trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ambho</em>: này! ê! kìa bạn! (dùng với người ngang hàng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Are</em>: này! ê này! bớ này (dùng với người thấp, có ý phàn nàn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āvuso</em> <sup>(1)</sup>: hỡi bạn! này hiền giả! chư hiền! (dùng thông thường hài hòa, gọi người thấp hơn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Je</em>: nè! bớ này (dùng với người thấp hơn, có ý khinh miệt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tāta</em>: hỡi thân! này thân! kính thưa! (cách nói thân mật trong các quan hệ gần gũi như cha con) &#8230; </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pire</em>: nè! bớ, bớ này! (cũng dùng như &#8220;je&#8221;). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bho, bhante</em> <sup>(2)</sup>: thưa Ngài! bẩm Ngài! bạch tôn giả! (dùng với người trên, có ý tôn trọng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhane</em>: này! hỡi! ( thường dùng đối với kẻ dưới).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yagghe</em>: tâu! bẩm! thưa! (dùng xưng tụng với người trên, có ý nể sợ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Re</em>: nè! ê! bớ này! (dùng với người dưới, tỏ ý khinh miệt ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Samma</em>: này bạn! hỡi bạn! (dùng giữa bạn bè thân thiết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hambho</em>: ê này! hỡi này! (dùng với người ngang hàng xa lạ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>He</em>: ê! nè! (dùng gọi kẻ dưới).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>Āvuso</em> thật ra là tiếng hô khởi ngữ. <em>Āvuso</em> là tiếng được rút gọn từ tiếng <em>āyasmantu</em> hay <em>āyus-mantu</em> (vị có tuổi, vị hiền giả). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) <em>bho, bhante</em> cũng là tiếng hô khởi ngữ, phát sanh từ danh từ bhavanta (bậc tôn trưởng).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> <em>Cảm thán từ</em>: </strong>Tiếng dùng để bộc lộ những nỗi niềm, tình cảm đột nhiên, gọi là cảm thán từ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Aho</u> imasmiṃ loke ayuttaṃ vattati&#8221; </em>(<u>Ôi</u>! sự bất công đầy dẫy trong thế gian này) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số cảm thán từ trong tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abbhumme</em> : ôi! hỡi ôi!. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aha : </em>ô hô! chao ôi!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahe : ồ</em>! a! ô hay! cha chả!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aho <sup>(1)</sup> : </em>ôi! chao ôi! ô hô! ồ!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vata</em> : ôi thôi! ôi rồi!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hā</em> : Than ôi! hỡi ôi! ôi thôi &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Từ ngữ &#8220;<em>aho nūma</em>&#8221; có nghĩa: Ồ được rồi! Ồ thì ra! Ồ thế! Ồ ra thế!. Từ ngữ &#8220;<em>aho vata</em>&#8221; có nghĩa: ước gì! mong sao!.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có những tiếng bất biến từ khác khi được sử dụng để biểu lộ cảm tưởng, ý kiến mà không có nhiệm vụ văn phạm cũng đều được xem là những cảm thán từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Iṅgha</em>: ô kìa! đấy kìa! vậy nhé! cho nên mà (tỏ ý hô hào, kêu gọi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhī</em>: ôi xấu hổ! ôi nhục nhã! sống sượng thay.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lābhā</em>: lợi lộc thay! thật là lợi ích!.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sādhu <sup>(*)</sup></em><sup>:</sup><em> sāhu</em>: lành thay! tốt lắm! hay lắm! (tiếng cảm thán trong sự vui mừng, đồng tình). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suṭṭhu</em>: tốt đẹp thay! đẹp lắm thay! (tiếng tỏ sự tán thán, đồng ý).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Svāgataṃ</em>: hoan nghênh! xin chào! chúc mừng!&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(*) Tiếng <em>Sādhu</em> còn được dùng như trạng từ nữa.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CÁCH SỬ DỤNG BẤT BIẾN TỪ TIẾNG <em>PĀLI</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ ở đây không nói đến tiếp đầu ngữ, vị biến cách, bất biến quá khứ phân từ; mà chỉ nói đến các phân từ như trạng từ, liên từ v.v&#8230; Mặc dù bất biến từ là những tiếng dùng không có biến cách văn phạm, nhưng khi sử dụng cũng phát sinh một vài đặc điểm đáng chú ý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Sử dụng trong ý nghĩa của ngữ cách</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số bất biến từ tiếng <em>Pāli</em> vẫn có ý nghĩa diễn đạt trong ý nghĩa của ngữ cách, như sau:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa chủ cách như: &#8220;<em>namo&#8221;</em> (kính lễ đến), &#8220;<em>labbhā&#8221;</em> (có thể được), &#8220;<em>sakkā&#8221;</em> (có thể), &#8220;<em>sayaṃ&#8221;</em> (chính mình), &#8220;<em>sāmaṃ&#8221; </em>(tự mình) &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa đối cách như: &#8220;<em>abhiṇhaṃ&#8221;</em> (luôn luôn), &#8220;<em>oraṃ&#8221;</em> (bên này), &#8220;<em>ciraṃ&#8221; </em>(lâu), &#8220;<em>punappunaṃ&#8221;</em> (thêm nữa), &#8220;<em>muhaṃ&#8221;</em> (chốc lát), &#8220;<em>sakiṃ&#8221;</em> (một lần) &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa sử dụng cách như: &#8220;<em>micchā&#8221;</em> (một cách sai lầm), &#8220;<em>vāhasā&#8221;</em> (bởi vì, tại vì), &#8220;<em>saddhiṃ&#8221;</em> (cùng với, chung với), &#8220;<em>sayaṃ&#8221;</em> (do tự mình), &#8220;<em>saha&#8221;</em> (mới, luôn cả, đồng là), &#8220;<em>sāmaṃ&#8221;</em> (bởi tự mình) &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa chỉ định cách như: &#8220;<em>cirāya&#8221;, &#8220;cirattāya&#8221;</em> (để được lâu bền, cho được lâu), &#8220;<em>kimatthaṃ&#8221;, &#8220;kimatthāya&#8221;</em> (để chi? vì mục đích gì?).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa xuất xứ cách như: &#8220;<em>ārā&#8221;</em> (xa với), &#8220;<em>ārakā&#8221; </em>(còn xa với), &#8220;<em>tāva&#8221;</em>, &#8220;<em>yāva&#8221; </em>(cho đến khi mà) &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa định sở cách như: <em>&#8220;adho&#8221;</em> (ở dưới), &#8220;<em>uddhaṃ&#8221;</em> (phía trên), &#8220;<em>upari&#8221;</em> (ở trên), <em>&#8220;tattha&#8221;</em> (tại đấy), &#8220;<em>tiriyaṃ&#8221;</em> (ngang qua), &#8220;<em>heṭṭhā&#8221;</em> (phần dưới) &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa hô cách là gồm hết những tiếng giao thán từ, như: sare, <em>āvuso, je, bhaṇe, bho, he</em> &#8230;</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ dùng trong ý nghĩa sở thuộc cách hình như không có.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Sử dụng đòi hỏi danh từ liên hệ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số bất biến từ khi dùng đòi hỏi danh từ liên hệ với chúng, đặt trong ngữ cách biệt lập, như một số bất biến từ sau đây:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Aññatra</em> (giới từ): ngoại trừ, trừ phi là. Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Yo panabhikkhu aññātikāya bhikkhu-niyā cīvaraṃ dadeyya <u>aññatra pārivattakā</u> pācit-tiyaṃ.</em>(Lại rằng, vị tỳ kheo nào cho y đến tỳ kheo ni không phải quyến thuộc, tội ưng đối trị, ngoại trừ sự trao đổi).</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Adho</em> (giới từ): dưới, phía dưới. Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Thí du</u>:</em> <em>Te idha gantvā <u>gāmantā adho</u> avasuṃ&#8221;</em>(Họ đã đến đây và cư ngụ ở dưới khu làng) &#8230;</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Antarā</em> (giới từ): giữa, khoảng giữa. Ðôi khi đòi hỏi đối cách và sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Paribbājāko <u>antarā</u> ca <u>Rājagahaṃ</u> <u>an-tarā</u></em> <em>ca <u>Nālandaṃ</u> addhānamaggappaṭipanno hoti.</em>&#8221; (Vị du sĩ đã hành trình đường xa giữa <em>Rājagaha</em> và <em>Nālanda</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Araññassa</u> ca girino ca antarā maggo hoti</em>. (Có con đường ở khoảng giữa rừng và núi) &#8230;</span></p>
<ol start="4">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Antarena</em> (trạng từ): trong khoảng, giữa khoảng. Ðòi hỏi đối cách hay sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ: <u>Antarena yamakasālānaṃ</u> uttarasīsa-kaṃ mañcaṃ paññāpehi. </em>(Hãy sửa soạn một chỗ nằm đầu hướng bắc, ở giữa khoảng song long thọ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tato tvaṃ māluṅkyaputta n&#8217;ev&#8217;idha na huraṃ na <u>ubhayaṃ antarena</u></em> . (Này <em>Māluṅkyaputta</em>, thế thì ngươi không ở đời này, không ở đời sau, cũng không ở giữa khoảng hai đời) .</span></p>
<ol start="5">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Anto</em> (giới từ): trong, ở trong. Ðòi hỏi sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Evaṃ <u>pāsādassa anto</u></em> <em>ca bahi ca gāḷhārakkhā ahosi.</em> (Như vậy ở trong và ở ngoài lâu đài đã có canh gác cẩn mật).</span></p>
<ol start="6">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Alaṃ</em> (trạng từ): thôi đừng, vừa đủ, đủ rồi. Ðòi hỏi chỉ định cách, đôi khi sở dụng cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Alaṃ</u> ca pana te paṭisevato antarayāya.</em> (Những điều ấy vừa đủ tai hại cho những kẻ xu hướng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pakkamat&#8217;āyasmā imamhā āvāsā <u>alaṃ</u> te idha <u>vāsena.</u></em> (Tôn giả hãy rời khỏi trú xứ này, đối với Tôn giả cuộc sống ở đây đủ rồi) &#8230;</span></p>
<ol start="7">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ārabbhā</em> (giới từ): đề cập đến, nói đến. Ðòi hỏi đối cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Maṭṭhakuṇḍaliṃ ārabbha</u> bhāsitā dhammadesitā. </em>(Pháp thoại được thuyết giảng đề cập đến cậu <em>Maṭṭhakuṇḍali</em>) &#8230;</span></p>
<ol start="8">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Uddhaṃ</em> (giới từ): trên, trên đây, sau nữa. Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Uddhaṃ catūhi māsehi</u> kālakiriyā bhavissāmi.</em> (trên bốn tháng nữa, tôi sẽ chết).</span></p>
<ol start="9">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Upari</em> (giới từ): trên, ở trên. Ðòi hỏi sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Yassa doso atthi <u>tass&#8217; eva upari</u>. (</em>Ðối với kẻ nào có tội, hãy để sự nguyền rủa rơi trên họ).</span></p>
<ol start="10">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Oraṃ</em> (trạng từ): phía này, bên này, sau này. Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Oraṃ</u> me <u>chahi māsehi</u> kālakiriyā bhavissa. </em>(Sau 6 tháng nữa cái chết sẽ đến với tôi)&#8230;</span></p>
<ol start="11">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Orena</em> (trạng từ): kém, ít hơn, thiếu, khuyết. Ðòi hỏi đói cách, đôi khi chỉ định cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Yo pana bhikkhu <u>oren&#8217; aḍḍha māraṃ</u> nahāyeyya pācittiyaṃ</em>. (Vị Tỳ kheo nào non nửa tháng mà tắm, thì tội ưng đối trị).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Orena ce channaṃ yassānaṃ</u> taṃ san thataṃ vissajjetvā vā avissajjetvā vā aññaṃ navaṃ san-thataṃ kārāpeyya nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.</em> (Nếu non 6 năm mà bỏ ngọa cụ ấy, hoặc không bỏ, rồi cho làm ngọa cụ mới khác, tội ưng đối trị, vật ưng xả).</span></p>
<ol start="12">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tiriyaṃ </em>(trạng từ): ngang qua, xuyên qua, bề ngang. Ðòi hỏi định sở cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Devalo nipajjamāno <u>dvāramajjhe tiriyaṃ</u> nipajji. </em>(<em>Devala </em>khi ngủ đã nằm ngang lối cửa) &#8230;</span></p>
<ol start="13">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tiro</em> (giới từ): qua, xuyên qua. Ðòi hỏi đối cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Tiro kuddaṃ</u> <u>tiro pakāraṃ</u> <u>tiro pabbataṃ</u> asajjamāno gachati seyyathāpi ākāse. </em>(Vị ấy đi xuyên qua vách, qua tường, qua núi không đụng chạm, như thể đi trong khoảng không).</span></p>
<ol start="14">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Dhī</em> (thán từ): xấu hổ thay cho! nhục nhã thay cho! &#8230; Ðòi hỏi đối cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Dhī brāhmaṇassa</u> . </em>(Xấu hổ thay cho kẻ nhiễu hại bậc phạm chí).</span></p>
<ol start="15">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Namo</em> (giới từ): thành kính đến, cung kỉnh đến &#8230; Ðòi hỏi chỉ định cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Namo</u> <u>buddhāya</u> <u>namo</u> <u>dhammāya</u> <u>namo</u> <u>saṅghāya.</u> (</em>Cung kỉnh Ðức Phật, thành kính Giáo pháp, kính lễ Tăng chúng<em>).</em></span></p>
<ol start="16">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Pabhuti</em> (giới từ): bắt đầu khi, kể từ &#8230; Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>So <u>punadivasato pabhuti</u> theraṃ nicca-kālaṃ attano ghare bhattavissaggakaraṇatthāya yāci.</em>(Kể từ hôm sau, ông ta đã cầu thỉnh vị trưởng lão về việc dâng hộ vật thực thường xuyên) &#8230;</span></p>
<ol start="17">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Paraṃ</em> (trạng từ): qua khỏi, sau này, đời khác. Cần dùng xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>Tato</u> <u>paraṃ</u> paccantimā janapadā</em> (Qua khỏi đó là những xứ biên địa) &#8230;</span></p>
<ol start="18">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Pubbe</em> (giới từ): trước, trước đó. Cũng cần xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Na me diṭṭho <u>ito pubbe</u></em>. (Trước đây tôi không thấy).</span></p>
<ol start="19">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Purato </em>(trạng từ): phía trước, trước mặt &#8230; Ðòi hỏi sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Imāni phalāni rukkhamhā muñcitvā <u>mayhaṃ purato</u> patanti.</em> (Quả này rớt từ cây, rơi xuống trước mặt tôi) &#8230;</span></p>
<ol start="20">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Puratthato </em>(trạng từ): trước, ở trước; phía Ðông. Cũng đòi hỏi sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Te <u>nagarassa puratthato</u> vutthā honti. </em>(Họ cư ngụ tại phía Ðông thành phố) &#8230;</span></p>
<ol start="21">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Purataraṃ </em>(trạng từ): trước nhất, trước hết. Cần dùng xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Therehi puretaraṃ</u> eva ekapasena gantvā dvāre atthāsi. </em>(Vị ấy đã đi theo một ngã tắt đến trước hơn các vị trưởng lão rồi đứng tại cửa).</span></p>
<ol start="22">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bahi</em> (giới từ): ở ngoài, bên ngoài. Cần có đối cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Dvārāni thaketvā <u>bahi gehaṃ</u> parivā-retvā rakkhanto acchati. </em>(Sau khi gài các then cửa, người gác bèn tuần quanh phía ngoài ngôi nhà rồi ngồi lại).</span></p>
<ol start="23">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Yāva</em> (trạng từ): kể cho đến, cho đến khi. Ðòi hỏi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Atthi koci tevijjānaṃ brāhmaṇānaṃ <u>yāva sattamā ācariyamahāyugā</u> yena brahmāsakkhi diṭṭho? </em>(Có ai trong các Bà-la-môn thông Tam-phệ-đà kể cho đến tổ phụ bảy đời, mà tận mắt thấy Phạm thiên chăng?).</span></p>
<ol start="24">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Yāvadeva </em>(trạng từ): chỉ để, vừa đủ cho. Ðòi hỏi chỉ định cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Yaṃ cīvaraṃ paribhuttaṃ taṃ yāva-deva sītassa <u>paṭighātāya</u> uṇhassa paṭighātāya. </em>(Y phục mà đã thọ dụng ấy chỉ để ngăn ngừa sự lạnh, ngăn ngừa sự nóng).</span></p>
<ol start="25">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Lābhā</em> (cảm thán từ): lợi lộc thay! có lợi thay! Ðòi hỏi chỉ định cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em><u>Lābhā</u> vata <u>no</u></em> <em>anappakā.</em> (Ôi, lợi lộc thay cho chúng tôi không ít, chúng tôi là những người đã diện kiến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<ol start="26">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Vinā </em>(giới từ): không có &#8230; Cần dùng đối cách, đôi khi sở dụng cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Vinā dhammaṃ.</em> (Không có giáo pháp); </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Na mayaṃ <u>vinā bhikkhusaṅghena</u> vattāma&#8221;.</em> (Chúng tôi không quen sống không có Tăng Tỳ-kheo).</span></p>
<ol start="27">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Saddhiṃ</em> (trạng từ): cùng với, cùng nhau. Ðòi hỏi sở dụng cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Bhagavā gayyāyaṃ viharati gayāsīse, <u>saddhiṃ bhikkhusahassena</u></em>. (Ðức Thế Tôn trú tại sông Gayà vùng<em> Gayasīsa</em> cùng với 1000 vị Tỳ-kheo).</span></p>
<ol start="28">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Santikaṃ</em> (trạng từ): gần với, kề bên, kế cận. Cần dùng sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Dārikā rodantī <u>ammāya santikaṃ</u> gantvā pīṭhe nisīdati</em>. (Ðứa bé gái đang khóc, nó đến gần bên mẹ và ngồi trên chiếc ghế).</span></p>
<ol start="29">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Samantā </em>(giới từ): chung quanh, toàn thể &#8230; Có thể cần đối cách hay sở thuộc cách hoặc định sở cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Etha tumhe bhikkhave <u>samantā ve-sāliṃ</u> vassaṃ upetha</em>. (Này chư Tỳ kheo, các ngươi hãy đến và an cư mùa mưa ở chung quanh thành <em>vesālī</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dāva gi <u>tassa padesassa sāmantā</u> soḷasaka-rīsamattaṭṭhānaṃ pāpuṇi. </em>(Lửa rừng lan khắp chung quanh vùng ấy, chừa ra khoảng mười sáu tầm đất).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Samantā cakkavāḷesu</u> atra gacchantu devatā. </em>(Xin chư thiên trong toàn thể vũ trụ hãy đến nơi đây).</span></p>
<ol start="30">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Samaṃ</em> (trạng từ): một cách đồng đều, đều nhau, đồng nhau. Cần sở dụng cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Yaṃ karomase brahmase brahmuno <u>samaṃ devehi</u> mārisa tadajja tuyhaṃ kassāma.</em> (Thưa quí nhân, điều gì chúng con đồng cùng Chư thiên thực hiện đối với Phạm thiên, thì hôm nay chúng con sẽ hành đối với Ngài).</span></p>
<ol start="31">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Saha</em> (giới từ): với, đồng với, luôn cả &#8230; Ðòi hỏi sở dụng cách, đôi khi xuất xứ cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Gāthāpariyosāne tiṃsasahassā bhikkhū saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇiṃsu.</em> (Khi kết thúc kệ ngôn thì 30.000 vị Tỳ kheo đã chứng đắc A-la-hán luôn cả tuệ đạt thông).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāvatatiyaṃ samanubhāsanāya āpajjati na saha vatthujjhācārā.</em> (Bị phạm khi sự can gián đến lần thứ ba, không phải đồng lúc vi hành điều tội).</span></p>
<ol start="33">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Svāgataṃ</em> (cảm thán từ): hoan nghênh! xin chúc mừng! . Cần chỉ định cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Tassa te svāgataṃ bhadde.</em> (Hỡi hiền nữ, xin chúc mừng người đó).</span></p>
<ol start="34">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Heṭṭhā</em> (trạng từ): dưới, ở dưới, phần dưới. Ðòi hỏi sở thuộc cách.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Seyyathāpi puriso nisseniṃ kareyya pāsādassa ārohaṇāya tass&#8217;eva pāsādassa hetthā. (</em>Ví như người làm cầu thang để lên tòa lâu đài, thì phải ngay dưới tòa lâu đài ấy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng bất biến từ có trong đơn vị văn phạm, nhưng không được sử dụng biến cách như danh tự loại hay chia như động từ. Ðó gọi là phân từ (<em>nipāta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phân từ tiếng <em>Pāli</em> nói theo hình thức có hai thứ: phân từ chuyên hóa và phân từ thuần túy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói theo ý nghĩa gồm có: vị biến cách (nguyên mẫu), bất biến quá khứ phân từ, trạng từ, liên từ, giới từ, nghi vấn từ, thán từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số phân từ tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng với ý nghĩa của ngữ cách danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, một số bất biến từ tiếng <em>Pāli</em> khi sử dụng đòi hỏi ngữ cách đi kèm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG IV</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I-</strong> <strong>Lý thuyết</strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy trả lời những câu hỏi sau đây:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ trong tiếng <em>Pāli</em> là gì?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ trong tiếng <em>Pāli</em> gồm có những chi?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp đầu ngữ trong tiếng <em>Pāli</em> có vai trò và ý nghĩa sử dụng thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị biến cách và bất biến quá khứ phân từ là những bất biến từ thuần túy hay chuyển hóa?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Xin cho biết có bao nhiêu hình thức trạng từ tiếng <em>Pāli</em>?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cảm thán từ trong tiếng <em>Pāli</em> là thành phần từ ngữ thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bất biến từ tiếng <em>Pāli</em> khi sử dụng có những đặc điểm gì?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- Bài tập dịch:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Dịch sang tiếng Việt các câu sau đây:</em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Handa bhaṇe upāni</em> <sup>(1)</sup> <em>nivattasu <sup>(2)</sup> alaṃ te ettakaṃ jīvikāya.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tena khi pana samayena sigālako <sup>(3)</sup> gahapa-tiputto kālass&#8217;eva vuṭṭhāya &#8230; puthu disā namassati. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> N&#8217;atthi loke raho nāma pāpakammaṃ pakub-bato.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imamhi dīpamhi bhūpālassa camuyo duk-khaṃ mārīyiṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ayaṃ dīpi migaṃ sanikaṃ gantvā sahasā taṃ gaṇhi. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhikkhū bhagavato santikaṃ gantvā taṃ vanditvā ekamantaṃ nisīdiṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Idha rājassa rathā assehi sīghaṃ ākaḍḍhi-yissanti. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imesu girīsu kapayo ca pakkhino ca isayo ca vasiṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ahaṃ suve mahantaṃ nagaraṃ bhātarā saddhiṃ agacchaṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Tenahi tumhe āyasmanto muhuttaṃ idh&#8217;eva tāva hotha yāvā&#8217;haṃ bhagavantaṃ paṭivedemi <sup>(4)</sup> . </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> So pana nipajjamāno attano nisinnaṭṭhāne <sup>(5)</sup> anipajjitvā dvāramajjhe <sup>(6)</sup> tiriyaṃ nipajji.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Vānitāya putto kumāro tassamātuyā purato sīghaṃ adhāvi.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Na lābhā te āvuso tvaṃ bhagavantaṃ abbhācikkhi <sup>(7)</sup>. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Idāni sace ahaṃ mayhaṃ pitarā vina gehaṃ āgaccheyyāmi taṃ gaveseyyāmi. <sup>(8)</sup></em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Hiyo setthino putto arinā daṭṭho dukkhaṃ mari.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Dịch sang tiếng Pāli những câu sau đây: </em></strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mong rằng các sự kiết tường <sup>(9)</sup> luôn đến với anh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lúc nọ đang đi trong thành phố tôi đã nhìn thấy nhiều chiếc xe chạy nhanh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ông chủ bảo người đầy tớ trói chặt <sup>(10)</sup> tên trộm bằng những sợi dây dài.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào buổi sáng những con bò ăn cỏ ngoài đồng ruộng; vào buổi chiều chúng trở về nhà và nằm nghỉ tại khu vườn phía sau<sup> (11)</sup> nhà.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các anh đã sống ở đây như thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những vị vua trí tuệ sẽ không hành động khi chưa suy nghĩ <sup>(12)</sup> .</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thuở trước, khi đang sống tại ngọn núi này, những thú vật đã ra đi <sup>(13)</sup> tìm những trú xứ khác.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu các anh được tài sản rồi thì đừng để kẻ trộm cướp đoạt tài sản ấy của các anh.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thôi đủ rồi, đối với tôi về cuộc sống ở đây, tôi sẽ ra đi đến nơi khác vào ngày mai.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy để cho chúng tôi sống một cách an lạc nơi bí mật này.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các người có bà con thế lực sẽ không bị kẻ thù làm hại, dù sống tại bất cứ nơi nào.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người thương buôn giàu có sau khi lang thang khắp nơi trong quốc độ <sup>(14)</sup> họ đã được nhiều tài sản hơn nữa.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây, này bạn! Hãy thân cận <sup>(15) </sup>các bậc thánh thiện trí và chớ nên giao thiệp với những kẻ ngu si.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nó đã sống tại một chỗ trong thành phố lớn như vậy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vào một buổi sáng ngày nọ, tôi và bạn của tôi đã đi bách bộ <sup>(16)</sup> trong một công viên xinh đẹp.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích từ vựng</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>UPāli</em>: tên một người.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) <em>Nivattati</em>: trở về, quay lại (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) <em>Sigālaka</em>: tên một người.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) <em>Paṭi</em>: trình bày, bố cáo (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(5) <em>Nisinnaṭṭhāna</em>: chỗ nằm ngồi (trung) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(6) <em>Dvāramajjha</em>: chính giữa cửa (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(7) <em>Abbhācikkhati</em>: xuyên tạc, công kích (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(8) <em>Gavesati</em>: tìm kiếm, tìm tòi (đt)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(9) Sự kiết tường: <em>maṅgala </em>(trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(10) Trói chặt: <em>dalhaṃ bandhati</em> (đt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(11) Phía sau: <em>peccā</em> dùng với sở thuộc cách. (giới từ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(12) Chưa suy nghĩ: <em>acintetvā</em> (bbqkpt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(13) Tìm: <em>gavesituṃ</em> (v.b.c). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(14) Quốc độ: <em>janapada</em> (nam). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(15) Thân cận: <em>bhajati</em> (đt) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(16) Bách bộ:<em> carati</em> (đt)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG III (TT) &#8211; II- ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ (KAMMAVĀCAKAKIRIYĀSABDA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-iii-tt-ii-dong-tu-thu-dong-the-kammavacakakiriyasabda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:07:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14514</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG III (tt) II- ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ (KAMMAVĀCAKAKIRIYĀSABDA) Ðịnh nghĩa: Ðộng từ thụ động thể là tiếng động]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG III (tt)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ<br />
(<em>KAMMAVĀCAKAKIRIYĀSABDA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em>: </strong>Ðộng từ thụ động thể là tiếng động từ diễn đạt ý nghĩa hành động mà chủ từ là thụ nhân, nhận lấy hậu quả.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>So kumāro paharīyati</em>. (Cậu bé ấy bị đánh) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Ayaṃ dhammo satthārā desīyi</em> (Giáo pháp này đã được thuyết bởi bậc Ðạo sư)</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- TIẾP VĨ NGỮ THỤ ÐỘNG THỂ <em>(PACAYA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở thụ động thể chỉ sử dụng duy nhất tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;ya&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221;</em> ở đây, dùng khác hẳn với hình thức tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221; </em>là động từ tướng của nhóm đệ tam ngữ căn (<em>divādigaṇa</em>) thuộc năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tướng <em>&#8220;ya&#8221; </em>của nhóm đệ tam ngữ căn chỉ được ghép với ngữ căn (<em>dhātu</em>) để lập thành hình thức cơ bản năng động thể; còn tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221;</em> ở đây có thể ghép cả với ngữ căn hoặc động từ cơ bản nào đó, để lập thành hình thức cơ bản thụ động thể.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ HÌNH THÀNH ÐỘNG TỪ CƠ BẢN THỤ ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản thụ động thể được hình thành bằng 2 cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Với ngữ căn. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Với thành phần cơ bản năng động thể.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản thụ động thể có thể được hình thành do đặt tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221; </em>ghép với ngữ căn. Như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>&#8220;Ya&#8221;</em> trực tiếp ghép vào ngữ căn đơn âm (mà không cần biến đổi gì cả). Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ña</em> (biết) + <em>ya</em> = <em>ñāya</em> ( <em>ñāyati</em>: bị biết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Lū</em> (cắt) + <em>ya</em> = <em>lūya</em> (<em>lūyati</em>: bị cắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū</em> (là) + <em>ya</em> = <em>bhūya</em> (<em>bhūyati</em>: bị thành).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Ngữ căn đơn âm kết thúc là &#8220;<em>ā</em>&#8221; đôi khi biến thành<em> ī </em>trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā</em> (cho) +<em> ya</em> = <em>dīya</em> (<em>dīyati</em>:được cho).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhā</em> (mang) + <em>ya</em> = <em>dhīya</em> (<em>dhīyati</em>: được mang).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hā</em> (giảm) +<em> ya</em> = <em>hīya</em> (<em>hīyati</em>: bị giảm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upa + mā</em> (so sánh) + <em>ya</em> = <em>upamīya</em> (<em>upamīyati</em>: bị so sánh).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Những ngữ căn đơn âm kết thúc là <em>&#8220;<strong>i</strong>&#8221; </em>hay <em>&#8220;<strong>u</strong>&#8220;</em> đôi khi biến thành trường âm trước tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni </em>(dẫn) <em>+ ya = nīya (nīyati</em>: được dẫn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ci</em> (chứa) + <em>ya = cīya (cīyati</em>: được chứa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su</em> (nghe) + <em>ya = sūya (sūyati</em>: được nghe)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Ðôi khi phụ âm <em>&#8220;<strong>y</strong>&#8220;</em> của tiếp vĩ ngữ được gấp đôi sau ngữ căn đơn âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ni</em> (dẫn) <em>+ ya = niyya (niyyati</em>: được dẫn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ci</em> (chứa) + <em>ya = ciyya (ciyyati</em>: được chứa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su</em> (nghe) + <em>ya = suyya</em> (suyyati: được nghe).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dā </em>(cho) + <em>ya = diyya (diyyati</em>: được cho).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>dā </em>được biến thành <em>dī</em>, trường hợp đặc biệt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Nếu là ngữ căn đa âm (nghĩa là từ có hơn một âm đọc) thì phụ âm <em>&#8220;y&#8221;</em> của tiếp vĩ ngữ sẽ cùng với phụ âm cuối của ngữ căn có thể bị đồng hóa, hay biến dạng, hoặc thay đổi vị trí cho nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp bị đồng hóa</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac</em> (nấu) + <em>ya</em> = <em>pacca (paccati: </em>bị nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muc</em> (thoát) + <em>ya</em> = <em>mucca (muccati:</em> được thoát).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dis </em>(thấy) + <em>ya = dissa (dissati</em>: được thấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vac</em> (nói) + <em>ya = vucca (vuccati:</em> được nói).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vas</em> (sống) + <em>ya = vussa (vussati:</em> được an cư).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<strong><em>vac</em></strong> và <strong><em>vas</em></strong> là những ngữ căn bất thường<em> <strong>&#8220;a&#8221;</strong></em> của chúng biến thành <strong><em>&#8220;u&#8221;</em></strong>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp cùng biến dạng</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khād</em> (ăn) + <em>ya = khajja</em> (<em>khajjati</em>: bị ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid</em> (cắt) +<em> ya = chijja (chijjati</em>: bị cắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Badh</em> (cột) + <em>ya = bajjha (bajjhati</em>: bị cột).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid </em>(vỡ) + <em>ya</em> = <em>bhijja (bhijjati</em>: bị vỡ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Labh</em> (được) + <em>ya = labbha (labbhati: </em>được nhận).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Han</em> (giết) + <em>ya</em> = <em>hañña</em> (<em>haññati</em>: bị giết) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp đổi vị trí cho nhau</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah</em> (cầm) + <em>ya </em>=<em> gayha (gayhati: </em>bị cầm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dah</em> (đốt) + <em>ya = dayha (dayhati: </em>bị đốt cháy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vah</em> (đem) + <em>ya = vayha (vuyhati</em>: được đem đi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<strong><em>a</em></strong> của <strong><em>vah</em> </strong>biến thành <strong><em>&#8220;u&#8221;</em>,</strong> ngoại lệ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hầu như chỉ đối với những ngữ căn đa âm tận cùng bằng <strong><em>&#8220;h&#8221;</em></strong> mới có xảy ra trường hợp &#8220;đổi vị trí cho nhau&#8221;.</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản thụ động thể có thể được hình thành do đặt tiếp vĩ ngữ <strong><em>&#8220;ya&#8221;</em></strong> ghép với thành phần cơ bản năng động thể. Như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>&#8220;Ya&#8221;</em></strong> được ghép vào thành phần cơ bản năng động thể của 8 nhóm (<em>dhātugana</em>) bằng cách trực tiếp, nhưng nguyên âm cuối của từ cơ bản này sẽ được thay bằng <strong><em>&#8220;i&#8221;</em></strong> hoặc <strong>&#8220;<em>ī</em>&#8220;</strong> trước tiếp vĩ-ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay <strong><em>&#8220;i&#8221;</em></strong> nếu từ cơ bản tận cùng là <strong><em>&#8220;a&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paca </em>(nấu) + <em>ya = paciya (paciyati:</em> bị nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñja</em> (ăn) + <em>ya = bhuñjiya (bhuñjiyati</em>: được ăn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sibba</em> (may) + <em>ya = sibbiya (sibbiyati</em>: được may) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thay <strong><em>&#8220;ī&#8221;</em> </strong>nếu từ cơ bản tận cùng không là <strong><em>&#8220;a&#8221;:</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suṇā</em> (nghe) + <em>ya = suṇīya (suṇīyati</em>: được nghe).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kinā </em>(mua) + <em>ya = kinīya (kinīyati</em>: bị mua).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karo</em> (làm) + <em>ya = karīya (karīyati</em>: bị làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māre</em> (giết) + ya = <em>mārīya</em> (<em>mārīya</em>: bị giết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhā</em> (cầm) + <em>ya = gaṇhīya (gaṇhīyati</em>: bị cầm)&#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- PHÉP CHIA ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặc dù có đến 8 nhóm ngữ căn hay nhiều hình thức cơ bản năng động thể, nhưng khi chúng trở thành cơ bản thụ động thể đều có một hình thức tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;ya&#8221;</em>, do hình thức cơ bản thụ động thể chỉ tận cùng bằng <em>&#8220;a&#8221;</em>; vì thế chúng có phép chia vĩ ngữ các thì cách theo một qui tắc đơn giản chung.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là mẫu chia thì cách của động từ cơ bản thụ động thể <em>&#8220;pacca&#8221;</em> (bị nấu):</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccati.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccasi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paccāmi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) paccate.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccante.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccase.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccavhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacce</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccāmhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) pacci, apacci, paccī, apaccī.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccuṃ, pac-ciṃsu, apacciṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) pacco, apacco, pacci, apacci.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccittha, apaccittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) pacciṃ, apac-ciṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccimhā, apaccimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacittha, apaccit-tha.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccū, apaccū.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccise, apac-cise .</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccivhaṃ, apaccivhaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paccaṃ, apac-caṃ, pacca, apacca.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccimhe, apaccimhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách (<em> hīyattanī</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apaccā</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apaccū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) apacco</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apaccattha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) apacca, apac- caṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apaccamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apaccattha.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apaccatthuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apaccase</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apaccavhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apacciṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apaccimhase.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, bất định khứ cách, <em>pārokkhā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) papacca.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) papaccu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) papacce.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) papaccattha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) papacca.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) papaccamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) papaccattha.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) papaccare.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) papaccattho.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) papaccavho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) papacci.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) papaccimhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissantī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccissati .</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccissanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccissasi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paccissāmi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccissāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccissate.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccissante.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccissase.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccissavhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paccisse.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccissāmhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, điều kiện cách, <em>kālātipatti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apaccissā.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apaccissaṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apaccisse.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apaccissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apaccissaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apaccissamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apaccissatha.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apaccissiṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apaccissase</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apaccissavhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apaccissaṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apaccissāmhase.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách,<em> pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccatu</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccantu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacca, pac-cāhi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paccāmi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccataṃ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paccataṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccassu.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paccavho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacce.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paccāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) pacce, paccey-ya.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacceyyuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacceyyāsi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacceyyātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacceyyāmi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacceyyāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paccetha.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacceraṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paccetho.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacceyyavho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacceyyaṃ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacceyyāmhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ thụ động thể là tiếng diễn đạt ý nghĩa hành động mà qui ảnh hưởng hậu quả cho chủ từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hình thức cơ bản thụ động thể được lập thành do một tiếp vĩ ngữ duy nhất là &#8220;ya&#8221; ghép vào những ngữ căn hoặc các phần cơ bản năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ thụ động thể vẫn được chia theo 3 thì (<em>kāla</em>), 8 cách (<em>vibhatti</em>), 3 ngôi (<em>purisa</em>), 2 số (<em>vacana</em>); và bởi vì tất cả hình thức cơ bản thụ động thể được lập nên với một tiếp vĩ ngữ duy nhất, do đó, tất cả đều được chia theo một qui tắc chung.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>III- ÐỘNG TỪ NĂNG TRUYỀN ÐỘNG THỂ<br />
(<em>HETUKATTUVĀCAKAKIRIYĀSABDA</em>)</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa:</em></strong> Ở tiếng <em>Pāli</em>, động từ năng truyền động thể, hay còn gọi là động từ thể sai khiến, là tiếng động từ diễn đạt ý nghĩa một động tác mà chủ từ không trực tiếp làm, nhưng lại tác động nhân vật khác làm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Sāmī dāsena khettaṃ kasāpesi. </em>(Ông chủ đã sai người tớ cày ruộng). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Mātā susuṃ sāyeti. </em>(Người mẹ dỗ đứa bé ngủ ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Ahaṃ kumāraṃ kammaṃ kārāpessāmi. </em>(Tôi sẽ khiến đứa bé làm việc)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, thể sai khiến còn dùng để chuyển nghĩa một số động từ mà vẫn giữ vị thể năng động (<em>kattuvācaka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Gahapati bhikkhū bhojāpesi . </em>(Người gia chủ đãi ăn các vị tỳ kheo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Garu attano sisse sikkhāpeti</em>. (Vị thầy dạy những đứa học trò của mình).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Kumāro ghataṃ bhedesi. </em>(Cậu bé đã đập bể ghè nước) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng <em>bhojāpeti</em> (khiến cho ăn), <em>sikkhā-peti</em> (khiến cho học), <em>bhedeti</em> (khiến cho bể) &#8230; đều là hình thức động từ năng truyền động thể (thể sai khiến) nhưng được dùng trong nghĩa năng động thể; <em>bhojāpeti</em>: đãi ăn; <em>sikkhāpeti</em>: dạy, <em>bhedeti</em>: phá vỡ<em>.</em></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- TIẾP VĨ NGỮ NĂNG TRUYỀN ÐỘNG THỂ <em>(PACCAYA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ năng truyền động thể có hình thức cơ bản được hình thành với 4 tiếp vĩ ngữ (paccaya) là <strong><em>ṇe</em>, <em>ṇaya</em>, <em>ṇāpe, ṇāpaya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2 tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇāpe, ṇāpaya</em></strong> áp dụng cho tất cả 8 nhóm ngữ căn (<em>dhātugaṇa</em>). Riêng về 2 tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇe</em></strong> và <strong><em>ṇaya</em></strong> (trong thể sai khiến) chỉ áp dụng với 7 nhóm ngữ căn, ngoại trừ nhóm đệ thất ngữ căn (<em>curādigaṇa</em>). Hai tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇe</em> </strong>và <strong><em>ṇāpe</em></strong> rất thường dùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṇ</em> của tiếp vĩ ngữ là dấu hiệu làm tăng cường nguyên âm đầu của căn ngữ; <em>ṇ</em> sẽ bị bỏ khi ghép hợp với căn ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ HÌNH THÀNH CƠ BẢN NĂNG TRUYỀN ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðể hình thành đơn vị cơ bản năng truyền động thể (thể sai khiến), người ta dùng 4 dạng tiếp vĩ ngữ trên ghép trực tiếp vào những ngữ căn hay phần cơ bản năng động thể. Như sau:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Ðối với ngữ căn:</strong></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Với ngữ căn đa âm thì âm đầu của ngữ căn ấy được tăng cường trước tiếp vĩ ngữ. Sự tăng cường đó như sau: <strong><em>a</em></strong> thành <strong><em>ā, i</em></strong> và <strong><em>ī</em></strong> thành <strong><em>e</em></strong><em>; <strong>u</strong></em> và <strong><em>ū</em></strong> thành <strong><em>o</em></strong> &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>ṇe = kāre (kāreti</em>: sai làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>ṇaya = kāraya (kārayati</em>: sai làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar</em> (làm) + <em>ṇāpe = kārepe (kārāpeti</em>: sai làm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah </em>(cầm) + <em>ṇe = gāhe (gāheti</em>: khiến lấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah </em>(cầm) + <em>ṇāpe = gāhāpe (gāhāpeti </em>: khiến lấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kup </em>(bực tức) + <em>ṇe = kope (kopeti</em>: khiến bực).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac</em> (nấu) + <em>ṇaya = pācaya (pācayati</em>: khiến nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac</em> (nấu) + <em>ṇape = pācāpe (pācāpeti</em> : khiến nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac</em> (nấu) + <em>ṇāpaya = pācāpaya (pācāpayati</em>: khiến nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh</em> (giác ngộ) + <em>ṇe = bhodhe (bodheti</em>: khiến giác ngộ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid</em> (bể vỡ) + <em>ṇe = bhede (bhedeti</em>: làm vỡ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj </em>(ăn) <em>+ ṇe = bhoje (bhojeti</em>: đãi ăn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj </em>(ăn) <em>+ ṇāpe = bhojāpe (bhojāpeti</em>: đãi ăn)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muh </em>(lầm lạc) + <em>ṇe = mohe (moheti</em>: khiến lầm)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Riêng về ngữ căn đơn âm thì tiếp vĩ ngữ được trực tiếp ghép vào.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ñā</em> (hiểu) + <em>ṇāpe = ñāpe (ñāpeti</em>: khiến hiểu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nhā </em>(tắm) + <em>ṇāpe = nahāpe (nahāpeti</em>: khiến tắm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Niṭhā</em> (hoàn tất) + <em>ṇāpe = niṭṭhāpe</em> (<em>niṭṭhāpeti</em>: làm hoàn tất). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vi-ñā</em> (biết) + <em>ṇāpe = viññāpe</em> (<em>viññāpeti</em>: khiến biết, thông tin, báo cho) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Ðối với những thành phần cơ bản năng động thể khi được biến thành thể sai khiến, thì các tiếp vĩ ngữ thể này sẽ trực tiếp ghép vào mà không cần sự tăng cường như ở ngữ căn, nhưng âm tận cùng của phần cơ bản đó sẽ bị bỏ khi ghép hợp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kīḷa</em> (nô đùa) + <em>ṇāpe = kīḷāpe</em> (<em>kīḷāpeti</em>: khiến đùa). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khama</em> (tha thứ) + <em>ṇāpe = khamāpe</em> (<em>khamāpeti</em>: tạ lỗi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaccha </em>(đi) + <em>ṇāpe = gacchāpe</em> (<em>gacchā-peti:</em> bảo đi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhā</em> (cầm) + <em>ṇāpe = gaṇhāpe</em> (<em>gaṇhāpeti</em>: sai cầm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinda</em> (cắt) + <em>ṇāpe = chindāpe</em> (<em>chin-dāpeti</em>: khiến cắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paca</em> (nấu) + <em>ṇāpe = pacāpe</em> (<em>pacāpeti</em>: khiến nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pale</em> (tẩu thoát) + <em>ṇāpe = palāpe</em> (<em>palāpeti</em>: khiến tẩu thoát).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saya</em> (ngủ) + <em>ṇāpe = sayāpe</em> (<em>sayāpeti</em>: dỗ ngủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hara</em> (mang) + <em>ṇāpe = sayāpe</em> <em>(harāpeti</em>: khiến mang).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cần chú ý đối với nhóm đệ thất ngữ căn (<em>curādigaṇa</em>) có dạng cơ bản năng động thể mang hình thức động từ tướng là &#8220;<em>ṇe&#8221;</em> và &#8220;<em>ṇaya&#8221;</em> như <em>&#8220;coreti&#8221;</em> (trộm cắp ), &#8220;<em>pālayati&#8221; </em>(bảo vệ) v.v&#8230; Do đó để tránh nhầm lẫn, khi lập thành thể sai khiến (năng truyền động thể) cho nhóm ngữ căn này, người ta chỉ sử dụng với 2 hình thức tiếp vĩ ngữ là &#8220;<em>ṇāpe&#8221;</em> và &#8220;<em>ṇāpaya&#8221;</em> mà thôi chứ không dùng &#8220;<em>ṇe&#8221;</em> và<em> &#8220;ṇaya&#8221;</em>, vì <em>&#8220;<strong>e&#8221; </strong></em>trùng hợp với hình thức động từ tướng của nhóm ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sau đây là thí dụ: </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur + ṇe = core</em> (<em>coreti</em>: trộm cắp). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur + ṇaya = coraya</em> (<em>corayati</em>: trộm cắp). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Hai hình thức trên đây là năng động thể).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur + ṇāpe = corāpe</em> (<em>corāpeti</em>: khiến trộm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur + ṇāpaya = corāpaya</em> (<em>corāpayati</em>: khiến trộm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Hai hình thức này là năng truyền động thể).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- PHÉP CHIA CỦA ÐỘNG TỪ NĂNG TRUYỀN ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách của động từ cơ bản năng truyền động thể thì không có gì lạ. Chúng được chia giống như hình thức năng động thể vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những hình thức cơ bản năng truyền động thể có tận cùng là <em>&#8220;a&#8221;,</em> như: <em>pācaya, corāpaya</em> &#8230; thì được chia giống như động từ cơ bản năng động thể <em>&#8220;paca&#8221; </em>(nấu) vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pācayati </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pācayanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pācayasi .</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pācayatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pācayāmi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pācayāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những hình thức cơ bản năng truyền động thể có tận cùng là <em>&#8220;e&#8221; </em>như: <em>pāce, kārāpe, corāpe &#8230;</em> thì được chia giống như động từ cơ bản năng động thể <em>&#8220;core&#8221;</em> (trộm cắp) vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pāceti.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pācenti .</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pācesi .</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pācetha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pācemi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pācema.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tiếng <em>Pāli</em>, động từ năng truyền động thể còn gọi là động từ thể sai bảo hay thể sai khiến.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ năng truyền động thể là tiếng động từ diễn đạt hành động do chủ từ khiến túc từ hành động. Hoặc giả thể sai khiến còn dùng để chuyển nghĩa động từ mà vẫn giữ năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hình thức cơ bản của năng truyền động thể được lập nên với 4 tiếp vĩ ngữ là <strong><em>ṇe, ṇaya, ṇāpe</em></strong> và <strong><em>ṇāpaya</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṇāpe&#8221;</em> và &#8220;<em>ṇāpaya&#8221;</em> thì áp dụng cho tất cả các nhóm ngữ căn. Riêng &#8220;<em>ṇa&#8221;</em> và &#8220;<em>ṇaya&#8221; </em>thì dùng được với các nhóm ngữ căn ngoại trừ nhóm đệ thất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ sẽ trực tiếp ghép vào các ngữ căn, nhưng có thể đòi hỏi sự tăng cường cho âm đầu. Về thành phần cơ bản năng động thể khi ghép với tiếp vĩ ngữ để hình thành thể sai khiến, thì không đòi hỏi sự tăng cường ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mọi phép chia thì cách của động từ năng truyền động thể không có gì khác lạ; sẽ được chia giống như động từ năng động thể nhóm đệ nhất ngữ căn và nhóm đệ thất ngữ căn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>IV- ÐỘNG TỪ THỤ TRUYỀN ÐỘNG THỂ<br />
(<em>HETUKAMMAVĀCAKAKIRIYĀSABDA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>:</em> Ðộng từ thụ truyền động thể là dạng động từ có hình thức cơ bản là truyền động thể (<em>hetukattuvācaka</em>) và sử dụng tiếp vĩ ngữ thụ động thể (<em>kammavācakapaccaya</em>). Loại động từ thụ truyền động thể diễn đạt ý nghĩa một tác động qui ảnh hưởng cho chủ từ, mà tác động ấy do một đối tượng khiến đối tượng khác thi hành.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Geho gahapatinā vaḍḍdhakiṃ kārāpiyati</em>&#8221; (Ngôi nhà được gia chủ bảo thợ mộc kiến tạo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Rukkhā sāminā dāsehi chindāpiyante</em>&#8221; (Cây gỗ bị người chủ sai kẻ tớ chặt đốn) .</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- TIẾP VĨ NGỮ THỤ TRUYỀN ÐỘNG THỂ (PACCAYA)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có một tiếp vĩ ngữ dùng để hình thành dạng cơ bản thụ truyền động thể, đó là <em>&#8220;ya&#8221;</em>. Giống như thụ động thể, nhưng ở đây chỉ ghép với thành phần cơ bản truyền động thể để hình thành.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ HÌNH THÀNH CƠ BẢN THỤ TRUYỀN ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðể hình thành dạng cơ bản thụ truyền động thể, dùng tiếp vĩ ngữ <strong><em>&#8220;</em></strong><em>ya<strong>&#8220;</strong></em> ghép vào phần cơ bản truyền động thể (<em>hetukattuvācaka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nguyên âm cuối của dạng cơ bản gốc luôn luôn được thay bằng một chữ <strong><em>&#8220;</em></strong><em>i<strong>&#8220;</strong></em><strong>.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pācāpe</em> (sai nấu) +<em> ya = pācāpiya</em> (<em>pācāpiyati</em>: bị sai nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kārāpe</em> (sai làm) +<em> ya = kārāpiya</em> (<em>kārāpiyati</em>: bị khiến tạo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghatāpe</em> (khiến giết) +<em> ya = ghātāpiya</em> (<em>ghātāpiyati</em>: bị khiến giết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chindāpe</em> (khiến cắt) +<em> ya = chindāpiya</em> (<em>chindāpiyati</em>: bị khiến cắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paharāpe </em>(khiến đánh)<em> + ya = paharāpiya (paharāpiyati</em>: bị khiến đánh<em>).</em></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- PHÉP CHIA ÐỘNG TỪ THỤ TRUYỀN ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách của loại động từ thụ truyền động thể không có gì khác lạ, cách chia áp dụng tương tự như động từ thụ động thể vậy. Ðó là:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) pācāpiyati.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pācāpiyanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pācāpiyasi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pācāpiyatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pācāpiyāmi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pācāpiyāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một động từ có dạng cơ bản truyền động thể phối hợp với tiếp vĩ ngữ của lối nói thụ động, được gọi là động từ thụ truyền động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần cơ bản của loại này được hình thành do tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221;</em> (thụ động thể) ghép hợp với dạng cơ bản truyền động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách của loại này (thụ truyền động thể) được áp dụng tương tự như động từ thụ động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* * *</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>V- THA ÐỘNG TỪ VÀ TỰ ÐỘNG TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> được phân thành hai loại theo tác năng của chúng, đó là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tha động từ (<em>sakammakiriyā</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tự động từ (<em>akammakiriyā</em>)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> THA ÐỘNG TỪ LÀ GÌ?</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tha động từ là loại động từ diễn đạt ý nghĩa một hành động có tác dụng đến người hay vật tiếp nhận, tức là đối từ hay túc từ sự vật, nói cách khác, tha động từ là một động từ cần phải có một túc từ hay trực tiếp đối từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ: </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ tuvaṃ passāmi</em>&#8221; (Tôi trông thấy anh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So gehaṃ karoti</em>&#8221; (Hắn tạo ngôi nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mayhaṃ mitto potthakaṃ kiṇi&#8221; </em>(Bạn tôi đã mua một quyển sách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong ba thí dụ trên, những tiếng &#8220;<em>passāmi&#8221;, &#8220;karoti&#8221; vā &#8220;kini&#8221; </em>&#8230; cần có túc từ sự vật hay trực tiếp đối từ cho nó; vì ta không thể nói: &#8220;tôi thấy&#8221; (<em>passāmi</em>), &#8220;hắn tạo &#8221; <em>(karoti)</em>, &#8220;bạn tôi đã mua&#8221; <em>(kini)</em> &#8230; như vậy là đủ nghĩa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người nghe sẽ thắc mắc: thấy chi? tạo cái gì? mua cái gì? &#8230; những tiếng &#8220;<em>tuvaṃ</em>&#8221; (anh), &#8220;<em>gehaṃ</em>&#8221; (cái nhà), &#8220;<em>potthakaṃ</em>&#8221; (quyển sách) sẽ bổ túc làm rõ nghĩa cho tiếng động từ, được gọi là những túc từ sự vật hay trực tiếp đối từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì thế những tiếng <em>passāmi, karoti, kini &#8230;</em> là những tha động từ.</span></p>
<ol start="2">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> TỰ ÐỘNG TỪ LÀ GÌ?</strong></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tự động từ là tiếng động từ diễn đạt ý nghĩa một hành động của người hay vật tác động (tức chủ từ) mà không cần phải có một người hay vật nào làm đối từ để bổ túc ý nghĩa cho nó. Hoặc nói: Tự động từ là tiếng động từ không cần tới một đối từ hay túc từ sự vật, mà tự nó đã có thể diễn đạt đầy đủ ý nghĩa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ kīḷāmi</em>&#8221; (Tôi nô đùa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mama pitā sayati</em>&#8221; (Cha tôi ngủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Te vasanti</em>&#8221; (Họ sống) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong ba thí dụ trên, những tiếng &#8220;<em>kīḷāmi&#8221;, &#8220;sayati&#8221;, &#8220;vasanti&#8221; </em>&#8230; là những tự động từ vì chúng không cần phải có đối từ hay túc từ sự vật, mà cũng đã đủ nghĩa; bởi ta không thể thắc mắc: &#8220;nô đùa cái chi?&#8221; &#8220;ngủ cái gì?&#8221; &#8220;sống cái gì?&#8221; &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tuy nhiên, trong những thí dụ trên, ta có thể nói thêm như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ uyyāne kīḷāmi</em>&#8221; (Tôi nô đùa tại khu vườn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mama pitā gehe sayati</em>&#8221; (Cha tôi ngủ trong nhà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Te gāmamhi vasanti</em>&#8221; (Họ sống ở làng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng <em>uyyāne, gehe, gāmamhi &#8230;</em> chỉ để bổ nghĩa cho câu được dồi dào thêm chứ không nhất thiết để làm túc từ cho động từ; những tiếng này được gọi là &#8220;gián tiếp đối từ&#8221;. Do đó, ta có thể định nghĩa lại: &#8211; Tự động từ là tiếng động từ diễn đạt không cần có đối từ, hay nếu có, chỉ là gián tiếp đối từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Các tha động từ khi ở thể sai bảo (truyền động thể) chúng có được từ một đến nhiều đối từ hay túc từ sự vật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Sāmī vaḍḍhakiṃ gehaṃ kārāpeti</em>&#8221; (Ông chủ khiến người thợ mộc làm ngôi nhà)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Các tự động từ khi ở thể sai bảo, chúng trở thành tha động từ, vì đòi hỏi có túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Thí du</u>:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Luddako pasavo marāpesi</em>&#8221; (Người thợ săn đã giết chết những con thú).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Mātā dārakaṃ sayāpeti</em>&#8221; (Người mẹ dỗ đứa bé ngủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lại nữa, nên lưu ý rằng những tự động từ không có ở thể thụ động, nhưng khi chúng đã trở thành tha động từ (do một tiếp vĩ ngữ truyền động thể <em>hetukattuvācakapaccaya </em>&#8211; ghép hợp) khi ấy chúng mới có ở thể thụ động.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sī + a = saya</em> (ngủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saya + ṇāpe = sayāpe</em> (khiến ngủ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sayāpe +ya = sayāpiya</em> (được dỗ ngủ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dārako mātuyā sayāpiyati</em> (đứa bé được mẹ dỗ ngủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tha động từ là tiếng động từ mà tự nó không đủ diễn đạt ý nghĩa của câu nói, cần phải có một đối từ hay túc từ sự vật cho chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tự động từ thì trái lại, tự nó có thể diễn đạt ý nghĩa đầy đủ, nên không cần có túc từ hoặc đối từ; nếu có, chỉ là gián tiếp đối từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tha động từ thể sai bảo có thể có nhiều túc từ cho chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tự động từ khi ở thể sai bảo có thể có nhiều túc từ cho chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tự động từ khi ở thể sai bảo thì đòi hỏi túc từ, và do đó chúng trở thành tha động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tự động từ không có ở thụ động, nhưng khi trở thành tha động từ thì có ở thụ động.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* * *</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG III</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Trả lời các câu hỏi sau đây</strong>:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> được cấu trúc thế nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> mỗi thì (<em>kāla</em>) có mấy cách (<em>vibhatti</em>)?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>) và khả năng cách (<em>sattamī</em>) thuộc thì nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> có mấy nhóm ngữ căn?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thể loại <em>Parassapada</em> và <em>Attanopada</em> khi sử dụng có khác nhau không?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các lối nói (<em>vācaka</em>) của động từ tiếng <em>Pāli</em> có thể nhận ra cách nào?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có mấy loại động từ cơ bản?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả động từ tiếng <em>Pāli</em> đều có phép chia ở các thì cách giống nhau một hệ thống hay khác nhau?</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy cho vài thí dụ về những động từ có nguồn gốc là danh tự loại (<em>nāmasabda</em>).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có sự khác biệt gì giữa động từ năng động thể và năng truyền động thể, hay giữa động từ thụ động thể và thụ truyền động thể?</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- Câu hỏi trắc nghiệm:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản thụ động thể được cấu trúc bởi dùng tiếp vĩ ngữ ghép với:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Thành phần ngữ căn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Thành phần cơ bản năng động thể.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Cả hai thành phần trên.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Thành phần cơ bản năng truyền động thể.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(gạch chéo câu nào đúng nhất).</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ nhóm đệ thất ngữ căn được lập thành thể sai bảo với những tiếp vĩ ngữ sau:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>ṇe, ṇaya.<br />
b) ṇāpe, ṇāpaya.<br />
c) ṇe, ṇāpe, ṇaya, ṇāpaya<br />
</em>d) Tất cả đều sai.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- Hãy dịch ra tiếng Việt các câu sau đây</strong>:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ahaṃ magge gacchanto tasmiṃ rukkhe nisin-naṃ sakuṇaṃ passiṃ. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Vānitāyo dāsiṃ bhattaṃ <sup>(1) </sup>pacāpesuṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Ṭhito so devo bhagavantaṃ ekaṃ pañhaṃ<sup>(2)</sup> pucchi. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Garu sisse <sup>(3)</sup> dhammaṃ ugaṇhāpesi </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Kaññāya odano paciyati itthiyā so bhuñji-yissati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Kaññāya godhaṃ <sup>(4)</sup> sakkharāhi pahariṃsu.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhajetha <sup>(5)</sup> mitte kalyāṇe <sup>(6)</sup> na <sup>(7)</sup> bhaje pāpake mitte. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Magge ṭhito dārako tassa mātuyā hatthehi gaṇhīyati.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Kaññāyo mahallikāya <sup>(8)</sup> vānitāya akkosi-yanti <sup>(9)</sup>.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sabbā itthiyo dhammaṃ suṇanti yo etāya sālāya nisīdiṃsu. </em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Mayaṃ dasahi goṇehi khettaṃ kasāpes-sāma <sup>(10)</sup>.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Imāni khuddakāni phalāni mayaṃ na kināma.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Sabbaññū bhikkhūnaṃ dhammaṃ deseyya.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Bhikkhū brāhmanaṃ <sup>(11)</sup> etaṃ avocuṃ.</em></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Iminā dīghena maggena ete gamissanti.</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>D- Hãy dịch sang tiếng <em>Pāli</em> các câu sau đây</strong>:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những người có đức hạnh sẽ được mọi người kính trọng. <sup>(12) </sup></span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tôi sẽ làm các nghiệp lành <sup>(13)</sup> .</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Người con trai của ông Trưởng giả đã nghe pháp Ðức Phật.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả Tỳ kheo sẽ trú ngụ tại những tịnh thất <sup>(14)</sup> trong khu rừng lớn.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các anh hãy cho vật thực đến những kẻ ăn xin.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mong rằng họ tạo nhiều phước đức.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con hổ <sup>(15)</sup> trong khu rừng có thể đến ngôi làng này.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mọi người trong làng sẽ giết nó.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cả chục <sup>(16)</sup> con bò đã bị con hổ bắt đi <sup>(17)</sup>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con chó của các gia đình luôn luôn sợ con hổ.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức vua đã sai người tùy tùng bắt lấy <sup>(18)</sup> con hổ ấy.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một trăm người thợ mộc <sup>(19) </sup>tạo ra <sup>(20)</sup> mười ngôi nhà trong làng.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những ai thân cận <sup>(21)</sup> bạn lành, họ sẽ được những điều tốt <sup>(22)</sup>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Con sư tử chiến đấu <sup>(23)</sup> với những con báo trên ngọn núi.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các vị ẩn sĩ là những người có giới hạnh.</span></li>
</ol>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích từ vựng</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>Bhatta</em> cơm, vật thực (trung). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) <em>Pañha</em> câu hỏi, vấn đề (nam, trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) <em>Sissa</em> học trò, đồ đệ (nam)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) <em>Godhā</em> con kỳ đà (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(5) <em>Bhajati</em> cộng sự, kết giao, thân cận (động, năng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(6) <em>Kalyāṇa </em>tốt, lành, hiền thiện (tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(7) <em>Na</em> không, chẳng (bbt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(8)<em> Mahallikā</em> người nữ già, người lớn tuổi (nữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(9) <em>Akkosiyati</em> bị mắng chửi (tđt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(10) <em>Kasāpeti</em> khiến cày bừa (động. truyền).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(11) <em>Brāhmạṇa</em> người dòng Bà-la-môn (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(12) Ðược kính trọng: <em>mānīyati</em> (tđt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(13) Nghiệp lành: <em>kalyāṇakamma</em> (trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(14) Tịnh thất: <em>vihāra</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(15) Con hổ: <em>byaggha, vgaggha </em>(nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(16) Cả chục: <em>dasa&#8217;pi </em>(tt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(17) Bị bắt đi: <em>hariyati</em> (tđt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(18) Sai bắt lấy: <em>gaṇhāpeti</em> (động, truyền).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(19) Người thợ mộc: <em>vaḍḍhakī</em> (nam).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(20) Tạo ra: <em>karoti</em> (động-năng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(21) Thân cận: <em>bhajati</em> (động-năng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(22) Ðiều tốt: <em>bhadda</em> (tính, trung).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(23) Chiến đấu: <em>yodheti</em> (động-năng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG III &#8211; ÐỘNG TỪ (TT)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-iii-dong-tu-tt/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:06:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14512</guid>

					<description><![CDATA[ CHƯƠNG III ÐỘNG TỪ (tt) C- PHÉP CHIA ÐỘNG TỪ NĂNG ÐỘNG THỂ Ðộng từ cơ bản năng động thể]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>CHƯƠNG III</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>ÐỘNG TỪ <em>(tt)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- PHÉP CHIA ÐỘNG TỪ NĂNG ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản năng động thể có phép chia vĩ ngữ theo 8 cách (<em>vibhatti</em>), ở 3 thì (<em>kāla</em>) của 3 ngôi (<em>purisa</em>) và theo 2 thể loại (<em>pada</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoại trừ một số động từ cơ bản bất qui tắc, còn lại hầu hết động từ cơ bản thuộc tám nhóm ngữ căn (<em>dhātugaṇa</em>) đều có phép chia vĩ ngữ tương tự.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C.1- Phép chia động từ cơ bản hợp qui tắc</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là mẫu chia động từ cơ bản <em>&#8220;Paca&#8221;</em> (nấu), thuộc năng động thể, nhóm đệ nhất ngữ căn:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Tiến hành cách (<em>vattamānā</em>) thì hiện tại</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) spacanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacasi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacāmi </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pace</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacase</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacavhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pace</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacamhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Vĩ ngữ <strong><em>&#8220;mi&#8221;, &#8220;ma&#8221;</em></strong> ở ngôi thượng, loại <em>attanopada,</em> làm cho âm cuối của động từ cơ bản biến thành trường âm nếu âm cuối đó là đoản âm <em>&#8220;a&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>) thì quá khứ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paci, apaci, pacī, apacī.</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacuṃ, apacuṃ, pa-ciṃsu, apaciṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paco, apaco</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacittha, apacit- tha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paciṃ, apa- ciṃ</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacimhā, apa-cimhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em>&#8220;<strong>Attanopada</strong>&#8220;</em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) pacā, apacā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacū, apacū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacise, apaci-se</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacivhaṃ, apacivhaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacaṃ apa-caṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) papacimhe, apacimhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Ðộng từ cơ bản trước vĩ ngữ các ngôi còn có hình thức là thêm <em>&#8220;<strong>a</strong>&#8220;</em> phía trước chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>3- Quá khứ cách (<em>hīyattanī</em>) thì quá khứ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) apacā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apacū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apaco</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe)apacū, apacittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apaca apa-caṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apacamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) apacattha</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apacatthuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apacase, </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apacivhaṃ, </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apaciṃ. </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apacamhase.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Ðộng từ cơ bản trước vĩ ngữ các ngôi được thêm<em> &#8220;<strong>a</strong>&#8221; </em>(dẫn đầu).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>4- Bất định khứ cách (<em>pārokkhā</em>), thì quá khứ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) papaca</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) papacu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) papace</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) papacittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) papaca</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) papacimhā </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) papacittha</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) papacire</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) papacitthe</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) papacivhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) papaci</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) papacimhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em><u>:</u> Ðộng từ cách này ít thấy sử dụng, chúng diễn đạt quá khứ không nhất định. Cách thứ tư này có đặc điểm là ngữ căn luôn luôn được gấp đôi trước vĩ ngữ, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm đầu của ngữ căn được gấp đôi lên cùng với một nguyên âm theo nó. Nếu ngữ căn có dẫn đầu là một vô khí âm, sẽ được gấp đôi bằng một vô khí âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac</em> (nấu) <em>=&gt;</em> <em>papaca;<br />
Suc </em>(khóc than) <em>=&gt;</em> <em>susuca.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nếu ngữ căn khởi đầu là một hữu khí âm thì cũng sẽ được gấp đôi bằng một vô khí âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Bhū</em> (là) <em>=&gt; babhū</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Riêng những ngữ căn khởi đầu là một vô khí hầu âm hay một hữu khí hầu âm, sẽ được gấp đôi bằng một vô khí khẩu cái âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Gam</em> (đi) <em>=&gt;</em> <em>jagama; ghas</em> (ăn) <em>=&gt; jaghasa</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nếu ngữ căn có khởi đầu là phụ âm <em>&#8220;h&#8221;</em>, thì sẽ được gấp đôi bằng phụ âm &#8220;<em>j</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Har</em> (mang) <em>=&gt;</em> <em>jahara</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nếu ngữ căn khởi đầu là một trường âm, thì nguyên âm gấp đôi kia sẽ là đoản âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Bhū </em>(là) <em>=&gt;</em> <em>babhū </em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>5- Tương lai cách (<em>bhavissanti</em>) thì vị lai</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacissati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacissanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacissanti</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacissatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacissāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacissāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em>&#8220;<strong>Attanopada&#8221;</strong></em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacissate</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacissante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacissase </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacissavhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pacissaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacissāmhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>6- Ðiều kiện cách (<em>kālātipatti</em>) thì vị lai</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apacissa, apacis-sā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apacissaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) apacisse</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apacisse</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apacissa</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apacissamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) apacissatha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apacissiṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) apacissase</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apacissavhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) apacissaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apacissamhase.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Cách này có đặc điểm là động từ được thêm <strong><em>&#8220;a&#8221;</em></strong> dẫn đầu, cũng như ở cách <em>ajjattanī</em> và <em>hīyattanī</em>vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>7- Mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>) thì vô định</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacatu</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacantu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) paca, pacāhi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) apacāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacataṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) pacantaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) pacassu </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) pacavho</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) pace</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) pacāmase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Vĩ ngữ <strong><em>hi, mi, ma</em></strong> trong loại <em>para-sapada</em>, làm cho âm cuối của động từ cơ bản biến thành trường âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>8- Khả năng cách (<em>sattamī</em>) thì vô định</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) paceyya</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paceyyuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) paceyyāsi </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paceyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) paceyyāmi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paceyyāna</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) pacetha, pace</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) paceraṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) pacetho</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) paceyyavho</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) paceyyaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) paceyyāmhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> Như đã nói, chỉ trừ một số động từ bất qui tắc thì có phép chia khác thường, còn lại tất cả động từ cơ bản ở tám nhóm ngữ căn đều có phép chia tương tự. Tuy vậy nhưng với nhóm đệ thất ngữ căn có hình thức động từ cơ bản hình thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;<strong><em>ṇe</em></strong>&#8220;, thì trong phép chia ở thì quá khứ hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>) chúng có vài điểm khác thường như sau. Thí dụ mẫu <em>&#8220;core&#8221; </em>(trộm cắp):</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Hiện khứ cách, thì quá khứ, loại<em> parassapada).</em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) coresi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) coresuṃ, coriṃsu </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) coreso</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) coresittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) coresiṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) coresimhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>C.2- Phép chia các động từ cơ bản bất qui tắc</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số động từ cơ bản năng động thể trong tiếng <em>Pāli</em> có mang hình thức bất thường ở phép chia, không giống như những động từ thông thường khác; chúng được gọi là những động từ bất qui tắc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là các phép chia của chúng, được xếp theo mẫu tự.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;asa&#8221; (là, có), do &#8220;as + a&#8221;.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðược chia như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách,<em> parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) atthi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) santi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) asi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) attha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) amhi, asmi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) amha, amhā, asma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) āsi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) āsiṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) āsi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) āsittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) āsiṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) āsimhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách, <em>parassapada </em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) atthu</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) santu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) āhi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) attha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) amhi, asmi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) amha, asma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) siyā, assa</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) siyuṃ, assu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) assa, assasi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) assatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) assāmi, assaṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) assāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong><em><u>Chú thích</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở động từ này, về thể loại <em>attanopada</em> và những cách thì khác của <em>parassapada</em>, không thấy xuất hiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;e&#8221; (đi), do &#8220;i + a&#8221;.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chỉ được tìm thấy chia với các dạng là tiến hành cách (<em>vat-tamānā</em>), tương lai cách (<em>bhavissanti</em>), mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>) và khả năng cách (<em>sattamī</em>); cũng chỉ thuộc năng động thể và theo loại <em>parassapada</em>. Phép chia như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) eti</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) enti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) esi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) etha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) emi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ema</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) essati, ehiti</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) essanti, ehinti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) essasi, ehisi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) essatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) assāmi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) essāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) etu</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) entu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) ehi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) etha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) emi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ema</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>parassapada</em></strong><em>.</em></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) eyya</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) eyyuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) eyyāsi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) eyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) eyyāmi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) eyyāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em><strong>:</strong> Về động từ cơ bản <em>&#8220;<strong>e</strong>&#8221; </em>(đi) còn được tạo nên với những tiếp đầu ngữ khác nhau, và khi đó nó có những ý nghĩa khác nhau, tùy theo tiếp đầu ngữ ấy; những động từ được hình thành trong những dạng này có phép chia đủ cả ở các thì cách. Các dạng ấy như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā + i + a = eti</em> (đến).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Anu + i + a = anveti</em> (đi theo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apa + i + a = apeti</em> (đi xa, biến mất).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Abhi + saṃ + i + a = abhisameti</em> (hiểu thấu). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>U + i + a = udeti</em> (mọc lên, nổi lên).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Upa + i + a = upeti</em> (lại gần, đổ lại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ + upa + i + a = samupeti</em> (ban bố, phú cho).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ + u + i + a = samudeti</em> (nổi lên, khởi dậy).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;upapajja&#8221; (sinh ra, xuất hiện)</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;pad&#8221; </em>ghép hợp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ya&#8221; </em>và có tiếp đầu ngữ <em>&#8220;upa&#8221; </em>hiệp phía trước: &#8220;<em>upa + pad + ya = upapajja</em>&#8220;, hình thức này thuộc nhóm đệ tam ngữ căn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản &#8220;<em>upapajja</em>&#8221; trong phép chia ở thì quá khứ hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>) còn có dạng là &#8220;<em>udapāda</em>&#8220;; ở thì quá khứ cách (<em>hīyattanī</em>) có đổi dạng là &#8220;<em>udapajja</em>&#8221; như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) upapajji, udapādi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) upapajjiṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) upapajjo, uda-pādo</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) upapajjittha, udapādittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) upapajjiṃ, udapādiṃ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) upapajjimhā, udapādimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) udapajjā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) udapajjū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) udapajjo</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) udapajjittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) udapajjaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) udapajjamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý:</u></em> Về ngữ căn <em>&#8220;pad&#8221;</em> còn được tạo thành những dạng động từ cơ bản khác nữa, do nhiều tiếp đầu ngữ khác nhau phối hợp; khi đó mỗi dạng có ý nghĩa khác nhau tùy theo tiếp đầu ngữ của nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā + pad + ya = āpajjai</em> (mắc phải, vi phạm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>U + pad + ya = uppajjati</em> (phát khởi, sanh lên).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭi + pad + ya = paṭipajjati</em> (thực hành, theo đuổi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṃ + pad + ya = sampajjati </em>(thành tựu, xảy ra)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các dạng trên đây đều có phép chia bình thường, không có điểm đặc biệt như &#8220;<em>papajja</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;karo&#8221; (làm, tạo tác), do &#8220;kar + o&#8221;</em></strong>, thuộc nhóm đệ lục ngữ căn, thể năng động. Có phép chia đặc biệt như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) karoti, kubbati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) karonti, kubbanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) karosi, kubbasi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) karotha, kubbatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) karomi, kub-bāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karoma, kubbāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) kurute, kubbate</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) kubbante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) kuruse, kub-base</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) kuruvhe, kub-bavhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) kare, kubbe</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) kurumhe, kub-bamhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so)kari, akari, karī, </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) kariṃsu, akariṃsu, akāsuṃ, akāsu, akaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) kari, akari, akaro</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akarittha asit-tha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) kariṃ, aka-riṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karimha, aka-rimha, karimhā, aka-rimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) karittha, akarit-tha, akarā.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) akarū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) akarise</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akarivhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) akara</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) akarimhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) akarā, akā.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) akarū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) akaro</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akarotha, akat tha, akarattha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) akaraṃ, akaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) akaramhā, akamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> <em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) akattha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) akatthuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) akuruse</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akaravhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) akariṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) akaramhase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>  Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) karissati, kāhati, kāhiti</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) karissanti, kā-hanti, kāhinti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) karissasi, kā-hasi, kāhisi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) karissatha, kāhatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) karissāmi, ka-rissaṃ, kassaṃ, kāhāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karissāma, kassāma, kāhāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) karissate, kāhate</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) karissante, kāhante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) karissase, kāha-se</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) karissavhe, kāhavho</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) karisse, kāhe</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karissāmhe kāhamhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vị lai, điều kiện cách, <em>kālātipatti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) akarissa, akaris-sā</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) akarissaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) akarisse</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akarissatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) akarissaṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) akarissamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) akarissatha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) akarissiṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) akarissase</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) akarissavhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) akarissaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) akarissām-hase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách, <em>pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) karotu, kub-batu</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) karontu, kubbantu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) karohi, kubbāhi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) karotha, kubba-tha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) karomi, kubbāmi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karoma, kub-bāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> &#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) kurutaṃ, kub-baṭaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) kubbantaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) karossu, ku-russu, kubbassu.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) kuruvho, kubba-vho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) kare, kubbe.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) karomase, kub-bāmase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) kareyya, kare, ka-yirā, kubbe, kubbey-ya.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) kareyyuṃ, kayi-ruṃ, kubbeyyuṃ </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) kareyyāsi, kubbeyyāsi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) kareyyātha, kubbeyyātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) kareyyāmi, kubbeyyāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) kareyyāma, kubbeyyāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) kayirātha, kubbe-tha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) kubberaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) kubbetho</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) kubbeyyavho</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) kare, karey-yaṃ, kubbeyyaṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) kareyyāmhe, kubbeyyāmhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Thì quá khứ, bất định khứ cách (<em>pārokkhā</em>) của động từ cơ bản &#8220;karo&#8221; không thấy xuất hiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;gaccha&#8221; còn có một hình thức nữa là &#8220;gama&#8221;,</em></strong> do căn <em>gam + a</em>. Trong phép chia ở thì quá khứ, hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>) và quá khứ cách (<em>hīyattanī</em>) chúng có nhiều điểm khác thường như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) gacchi, agacchi, gami, agami, agamāsi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) gacchuṃ, agac-chuṃ, gamuṃ, aga-muṃ, gacchiṃsu, agac-chiṃsu, gamiṃsu, aga-miṃsu, agamaṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) gaccho, agac-cho, gamo, agamo</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) gacchittha, agacchittha, gamittha, agamittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) gacchiṃ, agacchiṃ, gamiṃ, agamiṃ, agamāsiṃ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) gacchimhā, agac chimhā, gamim-hā, agamimhā. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>parassapada</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) agaccha, agamā, agā</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) agacchū, agamū.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) agaccho, aga-mo</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) agaccattha, agamattha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) agaccha, aga-ma, agacchaṃ, agamaṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) agacchamhā, agamamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <em><u>Chú ý</u></em>: Những hình thức <em>agamāsi, agamaṃsu</em>, <em>agamāsiṃ, agā</em> &#8230; là những điểm khác thường, bất qui tắc trong trường hợp này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6-<strong><em> Ðộng từ cơ bản &#8220;gaṇhā&#8221; (cầm lấy)</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;gah&#8221;</em> hiệp với tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṇhā</em>&#8220;, thuộc nhóm đệ bát ngữ căn (<em>gahādigaṇa</em>); <em>&#8220;h&#8221;</em> của ngữ căn bị xóa trước tiếp vĩ ngữ. Tuy nhiên, có chỗ lại cho rằng ngữ căn <em>&#8220;gah&#8221;</em> có động từ tướng là tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṇā</em>&#8221; khi ghép hợp thì <em>&#8220;h&#8221; </em>và &#8220;<em>ṇ</em>&#8221; đổi vị trí cho nhau: <em>gah + ṇā</em> = <em>gaṇhā </em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản &#8220;<em>gaṇhā</em>&#8221; trong phép chia ở thì quá khứ năng động thể loại <em>parassapada</em>, thuộc hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>) có xảy ra vài điểm khác thường bất qui tắc như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) gaṇhi, agaṇhi, ag-gahi, aggahesi.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) gaṇhiṃsu, agaṇ-hiṃsu, aggahuṃ, aggahesuṃ </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) gaṇho, agaṇho, aggahi, aggahesi </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) gaṇhittha, agaṇhittha, agga-hittha, aggahesit-tha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) gaṇhiṃ, agaṇ-hiṃ, aggahiṃ, aggahe-siṃ.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) gaṇhimha, agaṇ himha, agga-hesimha.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: Những hình thức<em> aggahi, aggahesi, ag-gahuṃ, aggahesuṃ</em>, <em>aggahittha, aggahesittha, agga-hesiṃ, aggahimha, aggahesimha &#8230; </em>là những điểm khác thường, bất qui tắc trong trường hợp này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;janā&#8221; (hiểu biết)</em></strong> do ngữ căn &#8220;<em>ñā</em>&#8221; hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>nā</em>&#8220;, thuộc nhóm đệ ngũ ngữ căn. &#8220;<em>ñā</em>&#8221; được đổi dạng là &#8220;<em>jā</em>&#8221; trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðôi khi cũng tìm thấy hình thức nguyên ngữ &#8220;<em>ñā</em>&#8221; được sử dụng, không đổi dạng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phép chia của động từ cơ bản này trong vài thì cách ở năng động thể thuộc loại <em>parassapada</em> có xảy ra một vài điểm khác thường, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) jāni, ajāni, aññā-si.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) jāniṃsu, ajāniṃ-su, aññāsuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) jāno, ajāno </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) jānittha, ajā-nittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) jāniṃ, ajāniṃ, aññāsiṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) jānimhā, ajānimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách <em>(bhavissanti)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) jānissati, ñassati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) jānissanti, ñas-santi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) jānissati, ñas-sati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) jānissatha, ñassatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) jānissāmi, ñas sāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) jānissāma, ñassāma. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách (<em>sattamī</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) jāneyya, jāniyā, jaññā. </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) jāneyyuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) jāneyyāsi</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) jāneyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) jāneyyāmi</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) jāneyyāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em><strong>:</strong> Những hình thức <em>aññāsi, aññāsuṃ, aññāsiṃ, ñassati, ñassanti, ñassasi, ñassatha, ñas-sāmi, ñassāma, jaññā </em>&#8230; là những điểm khác thường, bất qui tắc trong trường hợp này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;tiṭṭha&#8221; (đứng),</em></strong> do ngữ căn &#8220;<em>ṭhā</em>&#8221; ghép hợp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;,</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn. Ngữ căn &#8220;<em>ṭhā</em>&#8221; đổi thành &#8220;<em>tiṭṭha</em>&#8221; trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong phép chia, ở một vài thì cách của động từ cơ bản này có xảy ra một vài điểm lạ, bất qui tắc và thỉnh thoảng vẫn thấy ngữ nguyên &#8220;<em>ṭhā</em>&#8221; được sử dụng trong phép chia.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) tiṭṭhati, ṭhāti.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) tiṭṭhanti, ṭhanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) tiṭṭhasi, ṭhāsi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) tiṭṭhatha, ṭhātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) tiṭṭhāmi,ṭhāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) tiṭṭhāma, ṭhāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) aṭṭhāsi </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) aṭṭhhaṃsu </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) aṭṭho, aṭṭhāsi </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) aṭṭhattha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) aṭṭhāsiṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) aṭṭhaha</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ṭhassati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ṭhassanti </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) ṭhassasi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ṭhassatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) ṭhassāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ṭhassāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) tiṭṭhe, tiṭṭheyya</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) tiṭṭheyyuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) tiṭṭheyyāsi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) tiṭṭheyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) tiṭṭheyyāmi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) tiṭṭheyyāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;datā&#8221; và &#8220;de&#8221; </em></strong>đều có nghĩa là &#8220;cho&#8221;. Chúng được lập nên từ ngữ căn &#8220;<em>dā</em>&#8221; ghép hợp với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221; </em>và <em>&#8220;e&#8221;</em> (<em>dā + a = dadā; dā + e = de).</em> Chúng thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn (động từ tướng là <strong><em>a</em></strong>), và là hình thức năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia của dạng động từ cơ bản này, có một vài điểm dị biệt bất thường. Chúng không có dạng chia bất định khứ cách (<em>pārokkhā</em>) và không tìm thấy thể <em>attanopada</em> của tiến hành cách (<em>vatta-mānā</em>), hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>), tương lai cách <em>(bhavissanti)</em>, điều kiện cách (<em>kālātipatti</em>) và mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>). Như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadāti, deti</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) dadanti, denti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) dadāsi, desi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) dadātha, detha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) dadāmi, de mi, dammi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadāma, dema, damma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadi, adadi, adāsi </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) dadiṃsu, adadiṃsu, daduṃ, adaduṃ, adaṃ-su</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) dado, adado, adāsi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) adadattha,adat- tha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) dadiṃ. ada-diṃ, adasiṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadimhā, ada-dimhā, dadimha, ada-dimha, adamha, adā-simha.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) adadā, adā.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) adadu, dadu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) adado, dado.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) adadattha, adattha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) adadaṃ, adaṃ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) adamhā, adadamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Attanopada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) adadattha, adattha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) adadatthuṃ, adat-thuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) adadase</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) adadavhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) adadiṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) adadamhase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách,<em> bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadissati, das-sati </em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) dadissanti, dassanti </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) dadissasi, das sasi. </em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) dadissatha, das-satha. </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) dadissāmi, dassāmi, dassaṃ.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadissāma, das-sāma. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, điều kiện cách,<em> kālātipatti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) adadissā, dadissā</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) adadissaṃsu, da-dissaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) adadisse, da-disse.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) adadissatha, dadissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) adadissaṃ, da-dissaṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) adadissam-hā, dadissamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách,<em> pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadātu, detu</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) dadantu, dentu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) dadāhi, dehi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) dadatha, de-tha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) dadāmi, dade-mi, dammi. </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadāma, de-ma, damma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách,<em> sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadi, dadeyya, deyya, dajjeyya, dajjā</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te)dadeyyuṃ, dey-yuṃ, dajjeyyuṃ, daj-juṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) dadeyyāsi, deyyāsi, dajjeyyāsi, dajjāsi. </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) dadeyyātha, deyyātha, dajjeyyātha, dajjā- tha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) dadeyyāmi, dajjeyyāmi, dajjāmi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadeyyāma, dajjeyyāma, dajjāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Attanopada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) dadetha, dajjetha</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) daderaṃ, dajjeraṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) dadetho, daj-jetho.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) dadeyyavho, dajjavho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) dadeyyaṃ, dajjaṃ.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) dadeyyāmhe, dajjāmhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: Cần lưu ý các điểm khác lạ, bất qui tắc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;pajaha&#8221;,</em></strong><em> do &#8220;pa + hā +</em> a&#8221;, thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong phép chia thì quá khứ, hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>), ngôi thứ ba, số ít còn thấy có hình thức là &#8220;<em>pahāsi</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">11- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;passa&#8221;</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;dis&#8221; </em>ghép hợp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn năng động thể. Ngữ căn <em>&#8220;dis&#8221;</em> còn được tìm thấy ở một dạng động từ cơ bản nữa là <em>&#8220;dakkha&#8221;, </em>tương đương với dạng<em> &#8220;passa&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia của hình thức động từ cơ bản này trong một vài thì cách năng động thể, loại <em>parassa-pada </em>có xảy ra điểm dị thường, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách,<em> vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) passati, dak-khati</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) passanti, dakkhanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) passasi, dak-khasi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) passatha, dak-khatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) passāmi,dak &#8211; khāmi.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) passāma, dak-khāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách,<em> ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) passi, apassi, adakkhi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) passiṃsu, apassiṃ-su, dakkhiṃsu, adak-khiṃsu, addasaṃsu, ad-dasuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) passi, apassi, addakkho.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) passittha, apas-sittha,dakkhittha, adak khittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) passiṃ,apas- siṃ, dakkhiṃ, ad-dakkhiṃ, addasaṃ, addasāsiṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ)passimha, apassimha, dakkhimha, addakkhimha.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) apassā, ad-dakkhā, addasā, adissā .</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) apassuṃ, addak-khuṃ, addakkhu .</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) apasso, ad-dakkho.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) apassittha, ad-dakkhittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) apassaṃ, addakkhaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) apassamhā, ad-dakkhamhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách,<em> bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) passissati, dak-khissati, dakkhiti .</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) passissanti, dak khissanti, dakkhinti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) passissasi, dak-khissasi, dakkhisi .</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) passissatha, dakkhissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) passissāmi, dak-khissāmi. </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) passissāma, dakkhissāma. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">12- <strong><em>Ðộng từ &#8220;Brū&#8221; (nói)</em></strong> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, có động từ tướng là <em>&#8220;a&#8221;</em>. Ngữ căn &#8220;<em>brū</em>&#8221; vì là loại khuyết thể nên hình thức cơ bản của nó bất định; khi là &#8220;<em>brū</em>&#8220;, khi lại là <em>&#8220;bruva&#8221;</em>, lúc thì <em>&#8220;brava&#8221;</em>, lại trong bất định khứ cách (<em>pārokkhā</em>) còn gặp hình thức là &#8220;<em>āhu</em>&#8221; nữa &#8230; Loại này chỉ thuộc năng động thể và chỉ tìm thấy ở hình thức <em>parassapada</em> thôi; nhưng không gặp điều kiện cách (<em>kālātipatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phép chia của &#8220;<em>brū</em>&#8221; (nói) như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) brūti, bruvīti, bravīti</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) bruvanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) brūsi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) brūtha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) brūmi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) brūma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) abravi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) abravuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) abravo</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) abravittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) abraviṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) abravimhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) abravā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) abravū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) abravho</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) abravittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) abravaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) abravamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, bất định khứ cách, <em>pārokkhā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) āha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) āhu, āhaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) brave </em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) bravittha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) bravaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) bravimha</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) bravissati</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) bravissanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) bravissasi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) bravissatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) abravissaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) abravissamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách, <em>pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) bruvatu </em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) bruvantu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) brūhi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) brūma</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) brūmi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) brūma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách,<em> sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) bruve </em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) bruveyyuṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) bruveyyāsi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) bruveyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) bruveyyāmi</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) bruveyyāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">13- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;labha&#8221; (được)</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;labh&#8221; </em>hiệp động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>, thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách của động từ cơ bản này cũng như thông thường, tuy nhiên ở hiện khứ cách &#8211; <em>ajjattanī</em>(thì quá khứ) và tương lai cách &#8211; <em>bhavissan ti</em> (thì vị lai) lại có xảy ra một vài hình thái đặc biệt, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách,<em> ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) labhi, alabhi, alat tha.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) labhiṃsu, ala-bhiṃsu, alatthuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) labhi, alabhi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) labhittha, alabhittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) labhiṃ, ala-bhiṃ, alatthaṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) labhimha, alabhimha, labhim-hā, alabhimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) labhissati, lac-chati</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) labhissanti, lac-chanti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) labhissasi, lac-chasi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) labhissatha, lacchatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) labhissāmi, lac chāma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) labhissāma, lacchāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">14- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;vaca&#8221; (nói),</em></strong> đôi khi tìm thấy có hình thức là <em>&#8220;vakkha&#8221; </em>nữa. Chúng do ngữ căn <em>&#8220;vac&#8221;</em>hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>, thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, dạng năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia của động từ cơ bản, ở một vài thì cách như hiện khứ cách &#8211; <em>ajjattanī</em> (thì quá khứ), quá khứ cách &#8211; <em>hīyattanī</em> (thì quá khứ), tương lai cách &#8211; <em>bhavissanti</em> (thì vị lai), lại có xảy ra một vài điểm khác thường, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) avacī, avacāsi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) avocuṃ, avaciṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) avoco.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) avocuttha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) avociṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) avocumhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) avoca.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) avocu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) avacase.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) avocivhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) avociṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) avocimhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách,<em> hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) avacā</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) avacū</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) avaco</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) avacuttha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) avacaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) avacumhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) avacuttha</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) avacutthaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) avacase</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) avacavhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) avaciṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) avacāmha</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) vakkhati, vak-khissati.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vakkhanti, vakkhis-santi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) vakkhasi,vak &#8211; khissasi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vakkhatha,vak-khissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) vakkhāmi, vakkhissāmi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) vakkhāma,vak khissāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) vakkhate, vak-khissate.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vakkhante, vak-khissanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) vakkhase,vak &#8211; khissase.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vakkhavhe,vak- khissavhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) vakkhaṃ,vak -khissaṃ. </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) vakkhāmhe, vakkhissāmhe .</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">15- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;vada&#8221; (nói)</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;vad&#8221; </em>hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>, thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ này đôi khi còn gặp hình thức cơ bản là <em>&#8220;vade&#8221; (vad + e) </em>và <em>&#8220;vajja&#8221; (vad + ya). Vada, vade </em>và <em>vajja</em>đều là hình thức cơ bản năng động thể, tuy nhiên, riêng về hình thức <em>&#8220;vajja&#8221;</em> cũng có thể trùng lẫn với hình thức cơ bản thụ động thể. Bởi vì tiếp vĩ ngữ tạo nên thụ động thể là <em>&#8220;ya&#8221;,</em> khi ngữ căn <em>&#8220;vad&#8221;</em> hiệp với <em>&#8220;ya&#8221;</em>thì thành <em>&#8220;vajja&#8221;</em>; hoặc chính <em>&#8220;vada&#8221;</em> ghép với <em>&#8220;ya&#8221;</em> có xen <em>&#8220;i&#8221;</em> trung gian, thành <em>&#8220;vadiya&#8221;</em> &#8230; đều có nghĩa cơ bản thụ động thể. Vậy khi sử dụng cần chú ý xem xét ý nghĩa</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là một vài phép chia cách thì của động từ cơ bản trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách (<em>vattamānā</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) vadati, vadeti, vajjati.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vadanti, vadenti, vajjanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) vadasi, vade-si, vajjasi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vadatha, vade-tha, vajjatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) vadāmi, va-demi, vajjāmi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) vadāma,vade- ma, vajjāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách,<em> ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) vadi, avadi, va-dittha, avadittha.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vaduṃ, avaduṃ, va-diṃsu, avadiṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) vado, avado, vadi, avadi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vadittha, ava-dittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (a(ahaṃ) vadiṃ, avadiṃ .</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ)vadimha, avadimha,vadimhā, avadimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách,<em> pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) vadatu, vadetu, vajjatu.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vadantu, vadentu, vajjantu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) vada, vadāhi, vajjāhi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vadatha, vade-tha, vajjatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) vadāmi, vade-mi, vajjāmi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) vadāma, vade-ma, vajjāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) vade, vadeyya, vajje, vajjeyya.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vadeyyuṃ, vajjey-yuṃ vajjuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) vadeyyāsi, vaj-jāsi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) vadeyyātha, vajjātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) vadeyyāmi, vajjāmi.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) vadeyyāma, vajjāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u>: </em>Ở thể sai bảo (<em>hetukattuvācaka</em>) của động từ này được tạo thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṇāpe</em>&#8221; &#8230; mà không với &#8220;<em>ṇe</em>&#8220;, vì nếu hình thành với &#8220;<em>ṇe</em>&#8220;(<em>vad + ṇe = vādeti</em>) thì sẽ bị nhầm lẫn với động từ &#8220;<em>vādeti</em>&#8220;, nghĩa là &#8220;chơi nhạc cụ&#8221;; và ở đây &#8220;<em>vādāpeti</em>&#8221; (<em>vad + ṇāpe = vādāpe</em>) mới có nghĩa là &#8220;khiến nói, làm cho phát ngôn&#8221;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">16- Ðộng từ cơ bản <em>&#8220;vihara&#8221;</em> (trú ngụ), do ngữ căn <em>&#8220;har&#8221;</em> có tiếp đầu ngữ <em>&#8220;vi&#8221;</em> đi kèm và hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;,</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn và là hình thức năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản <em>&#8220;vihara&#8221;</em> trong phép chia thì cách, như hiện khứ cách &#8211; <em>ajjattanī </em>(thì quá khứ), tương lai cách &#8211;<em> bhavissanti</em> (thì vị lai) &#8230; có xảy ra một vài hình thái dị thường, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách,<em> ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) vihari, vihāsi</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vihariṃsu,vihaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) viharo, vihari.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) viharittha,vihā sittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) vihariṃ, vihā -siṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) viharimha, vihāsimha.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) viharissati, vihas-sati.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) viharissanti, vi-hassanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) viharissasi, vi-hassasi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) viharissatha, vihassatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) viharissāmi, vi harissaṃ, vihassaṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) viharissā-ma, vihassāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, điều kiện cách, <em>kālātipatti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở cách này, ngoài các dạng bình thường, còn tìm thấy trong ngôi thứ nhất số nhiều có dạng đặc biệt nữa là <em>&#8220;viharemu&#8221; </em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">17- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;sakko&#8221; (có thể),</em></strong> do ngữ căn<em> &#8220;sak&#8221; </em>hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;o&#8221;,</em> thuộc nhóm đệ lục ngữ căn, năng động thể. Ngoài ra còn tìm thấy một hình thức cơ bản của ngữ căn &#8220;sak&#8221; nữa là &#8220;<em>sakkuṇā</em>&#8220;, do căn <em>&#8220;sak&#8221;</em> hiệp với tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>uṇā</em>&#8220;, thuộc nhóm đệ tứ ngữ căn, cũng là năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia của hình thức cơ bản động từ này trong một vài thì cách có xảy ra dị biệt, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) sakkoti, sakkati, sakkuṇāti. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) sakkonti, sakku-ṇanti. </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) sakkosi, sak-kuṇāsi. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) sakkotha,sak- kuṇātha. </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) sakkomi, sak- kuṇāmi. </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) sakkoma,sak- kuṇāma. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) sakkhi, asakkhi, sakkuṇi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) sakkhiṃsu, asak-khiṃsu, sakkuṇiṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) sakkhi, sak-kuṇi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) sakkhittha, sakkuṇittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) sakkhiṃ, asakkhiṃ. </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) sakkhimha, asakkhimha, asakkhim hā, </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) sakkhati, sakkhī-ti, sakkhissati, saku-ṇissati.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) sakkhanti, sak-khinti, sakkhissanti, sakuṇissanti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) sagghasi, sa- kuṇissasi, sakkhissasi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) sakkhissa-tha, sakuṇissatha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) sakkhissāmi, sakuṇissāmi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) sakkhis-sāma, sakuṇissāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở cách này, ngoài các dạng bình thường, còn tìm thấy trong ngôi thứ nhất số nhiều có dạng đặc biệt nữa là &#8220;<em>sakkuṇemu</em>&#8221; &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">18- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;suṇā&#8221; và &#8220;suṇo&#8221; (nghe)</em></strong>, do ngữ căn <em>&#8220;su&#8221;</em> hiệp với 2 động từ tướng là tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṇā</em>&#8221; và &#8220;<em>ṇo</em>&#8220;, thuộc nhóm đệ tứ ngữ căn, năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong phép chia, ở một vài thì cách chúng có xảy ra một ít điểm dị biệt, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) suṇāti, suṇoti.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) suṇanti, sunonti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) suṇāsi, suṇasi, suṇosi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) suṇātha, su-ṇatha, suṇotha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) suṇāmi, suṇo-mi </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) suṇāma, suṇo-ma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) suṇi, asuṇi, as-sosi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) suṇisu, asuṇiṃsu, assosuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) suṇo, asuṇo, assosi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) suṇittha, asu ṇittha, assittha, as-suttha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) suṇiṃ, asu-ṇiṃ, assosiṃ .</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) siṇimha, asuṇimha, assumha.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) suṇe, suṇeyya.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) suṇeyyuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) suṇeyyāsi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) suṇeyyātha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) suṇeyyāmi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) suṇeyyāma</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">19- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;hana&#8221; (giết hại) </em></strong>do ngữ căn <em>&#8220;han&#8221;</em> hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;,</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hai hình thức cơ bản nữa là <em>&#8220;vadhe&#8221; (vadh + e)</em> cũng đồng nghĩa với <em>&#8220;hana&#8221;</em>, dùng thay nhau được.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là một vài phép chia thì cách của chúng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) hanati, hanti, va-dheti, ghāteti.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) hananti, hanti, vadhenti, ghātenti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hanasi, vadhesi, ghātesi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hanatha, va-dhetha, ghātetha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) hanāmi, vadhe- mi, ghātemi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) hanāma, vadhema, ghātema.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) hani, ahani, va-dhi, avadhi, ghātayi, aghātayi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) vadhiṃsu,avadhiṃ -su, ghātayiṃsu, aghāta-yiṃsu .</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) hani, ahani, hano, ahano, vadho, avadho, ghātayo,aghā -tayo.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hanittha, aha-nittha, vadhittha, ava-dhittha, ghātayittha, aghātayittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) haniṃ, aha-niṃ, vadhiṃ, ava-dhiṃ, ghātayiṃ, aghā-tayiṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) hanimhā, aha nimhā, vadhimhā, ava-dhimhā, ghātayimhā, aghātayimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong>Thì vô định, khả năng cách, <em>sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) haneyya, hane, haññe, vadheyya, ghā-teyya.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) haneyyuṃ, va-dheyyuṃ, ghāteyyuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) haneyyāsi, va dheyyāsi, ghāteyyāsi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) haneyyātha, vadheyyātha, ghāteyyātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) haneyyāmi, va-dheyyāmi, ghāteyyāmi. </em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) haneyyāma, vadheyyāma, ghātey yāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản &#8220;<em>hara</em>&#8221; (mang đi) do ngữ căn <em>&#8220;har&#8221;</em> hiệp với động từ tướng là tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách, ở hiện khứ cách <em>ajjat-tanī</em> (thì quá khứ) có xảy ra vài dạng khác thường, như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách, <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. (so) hari, ahari, ahā-si.</em></span></td>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) hariṃsu, ahariṃsu, ahaṃsu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma. (tvaṃ) haro, aharo, hari, ahari, ahāsi.</em></span></td>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) harittha, aharit-tha, ahāsittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut. (ahaṃ) hariṃ, aha-riṃ, ahāsiṃ.</em></span></td>
<td width="211"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) harimha, harim-hā, aharimha, aharimhā, ahasimhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">21- <strong><em>Ðộng từ cơ bản &#8220;ho&#8221; (là, có)</em></strong> do ngữ căn &#8220;<em>hū</em>&#8221; hiệp với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> (động từ tướng). Có chỗ nói rằng ngữ căn &#8220;<em>hū</em>&#8221; là hình thức giản lược của ngữ căn <em>&#8220;bhū&#8221;</em> (cũng có nghĩa: là, có &#8230;).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản <em>&#8220;ho&#8221;</em> thuộc nhóm đệ nhất ngữ căn, và là hình thức cơ bản năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia thì cách của động từ cơ bản này như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> Thì hiện tại, tiến hành cách, <em>vattamānā</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) hoti </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) honti</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hosi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hotha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) homi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) homa &#8230;</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, hiện khứ cách <em>ajjattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahosi, ahū, ahu.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahesuṃ, ahuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) ahuvo, ahosi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvattha, aho-sittha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) ahosiṃ, ahuṃ, ahuvāsiṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahosimhā, ahumhā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahuvā.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahuvā.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) ahuvase.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvivhaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) ahu, ahuva</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahuvimhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì quá khứ, quá khứ cách, <em>hīyattanī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahuvā.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahuvū.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) ahuvo</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvattha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) ahuvaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahuvamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahuvattha.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahuvatthuṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) ahuvase.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvavhaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) ahuviṃ.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahuvamhase</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, tương lai cách, <em>bhavissanti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) hessati, hehissa-ti, hohissati, hehiti.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) hessanti, hehis-santi, hohinti, he-hinti.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hessasi, hehis-sasi, hohissasi, hehisi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hessatha, he-hissatha, hohissatha, hehitha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) hessāmi, he-hissāmi, hohissāmi, hehāmi.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) hessāma, hehissāma, hohissāma, hehāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (so) hessate, hohis-sate, hehissate.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) hessante, hohis-sante, hehissante.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hessase, ho-hissase, hehissase.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hessavhe, hohissavhe, hehissa-vhe.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) hessaṃ, ho-hissaṃ, hehissaṃ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) hessāmhe, hohissāmhe, hehissāmhe.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vị lai, điều kiện cách, <em>kālātipatti</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahuvissā</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahuvissaṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) ahuvisse</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvissatha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) ahuvissaṃ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahuvissamhā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) ahuvissatha</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) ahuvissiṃsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) ahuvissase</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) ahuvissavhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) ahuvissaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) ahuvissāmhe</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, mệnh lệnh cách, <em>pañcamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) hotu</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) hontu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hosi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) hotha</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) homi</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) homa &#8230;</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Ở cách này không có gì lạ xảy ra).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Thì vô định, khả năng cách,<em> sattamī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>&#8220;<em>Parassapada</em>&#8220;</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) heyya, huveyya.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) heyyuṃ, huveyyey-yuṃ .</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (tvaṃ) heyyāsi, hu-veyyāsi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) heyyātha, hu-veyyātha.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(ahaṃ) heyyāmi, huveyyāmi.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) heyyāma, hu-veyyāma.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8220;Attanopada&#8221;</em></strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(so) hetha, huvetha.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(te) heraṃ, huveraṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ma.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tvaṃ) hetho, huve-tha.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(tumhe) heyyāvho, hu-veyyāvho.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="54"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ut.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> (ahaṃ) huvaṃ, hu-veyyaṃ.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(mayaṃ) heyyāmhe, hu-veyyāmhe. </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú thích</u></em>: Bất định khứ cách <em>pārokkhā</em> (thì quá khứ) của động từ <em>&#8220;ho&#8221;</em> không được tìm thấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>MỘT VÀI NGỮ CĂN LẠ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn lạ tức là nói đến những ngữ căn có cách đặc biệt đáng chú ý.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn <em>&#8220;gam&#8221;</em> (đi) có hai hình thức động từ cơ bản là <em>&#8220;gama&#8221;</em> (như <em>gamati</em>) và &#8220;<em>gaccha&#8221; </em>(như <em>gacchati</em>) &#8230; cả hai cũng đều có động từ tướng là <em>&#8220;a&#8221;</em>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn <em>&#8220;jir&#8221;</em> (già lụn) có hai hình thức cơ bản động từ là &#8220;<em>jīra</em>&#8221; (như <em>jirati</em>) và &#8220;<em>yīya</em>&#8220;(như <em>jīyati</em>)</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) &#8220;<em>Jīra</em>&#8221; do &#8220;<em>jir + a</em>&#8220;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) &#8220;<em>Jīya</em>&#8221; do &#8220;<em>jir + a</em>&#8220;.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phụ chú: <em>Jīrati</em> ngoài ý nghĩa &#8221; trở nên già lụn, tàn lụn&#8221; còn có nghĩa là &#8220;lớn lên, trưởng thành&#8221; &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Apassut</em>&#8216;<em>āyaṃ puriso balivaddo&#8217; va jīrati&#8221; </em>(Một người ít học, trưởng thành như con bò). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;<em> Jīrati </em>thành thể sai bảo là <em>&#8221; jīrāpeti&#8221; &#8230; </em>có nghĩa &#8220;tiêu hóa&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> &#8220;<em>Jīrāpetuṃ asakkonto</em>&#8221; (Không thể tiêu hóa).</span></p>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn &#8220;<em>mar</em>&#8221; (chết) có hai hình thức cơ bản là &#8220;<em>mara</em>&#8221; (như <em>marati</em>) và &#8220;<em>mīya</em> hay <em>miyya</em>&#8221; (như <em>mīyati</em>hay <em>miyyati</em>).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) &#8220;<em>Mara</em>&#8221; do <em>&#8220;mar + a&#8221;</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) &#8220;<em>Mīya&#8221;</em> hay &#8220;<em>miyya</em>&#8221; do <em>mar + ya</em>&#8220;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn <em>&#8220;han&#8221;</em> (giết hại) có hai hình thức cơ bản là <em>&#8220;hana&#8221; </em>(như <em>hanati</em>) và &#8220;<em>ghāte</em>&#8221; (như <em>ghāteti</em>).</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) &#8220;<em>Hana</em>&#8221; do <em>&#8220;han + e&#8221;.<br />
</em>b) &#8220;<em>Ghāte</em>&#8221; do &#8220;<em>han + e</em>&#8220;.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn &#8220;<em>hā</em>&#8221; (bỏ rơi) có hai hình thức:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) &#8220;<em>Hā</em>&#8221; hiệp với động từ tướng <em>&#8220;a&#8221; </em>có hình thức cơ bản là &#8220;<em>jaha&#8221;</em> hay &#8220;<em>jahā</em>&#8221; (như <em>jahati, jahāti</em> &#8230;) mang ý nghĩa là từ bỏ, rời bỏ &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) &#8220;<em>Hā</em>&#8221; hiệp với động từ tướng <em>&#8220;ya&#8221;</em> có hình thức cơ bản là &#8220;<em>hāya</em>&#8221; (như <em>hāyati &#8230;</em>) mang ý nghĩa là &#8220;mất đi, sút giảm&#8221; &#8230;</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ năng động thể là những tiếng động từ có ý nghĩa diễn đạt hành động mà chính chủ từ là tác nhân biểu diễn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ năng động thể có hình thức cơ bản được lập thành do ngữ căn (<em>dhātu</em>) hiệp với 15 tiếp vĩ ngữ<em>(paccaya)</em> là <strong><em>a, i, ī, uṇā, e, o, ṇaya, ṇā, ṇe, no, ṇhā,</em></strong><em> <strong>nā, ppa, ya</strong>, </em>và <strong><em>yira</em></strong><em>. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra còn có một số hình thức cơ bản năng động thể được hình thành với 8 tiếp vĩ ngữ đặc biệt nữa là <strong><em>ala, āya, āra, āla, īya, kha, cha</em></strong> và <strong><em>sa</em></strong><em>.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thành phần cơ bản của động từ năng động thể được phân thành tám nhóm ngữ căn (<em>dhātugaṇa</em>) có từng lọai động từ tướng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép chia, động từ năng động thể được sử dụng theo 8 cách <em>(vibhatti),</em> 3 thì <em>(kāla)</em>, 3 ngôi <em>(purisa)</em>, 2 số <em>(vacana)</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần lớn động từ năng động thể có phép chia theo qui tắc. Một số ít động từ cơ bản có phép chia đặc biệt khác thường, gọi là những động từ bất qui tắc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG III &#8211; ÐỘNG TỪ (ĀKHYĀTA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-iii-dong-tu-akhyata/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:06:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14510</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG III ÐỘNG TỪ (ĀKHYĀTA) Ðịnh nghĩa: Ðộng từ là tiếng diễn đạt hành động hay cái dụng của chủ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG III</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>ÐỘNG TỪ<br />
(<em>ĀKHYĀTA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa:</em> </strong>Ðộng từ là tiếng diễn đạt hành động hay cái dụng của chủ từ trong một câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So odanaṃ <u>bhuñjati</u></em>&#8221; (Nó <u>ăn</u> cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tvaṃ potthakaṃ paṭhasi</em> &#8220;(Anh đọc sách)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ buddhassa dhammaṃ <u>uggaṇhāmi</u>&#8220;</em> (Tôi <u>học</u> giáo pháp của Ðức Phật)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mayhaṃ mitto kalyānamitto hoti</em>&#8221; (Bạn tôi là người bạn tốt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- SỰ HÌNH THÀNH CỦA ÐỘNG TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> được cấu tạo bởi một ngữ căn (<em>dhātu</em>) hiệp với tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>) và chia theo vĩ ngữ của các thì. Một số động từ còn được tạo nên với tiếp đầu ngữ (<em>upasagga</em>) nữa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> Kar </em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>o</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ti</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>karoti </em></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(căn)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(tiếp vĩ ngữ)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(vĩ ngữ)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(động từ)</span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Pati</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>sew</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>a</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ti</em></strong></span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>patisevati</em></strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(tiếp đầu ngữ)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(căn)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(tiếp vĩ ngữ)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(vĩ ngữ)</span></td>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(động từ)</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- PHƯƠNG THỨC CỦA ÐỘNG TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> có 8 phương thức để phân định là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cách (<em>vibhatti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thì (<em>kāla</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thể <em>(pada</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số (<em>vacana</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngôi (<em>purisa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngữ căn (<em>dhātu</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lối nói (<em>vācaka</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phương thức của động từ tiếng <em>Pāli</em> cũng khá phức tạp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.1- Cách của động từ (<em>Vibhatti</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách của động từ liên quan đến tác dụng diễn đạt của động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> có đến 8 cách như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Tiến hành cách </em></strong><em>(Vattamānā)</em>: là cách của động từ diễn đạt một sự kiện đang xảy ra trong hiện tại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> &#8220;<em>So odanaṃ bhuñjati&#8221; (</em>Nó ăn cơm<em>)</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Hiện khứ cách</em></strong><em> (Ajjattanī)</em>: là cách của động từ diễn đạt một sự kiện đã xảy ra trong ngày hôm nay.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Thero agami</em>&#8221; (Vị trưởng lão vừa mới ra đi)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Quá khứ cách</em></strong><em> (Hīyattanī)</em>: là cách của động từ diễn đạt một sự kiện đã xảy ra trong ngày hôm qua.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Te agamū&#8221;</em> (Họ đã ra đi) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước đây, cách <strong><em>ajjattanī</em></strong> dùng để diễn đạt quá khứ, việc vừa xảy ra trong ngày hôm nay; cách <strong><em>hīyattanī</em></strong>dùng để diễn đạt quá khứ, việc đã xảy ra trong ngày hôm qua, nhưng nay đã mất đi sự phân biệt đó; cách <strong><em>ajjattanī</em></strong> dùng để chỉ sự kiện quá khứ nhất định, và cách <strong><em>hīyattanī</em></strong> cũng để chỉ sự kiện quá khứ, nhưng rất ít dùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4- Bất định khứ cách</em></strong><em> (Pārokkhā)</em>: là cách của động từ diễn đạt quá khứ bất định thời gian.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>So bhagavanetad-<u>avoca</u></em> &#8221; (Vị ấy <u>đã nói</u> lời này với Ðức Thế tôn)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5- Tương lai cách</em></strong><em> (Bhavissantī)</em>: là cách của động từ diễn đạt một sự kiện sẽ hoặc sắp xảy ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>So gāmaṃ gacchissati</em> (Nó sẽ đi đến làng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>6- Ðiều kiện cách</em></strong><em> (Kālātipatti)</em>: là cách của động từ diễn đạt một sự kiện có thể xảy ra. Cách này mang ý nghĩa một hình thức vị lai của quá khứ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So ce yānaṃ <u>labhissā āgacchissā</u></em>&#8221; (Nếu họ có xe, họ <u>đi rồi</u>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>7- Mệnh lệnh cách</em></strong><em> (Pañcamī)</em>: là cách của động từ diễn đạt một mệnh lệnh, một lời khẩn cầu, một lời khuyên, hay một ước vọng &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tvaṃ bahūnaṃ poṭṭhakānaṃ <u>paṭhāhi</u></em>&#8221; (Anh hãy đọc nhiều sách) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Bhavatu sabbasotthi te</em>&#8221; (Mong mọi sự tốt đẹp đến với anh) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách này gọi là <em>Pañcamī</em>, bởi vì cách này phải đến ý nghĩa thứ năm mới trọn vẹn nghĩa. Năm ý nghĩa đây là trước 3 tình trạng thì hiện tại (<em>paccuppanna</em>), một trình trạng nữa là mệnh lệnh (<em>ānatti</em>) và tình trạng thứ năm là sự ước vọng (<em>āsittha</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>8- Khả năng cách</em></strong><em> (Sattamī):</em> là cách của động từ diễn đạt ý nghĩa công nhận, cho phép, chủ định, khuyến khích hoặc khả năng có thể &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Yadi so <u>katheyya</u> aham pi katheyyāmi</em>&#8221; (Nếu hắn nói, tôi cũng nói) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Yo visaṃ paribhuñjeyya so marissati&#8221; (</em>Ai mà dùng thuốc độc, người ấy sẽ chết), </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tumhe kalyānamitte bhajetha</em>&#8221; (Các anh chỉ nên giao du với những bạn tốt) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách này được gọi là <em>sattamī</em>, bởi phải đến ý nghĩa thứ bảy mới trọn vẹn ý nghĩa. Ðó là: trước 3 tình trạng thì hiện tại (<em>paccuppanna</em>), một tình trạng mệnh lệnh (<em>ānatti</em>), một tình trạng ước vọng (<em>āsiṭṭha</em>), một tình trạng nữa là sự công nhận (<em>anumati</em>) và tình trạng thứ 7 là sự chủ định (<em>parik-kappa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.2- Thì của động từ <em>(Kāla)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thì của động từ là thời điểm mà động từ diễn đạt sự kiện xảy ra. Trong tiếng <em>Pāli</em>, động từ có 3 thì:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thì hiện tại (<em>Paccuppannakāla</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thì quá khứ (<em>Atītākāla</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Thì vị lai (<em>Anāgatakāla</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Thì hiện tại,</em></strong> là động từ diễn tả sự kiện đang xảy ra.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ pāṭhasālaṃ gacchāmi</em>&#8221; (Tôi đi đến trường học). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tvaṃ uyyānabhūmiyaṃ kīḷasi</em>&#8221; (Anh nô đùa trong sân vườn) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tám cách của động từ tiếng <em>Pāli</em>, tiến hành cách (<em>vattamānā</em>) thuộc về thì hiện tại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Thì quá khứ,</em></strong> là động từ diễn tả sự kiện đã qua, đã xảy ra rồi &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Isi girimhi vasi</em>&#8221; (Vị ẩn sĩ đã sống trên núi) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mayhaṃ bandhu mari</em> &#8221; (Người bà con của tôi đã chết) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tám cách của động từ, có 3 cách là hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>), quá khứ cách (<em>hīyattanī</em>) và bất định khứ cách (<em>pārokkhā</em>) thuộc về thì quá khứ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Thì vị lai,</em></strong> là động từ diễn tả sự kiện sẽ xảy ra, một hành động chưa tới, chưa đến &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Suve ahaṃ sindhumhi mahāyissāmi</em>&#8221; (Ngày mai tôi sẽ tắm biển) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tvaṃ ācariyassa gehaṃ gacchissasi</em>&#8221; (Anh sẽ đến nhà của vị giáo sư) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tám cách của động từ, có hai cách là tương lai cách (<em>bhavissanti</em>) và điều kiện cách (<em>kālātipatti</em>) thuộc về thì vị lai.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng về hai cách là mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>) và khả năng cách (<em>sattamī</em>) trong tám cách, thì không nhất định thuộc thì nào, chúng được dùng trong cả 3 thì, nên gọi là thì vô định (<em>anuttakāla).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.3- Thể của động từ (<em>Pada</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trước kia, động từ được xếp theo hai thể là <em>parassapada</em> và <em>attanopada.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại <em>parassapada</em>, được dùng để thành lập động từ năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Puriso rukkhaṃ <u>chindati</u></em>&#8221; (Người đàn ông chặt cây) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại <em>attanopada</em> được dùng để thành lập động từ thụ động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Rukkho purisena chindati</em>&#8221; (Cây <u>bị</u> người đàn ông <u>chặt</u>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tuy nhiên, ngày nay không còn sự phân biệt đó nữa, người ta có thể dùng loại <em>Attanopada </em>cùng với loại <em>Parassapada</em> để lập nên động từ với ý nghĩa hoàn toàn thuộc năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Theo câu &#8220;<em>Puriso rukkhaṃ chindati</em>&#8220;, có thể viết lại là &#8220;<em>Puriso rukkhaṃ chindate&#8221;, </em>có cùng nghĩa &#8220;Người đàn ông đốn cây&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngày nay, để thành lập dạng động từ thụ động thể, người ta đã hình thành động từ dưới dạng tiếp vĩ ngữ khác với năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Chid + ṃ-a</em>&#8221; =&gt; <em>chindati</em> (chặt, đốn), là năng động thể.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Chid + ya</em>&#8221; =&gt; <em>chijjati</em> (bị chặt, bị cắt), là thụ động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Câu &#8220;<em>Rukkho purisena chindate</em>&#8221; ngày nay được viết lại là <em>&#8220;Rukkho purisena chijjati&#8221;. </em>Bây giờ<em> nó mang </em>ý nghĩa thụ động thể: &#8220;Cây bị người đàn ông chặt&#8221;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.4- Số của động từ (<em>Vacana</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ được chia theo 2 số:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số ít (<em>ekavacana</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số nhiều (<em>bahuvacana</em>)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Ðộng từ được dùng ở số ít khi tình trạng chủ từ là số ít.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So bhattaṃ khādati</em>&#8221; (Nó ăn cơm) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Tvaṃ</u> nagaraṃ <u>gacchasi</u></em>&#8221; (Anh đến thành phố) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Ahaṃ</u> poṭṭhakaṃ <u>paṭhāmi</u></em>&#8221; (Tôi đọc sách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Ðộng từ được dùng ở số nhiều khi tình trạng chủ từ ở số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Te</u> bhattaṃ <u>khādanti</u></em> &#8221; (Chúng nó ăn cơm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Tumhe</u> nagaraṃ <u>gacchatha</u></em>&#8221; (Các anh đi đến thành phố). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Mayaṃ potthake pathāma</em>&#8221; (Chúng tôi đọc sách) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ trong một câu hay một mệnh đề phải phù hợp về số với chủ từ quan hệ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.5- Ngôi của động từ (<em>Purisa</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ được chia theo 3 ngôi là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngôi sơ (<em>paṭhamapurisa</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngôi trung<em> (majjhimapurisa)</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngôi thượng (<em>uttamapurisa</em>)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Ngôi sơ</em></strong> trong tiếng <em>Pāli</em> tức là ngôi thứ ba thường gọi ở các ngôn ngữ khác. Ðộng từ ngôi sơ được dùng khi chủ từ quan hệ là ngôi thứ ba.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>So</u> gāmaṃ <u>gacchati</u> </em>&#8221; (Nó đến làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Te</u> nagarā <u>nikkhamiṃsu</u></em>&#8221; (Họ đã ra khỏi thành phố). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Kumāro</u> sādhukaṃ <u>uggaṇhāti</u>&#8221; </em>(Cậu bé học giỏi) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Ngôi trung</em></strong> trong tiếng <em>Pāli</em> tức là ngôi thứ hai thường gọi ở các ngôn ngữ khác. Ðộng từ ngôi trung được dùng khi chủ từ quan hệ là ngôi thứ hai.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tvaṃ nagare vasasi</em>&#8221; (Anh sống tại thành phố). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tumhe kuto āgacchatha</em>&#8220;? (Các anh từ đâu lại?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Ngôi thượng</em></strong> trong tiếng <em>Pāli</em> tức là ngôi thứ nhất thường gọi ở các ngôn ngữ khác. Ðộng từ ngôi thượng được dùng khi chủ từ quan hệ là ngôi thứ nhất.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ buddhassa dhammaṃ uggaṇhāmi</em>&#8221; (Tôi học giáo pháp của Ðức Phật). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Mayaṃ</u> saṅghassa <u>pūjema</u></em>&#8221; (Chúng tôi cúng dường đến Tăng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, thuật từ (tức động từ) phải hợp nhất với chủ từ quan hệ, chẳng những về số, mà phải hợp cả về ngôi nữa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.6- Ngữ căn của động từ (<em>Dhātu</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn là tiếng gốc của động từ khi chưa được hình thành, nghĩa là chưa có tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>) ghép hợp, chưa được minh định theo thì (<em>kāla</em>), theo thể (<em>pada</em>), theo số (vacana), theo ngôi (<em>purisa</em>) &#8230; Nói cách khác, ngữ căn là thành phần để cấu trúc một động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn là tiếng chỉ mới diễn đạt ý nghĩa sơ khởi. Nó chưa được sử dụng thành đơn vị văn phạm trong cú pháp tiếng <em>Pāli</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn tiếng <em>Pāli</em> xếp thành 8 nhóm, gọi là <em>dhātugaṇa</em>. Như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Bhavādigaṇa</em>, nhóm căn <em>bhū </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Ruchādigaṇa,</em> nhóm căn <em>rudh </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Divādigaṇa,</em> nhóm căn <em>div </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Svādigaṇa</em>, nhóm căn <em>su </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Kiyādigaṇa,</em> nhóm căn <em>ki </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Tanādigaṇa,</em> nhóm căn <em>tan </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Curādigaṇa</em>, nhóm căn <em>cur </em>&#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <em>Gahādigaṇa</em>, nhóm căn <em>gah </em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðể dễ nhận, người ta đã lấy tiêu biểu một ngữ căn trong nhóm mà đặt tên gọi cho nhóm ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi nhóm ngữ căn có mang dạng tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>) riêng, làm dấu hiệu căn bản. Gọi những dấu hiệu này là động từ tướng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là các nhóm ngữ căn cùng với dấu hiệu động từ tướng của chúng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Nhóm căn Bhū</em></strong><em> (Bhavādigaṇa)</em>: Nhóm đệ nhất ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là <em>&#8220;a&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhavati</em> (có, trở thành) <em>=&gt;</em> <em>sī + a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacati</em> (nấu) <em>=&gt;</em> <em>pac + a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gacchati</em> (đi đến) <em>=&gt;</em> <em>gam + a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ikkha</em> (nhìn) <em>=&gt;</em> <em>ikkha + a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Marati</em> (chết) <em>=&gt;</em> <em>mar + a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Passati</em> (trông thấy) <em>=&gt;</em> <em>dis + a.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Nhóm căn Rudh</em></strong><em> (Rudhādigaṇa)</em>: Nhóm đệ nhị ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là <em>&#8220;ṃ-a&#8221;. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rundhati</em> (bít, ngăn ) <em>=&gt;</em> <em>rudh + ṃ</em>&#8211;<em>a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muñcati</em> (thoát khỏi) <em>=&gt;</em> <em>muc + ṃ</em>&#8211;<em>a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjati</em> (ăn) <em>=&gt;</em> <em>bhuj + ṃ</em>&#8211;<em>a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chindati</em> (cắt đứt) <em>=&gt;</em> <em>chid + ṃ</em>&#8211;<em>a.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhidati</em> (gãy đổ, bể vỡ) <em>=&gt;</em> <em>bhid + ṃ</em>&#8211;<em>a &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Nhóm căn Div</em></strong><em> (Divādigaṇa):</em> Nhóm đệ tam ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là: <em>&#8220;ya&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dibbati</em> (chơi đùa) <em>=&gt;</em> <em>div + ya.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sibbati</em> (may vá) <em>=&gt; siv + ya.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muyhati</em> (quên lẫn) <em>=&gt;</em> <em>muh + ya.<br />
Rajjati</em> (quyến rũ) <em>=&gt;</em> <em>raj + ya.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bujjhati</em> (giác ngộ) <em>=&gt;</em> <em>budh + ya</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4- Nhóm căn Su</em></strong><em> (Svādigaṇa)</em>: Nhóm đệ tứ ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là &#8220;<em>ṇo, ṇā, uṇā</em>&#8220;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suṇoti</em> (nghe) <em>=&gt;</em> <em>budh + ṇo.</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vuṇoti</em> (đan kết) <em>=&gt;</em> <em>vu + ṇo.<br />
Suṇāti</em> (nghe) <em>=&gt;</em> <em>su + ṇā.<br />
Vuṇāti</em> (đan kết) <em>=&gt;</em> <em>vu + ṇā.<br />
Pāpuṇāti</em> (đạt đến) <em>=&gt;</em> <em>pa + āp + uṇā.<br />
Sakkuṇāti</em> (có thể) <em>=&gt;</em> <em>sak + uṇā.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5- Nhóm căn Ki</em></strong><em> (Kiyādigaṇa): </em>Nhóm đệ ngũ ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là &#8220;<em>nā</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kināti</em> (mua) <em>=&gt;</em> <em>ki + nā.<br />
Vikkināti</em> (bán) <em>=&gt;</em> <em>vi + ki +nā.<br />
Cināti</em> (nhặt, lượm) <em>=&gt;</em> <em>ci + nā.<br />
Jānāti</em> (hiểu biết) <em>=&gt;</em> <em>ñā + nā.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>6- Nhóm căn Tan</em></strong><em> (Tanādigaṇa)</em>: Nhóm đệ lục ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là &#8220;<em>o&#8221;</em>, &#8220;<em>yira</em>&#8220;. <em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tanoti </em>(nới rộng) <em>=&gt;</em> <em>tan + o.<br />
Karoti</em> (làm, tạo) <em>=&gt;</em> <em>kar + o.<br />
Sakkoti</em> (có thể) <em>=&gt; </em>s<em>ak + o.<br />
Kayirati</em> (tạo tác, làm) <em>=&gt; kar + yira. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>7- Nhóm căn Cur</em></strong><em> (Curādigaṇa)</em>: Nhóm đệ thất ngữ căn này có dấu hiện động từ tướng là &#8220;<em>ṇe&#8221;, &#8220;ṇaya</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Coreti</em> (cướp, trộm) <em>=&gt;</em> <em>cur + ṇe.<br />
Corayati</em> ( cướp, trộm ) <em>=&gt;</em> <em>cur + ṇaya.<br />
Gopeti</em> (bảo hộ) <em>=&gt;</em> <em>gup + ṇe.<br />
Gopayati</em> (bảo hộ ) <em>=&gt;</em> <em>gup + ṇaya.<br />
Deseti</em> (thuyết giảng) <em>=&gt;</em> <em>dis + ṇe.<br />
Desayati</em> (thuyết giảng) <em>=&gt;</em> <em>dis + ṇaya.<br />
Pāleti</em> (hộ trì ) <em>=&gt;</em> <em>pal + ṇe.<br />
Pālayati</em> (hộ trì) <em>=&gt;</em> <em>pal + ṇaya.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>8- Nhóm căn Gah</em></strong><em> (Gahādigaṇa)</em>: Nhóm đệ bát ngữ căn này có dấu hiệu động từ tướng là &#8220;<em>ṇhā&#8221;, &#8220;ppa</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇhāti</em> (cầm lấy) <em>=&gt;</em> <em>gah + ṇhā.<br />
Uggaṇhāti</em> (học, thu thập) <em>=&gt;</em> <em>u </em>+ <em>gah + ṇhā.<br />
Paṭiggaṇhāti</em> (tiếp nhận) <em>=&gt;</em> <em>paṭi +</em> <em>gah + ṇhā.<br />
Gheppati</em> (nắm, lấy) <em>=&gt;</em> <em>gah + ppa.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần lớn ngữ căn tiếng <em>Pāli</em> được tìm thấy thuộc nhóm đệ nhất và đệ thất. Ngữ căn thuộc các nhóm khác ít tìm thấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ căn hợp với tiếp vĩ ngữ động từ tướng lập thành đơn vị văn phạm gọi là động từ cơ bản.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.7- Lối nói của động từ (<em>Vācāka</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lối nói của động từ là cách động từ biểu thị vị thể của chủ từ trong một câu nói.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tiếng <em>Pāli</em>, động từ có bốn lối nói chính:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lối nói năng động (<em>kattuvācaka</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lối nói thụ động (<em>kammavācaka</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lối nói năng truyền động (<em>hetukattuvācaka</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lối nói thụ truyền động (<em>hetukammavācaka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Một động từ ở lối nói năng động là khi chính chủ từ làm tác nhân gây ra hành động để qui ảnh hưởng cho túc từ (nếu có).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Sūdo odanaṃ padati</em>&#8221; (Người đầu bếp nấu cơm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ahaṃ <u>sayāmi</u></em>&#8221; (Tôi ngủ).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Một động từ ở lối nói thụ động là khi chủ từ chịu sự tác động (bị, được).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Odano sūdena <u>pacīyati</u></em>&#8221; (Cơm được người đầu bếp nấu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So mayā pahariyi</em>&#8221; (Nó đã bị tôi đánh).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Một động từ ở lối nói năng truyền động là khi hành động do chủ từ khiến đối tượng khác tác động. <em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Sāmī sūdena odanaṃ pācāpeti</em>&#8221; (Ông chủ sai người đầu bếp nấu cơm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Garu sissaṃ sippaṃ sikkhāpesi</em>&#8221; (Vị thầy đã dạy trò học nghề).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Một động từ ở lối nói thụ truyền động là khi một hành động có qui ảnh hưởng cho chủ từ A, mà do đối tượng B khiến đối tượng C tác động.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Odano sāminā sūdaṃ pācāpiyati</em>&#8221; (Cơm được ông chủ sai đầu bếp nấu). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Sippaṃ garunā sissaṃ <u>sikkhāpiyati</u></em>&#8221; (Nghề nghiệp được vị thầy dạy cho trò học).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tiếng <em>Pāli</em>, các lối nói của động từ được hình thành bởi những dấu hiệu tiếp vĩ ngữ <em>(paccaya)</em> khác nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.8- Tiếp vĩ ngữ của động từ (<em>Paccaya</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ của động từ là dấu hiệu để ghép với ngữ căn, hoặc động từ cơ bản của tám nhóm, mà lập nên các thể hay lối nói của động từ (<em>vāca-ka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ động từ luôn luôn đặt sau ngữ căn hay thành phần cơ bản.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pac + a = paca (pacati</em>: nó nấu). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Māre + ya = mārīya (mārīyati</em>: bị giết). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kar + ṇe = kāre (kāreti</em>: sai làm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinda + ṇāpe = chindāpe (chindāpeti</em>: sai cắt đứt).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>a, ya, ṇe, ṇāpe</em></strong> trong các thí dụ chính là những tiếp vĩ ngữ động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ tiếng <em>Pāli</em> có đến 25 tiếp vĩ ngữ, đó là:<em> <strong>a, ala, āya, āra, āla, i, ī, īya, uṇā, e, o, kha, cha, ṇaya, ṇā, ṇāpaya, ṇāpe, ṇe, ṇo, ṇhā, nā, ppa, ya, yira, sa</strong>. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong 25 tiếp vĩ ngữ động từ đó, có 15 tiếp vĩ ngữ là <strong>a, <em>i, ī, uṇā, e, o, ṇaya, ṇā, ṇe,</em> <em>ṇo, ṇhā, nā, ppa, ya, yira,</em></strong> được ghép vào ngữ căn để lập thành hình thức năng động thể (<em>kattuvācaka</em>); Ngoài ra còn có thêm 8 tiếp vĩ ngữ nữa là <strong><em>ala, āya, āra, āla,</em></strong><em> <strong>iya, kha, cha, </strong></em><strong>sa</strong> cũng được xem là hình thức tiếp vĩ ngữ lập nên động từ năng động thể; nhưng 8 tiếp vĩ ngữ này thuộc hình thức đặc biệt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong>ya </strong>còn là một hình thức để lập nên động từ thụ động thể (<em>kammavācaka</em>) nữa. Nhưng về sự hình thành có khác với <strong><em>ya</em></strong> trong cách lập nên động từ năng động thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇaya</em></strong> và <strong><em>ṇe</em></strong> còn là hình thức cùng với <strong><em>ṇāpaya</em></strong> và <strong><em>ṇāpe</em></strong> để lập nên động từ năng truyền động thể (<em>hetukattuvācaka</em>); nhưng <strong><em>ṇaya</em></strong> và <strong><em>ṇe</em></strong> chỉ dùng để lập thể sai bảo với các ngữ căn thuộc nhóm khác ngoài nhóm đệ thất ngữ căn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếp vĩ ngữ <strong>ya</strong> sẽ phối hợp với các tiếp vĩ ngữ <strong><em>ṇaya, ṇe, ṇāpaya</em></strong> và<em> <strong>ṇāpe</strong></em> để lập nên hình thức thụ truyền động thể (<em>hetukammavācaka</em>).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðộng từ là tiếng diễn tả cái dụng của chủ từ trong một câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Sự cấu trúc hình thức của động từ tiếng <em>Pāli</em> rất phức tạp. Một động từ tiếng <em>Pāli </em>được hình thành do một ngữ căn (<em>dhātu</em>), phối hợp với tiếp vĩ ngữ <em>(paccaya)</em>, đôi khi mang thêm một tiếp đầu ngữ (<em>upasagga</em>), rồi chia theo vĩ ngữ ở các ngôi (<em>purisa</em>), thì (<em>kāla</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðộng từ có phương thức sử dụng theo 8 cách (vibhatti), 3 thì (<em>kāla</em>), 2 thể <em>(pada)</em>, 2 số (<em>vacana</em>), 3 ngôi (<em>purisa</em>), 4 lối nói (<em>vācaka</em>);</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ gồm 8 nhóm ngữ căn (<em>dhātugaṇa</em>) và có 25 tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tám cách của động từ là: tiến hành cách (<em>vatta-mānā</em>), hiện khứ cách (<em>ajjattanī</em>), quá khứ cách (<em>pārokkhā</em>), tương lai cách (<em>bhavissanti</em>), điều kiện cách (<em>kālātipatti</em>), mệnh lệnh cách (<em>pañcamī</em>) và khả năng cách (<em>sattamī</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba thì là: thì hiện tại (<em>paccuppannakāla</em>), thì quá khứ (<em>atītakāla</em>) và thì vị lai (<em>anāgatakāla</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai thể là: thể năng động (<em>parassapada</em>) và thể thụ động (<em>attanopada</em>). Ngày xưa căn cứ vào hai lối vĩ ngữ này mà lập nên năng động thể và thụ động thể của động từ; nhưng ngày nay đã mất đi sự phân biệt đó. Người ta chỉ phân biệt thể động từ theo lối nói (<em>vācaka</em>) được hình thành do những tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>) khác nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai số là số ít (<em>ekavana</em>) và số nhiều (<em>bahuva-cana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba ngôi là ngôi sơ (<em>paṭhamapurisa</em>), ngôi trung (<em>majjhimapurisa</em>) và ngôi thượng (<em>uttamapurisa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bốn lối nói là lối nói năng động (<em>kattuvācaka</em>), lối nói thụ động (<em>kammavācaka</em>), lối nói năng truyền động (<em>hetukattuvācaka</em>), lối nói thụ truyền động (hetu<em>kammavācaka</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tám nhóm ngữ căn của động từ là: nhóm căn <em>bhū</em> (<em>bhavādigana</em>), nhóm căn rudh (r<em>udhādigaṇa</em>), nhóm căn div (<em>divādigaṇa</em>), nhóm căn su (<em>svādigaṇa</em>), nhóm căn ki (<em>kiyādigaṇa</em>), nhóm căn tan (<em>tanādiga-ṇa</em>), nhóm căn cur (<em>curādigaṇa</em>), nhóm căn gah (<em>gahā- digaṇa</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai mươi lăm tiếp vĩ ngữ của động từ tiếng <em>Pāli</em> là <strong><em>a, ala, āya, āra, āla, i, ī, īya, uṇā, e, o, kha, cha, ṇaya, ṇā, ṇāpaya, ṇāpe, ṇe, ṇo, ṇhā, ṇā, ppa, ya, yira, sa</em></strong><em>. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- ÐỘNG TỪ NĂNG ÐỘNG THỂ<br />
(<em>KATTUVĀCAKAKIRIYĀSABDA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa:</em> </strong>Ðộng từ năng động thể là động từ diễn tả hành động mà tác nhân chính gây ra là chủ từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Sā alaṅkaroti</em>&#8221; (Cô ta đang trang điểm). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Tvaṃ nagare āhiṇḍasi</em>&#8221; (Anh dạo phố). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Ahaṃ potthakassa paṭhāmi</em>&#8221; (Tôi đọc sách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tiếng <em>alaṅkaroti, ahiṇḍasi pathāmi </em>trong các thí dụ, là những động từ năng động thể vì do chủ từ <em>Sā, tvaṃ, ahaṃ </em>hành động.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- TIẾP VĨ NGỮ NĂNG ÐỘNG THỂ (<em>PACCAYA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở tiếng <em>Pāli</em>, động từ năng động thể sử dụng được 15 tiếp vĩ ngữ (<em>paccaya</em>) là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>a, i, ī, uṇā, e, o, ṇaya, ṇā, ṇe, ṇo, ṇhā, nā, ppa, ya, yira.</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra còn có 8 tiếp vĩ ngữ đặc biệt khác nữa cũng được xem là hình thức tạo nên một số động từ năng động thể, 8 tiếp vĩ ngữ ấy là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> <strong><em>ala, āya, āra, āla, īya, kha, cha</em></strong> và <strong><em>sa</em></strong>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- SỰ HÌNH THÀNH ÐỘNG TỪ CƠ BẢN NĂNG ÐỘNG THỂ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản năng động thể thành phần gồm có ngữ căn (<em>dhātu</em>) ghép với tiếp vĩ ngữ năng động thể (<em>kattuvācakapaccaya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðộng từ cơ bản năng động thể được hình thành do 8 nhóm ngữ căn (<em>dhātugaṇa</em>) cùng với các tiếp vĩ ngữ của chúng như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Nhóm đệ nhất ngữ căn</em></strong><em> (Bhāvādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với 2 tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;<strong>a</strong>&#8220;</em> và <em>&#8220;<strong>e</strong>&#8220;</em>. Nhóm này lấy <em>&#8220;<strong>a</strong>&#8220;</em> làm gốc động từ tướng.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>&#8220;A&#8221;</em> có thể trực tiếp ghép vào tiếng ngữ căn đa âm.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pac</em> (nấu) + <em>a</em> = <em>paca (pacati)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kham</em> (chịu đựng) + <em>a</em> = <em>khama (khamati)</em>. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Labh</em> (nhận được) + <em>a = labha (labhati)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ḍas</em> (cắn, đốt) + <em>a</em> = <em>ḍasa</em> (<em>ḍasati</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Với ngữ căn đơn âm, <em>&#8220;a&#8221;</em> có thể cùng nguyên âm của ngữ căn biến dạng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Bhū</em> (có, là) + <em>a = bhava (bhavati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Thu</em> (trộm cắp) +<em> a = thava (thavati)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Hū</em> (là) + <em>a = ho (hoti).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ni</em> (dẫn dắt) + <em>a = naya (nayati)</em> hoặc <em>ni</em> (dắt dẫn) + <em>a = ne (neti).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Ðôi khi toàn bộ ngữ căn bị biến dạng trước tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gam</em> (đi) + <em>a = gaccha (gacchati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dis</em> (thấy) + <em>a = passa (passati).</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ṭhā</em> (đứng) + <em>a</em> = <em>tiṭṭha </em>(<em>tiṭṭhati</em>)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;<strong>e</strong>&#8220;</em> được trực tiếp ghép vào ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Then</em> (lấy trộm) + <em>e = thene (theneti).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kath</em> (nói) + <em>e = kathe (katheti)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Māna</em> (tôn kính) + <em>e</em> = <em>māne</em> (<em>māneti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Vad</em> (nói) + <em>e = vade (vadeti)</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Ji</em> (thắng phục) +<em> e = je (jeti)</em>. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dā </em>(cho) + <em>e = de (deti).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>U</em> + <em>ḍī</em> (bay lên) + <em>e </em>= <em>uḍḍe</em> (<em>uḍḍeti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Cint</em> (suy nghĩ) + <em>e = cinte (cinteti)</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Chaḍḍ</em> (tung rải) + <em>e</em> = <em>chaḍḍe</em> (<em>chaḍḍeti</em>)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Nhóm đệ nhị ngữ căn</em></strong><em> (Rudhādigana):</em> Hình thành động từ cơ bản năng động thể với năm tiếp vĩ ngữ là <strong><em>a, i, ī, e</em></strong> và<em> <strong>o</strong></em>. Nhóm này lấy tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;<strong>a</strong>&#8220;</em> làm gốc động từ và đối với nhóm đệ nhị ngữ căn này khi hiệp với tiếp vĩ ngữ thì luôn luôn phải xen &#8220;<strong><em>ṃ</em></strong>&#8221; vào làm trung gian.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) &#8220;<strong><em>ṃ-a</em></strong><em>&#8220;</em> được ghép trực tiếp với ngữ căn. Cần chú ý &#8220;<strong><em>ṃ</em></strong><em>&#8220;</em> trong trường hợp này sẽ hoán đổi vị trí với phụ âm tận cùng của ngữ căn, đồng thời nó sẽ được đồng hóa với phụ âm tận cùng ấy.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rudh</em> (ngăn, bít) + <em>ṃ-a = bhuñja </em>(<em>bhuñjati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muc</em> (thoát ra) + <em>ṃ-a = muñca </em>(<em>muñcati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chid</em> (cắt đứt) + <em>ṃ-a = chinda (chindati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhid</em> (bể, vỡ) + <em>ṃ-a</em> = <em>bhinda (bhindati). </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) &#8220;<strong><em>ṃ-i</em></strong>&#8221; ghép với ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rudh</em> (ngăn, bít) + <em>ṃ-i</em> = <em>rundhi</em> (<em>rundhitī</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) &#8220;<strong><em>ṃ-ī</em></strong>&#8221; ghép với ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rudh</em> (ngăn, bít) + <em>ṃ-ī = rundhī</em> (<em>rundhīti</em>) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) &#8220;<strong><em>ṃ-e</em></strong>&#8221; ghép với ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rudh</em> (ngăn, bít) + <em>ṃ-e</em> = <em>rundhe (rundheti).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muc</em> (thoát ra) + <em>ṃ-e</em> =<em> muñce</em> (<em>muñceti</em>)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">e) &#8220;<strong><em>ṃ-o</em></strong>&#8221; ghép với ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Subh</em> (trong sáng) + <em>ṃ</em>&#8211;<em>o = sumbho (sum-bhoti).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>I, ī, e</em></strong> và <strong><em>o</em></strong> dù có đặt trong nhóm đệ nhị ngữ căn thật, nhưng rất ít xuất hiện.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Nhóm đệ tam ngữ căn</em></strong><em> (divādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với một tiếp vĩ ngữ là &#8220;<strong><em>ya</em></strong><em>&#8220;</em>. Tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;<strong>ya</strong>&#8220;</em> chính là động từ tướng của nhóm ngữ căn này.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a) Ya</em> khi ghép với ngữ căn đa âm thì <em>&#8220;<strong>y</strong>&#8220;</em> có thể bị đồng hóa với tiếng phụ âm cuối của ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dus</em> (bẩn, chật) + <em>ya = dussa (dussati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raj </em>(quyến luyến) + <em>ya = rajja (rajjati).</em></span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mus </em>(sơ sót) + <em>ya = mussa (mussati).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðôi khi tiếp vĩ ngữ <strong>ya</strong> cùng với phụ âm cuối của ngữ căn trải qua sự biến dạng.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Div</em> (chơi đùa) + <em>ya = dibba </em>(<em>dibbati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Siv </em>(may vá) + <em>ya = sibba</em> (<em>sibbati</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mad </em>(mê say) + <em>ya = majja (majjati)</em>. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Budh</em> (hiểu biết) + <em>ya = bujjha (bujjhati</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yudh</em> (đánh nhau) + <em>ya = yujjha (yujjhati)</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Có khi phụ âm cuối của ngữ căn cùng với &#8220;<strong><em>y</em></strong>&#8221; của tiếp vĩ ngữ hoán đổi vị trí cho nhau.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Muh</em> (quên lãng) + <em>ya = muyha (muyhati). </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Nếu là ngữ căn đơn âm thì <strong><em>&#8220;ya&#8221;</em></strong> sẽ trực tiếp ghép vào.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gā </em>(ca hát) + <em>ya</em> =<em> gāya</em> (<em>gāyati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jhā</em> (suy tư) + <em>ya</em> = <em>jhāya</em> (<em>jhāyati</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khī </em>(hao mòn) + <em>ya</em> = <em>khīya</em> (<em>khīyati</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ve</em> (dệt) +<em> ya</em> = <em>vāya (vāyati</em>). (<em>Ve </em>được biến thành <em>vā ) </em>&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4- Nhóm đệ tứ ngữ căn</em></strong><em> (Svādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với 3 tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;<strong>uṇā&#8221;, &#8220;ṇā&#8221;, &#8220;ṇo</strong></em>&#8220;; những tiếp vĩ ngữ này trở thành động từ tướng của nhóm đệ tứ ngữ căn.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a)<em> &#8220;<strong>Uṇā&#8221;, &#8220;ṇā&#8221;</strong>, </em>và<em> &#8220;<strong>ṇo&#8221;</strong></em> được trực tiếp ghép vào ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāp</em> (đạt đến) + <em>uṇā</em> = <em>pāpuṇā</em> (<em>pāpuṇāti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su</em> (nghe) <em>+ ṇā</em> = <em>suṇā</em> (<em>suṇāti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vu </em>(kết, đan) + <em>ṇā </em>= <em>vuṇā (vuṇāti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su</em> (nghe) + <em>ṇo</em> = <em>suṇo</em> (<em>suṇoti</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vu</em> (kết, đan) + <em>ṇo</em> = <em>vuṇo</em> (<em>vuṇoti</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ở một vài ngữ căn, phụ âm cuối của chúng sẽ được gấp đôi trước tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ: <em>Sak </em>(có thể) + <em>uṇā</em> = <em>sakkuṇa</em> (<em>sakkuṇāti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5- Nhóm đệ ngũ ngữ căn</em></strong><em> (kiyādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với một tiếp vĩ ngữ là &#8220;<strong><em>nā</em></strong>&#8220;. Tiếp vĩ ngữ này trở thành động từ tướng của nhóm đệ ngũ ngữ căn.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ðược trực tiếp ghép vào ngữ căn .</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ki </em>(mua) + <em>nā = kinā (kināti</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji </em>(thắng phục) + <em>nā = jinā (jināti</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mi</em> (đo lường) + <em>nā = minā</em> (<em>mināti</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ngữ căn &#8220;<strong><em>ñā</em></strong>&#8221; (tri giác) được biến thành &#8220;<em>jā</em>&#8221; trước tiếp vĩ ngữ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ñā + nā = jānā (jānāti</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>6- Nhóm đệ lục ngữ căn</em></strong><em> (Tanādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với 2 tiếp vĩ ngữ là <em>&#8220;<strong>o</strong>&#8220;</em>và &#8220;<strong><em>yira</em></strong>&#8220;; 2 tiếp vĩ ngữ này trở thành động từ tướng của nhóm.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) <em>&#8220;<strong>O</strong>&#8220;</em> được trực tiếp ghép vào ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tan </em>(nới rộng) +<em> o = tano (tanoti).<br />
Kar</em> (làm) + <em>o = karo (karoti).<br />
Man</em> (suy tưởng) + <em>o = mano (manoti). </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) <strong>&#8220;<em>Yira</em>&#8220;</strong> chỉ được ghép với ngữ căn.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8220;Kar&#8221; </em>(làm, tạo ra), ngoài ra không thấy ghép với ngữ căn nào nữa. Ở đây, ngữ căn <em>&#8220;Kar&#8221;</em> sẽ được đơn giản hình thức là <em>&#8220;Ka&#8221;</em> trước tiếp vĩ ngữ: <em>kar + yira = kayira (kayira).</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>7- Nhóm đệ thất ngữ căn</em></strong><em> (Curādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với 2 tiếp vĩ ngữ là &#8220;<strong><em>ṇe&#8221;, &#8220;ṇaya</em></strong>&#8220;; hai tiếp vĩ ngữ này trở thành động từ tướng của nhóm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<strong><em>Ṇe&#8221;, &#8220;ṇaya</em></strong>&#8221; sẽ trực tiếp ghép vào ngữ căn &#8220;<strong><em>ṇ</em></strong>&#8221; của <strong><em>ṇe</em></strong> và <strong><em>ṇaya</em></strong> là dấu hiệu cho biết có sự tăng cường âm đầu của ngữ căn và dấu hiệu ấy sẽ bị xóa đi tiếp vĩ ngữ ghép vào ngữ căn. (Ở đây sự tăng cường có nghĩa là làm sao âm được mạnh thêm, như <strong>a</strong> thành <strong><em>ā</em>; <em>i, ī</em></strong> thành <strong><em>e; u, ū</em></strong> thành <strong>o</strong>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur </em>(trộm) + <em>ṇe = core (coreti</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cur</em> (trộm) + <em>ṇaya = coraya</em> (<em>corayati</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gup</em> (bảo vệ) + <em>ṇe</em> = <em>gope (gopeti).<br />
Gup </em>(bảo vệ) + <em>ṇaya</em> = <em>gopaya (gopayati).</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pal</em> (hộ trì) + <em>ṇe</em> = <em>pāla</em> (<em>pāleti</em>); </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pal</em> (hộ trì) + <em>ṇaya</em> = <em>pālāya</em> (<em>pālāyati</em>)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>8- Bọn đệ bát ngữ căn</em></strong><em> (Gehādigaṇa)</em>: Hình thành động từ cơ bản năng động thể với 2 tiếp vĩ ngữ là &#8220;<strong><em>ṇhā &#8220;</em></strong>và &#8220;<strong>ppa</strong>&#8220;. Hai tiếp vĩ ngữ này trở thành động từ tướng của nhóm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai tiếp vĩ ngữ này chỉ ghép với ngữ căn <em>&#8220;gah&#8221;</em> (cầm lấy), ngoài ra không gặp ghép với ngữ căn nào khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở đây ngữ căn sẽ thay đổi trước tiếp vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + ṇhā</em> = <em>gaṇhā</em> ( <em>gaṇhāti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gah + ppa = gheppa (gheppati) </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng về 8 tiếp vĩ ngữ đặc biệt, như <strong><em>āya</em></strong><em>, <strong>īya,</strong></em><strong> <em>ala, ara, āla, kha, cha</em></strong>, <strong>sa </strong>có sự hình thành động từ cơ bản và mang ý nghĩa đặc biệt như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Hai tiếp vĩ ngữ là <strong><em>āya</em> </strong>và <strong><em>īya</em></strong> được ghép vào những danh từ (<em>nāmasabda</em>) để tạo nên những động từ (<em>kiriyāsabda</em>) với ý nghĩa diễn đạt sự thực hành hay giả dụ, hoặc ước vọng &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ý nghĩa thực hành:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Cira + āya = cirāya (cirāyati</em>: trì hoãn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dhūma + āya = dhūmāya (dhūmāyati</em>: nhả khói).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Niddā + āya = niddāya</em> (<em>niddāyati</em>:<em> ngủ</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Macchara + āya = maccharāya</em> (<em>maccha-rāyati</em>: trở nên bỏn xẻn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Mettā + aya = mettāya </em>(<em>mettāyati</em>: rải tâm từ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Aṭṭa + īya = aṭṭīya (aṭṭīyati</em>: trở nên buồn rầu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dukkha + īya = dukkhīya</em> (<em>dukkhīyati</em>: trở nên đau khổ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Sukha + īya</em> = <em>sukhīya</em> (<em>sukhīyati</em>: trở nên an lạc). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Hiri + īya = hirīya</em> (<em>hirīyati</em>: trở nên hổ thẹn).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ý nghĩa giả dụ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Timira + āya = timirāya</em> (<em>timirāyati</em>: làm như bóng tối).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Doḷā + āya = doḷāya </em>(<em>doḷāyati</em>: làm như cái võng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pabbata + āya = pabbatāya</em> (<em>pabbatāyati</em>: làm như núi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Putta + īya = puttīya </em>(<em> puttīyati</em>: xem như con).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Ý nghĩa ước vọng:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dhana + īya = dhanīya</em> (<em>dhanīyati</em>: ước tài sản).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Putta + īya = puttīya</em> (<em>pattīyati</em>: ước cái bát).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra, riêng tiếp vĩ ngữ <strong><em>āya</em></strong> còn được ghép vào những tiếng hài thanh để tạo nên những động từ diễn tả âm thanh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Gaḷagaḷa + āya = gaḷagalāya </em>(<em>gaḷagalāyati</em>: kêu rào rào).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Cicciti + āya = ciccitāya</em> (<em>ciccitāyati</em>: kêu suỵt suỵt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Taṭataṭa + āya = taṭataṭāya </em>(<em>taṭataṭāyati</em>: kêu tách tách).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Ba tiếp vĩ ngữ là <strong><em>ala, āra, āla</em></strong> được ghép vào một số ngữ căn để tạo nên động từ cũng diễn đạt ý nghĩa thực hành.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Jut + ala = jotala </em>(<em>jotalati</em>: chói lọi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Santa + āra</em> = <em>santarāsa</em> (<em>santarāsati</em>: vượt khỏi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Upakkam + āla</em> = <em>upakkamāla</em> (<em>upakka-mālati</em>: tiến vào).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3 &#8211; Ba tiếp vĩ ngữ là <strong><em>kha, cha</em></strong> và <strong><em>sa</em></strong> được ghép vào một số ngữ căn để hình thành những động từ chỉ sự ước muốn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Âm đầu của ngữ căn sẽ gấp đôi lên trước những tiếp vĩ ngữ này, hoặc đôi khi ngữ căn sẽ hoàn toàn biến dạng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ðối với tiếp vĩ ngữ<em> &#8220;kha&#8221;</em>:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tij + kha </em>= <em>titikkha</em> (<em>titikkhati</em>: kiên nhẫn). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuj + kha = bubhukkha</em> (<em>bubhukkhati</em>: muốn ăn).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Ðối với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;cha&#8221;:</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kit + cha = cikiccha</em> (<em>cikicchati</em>: chữa thuốc). <em>Cikicchati</em> thường gặp là <em>tikicchati </em>(đồng nghĩa).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gup + cha = jiguccha</em> (<em>jigucchati</em>: nhờm gớm, chán chê). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghas + cha = jighaccha</em> (<em>jighacchati</em>: đói, muốn ăn).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Ðối với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;sa&#8221;</em>:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ji + sa = jigiṃsa</em> (<em>jigiṃsati</em>: muốn thắng phục)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pā + sa = pivāsa</em> (<em> pivāsati</em>: muốn uống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Man + sa = vīmaṃsa</em> (<em>vīmaṃsati</em>: thẩm nghiệm, suy cứu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Su + sa = sussūsa</em> (<em>sussūsati</em>: muốn nghe).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG II (TT) &#8211; III- ÐẠI DANH TỪ (SABBANĀMA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-ii-tt-iii-dai-danh-tu-sabbanama/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:05:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14508</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG II (tt) III- ÐẠI DANH TỪ (SABBANĀMA) Ðịnh nghĩa: Ðại danh từ là tiếng dùng thay thế danh từ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG II (tt)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>III- ÐẠI DANH TỪ (<em>SABBANĀMA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>: </em>Ðại danh từ là tiếng dùng thay thế danh từ để ám chỉ người, thú hoặc đồ dùng mà không chỉ đích danh.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ayaṃ</em> <em>rajjassa rājā ahosi</em>&#8221; (Vị này là vua của quốc độ)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Ahaṃ</u> <u>tuyhaṃ</u> paṭisunāmi</em>&#8221; (Tôi đáp lời anh)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>So</u> <u>maṃ</u> pahari</em>&#8221; (Hắn đã đánh tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- CÁC LOẠI ÐẠI DANH TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðại danh từ trong tiếng <em>Pāli</em> có 2 loại:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1) Nhân vật đại danh từ (<em>purisasabbanāma</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Biểu thị đại danh từ (<em>visesanasabbanāma</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng đại danh từ chỉ 3 ngôi, như <em>amha</em> (tôi, chúng tôi), <em>tumha</em> (anh, các anh), ta (nó, chúng nó) &#8230; gọi là nhân vật đại danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng thay thế danh từ để chỉ sự vật khác nhau cho phân biệt, như <em>ima</em> (cái này), <em>eta</em> (cái đó), <em>añña</em> (cái khác), <em>ya</em> (cái nào mà), <em>ka</em> (cái gì) &#8230; gọi là biểu thị đại danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biểu thị đại danh từ còn được phân thành hai hoặc thành ba thứ nữa, tùy theo ý nghĩa của chúng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Biểu thị đại danh từ phân thành hai:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Ðịnh đại danh từ, tức những tiếng đại danh từ chỉ ý nghĩa định chắc.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ima</em> (cái này),<em> ta </em>(cái ấy), <em>eta</em> (đó, cái đó), <em>amu</em> (thế này, đây này) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Bất định đại danh từ, tức những tiếng đại danh từ ám chỉ sự vật, ý không quả quyết.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: Ya (ai, cái nào), <em>añña</em> (khác, cái khác), <em>apara</em> (cái kia nữa), <em>sabba </em>(hết thảy, tất cả) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Biểu thị đại danh từ phân thành ba:</strong></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Chỉ thị đại danh từ, tức những tiếng chỉ người hay vật mà có tính cách xác định được vị trí.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ima</em> (này, cái này), <em>ta</em> (ấy, cái ấy), <em>eta</em> (đó, cái đó),<em> amu </em>(đây này) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Phiếm chỉ đại danh từ, tức những tiếng chỉ người hay vật mà không xác định rõ.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ya</em> (ai, cái nào), <em>añña</em> (cái khác), <em>aññatara</em> (cái nọ, cái nào đó), <em>sabba</em> (mọi cái, tất cả), <em>para</em>(cái kia) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Nghi vấn đại danh từ, là tiếng đại danh từ dùng trong ý nghĩa hỏi.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ka</em> (ai, gì, chi, nào), <em>kati</em> (bao nhiêu) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Còn chỉ thị đại danh từ cũng gọi là định đại danh từ, phiếm chỉ đại danh từ và nghi vấn đại danh từ thuộc về bất định đại danh từ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- CÁCH SỬ DỤNG ÐẠI DANH TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðại danh từ trong tiếng <em>Pāli</em> được xếp vào danh tự loại nên có phương thức sử dụng cũng như các danh tự loại khác (danh từ, tính từ). Tuy vậy vẫn có một vài điểm đặc biệt đáng lưu ý.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>1- Phép dùng nhân vật đại danh từ (<em>Puri-sasabbanāma</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Nhân vật đại danh từ tiếng <em>Pāli</em> chỉ gồm có 3 tiếng là <strong><em>amha, tumha</em></strong> và <strong><em>ta</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng <em>&#8220;Amha&#8221;</em> dùng thay thế danh từ để chỉ ngôi thứ nhất, hay ngôi thượng (<em>uttamapurisa</em>). Nghĩa dịch là tôi, chúng tôi, ta, chúng ta, tao, tụi tao v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng <em>&#8220;Tumha&#8221;</em> dùng thay danh từ để chỉ ngôi thứ hai, hay ngôi trung, (<em>majjhimapurisa</em>). Nghĩa dịch là anh, các anh, ngươi, các ngươi, mi, chúng mi, mày, tụi mày v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng &#8220;<em>Ta</em>&#8221; dùng thay thế danh từ để chỉ ngôi thứ ba, hay ngôi sơ (<em>paṭhamapurisa</em>). Nghĩa dịch là nó, chúng nó, hắn, tụi hắn, y, bọn y, vị ấy, họ v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Lưu ý</u></em>: Nhân vật đại danh từ được dùng nghĩa dịch tùy theo cương vị đối tượng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Về phép dùng:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tiếng <em>&#8220;amha&#8221; </em>và <em>&#8220;tumha&#8221;</em> dùng không phân biệt tính (<em>liṅga</em>); Riêng &#8220;<em>ta</em>&#8221; thì có hình thức dùng 3 tính khác nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Cả 3 tiếng nhân vật đại danh từ đều chỉ dùng 7 ngữ cách (<em>vibhatti</em>), trừ hô cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Về ngữ số (<em>vacana</em>) vẫn được áp dụng bình thường ở đây.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Phép biến cách nhân vật đại danh từ<strong> <em>&#8220;amha&#8221;</em> </strong>(tôi, ta &#8230;) như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ahaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mayaṃ, amhe, no</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>maṃ, mamaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amhe, amhākaṃ, no</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mayā, me</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amhebhi, amhehi, no</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mama, mayhaṃ, mamaṃ, me</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amhaṃ, amhākaṃ, no</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mayā</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amhebhi, amhehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mayi</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amhesu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Chú ý: <strong>me</strong> và <strong>no</strong> trong biến cách không được dùng ở đầu câu).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Phép biến cách nhân vật đại danh từ<strong> &#8220;<em>tumha&#8221; </em></strong><em>(anh, mi &#8230;) </em>như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tvaṃ, tuvaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhe</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ, tavaṃ, tuvaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhe, tumhākaṃ, vo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tvayā, tayā, te</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhebhi, tumhehi, vo.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tava, tuyhaṃ, te</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhaṃ, tumhākaṃ,vo.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tvayā, tayā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhebhi, tumhehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tvayi, tayi</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tumhesu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(</em>Chú ý:<em> <strong>te</strong> </em>và<em> <strong>vo</strong> </em>trong biến cách không được dùng ở đầu câu<em>).</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Phép biến cách nhân vật đại danh từ<em> &#8220;<strong>ta</strong>&#8220;</em> (nó, vị ấy, hắn, y) như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>so</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ, naṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, ne.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tena</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tebhi, tehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tassa, assa</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tesaṃ, tesānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>asmā, tasmā, tamhā </em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tebhi, tehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>asmiṃ, tasmiṃ, tamhi</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tesu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sā</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tā, tāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāya</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tābhi, tāhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāya, tassā, assā, tissā, tissāya</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāsaṃ, tāsānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="227"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāyaṃ, tassaṃ, assaṃ, tissaṃ </em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="95"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="95"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, tāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="95"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, tāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống phần nam tính).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ: Câu áp dụng nhân vật đại danh từ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Ahaṃ</u> <u>mayhaṃ</u> potthakaṃ tava dadāmi</em>&#8221; (Tôi cho anh quyển sách của tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>So tayā <u>saddhiṃ</u> <u>mama</u> gehaṃ āgacchati</em>&#8221; (Nó đi cùng với anh đến nhà tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Tumhe</u> <u>te</u> <u>mā</u> pahārittha</em>&#8221; (Các anh đừng đánh chúng nó).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tassa te <u>alābhā</u> tassa te dulladdhaṃ</em>&#8221; (Thật bất lợi cho người đó! Thật xấu vận cho người đó!).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Na <u>me</u> diṭṭho ito pubbe</em>&#8221; (Trước đây tri kiến không có cho tôi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>2- Phép dùng các biểu thị đại danh từ (<em>visenasabbanāma</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biểu thị đại danh từ gồm có 3 loại:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chỉ thị đại danh từ (<em>ima, ta, eta &#8230;</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phiếm chỉ đại danh từ (<em>ya, añña, sabba &#8230;) </em>. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nghi vấn đại danh từ (<em>ka, kati &#8230;</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hầu hết biểu thị đại danh từ trong tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng theo 3 tính (<em>liṅga</em>), khác dạng biến cách cũng có, giống dạng biến cách cũng có &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về ngữ cách (<em>vibhatti</em>) các biểu thị đại danh từ cũng như nhân vật đại danh từ, chỉ dùng với 7 ngữ cách, trừ hô cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về ngữ số (<em>vacana</em>) thì các tiếng đại danh từ này cũng vẫn được chia ở số ít và số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Sau đây là các biến cách của những tiếng chỉ thị đại danh từ:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Tiếng chỉ thị đại danh từ &#8220;<em>ima</em>&#8221; (này, cái này) có biến cách như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table width="93%">
<tbody>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ayaṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ime</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imaṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ime</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iminā, anena</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imebhi, imehi, ebhi, ehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>assa, imassa</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imesaṃ, imesānaṃ, esaṃ, esānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imamhā,asmā, imasmā</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imebhi, imehi, ebhi, ehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imamhi, asmiṃ, imasmiṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imesu, esu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table width="93%">
<tbody>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ayaṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imā, imāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imaṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imā, imāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imāya</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imābhi, imāhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imāya, imissā, imissāya, assā, assāya</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imāsaṃ, imāsānaṃ, āsaṃ, āsānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="12%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="42%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imāyaṃ, imissaṃ, assaṃ</em></span></td>
<td width="45%"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imāsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imaṃ, idaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ime, imāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imaṃ, idaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ime, imāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống ở phần nam tính)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Tiếng chỉ thị đại danh từ <em>&#8220;ta&#8221;</em> (ấy, cái ấy) có biến cách như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>so</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ, naṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, ne</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tana</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tebhi, tehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tassa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tesaṃ, tesānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tamhā, tasmā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tebhi, tehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tamhi, tasmiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tesu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tā, tāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ, naṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tā, tāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāya</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tābhi, tāhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tassa, tāya</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāsaṃ, tāsānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tassaṃ, tāyaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tāsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, tāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>taṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te, tāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống ở phần nam tính)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Tiếng chỉ thị đại danh từ <em>&#8220;eta&#8221;</em> (đó, cái đó) được biến cách tương tự như <em>&#8220;ta&#8221;</em>.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>eso, ete &#8230;<br />
esā, etāyo &#8230;<br />
etaṃ, etāni &#8230; </em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">d) Tiếng chỉ thị đại danh từ <em>&#8220;amu&#8221;</em> (thế ấy, đây này &#8230;) có biến cách như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amuko,asu, asukho</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amū, amukhā, asukā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amuṃ, amukaṃ, asukaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amū, amke, asuke</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amunā, amukena, asukena</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūbhi, amūhi, amu-kebhi, amukehi, asu-kebhi, asukehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amuno,amussa,amu kassa, asukassa </em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūnaṃ, amūsānaṃ, amukānaṃ, asukānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amunā, amumhā, amusmā, amukam-hā,amukasmā, asu-kamhā, asukasmā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūbhi, amūhi, amu-kebhi, amukehi, asu-kebhi, asukehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amumhi, amsmiṃ, amukamhi, amuka-smiṃ, asukamhi, asukasmiṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūsu, amukesu, asu-kesu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amu, amukā, asu, asukā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amū, amuyo, amukā-yo, asukāyo.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amuṃ, amukaṃ, asu kaṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amū, amuyo, amukā-yo, asukāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amuyā, amukāya, asu kāya</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūbhi, amūhi, amū-kābhi, amukāhi, asu-kāhi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amussā,amuyā, amu kāya, asukāya</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>amūsaṃ, amūsānaṃ, asukānaṃ,amukānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>samussaṃ, amuyaṃ, amukāya,amukāyaṃ asukāya, asukāyaṃ.</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>asukāsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aduṃ, amukaṃ, asukaṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>adūni, amukāni, asukāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aduṃ, amukaṃ, asukaṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>adūni, amukāni, asukāni.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như phần nam tính)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Bảy biến cách của phiếm chỉ đại danh từ:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng phiếm chỉ đại danh từ <em>&#8220;ya&#8221; </em>(ai mà, cái nào, cái mà) có biến cách như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yo</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>te</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ye</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yena</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yebhi, yehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yassa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yesaṃ, yesānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yamhā, yasmā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yebhi, yehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yamhi, yasmiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yesu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yā, yāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yā, yāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yāya</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yābhi, yāhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yassā, yāya</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yānaṃ, yāsānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yassaṃ, yāyaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yāsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ye, yāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ye, yāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như phần nam tính)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tiếng phiếm chỉ đại danh từ sau đây được biến cách tương tự như <em>&#8220;ya&#8221;</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Añña</em> : khác, cái khác</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aññatara </em>: cái nọ, cái nào đó </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Para</em> : cái khác </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pubba </em>(2) : cái trước </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabba</em> : tất cả, mọi &#8230; </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ubhaya</em> : cả hai</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Apara</em> (1) : cái khác nữa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itara </em>: cái kia</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Tiếng <em>apara</em> còn có nghĩa là phía tây.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) Tiếng <em>pubba </em>còn có nghĩa là phía đông</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng phiếm chỉ đại danh từ <em>&#8220;ubha&#8221;</em> (cả hai), đặc biệt được dùng giống nhau ở 3 tính và chỉ có số nhiều. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. du</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ubho</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ubhobhi, ubhohi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ubhinnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ubhosu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<ol start="3">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bảng biến cách các nghi vấn đại danh từ:</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Hai tiếng nghi vấn đại danh từ là &#8220;<em>katama</em>&#8221; (ra sao? gồm có gì? bao nhiêu?) và &#8220;<em>katara</em>&#8221; (cái nào đây?) cũng được biến cách tương tự như <em>&#8220;ya&#8221;</em>.</span></li>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Tiếng nghi vấn đại danh từ <em>&#8220;kati&#8221;</em> (bao nhiêu) cũng đặc biệt dùng giống nhau ở 3 tính và chỉ có hình thức số nhiều. Biến cách của tiếng này như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paḍu</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kati</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>katībhi, katīhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>katīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>katīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Tiếng nghi vấn đại danh từ <em>&#8220;ka&#8221;</em> (ai? cái nào? cái gì? chi?) có biến cách khác nhau ở 3 tính, như sau:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ko</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ke</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ke</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kena</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kebhi, kehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kassa, kissa, kissassa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kesaṃ, kesānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamhā, kasmā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kebhi, kehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamhi, kasmiṃ, kimhi, kismiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kesu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kā, kāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kā, kāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāya</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kābhi, kāhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāya, kasmā, kissā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāsaṃ, kāsānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāya, kāyaṃ, kassā, kassaṃ, kissaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kaṃ, kiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ke, kāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kaṃ, kiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ke, kāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như phần nam tính).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng nghi vấn đại danh từ &#8220;<em>ka</em>&#8221; khi có dấu hiệu <em>&#8220;ci&#8221;</em> ghép sau thì trở thành tiếng phiếm chỉ đại danh từ: <em>kaci</em> (bất kỳ, bất cứ gì, bất luận chi, cái chi mà&#8230;) hình thức này thường đi cặp với tiếng <em>&#8220;ya&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>yo koci, ye kici, yā kāci, yaṃ kiñci ād</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng phiếm chỉ đại danh từ <em>&#8220;kaci&#8221;</em> có biến cách ở 3 tính như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>koci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>keci, kecana</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kañci, kiñci, kiñcana. </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>keci, kecana</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kenaci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kehici</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kassaci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kesañci</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(không thấy dùng)</span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kehici</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamhici, kasmiñci, kismici, kismiñci.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kesuci</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāci</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāci, kiñci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāci</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāyaci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāhici</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāyaci, kissāci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāsañci</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāyaci, kāyañci, kassañci.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kāsuci</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kiñci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kānici</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kiñci</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kānici</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như phần nam tính)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Idaṃ</u> <u>kiṃ</u> ahosi</em>&#8221; (Cái này là cái gì?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Yo dhammaṃ passati so buddhaṃ passati</em>&#8221; (Ai thấy Pháp là người ấy thấy Phật).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Sabbe sattā āhāraṭṭhitikā</em>&#8221; (Tất cả chúng sanh duy tồn nhờ vật thực).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Yaṃ kiñci kusalakammaṃ kattabbaṃ kiri-yaṃ mama kāyena vācāmanasā</em>&#8221; (Thiện nghiệp nào mà đáng làm, đã được làm bởi thân, khẩu, ý của tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ko mayhaṃ imaṃ dhanaṃ gaṇhi?</em>&#8221; (Ai đã lấy tài sản này của tôi?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Ko eso</em>?&#8221; (ai đó?). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>So</u>&#8216; haṃ</em>!&#8221; (tôi đây!). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em><u>Ko</u> maṃ pakkosati&#8221;</em> (ai gọi tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Kati jāgarataṃ su tā <u>kati</u> suttesu jagarā <u>katīhi</u> rajaṃ ādeti <u>katīhi</u> parisujjhati</em>&#8221; (Có bao nhiêu pháp mê giữa pháp tỉnh? Có bao nhiêu pháp tỉnh giữa pháp mê? Do bao nhiêu pháp làm vương trần cấu? Do bao nhiêu pháp khiến thanh tịnh?).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Chú ý:</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi tiếng đại danh từ đứng phụ thuộc vào một danh từ, để phụ nghĩa cho danh từ ấy, thì nó được dùng dưới dạng một tính từ, nhưng phương thức sử dụng vẫn là đại danh từ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðại danh từ là tiếng thay thế danh từ để chỉ người và vật một cách khái niệm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðại danh từ trở thành tính từ khi nó đứng phụ thuộc vào một danh từ có đồng cách, đồng số và đồng tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðại danh từ tiếng <em>Pāli</em> có hai loại chính nhân vật đại danh từ và biểu thị đại danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Biểu thị đại danh từ lại phân ra thành ba thứ nữa là chỉ thị đại danh từ, phiếm chỉ đại danh từ, và nghi vấn đại danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trừ một vài tiếng đại danh từ đặc biệt, còn lại hầu hết đại danh từ tiếng <em>Pāli</em> đều được sử dụng ở 3 tính (<em>liṅga</em>) riêng biệt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả đại danh từ tiếng <em>Pāli</em> đều chỉ sử dụng theo 7 ngữ cách (<em>vibhatti</em>), trừ hô cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài tiếng đại danh từ như &#8220;<em>ubha&#8221;, &#8220;kati&#8221;</em> &#8230; chỉ có hình thức số nhiều; còn lại hầu hết đại danh từ đều được sử dụng ở cả hai số (<em>vacana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG II</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A-</strong> Hãy trả lời những câu hỏi sau đây:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Danh tự loại tiếng <em>Pāli</em> gồm có mấy thứ?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Cấu tạo chung của các danh tự loại ra sao?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Trong tiếng <em>Pāli,</em> danh từ có cả thảy bao nhiêu vĩ ngữ (<em>kāranta</em>)? Trong những vĩ ngữ đó, có điểm nào đặc biệt không?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Trong tiếng <em>Pāli, </em>tính từ đối với danh từ đi kèm phải có sự phù hợp thế nào?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Tính từ số đếm trong tiếng <em>Pāli</em> có sử dụng phương thức đơn giản như mọi tính từ không?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Ðại danh từ tiếng <em>Pāli</em> có vai trò như thế nào?</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Ðại danh từ tiếng <em>Pāli</em> có đặc điểm gì về phương thức sử dụng?</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- </strong>Ðọc kỹ các câu sau và hãy sửa lại những điểm sai nếu có:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- <em>Kumāra odana khādiṃsu </em>(Những đứa trẻ đã ăn cơm)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- <em>Mahallakāyo purisā gāme avasuṃ </em>(Các người đàn ông già cả đã sống trong làng)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- <em>Bahūni bhikkhavo mahantī araññe viha-riṃsu</em> (Nhiều vị tỳ kheo đã ngụ tại khu rừng lớn)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- <em>Ahaṃ dvīhi yācakānaṃ āhāraṃ adāsiṃ </em>(Tôi đã cho vật thực đến hai người hành khất).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- <em>Idaṃ puriso vānijo bhavati. </em>(Người đàn ông này trở thành vị thương buôn).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- </strong>Hãy áp dụng phần văn phạm đã học rồi dịch những câu sau đây, từ tiếng <em>Pāli</em> ra tiếng Việt và từ tiếng Việt ra tiếng <em>Pāli</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- <em>Tasmiṃ vanamhi bahū migā avasuṃ.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2-<em> Dve purisā imehi dvihi maggehi anugac-chissanti. (1)</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- <em>Pañca bhikkhavo rājassa mahantīnaṃ parisānaṃ dhammaṃ desenti (2) </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- <em>Ahaṃ tuyhaṃ ekaṃ potthakaṃ dadāmi (3) </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- <em>Khuddakā sakuṇā sākhāyaṃ (4) nisīdiṃ-su.(5) </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Người bà con của tôi sẽ đi đến thành phố lớn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Ðức Phật đã thuyết (7) pháp đến chư thiên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8- Ai làm (8) phước, người ấy sẽ được (9) an vui</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9- Ai đã gọi (10) nó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10- Chúng nó đã sống (11) với các anh (12).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chú thích:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) Sẽ đi theo </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) thuyết giảng.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(3) Cho </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(4) cành.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(5) Ðã đậu </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(6) <em>gacchissati<br />
</em>(7) <em>Deseti</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(8) <em>kareyya<br />
</em>(9) <em>Labhissati</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(10) <em>pakkoso<br />
</em>(11) <em>Vasiṃsu</em> </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(12) dùng <em>&#8220;saha&#8221;</em> sau sở dụng cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG II (TT) &#8211; II- TÍNH TỪ (GUṆANĀMA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-ii-tt-ii-tinh-tu-gu%e1%b9%87anama/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:05:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14506</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG II (tt) II- TÍNH TỪ (GUṆANĀMA) Ðịnh nghĩa: Tính từ tiếng Pāli là tiếng phụ họa với danh từ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG II (tt)</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- TÍNH TỪ <em>(GUṆANĀMA)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em>:</strong> Tính từ tiếng <em>Pāli</em> là tiếng phụ họa với danh từ sự vật để chỉ thể chất hay tính chất của danh từ sự vật ấy cho được rõ ràng và khiến linh động thêm ý nghĩa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Thūlo goṇo <u>mahantaṃ</u> rathaṃ ākaddhati&#8221;</em> (con bò <u>mập</u> kéo cỗ xe to).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Dhanavā</u> puriso imaṃ nagaraṃ āgacchati&#8221;</em> (người đàn ông <u>giàu co</u>ù đã về thành phố này).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- CÁC LOẠI TÍNH TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ tiếng <em>Pāli</em> được phân loại theo hai cách: theo hình thức và theo ý nghĩa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A.1 Theo hình thức:</strong> Tính từ tiếng <em>Pāli</em> phân theo hình thức thì có 2 loại là thuần túy tính từ và chuyển hóa tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>1- Thuần túy tính từ</em>: Gồm những tiếng tính từ thực chất có nội dung miêu tả về màu sắc, hình dáng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>kāḷa</em> (màu đen), <em>odāta</em> (màu trắng), <em>nīla</em> (màu xanh) <em>ratta</em> (màu đỏ), mahanta (to lớn), khudda (nhỏ nhít), <em>ucca</em> (cao), <em>nīca </em>(thấp) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2- Chuyển hóa tính từ</em>: Gồm những tiếng nguyên không phải là tính từ mà có hình thức như tính từ khi chúng đứng phụ nghĩa cho một danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>so</u> puriso</em> (người đàn ông ấy), <em><u>ayaṃ</u> kaññā</em> (cô gái này), <em>balavā hatthī</em> (con voi lực lưỡng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A.2 Theo ý nghĩa:</strong> Tính từ tiếng <em>Pāli</em> phân theo ý nghĩa thì có 6 loại là tính từ miêu tả, tính từ riêng, tính từ sở thuộc, tính từ số mục, tính từ chỉ thị và tính từ nghi vấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>1- Tính từ</em> <em>miêu tả </em>là từ diễn tả tính chất, thể chất hay phẩm chất của sự vật.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>kāḷo</u> kāko</em> (con quạ <u>đen</u>), <em><u>ucco</u> pītho</em> (cái ghế <u>cao</u>), <em>mahantaṃ nagaraṃ</em> (thành phố <u>lớn</u>) <em>&#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>2- Tính từ riêng</em> là tên của một nhân vật, một địa phương &#8230; đi kèm theo một danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>Gotama</u> buddho</em> (Ðức Phật Gotama), <em>Sārīputto āyasmā</em> (tôn giả <em>Sāriputta</em>), <em><u>Tisso</u> bhikkhu</em> (Tỳ kheo Tissa), <em><u>Nerañjarā</u> nadī </em>(sông <em>Nerañjarā</em>), <em><u>Sāvatthī</u> nagaraṃ</em> (thành phố <em>Sāvatthī</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>3- Tính từ</em> <em>sở thuộc </em>là từ đi theo một danh từ, chỉ quyền sở hữu, tình trạng của danh từ đó&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>Sīlavā</u> bhikkhu</em> (vị Tỳ kheo có giới), <em><u>dhanavanto</u> purisā</em> (những người đàn ông giàu có), <em>dhammikaṃ</em> <em>kammaṃ</em> (việc làm hợp pháp) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>4- Tính từ</em> <em>số mục </em>là những từ thuộc về số đếm và số thứ tự, dùng để chỉ lượng số hay chỉ thứ bậc của sự vật mà danh từ nói đến.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>dve</u> purisā</em> (hai người đàn ông), <em><u>dasa</u> gehā</em> (10 căn nhà), <em><u>pathamo</u> patthako</em> (quyển sách thứ nhất), <em><u>pañcamo</u> divaso </em>(ngày thứ năm)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>5- Tính từ</em> <em>chỉ thị</em> là một đại danh từ chỉ thị đi theo một danh từ, và trở thành tính từ chỉ thị.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>ayaṃ</u></em> <em>kumāro</em> (đứa bé này), <em>so puriso</em> (người đàn ông ấy), <em><u>etaṃ</u> sāsanaṃ</em> (giáo lý đó) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>6- Tính từ</em> <em>nghi vấn </em>là loại tính từ có ý nghĩa chỉ sự nghi vấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>kataṃ</u> kusalaṃ dhammaṃ </em>(pháp thiện là sao?) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi một đại danh từ nghi vấn đi theo một danh từ, cũng trở thành tính từ nghi vấn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em><u>ko</u> puriso</em>? (người đàn ông nào?), <em><u>ko</u> eso?</em> (ai đó)? &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- CÁCH SỬ DỤNG TÍNH TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, tính từ được sử dụng như phương thức của danh từ; tính từ <em>Pāli</em> không phải là thành phần bất biến (<em>avyaya</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần lớn tính từ có hình thức uyển chuyển theo ba tính, nghĩa là sẽ được sử dụng tùy thuộc vào danh từ mà chúng đi theo. Riêng về tính từ số đếm có một số mang hình thức nữ tính hoặc trung tính, một số thì có hình thức ở cả ba tính. Những tính từ số thứ tự cũng có hình thức thuần nữ tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả tính từ <em>Pāli</em> đều được sử dụng biến hóa theo 8 cách (<em>vibhatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lại nữa, tính từ <em>Pāli</em> cũng được chia theo 2 số (<em>vacana</em>) như ở danh từ &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ <em>Pāli</em> khi phụ thuộc danh từ thì nhất thiết phải đồng cách (<em>vibhatti</em>) với danh từ ấy. Phần lớn tính từ <em>Pāli</em> còn phải đồng tính (<em>liṅga</em>) và đồng số (<em>vacana</em>) với danh từ nữa; chỉ trừ một số tính từ số đếm thì không cần sự đồng nhất về tính và số với danh từ mà nó phụ thuộc.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.1 Cấu tạo loại tính từ đơn giản </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tính từ có cấu tạo đơn giản là những tính từ thuộc loại miêu tả thuần túy, hay là những tính từ thuộc loại chuyển hóa như hiện tại phân từ, quá khứ phân từ, khả năng phân từ &#8230; Chúng đều có cách thức sử dụng thống nhất như nhau, và gọi là những tính từ có cấu tạo đơn giản.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Một số tính từ miêu tả thuần túy</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Appa, appaka</em> : kém, ít </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṇḍita</em> : thông minh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āma, āmaka </em>: còn sống </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ucca </em>: cao, chiều cao</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahu, bahuka</em> : nhiều</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Uttāna, utānaka</em> : cạn cợt, nông cạn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bāla </em>: ngu dốt, rồ dại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Majjhima</em> : ở giữa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mahallaka</em> : già lão</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khara </em>: thô cứng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mudu, muduka</em> : mềm, nhu nhuyến</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khudda, khuddaka: </em>nhỏ, tiểu tiết</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gambhīra </em>: sâu thẳm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rassa</em> : ngắn, vắn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dahara</em> : non, trẻ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Surūpa </em>: đẹp, sắc tốt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dīgha </em>: dài, chiều dài</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dubbala</em> : yếu, gàn dở</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nīla</em> : xanh. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pīta </em>: vàng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ratta</em> : đỏ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seta</em> : trắng<em><br />
Kāḷa</em> : đen</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Một số tính từ chuyển hóa như hiện tại phân từ</em></strong><em>, <strong>quá khứ</strong> <strong>phân từ, khả năng phân từ</strong></em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Hiện tại phân từ: Có hai dạng tận cùng là <strong>nta</strong> (<em>gacchanta</em> &#8230;) và <strong><em>māna</em></strong> (<em>gacchamāna</em> &#8230;). Hiện tại phân từ với dạng tận cùng &#8220;<em>māna</em>&#8221; có cấu tạo đơn giản như các tính từ thông thường; còn dạng <em>&#8220;nta&#8221;</em> sẽ có cách thức cấu tạo riêng. Ở đây ta nói đến cách thức cấu tạo tính từ đơn giản. Ví dụ dạng hiện tại phân từ với tận cùng là &#8220;<em>māna</em>&#8220;.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Olokayamāna</em> : đang nhìn </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kārayamāna</em> : đang làm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gacchamāna </em>: đang đến</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāyamāna</em> : đang hát</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghāyamāna</em> : đang ngửi </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caramāna</em> : đang đi bộ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hasamāna</em> : đang cười </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacamāna</em> : đang nấu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Passamāna</em> : đang thấy </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pivamāna</em> : đang uống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjamāna</em> : đang ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sārayamāna</em> : đang nhắc đến </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Codayamāna</em> : đang đòi hỏi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiṭṭhamāna</em> : đang đứng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ trở thành tính từ khi chúng phụ họa cho một danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em><u>Gacchamāno</u>&#8220;</em> <em>puriso bhūpiyaṃ pati</em>&#8221; (người đàn ông đang đi đã ngã xuống đất)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Quá khứ phân từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kata</em> : đã làm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinna</em> : đã cắt đứt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jita</em> : đã thắng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ṭhita</em> : đã đứng, trụ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ḍaṭṭha </em>: đã cắn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Danta</em> : đã điều phục</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dinna</em> : đã cho</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Desita</em> : đã thuyết </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nisinna</em> : đã ngồi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hata</em> : đã giết hại </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pakka, pacita</em> : đã nấu chín. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pakkanta </em>: đã tiến đến</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pita </em>: đã uống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhagga </em>: đã phân tán</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhutta </em>: đã ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāta </em>: đã đi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ruḷha</em> : đã leo</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Laddha</em> : đã nhận được</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vasita</em> : đã sống ở </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sutta </em>: đã ngủ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Haṭṭha</em> : đã cười.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các quá khứ phân từ trở thành tính từ khi chúng phụ họa cho một danh từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>kumāro ahinā</em> <em><u>daṭṭho</u> mari&#8221;</em> (đứa bé bị rắn cắn đã chết)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Khả năng phân từ:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kattabba, kātabba</em> : đáng phải làm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacitatabba</em> : đáng nấu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādanīya</em> : đáng ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantabba</em> : đáng đi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gahanīya </em>: đáng được lấy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chinditabba</em> : đáng phải cắt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Daṭṭhabba</em> : đáng phải thấy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dassanīya</em> : nên được thấy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dātabba</em> : đáng cho</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Netabba</em> : đáng dẫn dắt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pānīya</em> : đáng uống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjitabba</em> : đáng ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhojanīya</em> : đáng ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ramanīya</em> : đáng thích</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Laddhabba </em>: đáng được</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vattabba </em>: đáng nói</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Savanīya</em> : đáng nghe</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sotabba</em> : đáng nghe</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hasitabba</em> : đáng cười&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các khả năng phân từ được dùng như tính từ khi chúng đứng phụ thuộc vào một danh từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>So kiccaṃ <u>kattabbaṃ</u> adisvā sayi&#8221;</em> (khi không thấy công việc đáng làm nó đã ngủ) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Một số tính từ thuộc danh từ hóa</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Antima </em>: tận cùng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Orasa</em> : chính thống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacchima</em> : sau rốt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañña</em> : sáng suốt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāpaka</em> : sự ác độc</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puttima, puttiya</em> : sự có con </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Majjhima</em> : trung bình</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mālī</em> : có vòng hoa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Middhī</em> : sự dã dượi </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Missaka</em> : lẫn lộn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saddha</em> : tin tưởng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suddha</em> : sự trong sạch</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sundara</em> : sự tốt đẹp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Heṭṭhima</em> : phía dưới</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tính từ dạng này vốn không phải là tính từ, mà gốc là danh từ chuyển hóa thành. Chúng đi kèm với danh từ và có cách thức sử dụng như mọi tính từ hình thức đơn giản khác.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những loại tính từ đơn giản đã kể trên đây đều có cách thức sử dụng giống nhau, và chúng luôn luôn lệ thuộc vào danh từ mà chúng đi kèm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chúng sẽ mang hình thức nam tính khi đi kèm danh từ nam tính; sẽ mang hình thức nữ tính khi đi kèm danh từ nữ tính; và sẽ mang hình thức trung tính khi đi kèm danh từ trung tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về biến cách, chúng sẽ được biến cách như danh từ. Các tính từ có hình thức vĩ ngữ<em> &#8220;a&#8221;</em>, nếu theo nam tính sẽ biến cách như danh từ nam tính vĩ ngữ<em> &#8220;a&#8221;</em>, nếu theo trung tính sẽ biến cách như danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>; còn như theo nữ tính thì chúng sẽ biến dạng vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> thành &#8220;<em>ā</em>&#8221; rồi biến cách như danh từ nữ tính vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ratto goṇo tinaṃ khādi</em> (con bò ăn cỏ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Goṇo <u>nilāni</u> tiṇāni khadati </em>(con bò ăn cỏ xanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Daharā</u> kaññā</em> <em>gāmaṃ gacchati</em> (cô gái trẻ đi đến làng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tính từ hình thức vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em>, như bahu, mudu &#8230; nếu theo nam tính thì biến cách như danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;;</em> nếu theo nữ tính sẽ biến cách như danh từ nữ tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;,</em> và nếu theo trung tính thì sẽ biến cách như danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bahavo bhikkhū vihāramhi vasiṃsu </em>(nhiều vị Tỳ kheo đã ngụ trong tịnh xá).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Padese <u>bahūni</u> nagarāni honti</em> (có nhiều thành phố trong xứ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Bahuvo</u></em> <em>gāviyo udakaṃ pivissanti </em>(nhiều con bò cái sẽ uống nước).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ có vĩ ngữ &#8220;<em>ī&#8221;</em>, như <em>mālī </em>&#8230; chỉ có hình thức ở nữ tính và sẽ biến cách như danh từ nữ tính vĩ ngữ &#8220;<em>ī&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ māliyā kumāriyā maṇiṃ adāsiṃ</em> (tôi đã cho thiếu nữ có tràng hoa một viên ngọc).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả tính từ cấu tạo đơn giản sẽ phụ thuộc danh từ đi kèm về ngữ số, nghĩa là nếu đi kèm danh từ số ít thì tính từ sẽ là số ít; nếu đi kèm danh từ số nhiều thì tính từ sẽ là số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; &#8220;<em>Ratto goṇo tiṇaṃ khādi</em>&#8221; (con bò đỏ đã ăn cỏ). &#8220;<em>Goṇo</em>&#8221; là danh từ số ít, do đó <em>&#8220;ratto&#8221;</em> là tính từ ở số ít.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; &#8220;<em>Bahavo bhikkhū vihāramhi vasiṃsu</em>&#8221; (Nhiều vị Tỳ kheo đã ngụ trong tịnh xá). <em>&#8220;Bhikkhū&#8221;</em> là danh từ số nhiều, do đó tính từ <em>&#8220;bahavo&#8221; </em>là số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tính từ &#8220;<em>ekacca</em>&#8221; &#8220;<em>ekacciya</em>&#8221; và &#8220;<em>ekatiya</em> &#8221; cùng có nghĩa là &#8220;một số, một ít&#8221;. Chúng có dạng biến cách giống như mọi tính từ đơn giản. Nhưng đặc biệt là chúng không có hô cách (<em>ālapana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tóm lại, các tính từ hình thức đơn giản phải phù hợp với danh từ mà chúng đi kèm về tính (<em>liṅga</em>), ngữ cách (<em>vibhatti</em>) và ngữ số (<em>vacana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.2 Cấu tạo các tính từ đặc biệt</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ đặc biệt là những tính từ có điểm khác biệt, được sử dụng theo phương thức riêng, không giống các tính từ đơn giản.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ đặc biệt, bao gồm một vài tính từ miêu tả, tính từ chuyển hóa, tính từ số đếm, tính từ số thứ tự .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Một vài tính từ miêu tả</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ miêu tả &#8220;<em>mahanta</em>&#8221; (to lớn, vĩ đại) có biến cách khác thường như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahā, mahaṃ, mahanto</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahanto, mahantā.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahatā, mahantena</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantebhi, mahantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahato, mahantassa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantaṃ, mahantānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahatā, mahantamhā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantebhi, mahantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahati, mahante, mahan tamhi, mahantasmiṃ.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantebhi, mahantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahaṃ, maha, mahā </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahanto, mahantā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantī</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantī, ma-hantiyo </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantī mahantiyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantiyā </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantībhi, mahantīhi </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantīyā </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantiyā, mahantiyaṃ </em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantīsu </em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantā, mahantāni.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahantaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahante, mahantāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như ở nam tánh)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ &#8220;<em>arahanta</em>&#8221; (bậc Ưng Cúng) và tính từ <em>brahanta</em> (to rộng) có biến cách tương tự như <em>mahanta</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Loại tính từ chuyển hóa có hình thức tận cùng là &#8220;vantu&#8221; và &#8220;mantu&#8221; </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kulavantu </em>: có gia phả.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Guṇavantu</em> : có ân đức .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddhimantu</em> : có giác ngộ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhagavantu</em> : có phần, đức cụ thoại .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āyasmantu</em> : có thọ niên. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhānumantu</em> : có ánh sáng, mặt trời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhumantu</em> : có mắt.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhanavantu</em> : có tài sản .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yasavantu</em> : có danh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puññavantu</em> : có phước .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satimantu</em> : có trí nhớ .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Phalavantu</em> : có quả .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sīlavantu</em> : có giới hạnh.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bandhumantu</em> : có bà con .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Himavantu</em> : có tuyết.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Balavantu</em> : có thế lực, có sức mạnh . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tính từ chuyển hóa này có phương thức biến cách dị biệt khác thường như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> &#8220;<em>kulavantu</em>&#8221; (có gia phả) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavanto, kulavantā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavatā, kulavantena</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantebhi, kulavantehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavato, kulavantassa</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavataṃ, kulavantānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavatā, kulavantamhā, kulavantasmā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantebhi, kulavantehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavati, kulavantamhi, kulavantebhi, kulavantasmiṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavaṃ, kulava, kulavā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavanto kulavantā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantī, kulavatī</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantī, kulavantiyo, kulavatī, kulavatiyo.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantiṃ, kulavatiṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantī, kulavantiyo, kulavatī, kulavatiyo.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantiyā, kulavatiyā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantībhi, kula-vantīhi, kulavatībhi, kulavatīhi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantiyā, kulavatiyā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantīnaṃ, kulavatīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantiyā, kula-vantiyaṃ, kulavan-tiyā, kulavatiyā kulavatiyaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantīsu, kulavatīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở hình thức nữ tính, dạng tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>vantu</em>&#8221; và &#8220;<em>mantu</em>&#8221; của tính từ sẽ đổi thành &#8220;<em>vantī</em>, <em>vatī</em>&#8221; hay &#8220;<em>mantī,</em><em>matī</em>&#8220;, rồi mới biến cách như trên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantā, kulavantāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavantaṃ</em></span></td>
<td width="217"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kulavante, kulavantāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như ở nam tính).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những tính từ đồng hình thức với &#8220;<em>kulavantu</em>&#8221; cũng có biến cách tương tự.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tính từ hình thức tận cùng là &#8220;<em>mantu</em>&#8221; như <em>cakkhumantu</em> &#8230; <em>ād, </em>cũng có biến cách tương tự như hình thức tận cùng &#8220;<em>vantu</em>&#8221; (<em>kulavantu</em> &#8230;). Ðó là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhumā cakkhumanto cakkhumantā</em> &#8230;</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhumantī cakkhumantiyo cakkhumatiyo</em> ..</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cakkhumaṃ cakkhumantā cakkhumantāni</em> &#8230;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, các tính từ có hình thức tận cùng là &#8220;<em>vantu</em>&#8220;, &#8220;<em>mantu</em>&#8221; này, đôi khi được sử dụng như một danh từ, chứ không còn là tính từ nữa. Ðó là trường hợp chúng đứng độc lập, thay thế danh từ để làm chủ từ hay túc từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Seṭṭhī sīlavataṃ āhāraṃ pūjesi</em>&#8221; (ông trưởng giả cúng dường vật thực đến các bậc giới hạnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em><u>Kulavanto</u> arīhi na bhayuṃ&#8221;</em> (những người có gia phả đã không sợ các kẻ thù) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3- Loại tính từ chuyển hóa hay hiện tại phân từ có hình thức tận cùng &#8220;nta&#8221; </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ có hai hình thức tận cùng là &#8220;<em>nta</em>&#8221; và &#8220;<em>māna</em>&#8221; (như <em>khādanta</em> &#8211; <em>đang ăn</em>, <em>gaccha-māna </em>&#8211; <em>đang đi</em>); Hình thức hiện tại phân từ tận cùng &#8220;<em>māna</em>&#8221; có cách thức biến cách đơn giản như các tính từ phổ thông (đã nói ở phần trước). Về hình thức hiện tại phân từ tận cùng<em> &#8220;nta&#8221;</em> thì có phương thức biến cách khác thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số hiện tại phân từ có hình thức tận cùng &#8220;nta&#8221; như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Olokenta</em> : đang nhìn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karonta</em> : đang làm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kiṇanta</em> : đang mua</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khādanta</em> : đang ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāyanta</em> : đang hát</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ghāyanta</em> : đang ngửi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Caranta</em> : đang đi bộ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiṭṭhanta</em> : đang đứng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dadanta</em> : đang cho</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhāvanta</em> : đang chạy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nahāyanta</em> : đang tắm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nisīdanta</em> : đang ngồi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pacanta </em>: đang nấu </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Passanta</em> : đang thấy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pivanta</em> : đang uống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Phusanta</em> : đang chạm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhuñjanta</em> : đang ăn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rodanta</em> : đang khóc</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vikkinanta</em> : đang bán</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viharanta </em>: đang trú </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suṇanta</em> : đang nghe</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Haranta </em>: đang mang</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hasanta </em>: đang cười</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ tận cùng bằng <em>&#8220;nta&#8221;</em> có hình thức biến cách ở ba tính như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>khādanta&#8221;</em> (đang ăn) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādaṃ, khādanto</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādanto, khādan-tā, khādante.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantaṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādante.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādatā, khādantena.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantebhi, khādantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādato, khādantas-sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādataṃ, khādantānaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādatā, khādantam-hā, khādantasmā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantebhi, khādantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādati, khādante, khādantamhi. khādantasmiṃ.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantesu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādaṃ, khāda, khā-dā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādanto, khādantā.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi theo hình thức nữ tính thì các hiện tại phân từ này được thêm vào tận cùng bằng một chữ &#8220;<em>ī</em>&#8220;:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantī</em></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantī, khādantiyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantiṃ</em></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantī, khādantiyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantiyā</em></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantībhi, khādantīhi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantiyā</em></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantiyā, khādantiyaṃ</em></span></td>
<td width="207"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantā, khādantāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādantaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khādante, khādantāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Các cách còn lại giống như ở nam tính).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các hiện tại phân từ được sử dụng như tính từ khi chúng đi kèm một danh từ khác. Lúc đó ta gọi là tính từ chuyển hóa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Tinaṃ <u>khādanto</u> goṇo byagghaṃ apassi</em>&#8221; (con bò đang ăn cỏ đã nhìn thấy con hổ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Kaññā gacchantaṃ itthiṃ akkosi&#8221;</em> (cô gái đã mắng chửi người đàn bà đang đi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4- Tính từ số đếm</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Số đếm ở tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng như một tính từ. Các tính từ số đếm này có phương thức hình thành khác biệt với những tính từ thông thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Các số đếm tiếng <em>Pāli</em>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka : 1<br />
Dvi : 2<br />
Ti : 3<br />
Catu : 4<br />
Pañ : 5<br />
Cha : 6<br />
Chatta : 7<br />
Aṭṭha : 8<br />
Nava : 9<br />
Dasa : 10</p>
<p>Ekādasa, ekārasa : 11<br />
Dvādasa, bārasa : 12<br />
Terasa : 13<br />
Catuddasa, cuddasa, coddasa : 14<br />
Pañcadasa, paṇṇarasa : 15<br />
Soḷasa : 16<br />
Sattarasa : 17<br />
Aṭṭhārasa : 18<br />
Ekūnavīsati : 19<br />
Vīsati, vīsā : 20</p>
<p>Ekavīsati : 21<br />
Dvāvīsati, bāvīsati : 22<br />
Tevīsati : 23<br />
Catuvīsati : 24<br />
Pañcavīsati : 25<br />
Chabbīsati : 26<br />
Sattavīsati : 27<br />
Aṭṭhavīsati : 28<br />
Ekūnatiṃsati : 29<br />
Tiṃsati, tiṃsā : 30</p>
<p>Ekatiṃsati : 31<br />
Dvattiṃsati, battiṃsati dvattiṃsā : 32<br />
Tettiṃsati, tettiṃsā : 33<br />
Catuttiṃsati, catuttiṃsā : 34<br />
Pañcatiṃsati : 35<br />
Chattiṃsati : 36<br />
Sattatiṃsati : 37<br />
Aṭṭhatiṃsati : 38<br />
Ekūnacattālīsā : 39<br />
Cattālīsā : 40</p>
<p>Ekacattālīsā : 41<br />
Dvecattālīsā : 42<br />
Tecattālīsā : 43<br />
Catuccattālīsā : 44<br />
Pañcacattālīsā : 45<br />
Chaccattālīsā : 46<br />
Sattacattālīsā : 47<br />
Aṭṭhacattālīsā : 48<br />
Ekūnapaññāsā : 49<br />
Paññāsā, paññasa : 50</p>
<p>Ekapaññāsā : 51<br />
Dvepaññāsā : 52<br />
Tepaññāsā : 53<br />
Catuppaññāsā : 54<br />
Pañcapaññāsā : 55<br />
Chappaññāsā : 56<br />
Sattapaññāsā : 57<br />
Aṭṭhapaññāsā : 58<br />
Ekūnasaṭṭhi : 59<br />
Saṭṭhi : 60</p>
<p>Ekasaṭṭhi : 61<br />
Dvesaṭṭhi : 62<br />
Tesaṭṭhi : 63<br />
Catussaṭṭhi : 64<br />
Pañcasaṭṭhi : 65<br />
Chassaṭṭhi : 66<br />
Sattasaṭṭhi : 67<br />
Aṭṭhasaṭṭhi : 68<br />
Ekūnasaṭṭhi : 69<br />
Sattati : 70</p>
<p>Ekasattati : 71<br />
Dvesattati : 72<br />
Tesattati : 73<br />
Catussattati : 74<br />
Pañcasattati : 75<br />
Chassattati : 76<br />
Sattasattati : 77<br />
Aṭṭhasattati : 78<br />
Ekūnāsīti : 79<br />
Asīti : 80</p>
<p>Ekāsīti : 81<br />
Dvāvīti : 82<br />
Tyāsīti : 83<br />
Caturāsīti : 84<br />
Pañcāsīti : 85<br />
Chāsīti : 86<br />
Sattāsīti : 87<br />
Aṭṭhāsīti : 88<br />
Ekūnanavuti : 89<br />
Navuti : 90</p>
<p>Ekanavuti : 91<br />
Dvenavuti : 92<br />
Tenavuti : 93<br />
Catunnavuti : 94<br />
Pañcanavuti : 95<br />
Channavuti : 96<br />
Sattanavuti : 97<br />
Aṭṭhanavuti : 98<br />
Ekūnasata : 99<br />
Sata : 100</p>
<p>Dasasahassa : 10.000<br />
Satasahassa, lakkha : 100.000<br />
Dasasatasahassa : 1.000.000<br />
Koṭi : 10.000.000<br />
Dasakoṭi : 100.000.000<br />
Satakoṭi : 1000.000.000<br />
Pakaṭi : 1.000.000.000.000.000</p>
<p>Koṭipakoṭi : 1 vā 21 số 0<br />
Nahutaṃ (*) : 1 vā 29 số 0<br />
Ninnahutaṃ : 1 vā 36 số 0<br />
Akkhohinī : 1 vā 34 số 0<br />
Bindu : 1 vā 50 số 0<br />
Abbuda : 1 vā 57 số 0<br />
Nirabbuda : 1 vā 64 số 0<br />
Ahaha : 1 vā 71 số 0<br />
Ababa : 1 vā 78 số 0<br />
Atata : 1 vā 89 số 0<br />
Sogandhika : 1 vā 92 số 0<br />
Uppala : 1 vā 99 số 0<br />
Kumuda : 1 vā 106 số 0<br />
Puṇḍarīka : 1 vā 113 số 0<br />
Paduma : 1 vā 120 số 0<br />
Kathāna : 1 vā 127 số 0<br />
Mahākathāna : 1 vā 134 số 0<br />
Asaṅkheyya : 1 vā 141 số 0</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>(*) Nahutaṃ </em>(1 và 29 số 0) cũng còn là con số 10.000.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Hình thức của các số lẻ trong tiếng <em>Pāli</em>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Số lẻ trong tiếng <em>Pāli</em> gồm có hai dạng:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Số có số lẻ từ 1 đến 99</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Số có số lẻ từ 100 trở lên .</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hai dấu hiệu để chỉ trường hợp số lẻ là &#8220;<em>uttara</em>&#8221; (thừa) và &#8220;<em>adhika</em>&#8221; (úa).&#8221;<em>Uttara</em>&#8221; dùng để chỉ số có số lẻ từ 1 đến 99; và &#8220;<em>adhika</em>&#8221; dùng để chỉ số có số lẻ từ 100 trở lên.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Số nguyên luôn luôn đặt phía sau, số lẻ đặt phía trước, còn dấu hiệu đặt giữa hai số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; Số có lẻ dưới 100 </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>101: ekuttarasataṃ (eka + uttara + sata)<br />
102: dvi-uttarasataṃ (dvi + uttara + sata)<br />
103: tyuttarasataṃ (ti + uttara + sata)<br />
190: navatyuttarasataṃ (navuti + uttara + sata)<br />
199: ekūnasatuttarasataṃ (ekūnasata + uttara + sata)<br />
1001: ekuttarasahassa (eka + uttara + sahassa) </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; Số có lẻ từ 100 trở lên</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>1100: ekūnasatuttarasataṃ (ekūnasata + uttara + sata).<br />
1.115: paṇṇarasuttarasatādhikasāṃ (ekūna-sata + uttara + sata).<br />
63.000: tisahassādhikasaṭṭhīsahassa (tisahassa + adhika + saṭṭhīsahassa).<br />
110.000.000 koṭyadhikadasakoṭi (koṭi +adhika + dasakoṭi) &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: Phép nối dấu hiệu vào số lẻ.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Với dấu hiệu &#8220;<em>uttara</em>&#8220;:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu số lẻ ở trước có vĩ ngữ không phải &#8220;<em>i&#8221;</em> hay &#8220;<em>ī&#8221;</em>, thì sẽ bỏ đi khi ghép với &#8220;<em>uttara</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Eka + uttara + sata =&gt; ekuttarasata</em> (101) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu số lẻ ở trước có vĩ ngữ là <em>&#8220;i&#8221;</em> hay &#8220;<em>ī&#8221;</em>, thì <em>&#8220;i&#8221; </em>hay &#8220;<em>ī</em>&#8221; sẽ đổi thành <em>&#8220;y&#8221;</em>, rồi mới ghép vào &#8220;<em>uttara</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Ti + uttara + sata =&gt;</em> <em>tyuttarasata</em> (103).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Với dấu hiệu <em>&#8220;adhika&#8221;:</em></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nguyên âm cuối của số lẻ được loại bỏ và nguyên âm đầu của dấu hiệu sẽ biến thành trường âm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Sata + adhika + sahassa</em> =&gt;<em> satādhi-kasahassa (1.100) &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nếu nguyên âm cuối của số lẻ là<em> &#8220;i&#8221; </em>hay<em> &#8220;ī&#8221; </em>thì sẽ được đổi thành <em>&#8220;y&#8221;</em>, rồi ghép với dấu hiệu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Koṭi</em> + <em>adhika + dasakoṭi</em> =&gt;<em> koṭyadhi-kadasakoṭi (110.000.000) &#8230;</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Cách thức hình thành những con số:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cần nói thêm về cách thức hình thành những con số trong tiếng <em>Pāli</em>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Các số thập phân như <em>sata</em> (100), <em>sahassa</em> (1000) &#8230; bất luận khi có con số nào khác đi kèm phía trước mà không thấy dấu hiệu &#8220;<em>uttara</em>&#8221; hay &#8220;<em>adhika</em>&#8221; thì cứ việc tính nhân lên cho thành con số nguyên.</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcasata</em> : 500 (5 lần 100)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasasata</em> : 1000 (10 lần 100)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvādasasahassa</em> : 12000 (12 lần 1.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catuvīsatisahassa</em>: 24000 (24 lần 1.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṭṭhacattālīsasahassa</em>: 48000 (48 lần 1.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcasatasahassa</em>: 500.000 (500 lần 1.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasasatasahassa</em> : 1.000.000 (1000 lần 1000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vīsatisatasahassa</em>: 2000.000 (2000 lần 1.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasakoṭi</em>: 100.000.000 (10 lần 10.000.000)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satakoṭi:</em> 1000.000.000 (100 lần 10.000.000) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Các số thập phân như <em>sata </em>(100), <em>sahassa</em> (1000) &#8230; đôi khi đi kèm với chúng là những phân số, như <em>diyaḍḍha</em> 1<sup>1/</sup><sub>2</sub> <em>aḍḍha-teyya</em> hay <em>aḍḍhatiya </em>2<sup>1/</sup><sub>2</sub>, <em>aḍḍhuḍḍha</em> 3<sup>1/</sup><sub>2, </sub><em>aḍḍha-telasa</em> 12 <sup>1/ </sup><sub>2 &#8230; </sub></span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những trường hợp này cũng được tính nhân ra cho thành số nguyên .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Diyaḍḍhasata</em>: 150 (1 lần 100 và thêm nửa trăm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Diyaḍḍhasahassa</em>: 1.500 (10 lần 100 và thêm nửa ngàn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhateyyasata</em>: 250 (2 lần 100 và thêm nửa trăm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhateyyasahassa</em>: 2.500 (2 lần 1000 thêm nửa ngàn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhuḍḍhasata</em>: 350 (3 lần 100 thêm nửa trăm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhuḍḍhasahassa</em>: 3.500 (3 lần 1000 thêm nửa ngàn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhatesasata</em>: 1250 (12 lần 100 thêm nửa trăm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhatelasasahassa</em>: 12.500 (12 lần 1000, thêm nửa ngàn)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Phụ chú</u></em>: Các số cặp phân số như <em>diyaḍḍha 1<sup>1/</sup><sub>2,</sub></em> <em>aḍḍhateyya</em> (<em>aḍḍhatiya</em>) <em>2<sup>1/</sup><sub>2</sub></em>, <em>aḍḍhuḍḍha 3<sup>1/</sup><sub>2</sub></em>, <em>aḍḍhatelasa 12<sup>1/</sup><sub>2 &#8230; </sub></em>còn được dùng với ý nghĩa như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Diyaḍḍha</em> nghĩa là 1 cái rưỡi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhateyya</em> nghĩa là 2 cái rưỡi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhuḍḍha</em> nghĩa là 3 cái rưỡi.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aḍḍhatelasa</em> nghĩa là 12 cái rưỡi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Pamāṇaṃ dīghaso dve vidatthiyo tiriyaṃ diyaḍḍhaṃ</em>&#8221; (kích thước chiều dài 2 gang tay, chiều ngang 1 gang rưỡi).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Pamāṇaṃ dīghaso cha vidatthiyo tiriyaṃ aḍ-ḍhateyyaṃ</em>&#8221; (kích thước chiều dài 6 gang tay, chiều ngang 2 gang rưỡi) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Phép dùng các số đếm <em>Pāli</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, các số đếm được dùng như là tính từ của danh từ; chúng được xếp tính (<em>liṅga</em>), chia cách (<em><u>vibhatti</u></em>) và dùng số (<em>vacana</em>) như mọi trường hợp danh từ, tính từ khác &#8230; Tuy vậy, phương thức sử dụng của số đếm <em>Pāli</em> cũng khá phức tạp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; Về tính (liṅga)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ số <em>eka</em> (1) đến <em>aṭṭhārasa</em> (18) có hình thức ở cả ba tính .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Từ số <em>ekūnavīsati</em> (19) đến <em>navanavuti</em> (99) và những con số có kết thúc là &#8220;<em>i&#8221;, &#8220;ī&#8221;</em> kể cả những con số có kết thúc là &#8220;<em>ā</em>&#8220;, thì chỉ có hình thức nữ tính .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata</em> (100), <em>sahassa</em> (1000) và những con số lớn hơn có kết thúc là <em>&#8220;a&#8221;</em>, chỉ có hình thức trung tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; Về ngữ cách (vibhatti) </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ số đếm tiếng <em>Pāli</em> chỉ sử dụng theo 7 ngữ cách, trừ ra hô cách (<em>ālapana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi tính từ số đếm kết hợp với danh từ dùng cách nào, thì chúng sẽ được dùng theo cách đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>&#8211; Về ngữ số (vacana) </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Eka</em> (1) chỉ dùng ở số ít. Tuy vậy, đôi khi cũng được dùng ở số nhiều để chỉ ý nghĩa &#8220;một vài, một ít&#8221; (<em>eke</em>) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con số từ <em>dve </em>(2) đến <em>atthārasa</em> (18) chỉ dùng ở số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con số từ <em>ekūnavīsati</em> (19) đến <em>navana-vuti</em> (99), luôn cả <em>koṭi</em> (1.000.000) và <em>akkhohinī</em> (1 và 43 số 0) đều chỉ dùng hình thức số ít.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những con số: <em>sata</em> (100), <em>sahassa</em> (1000), <em>lakkha</em> (100.000) &#8230; và những hợp từ kết thúc bằng những con số này đều dùng số ít. Tuy vậy, trong vài trường hợp cũng được dùng theo số nhiều, như để chỉ lượng số riêng; <em>cattāri satāni </em>(400), <em>dve sahassāni</em> (2.000) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Phép biến cách các số đếm <em>Pālī</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số <em>eka</em> (1) dùng khác nhau ở ba tính, thường chỉ có số ít. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>eko</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekā</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekaṃ</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekaṃ</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekena</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekāya</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekena</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha.ca</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekassa</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekissā</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekassa</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekamhā, ekasmā</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekāya</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekamhā, ekasmā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekasmiṃ, ekamhi</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekissaṃ</em></span></td>
<td width="144"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ekamhi, ekasmiṃ</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Nếu cần dùng ở số nhiều, thì được chia theo như số nhiều của đại danh từ <em>&#8220;ya&#8221;</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số <em>dvi </em>(2) dùng giống nhau ở ba tính, chỉ có số nhiều. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dve, duve</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dve, duve</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dvībhi, dvīhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dvinnaṃ, duvinnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dvīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số<em> ti </em>(3) dùng khác nhau ở 3 tính và chỉ có số nhiều. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tayo</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tisso</em></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tayo</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tissa</em></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tībhi, tīhi</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tībhi, tīhi</em></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tībhi, tīhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tiṇṇaṃ, tinnaṃ</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tissannaṃ</em></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> tiṇṇaṃ, tinnannaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīsu</em></span></td>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīsu.</em></span></td>
<td width="106"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số <em>catu </em>(4) dùng khác nhau ở 3 tính và chỉ có số nhiều. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nam tính</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Nữ tính</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Trung tính</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cattāro, caturo</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catasso</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cattāri</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cattāro, caturo</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catasso</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cattāri</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catūbhi, catūhi</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catūbhi, catūhi</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catūbhi, catūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catunnaṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catassannaṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catunnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catusu</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>catusu</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tīsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Số <em>pañca</em> (5) dùng giống nhau ở 3 tính và chỉ có số nhiều. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañca</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañca</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañcabhi, pañcahi </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañcannaṃ </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pañcasu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số từ <em>cha</em> (6) đến <em>aṭṭhārasa</em> (18) cũng dùng giống nhau ở 3 tính và chỉ có số nhiều. Biến cách của chúng tương tự số <em>pañca</em> (5).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số như <em>ekūnavīsati</em> (19), <em>vīsati</em> (20) &#8230; cùng những con số mang vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em>, đều có hình thức như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsati</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsatiṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsatiyā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsatiyā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsatiyā, vīsatiyaṃ.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Con số <em>akkhohinī</em> (số 1 và 43 số 0) cũng là hình thức nữ tính và chỉ dùng ở số ít. Có biến cách tương tự con số <em>vīsati</em> (20) nhưng ở chủ cách là <em>akkhohinī</em> &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số mang vĩ ngữ &#8220;<em>ā&#8221;</em>, như <em>vīsā</em> (20), <em>tiṃsā</em> (30) v.v &#8230; là một hình thức khác của <em>vīsati</em>, <em>tiṃ</em>sati &#8230; chúng cũng là hình thức nữ tính và cũng chỉ dùng ở số ít. Biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsaṃ, vīsā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsāya</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsāya</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vīsāya</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Những con số có dạng vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; này, khi chúng đứng trong một hợp từ, thì vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; bị biến dạng thành<em>&#8220;a&#8221;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>; <em>tiṃsā</em> + <em>vassa + sahassa =&gt; tiṃsavas-sasahassāni</em> (30.000 năm) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số từ hàng trăm trở lên có vĩ ngữ là <em>&#8220;a&#8221;</em>, như <em>sata</em> (100), <em>sahassa </em>(1000) v.v &#8230; đều là hình thức trung tính và thường chỉ dùng ở số ít. Biến cách của chúng như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sataṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sataṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satena</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satassa</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sutā, satamhā, sa- tasmā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="76"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="234"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sate, satamhi, sa- tasmiṃ</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Những con số này đôi khi cũng được dùng ở số nhiều, trường hợp để nêu lên một lượng số riêng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cattāri satāni (400), pañcasahassāni (5000) v.v&#8230; </em>trường hợp cần dùng số nhiều, chúng sẽ có biến cách như số nhiều của danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Kết luận về hình thức số đếm: </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Các số đếm trong tiếng <em>Pāli</em> vì được dùng như tính từ của danh từ, nên phải phù hợp với danh từ chúng đi kèm. Sự phù hợp này thể hiện ở sự đồng cách (<em>vibhatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hầu hết các tính từ số đếm tiếng <em>Pāli</em> chỉ cần phù hợp với danh từ đi kèm về cách, mà không cần phù hợp về tính và số. Tính và số của chúng được sử dụng theo cách thức riêng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Vīsati kumārā pathasālāya uggaṇhanto aho-suṃ&#8221; </em>(có 20 thiếu niên học trong trường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Rājā janapadamhā <u>sataṃ</u> purise bubbājesi</em>&#8221; (đức vua đã trục xuất 100 người đàn ông ra khỏi xứ)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số như <em>eka</em> (1),<em> ti</em> (3), <em>catu</em> (4) &#8230; được xem như cần phù hợp với danh từ chẳng những về cách mà còn cả về tính và số nữa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Eko</u> kumāro</em> (1 cậu bé), <em><u>ekā</u> kaññā</em> (1 cô gái), <em><u>ekaṃ</u> purisā</em> (4 người đàn ông), <em><u>catasso</u> vanitāyo</em> (4 người đàn bà), <em><u>cattāri</u> kammāni</em> (4 việc làm) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Những con số như dvi (2), <em>pañca</em> (5), cha (6) &#8230; ở 3 tính chỉ có chung một hình thức, với lại chỉ dùng ở số nhiều. Do đó cũng có thể xem là phù hợp với danh từ về cả ngữ cách, tính và ngữ số.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Dve migā</em> (2 con nai), <em>pañca itthiyo</em> (5 người phụ nữ), <em>cha ambāni</em> (6 trái xoài) &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5- Tính từ số thứ tự </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các số thứ tự trong tiếng <em>Pāli</em> cũng được dùng như tính từ của danh từ. Về phương thức hình thành cũng đáng chú ý, nhưng về phương thức sử dụng thì không có gì khác lạ.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Các số thứ tự tiếng <em>Pāli</em></strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṭhama</em> : thứ nhất</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dutiya</em> : thứ hai</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tatiya</em> : thứ ba</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catuttha</em> : thứ tư</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañcama</em> : thứ năm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chaṭṭha</em> : thứ sáu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sattama</em> : thứ bảy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṭṭhama</em> : thứ tám</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Navama</em> : thứ chín</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasama</em> : thứ mười</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekadasama</em> : thứ 11</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvādasama</em> : thứ 12</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Terasama</em> : thứ 13</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catuddasama</em> : thứ 14</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paṇṇarasama</em> : thứ 15</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Soḷasama</em> : thứ 16</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sattarasama</em> : thứ 17</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṭṭhārasama</em> : thứ 18</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekūnavīsatima </em>: thứ 19</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vīsatima</em> : thứ 20</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ekavīsatima</em> : thứ 21</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tiṃsatima</em> : thứ 30</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cattālīsatima </em>: thứ 40</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paññāsatima</em> : thứ 50</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṭṭhima </em>: thứ 60</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sattatima</em> : thứ 70</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Asītima</em> : thứ 80</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Navutima</em> : thứ 90</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satama </em>: thứ 100</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Koṭima </em>: thứ 10.000.000</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Sự hình thành số thứ tự tiếng <em>Pāli</em>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có 4 dấu hiệu để hình thành số thứ tự tiếng <em>Pāli</em> là <strong><em>ma, tiya, ttha</em></strong> và <strong><em>ṭṭha</em>.</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hầu hết số thứ tự tiếng <em>Pāli</em> được hình thành bằng cách thêm vào cuối những số đếm một tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ma</em>&#8220;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañca</em> (5) + <em>ma = pañcama</em> (thứ năm)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dasa</em> (10) + <em>ma = dasama</em> (thứ 10)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sata</em> (100) + <em>ma = satama</em> (thứ 100)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chỉ một vài số thứ tự được hình thành với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;tiya&#8221;. </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dvi</em> (2) + <em>tiya</em> = <em>dutiya</em> (thứ hai)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ti</em> (3) + <em>tiya</em> = <em>tatiya</em> (thứ ba)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(<em>dvi</em> đổi thành <em>du; ti</em> được đổi thành <em>ta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chỉ duy nhất một số thứ tự được hình thành với tiếp vĩ ngữ <em>&#8220;ttha&#8221;</em> là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Catu</em></strong> (4) + <em>ttha = catuttha</em> (thứ tư).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chỉ duy nhất một số thứ tự được hình thành với tiếp vĩ ngữ &#8220;<em>ṭṭha</em>&#8221; là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Cha</em></strong> (6) + <em>ṭṭha = chaṭṭha </em>(thứ sáu).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>* Cách sử dụng tính từ số thứ tự:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cách sử dụng các tính từ số thứ tự cũng tương tự như các tính từ loại cấu tạo đơn giản. Nghĩa là chúng luôn luôn lệ thuộc vào danh từ mà chúng đi kèm (về tính, ngữ cách và ngữ số).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lại nữa về phép biến cách, các tính từ số thứ tự nếu thuộc nam tính, chúng sẽ biến cách như danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>; nếu khi thuộc trung tính, thì chúng biến cách như danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>; còn nếu khi thuộc nữ tính, chúng sẽ biến dạng vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> thành &#8220;<em>ā</em>&#8221; hoặc sẽ biến cách như danh từ nữ tính vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; hay vĩ ngữ &#8220;<em>ī</em>&#8221; .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tassa catuttho putto</em>&#8221; (người con trai thứ tư của ông ta).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Idaṃ <u>catutthaṃ</u></em> <em>nagaraṃ</em>&#8221; (thành phố thứ tư này)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Tuyhaṃ <u>catutthā</u> bhaginī</em>&#8221; (người chị thứ tư của anh)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* &#8220;<em>Imassa māsassa <u>chatthiyā</u> rattiyā</em>&#8221; (trong đêm thứ sáu của tháng này).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ là tiếng phụ nghĩa cho danh từ và lệ thuộc vào danh từ đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ tiếng <em>Pāli</em> không phải là thành phần từ ngữ bất biến.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các tính từ tiếng <em>Pāli</em> phải phù hợp với danh từ mà nó đi kèm, thường là phải đồng ngữ cách (<em>vibhatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hầu hết các tính từ cấu tạo đơn giản, cùng một vài số đếm, còn phải phù hợp với danh từ về tính (<em>liṅga</em>) và ngữ số (<em>vacana</em>) nữa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính từ tiếng <em>Pāli</em>, ngoại trừ phần lớn số đếm, còn lại sẽ có hình thức tính (<em>liṅga</em>) tùy theo danh từ mà chúng đi kèm.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về ngữ số cũng vậy, các tính từ sẽ tùy vào danh từ quan hệ mà chúng được dùng ở số ít hay số nhiều; Nhưng về các tính từ số đếm thì hầu hết có cách dùng ngữ số riêng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðối với ngữ cách (<em>vibhatt</em>i), phần lớn các tính từ đều được sử dụng theo 8 ngữ cách; chỉ riêng các tính từ số đếm đặc biệt không dùng hô cách.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về phép biến cách, một vài tính từ miêu tả và tính từ số đếm có phép biến cách khác thường, ngoài ra hầu hết các tính từ đều có phép biến cách tương tự như danh từ ở 3 tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG II &#8211; DANH TỰ LOẠI (NĀMASABDA)</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-ii-danh-tu-loai-namasabda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:04:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14504</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG II DANH TỰ LOẠI (NĀMASABDA) Ðịnh nghĩa: Những tiếng chỉ diễn đạt cái danh thể của sự vật, chứ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG II</strong></span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>DANH TỰ LOẠI<br />
(<em>NĀMASABDA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong>: Những tiếng chỉ diễn đạt cái danh thể của sự vật, chứ chưa phải diễn đạt đến tác dụng hay hành động. Ðó gọi là những tiếng thuộc danh tự loại vậy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Manussa</em> (con người). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pasu</em> (thú vật). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nīlaṃ</em> (màu xanh) . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ratta </em>(màu đỏ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahaṃ</em> (tôi). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tvaṃ</em> (anh). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>So</em> (nó) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Danh tự loại tiếng <em>Pāli</em> gồm có</strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Danh từ (<em>nāmanāma</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Tính từ (<em>guṇanāma</em>) </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Ðại danh từ (<em>sabbanāma</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả những tiếng dùng để gọi sự vật, đồ vật, người hoặc thú &#8230; đều thuộc danh từ .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả những tiếng ám chỉ thể chất, tình trạng của sự vật &#8230; gọi là tính từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tất cả những tiếng thay thế danh từ để ám chỉ sự kiện, người, thú hay đồ vật mà không nêu đích danh &#8230; gọi là đại danh từ .</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- DANH TỪ (<em>NĀMANĀMA</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em>:</strong> Danh từ là tiếng dùng để gọi sự vật gồm người, thú, đồ vật, sự kiện v.v&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Buddho</em> (Ðức Phật), <em>manusso </em>(con người), <em>sunakho</em> (con chó), <em>geho</em> (cái nhà), <em>paññā </em>(trí tuệ) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- CÁC LOẠI DANH TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ tiếng <em>Pāli </em>phân loại như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a &#8211; Danh từ chung (<em>sādhāraṇanāma</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b &#8211; Danh từ riêng (a<em>sādhāraṇanāma</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> 1 Danh từ chung</strong>:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những từ dùng để gọi sự vật một cách phổ thông, bao quát, không đặc biệt cá thể. Tùy theo ý nghĩa của sự vật, mà danh từ chung chia ra nhiều thứ, gồm có:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ cụ thể: Là từ gọi sự vật mang tính cách cụ thể, có thể nhận thức bằng ngũ quan.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>manussa</em> (con người), <em>pasu</em> (thú vật), <em>geha</em> (ngôi nhà), <em>potthaka</em> (quyển sách) &#8230; Ðó gọi là danh từ cụ thể.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ trừu tượng: Là từ gọi sự vật có tính cách vô hình, là hiện tượng mà ta chỉ có thể nhận biết bằng cảm quan.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>citta</em> (tâm), <em>diṭṭhi</em> (kiến thức), <em>adiṭṭhāna</em> (nguyện vọng), <em>paññā</em> (trí tuệ), <em>guṇa</em> (ân đức) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ tổng hợp: Là từ gọi một sự kiện có tính cách tập thể, xếp chung &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>khandha</em> (khối, chùm), <em>gaṇa</em> (đảng, nhóm), <em>vagga</em> (phái, bọn, phẩm), <em>rāsi</em> (đống, mớ) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: Mặc dù là danh từ tổng hợp nhưng nó vẫn được sử dụng ở số ít hoặc số nhiều như thường; Và do đó, động từ của một câu có chủ từ là danh từ tổng hợp thì vẫn phải chia theo số ít hay số nhiều, tùy thuộc chủ từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Bhikkhusaṅgho</em> <em>vīsatigaṇe taṃ bhik-khuṃ abbheti&#8221;</em> (Tăng tỳ kheo nhóm 20 vị phục trạng cho vị tỳ kheo ấy) .</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong> 2 Danh từ riêng</strong>:</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là những từ làm tên gọi riêng của cá nhân người hay vật, hay một xứ, một nước &#8230; không phải là từ gọi phổ thông.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>Gotamabuddha</em> (đức Phật Cồ Ðàm), <em>Sārīputtatthero</em> (đức Trưởng lão Xá Lợi Phất), <em>Tissabhikkhu</em>(Tỳ kheo Tissa), <em>Sāvatthī </em>(thành Xá-vệ), <em>Kosala</em> (xứ Kiều Tát La) &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- PHƯƠNG THỨC CỦA DANH TỪ </strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ tiếng <em>Pāli</em> có phương thức sử dụng theo nguyên tắc văn phạm như sau:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Tính (<em>liṅ</em>ga).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngữ cách (<em>vibhatti</em>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ngữ số (<em>vacana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.1 Tính của danh từ <em>(Liṅga)</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tính hay giống của danh từ tiếng <em>Pāli </em>gồm có 3 loại:</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Nam tính (<em>Pulliṅ</em>ga).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Nữ tính (<em>Itthiliṅ</em>ga).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Trung tính (<em>Napuṃsakaliṅ</em>ga)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở các ngôn ngữ khác còn gọi là giống đực, giống cái, giống trung.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự phân loại tính cho danh từ ở tiếng <em>Pāli</em>, có hai cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1) Dựa theo tính chất tự nhiên của sự vật mà xếp tính cho danh từ chỉ sự vật ấy. Ðây gọi là sinh tính (<em>jātiliṅga</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em><strong>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Pitu</em> (người cha), <em>kumāra</em> (cậu bé), <em>goṇa </em>(con bò đực) &#8230; Là danh từ nam tính.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Mātu</em> (người mẹ), <em>kumārī</em> (thiếu nữ), <em>kukkuṭī </em>(gà mái) &#8230; là danh từ nữ tính.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Paṇṇa</em> (lá cây), <em>phala</em> (trái cây), <em>chatta </em>(dù lọng), <em>vatta</em> (vải sợi) &#8230; là danh từ trung tính.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Do sự định đặt mà xếp tính loại cho danh từ, chứ chẳng phải do cách nhận tính tự sinh của sự vật. Ðây gọi là định tính (<em>sammatiliṅga</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Dāra</em> (người vợ) lại là danh từ nam tính.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Devatā </em>(Chư thiên) lại là danh từ nữ tính .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">*<em> Geha</em> (cái nhà) lại là danh từ vừa nam tính vừa trung tính.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Kucchi</em> (cái bụng) là danh từ vừa nữ tính vừa nam tính.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* <em>Dāyi</em> (cách bố thí, người bố thí) là danh từ thuộc cả ba tính&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự xếp tính loại cho danh từ có tác dụng hữu hiệu trong <em>việc</em> giúp xác định dễ dàng những thành phần đồng vị với danh từ đó trong câu hay đoạn văn; vì thông thường các tính từ phụ nghĩa cho danh từ, hay là đại danh từ thay thế danh từ, thì phải &#8220;đồng tính&#8221;với danh từ ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.2 Ngữ cách của danh từ (<em>Vibhatti</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ tiếng <em>Pāli</em> được sử dụng theo 8 ngữ cách là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1) Chủ cách &#8211; <em>Paṭhamavibhatti</em> .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Ðối cách &#8211; <em>Dutiyavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3) Sở dụng cách &#8211; <em>Tatiyavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4) Chỉ định cách &#8211; <em>Catutthavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5) Xuất xứ cách &#8211; <em>Pañcamavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6) Sở thuộc cách &#8211; <em>Chaṭṭhavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7) Ðịnh sở cách &#8211; <em>Sattamavibhatti</em>.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8) Hô cách &#8211;<em> Ālapanavibhatti</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Chủ cách</em>:</strong> thường dùng làm chủ từ của câu.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em><u>Buddho</u> dhammaṃ deseti&#8221;</em> (Ðức Phật thuyết pháp) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Ðối cách</em></strong>: thường dùng làm túc từ hay đối từ trực tiếp cho động từ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> &#8220;<em><u>Gāmaṃ</u> gacchāmi&#8221;</em> (Tôi đến làng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211;<em> <strong>Sở dụng cách:</strong></em> thường dùng trong ý nghĩa phương tiện của hành động, hay nói lên sự hợp tác &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Puriso <u>rathena</u> yāti&#8221;</em> (Người đàn ông đi bằng xe); &#8220;<em>Ahaṃ tava saha vasāmi&#8221;</em> (Tôi sống với anh) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Chỉ định cách</em>:</strong> thường dùng làm túc từ gián tiếp cho động từ hay làm túc từ cho những phân từ; hoặc để nói lên mục đích.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>Tvaṃ <u>yācakassa</u> āhāraṃ desi&#8221;</em> (Anh cho vật thực đến người hành khất); &#8220;<em>Namo buddhāya&#8221;</em>(Tôi cung kỉnh Ðức Phật); &#8220;<em>Buddho <u>lokahitāya</u> <u>loka-sukhāya</u> dhammaṃ desesi&#8221;</em> (Ðức Phật thuyết pháp vì lợi ích cho đời) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>&#8211; <strong>Xuất xứ cách</strong></em>: thường dùng trong ý nghĩa tách rời hay xuất phát &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em>So <u>gehasmā</u> nikkhami&#8221; </em>(Nó đã ra khỏi nhà); &#8220;<em>Migo <u>byagghamhā</u> bhāyi&#8221;</em> (Con nai đã sợ con hổ) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Sở thuộc cách:</em></strong> thường dùng trong ý nghĩa chỉ quyền sở hữu &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>&#8220;Gehe <u>me</u> <u>pituno</u> ahosi&#8221;</em> (Ngôi nhà của cha tôi); &#8220;<em>Kukkutiyā aṇdāni&#8221;</em> (Những trứng của gà mái) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Ðịnh sở cách:</em></strong> thường dùng trong ý nghĩa chỉ thời gian, nơi chốn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: &#8220;<em><u>Atīte kāle</u> rājā rajjaṃ karoti&#8221;</em> (Vào thời quá khứ có nhà vua cai trị quốc độ); &#8220;<em>Ahaṃ gāmasmiṃ jīvāmi&#8221;</em> (Tôi sống trong làng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; <strong><em>Hô cách</em></strong>: thường dùng để kêu gọi trong câu đàm thoại.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> &#8220;<em>Gacchatha <u>bhikkhave</u> Vesaliṃ&#8221;</em> (Hỡi chư tỳ kheo, hãy đi đến thành <em>Vesāli</em>); &#8220;<em>Ehi <u>tāta</u></em> <em><u>putta</u></em>&#8221; (Hãy lại đây, này con trai cưng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ở một vài trường hợp ngôn ngữ <em>Pāli</em> sử dụng ngữ cách thay thế nhau mà vẫn giữ trong ý nghĩa của ngữ cách đã được thay thế.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; &#8220;<em>So yena <u>bhagavā</u> ten&#8217; upasaṅkami&#8221;</em> (Vị ấy đã đi đến đức Thế Tôn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thay vì: &#8220;<em>So <u>bhagavantaṃ</u> upasaṅkami</em>&#8221; (Vị ấy đã đi đến Ðức Thế Tôn).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-&#8220;<em><u>Tena samayena</u> seṭṭhī ahosi</em>&#8221; (Trong thời ấy, có ông trưởng giả)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thay vì: &#8220;<em><u>Tasmiṃ samaye</u> seṭṭhī ahosi</em>&#8221; (Trong thời ấy, có ông trưởng giả) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phép sử dụng ngữ cách trong tiếng <em>Pāli</em> có lợi ích là giúp cho minh định ý nghĩa của các từ liên kiết trong câu một cách dễ dàng, mặt khác để đơn giản hóa hình thức từ pháp, không cần dùng nhiều tiếng trợ từ trong câu như ở văn Việt ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: Câu &#8220;Con chim đậu trên cây&#8221;, tiếng Việt dùng trợ từ &#8220;trên&#8221;; nhưng tiếng <em>Pāli </em>thì chỉ cần sử dụng theo định sở cách là đủ nghĩa, tức là &#8220;<em>sakuno rukkhasmiṃ nisīdati</em>&#8221; &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B.3 Ngữ số của danh từ (<em>Vacana</em>)</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ tiếng <em>Pāli</em> chia theo hai ngữ số:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Số ít (<em>Ekavacana</em>). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Số nhiều (<em>Bahuvacana</em>) .</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Khi nói đến cái gì chỉ có một, thì danh từ sự vật ấy được sử dụng ở số ít.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Potthako (</em>một quyển sách<em>).<br />
Kaññā </em>(cô gái<em>).<br />
Sunakho (</em>con chó<em>) &#8230; </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và khi nói đến cái gì có nhiều hơn một, thì danh từ sự vật được sử dụng ở số nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Potthakā (</em>những quyển sách<em>).<br />
Kaññāyo</em> (các cô gái).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rājāno</em> (chư quốc vương) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ số của danh từ giúp cho xác định được lượng số của sự vật mà danh từ đã nói đến là ít hay nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ số ít, nếu có tính từ số đếm đi kèm, thì chỉ là con số <em>&#8220;eka&#8221; </em>(1 &#8211; một). Như: <em>eko puriso</em> (nột người đàn ông), <em>ekaṃ cakkhuṃ</em> (một con mắt) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ số nhiều, nếu có tính từ số đếm đi kèm, thì tối thiểu cũng phải từ con số <em>&#8220;dvi&#8221;</em> (2 &#8211; hai) trở lên đến vô số. Như: <em>dve purisā</em> (hai người đàn ông), <em>tisso kaññāyo</em> (ba cô gái), <em>sataṃ gehāni</em> (100 ngôi nhà) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- SỰ XẾP VĨ NGỮ CỦA DANH TỪ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nguyên âm cuối của danh từ được gọi là vĩ ngữ (<em>kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dựa vào vĩ ngữ ấy mà hình thức biến hóa ngữ cách của danh từ tiếng <em>Pāli</em> có sự khác dạng nhau.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong danh từ tiếng <em>Pāli</em>, đại để gồm có 7 loại vĩ ngữ. Ðó là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Vĩ ngữ <strong><em>a</em> </strong>(<em>a kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>gāma </em>(xóm làng), <em>geha </em>(ngôi nhà), <em>vana </em>(rừng) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2- Vĩ ngữ <strong><em>ā</em></strong><em> (ā kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>kaññā </em>(cô gái), <em>nāvā</em> (chiếc thuyền) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3- Vĩ ngữ<strong> <em>i</em></strong> (<em>i kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>chavi </em>(da bì), <em>kapi</em> (con khỉ), <em>sappi</em> (bơ sữa) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4- Vĩ ngữ <strong><em>ī</em></strong> (<em>ī kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>kukkuṭī </em>(con gà mái), <em>vādī</em> (người nói), <em>verī</em> (kẻ thù nghịch) &#8230;.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5- Vĩ ngữ <strong><em>u</em> </strong>(<em>u kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>ākhu </em>(con chuột), <em>dhanu</em> (cây cung), <em>satthu</em> (vị thầy) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6- Vĩ ngữ <strong><em>ū</em></strong><em> (ū kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>viññū</em> (người trí), <em>vadhū</em> (phụ nữ), <em>camū</em> (đạo quân) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7- Vĩ ngữ<strong> <em>o</em> </strong>(<em>o kāranta</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>go</em> (con bò, gia súc) &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Vĩ ngữ danh từ xếp theo 3 tính:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a- Danh từ nam tính có đủ 7 loại vĩ ngữ:<strong> <em>a, ā, i, ī, u, ū</em> và <em>o .<br />
</em></strong>b- Danh từ nữ tính có 5 vĩ ngữ: <strong><em>ā, i, ī, u, ū</em></strong> .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c- Danh từ trung tính chỉ có 3 loại vĩ ngữ: <strong><em>a, i, u</em></strong><em> .</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mỗi loại vĩ ngữ trong ba tính đều có hình thức biến cách riêng biệt, do vậy nên hiểu là có đến 15 hình thức biến cách các loại vĩ ngữ. Tuy nhiên phần lớn hình thức biến cách vĩ ngữ ở nam tính và trung tính có điểm tương tự nhau. Lại nữa, đây là chưa kể đến một số hình thức biến cách của những danh từ dị biệt. Thông thường các danh từ đồng tính có cùng dạng vĩ ngữ sẽ biến cách giống nhau; nhưng cũng có những danh từ mặc dù đồng tính và đồng dạng vĩ ngữ với danh từ phổ thông, mà lại có hình thức biến cách khác lạ hơn, được gọi là những danh từ dị biệt ngữ (<em>pakiṇṇakasabda</em>) hay thiểu loại ngữ (<em>katipaya-sabda</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặt khác, cũng nên chú ý rằng hai dạng vĩ ngữ <em>ā</em> và <em>o</em> trong danh từ nam tính rất hiếm thấy ở tiếng <em>Pāli</em>. Chỉ gặp một vài danh từ như: <em>Sā </em>(con chó), <em>candi-mā</em>, (mặt trăng), <em>puṇṇamā </em>(ngày rằm); Vĩ ngữ <em>&#8220;<strong>o</strong>&#8220;</em> như: <em>go</em>(con bò, gia súc) &#8230; Ngoài ra hình như không tìm thấy nữa!</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>PHÉP BIẾN CÁCH VĨ NGỮ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự biến cách các danh từ <em>Pāli</em> có hai dạng là phổ thông và đặc biệt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;A&#8221;</em>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1- Trong tiếng <em>Pāli</em>, danh từ vĩ ngữ <strong><em>&#8220;a&#8221;</em></strong> chỉ có hình thức nam tính (<em>pulliṅga</em>) và trung tính (<em>napuṃ-sakaliṅga</em>), không có hình thức nữ tính (<em>itthilṅga</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Dạng biến cách của vĩ ngữ <strong><em>&#8220;a&#8221;</em></strong> theo danh từ nam tính như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>o</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aṃ</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>e</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ena</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ebhi, ehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āya, assa</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, amhā, asmā</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ebhi, ehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>assa</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>e, amhi, asmiṃ</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>esu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a, ā</em></span></td>
<td width="94"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aja</em> : con dê </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āloka</em> : ánh sáng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāya </em>: thân thể </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumārā </em>: cậu bé </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gāma</em> : xóm làng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Goṇa</em> : con bò </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cora</em> : kẻ trộm </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Deva</em> : vị trời</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhamma</em> : giáo pháp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Buddha </em>: đức Phật</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhūpāla </em>: đức vua</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Miga</em> : con nai</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vihāra</em> : tịnh xá</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Saṅgha </em>: Tăng lữ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Gāmasmiṃ ajo&#8221;</em> (con dê trong làng)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Buddhassa dhammo&#8221; </em>(Pháp của Ðức Phật) &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221; </em>theo danh từ trung tính như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, āni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, āni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ena</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>echi, ehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āya, assa</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, amhā, asmā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ebhi,ehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>assa</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>e, amhi, asmiṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>esu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>a, ā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Arañña</em> : khu rừng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kula </em>: gia đình</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cetiya </em>: đền tháp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Catta</em> : dù lọng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dukkha</em> : sự khổ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhana</em> : tài sản </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puñña</em> : phước đức</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Puppha </em>: bông hoa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Phala</em> : quả, trái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bala </em>: sức mạnh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maraṇa </em>: sự chết</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vattha</em> : vải sợi </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sukha</em> : sự an vui</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Suvaṇṇa </em>: vàng (kim)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sota : </em>lỗ tai.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hadaya</em> : trái tim.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Araññamhi pupphāni </em>(những bông hoa trong rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Suvaṇṇassa balaṃ&#8221;</em> (sức mạnh của vàng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ<em> &#8220;Ā&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, phần lớn danh từ vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; là hình thức nữ tính (<em>itthiliṅga</em>); chỉ có một vài danh từ vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; mà thuộc nam tính (<em>pulliṅga</em>).</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Danh từ nam tính vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; chỉ tìm thấy như: <em>sā</em> (con chó),<em> candimā</em> (mặt trăng), <em>puṇṇamā</em> (ngày rằm).</span></li>
</ol>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dạng biến cách của những danh từ ấy như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sā</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sā, sāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānaṃ</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>saàne</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānā</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānechi, sānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sāssa</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānā</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānebhi, sānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sāssa</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sāne</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sānesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sā</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sā, sāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Abbhā mutto&#8217; va candimā&#8221; </em>(ví như trăng thoát khỏi mây) &#8230; <em>ād</em> &#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Dạng biến cách của vĩ ngữ &#8220;<em>ā</em>&#8221; theo danh từ nữ tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, āyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, āyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āya</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ābhi, āhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āya, assa</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āya, āyaṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>āsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="86"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>e</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā, āyo</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nữ tính vĩ ngữ <em>&#8220;ā&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ammā </em>: người mẹ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaññā </em>: cô gái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṅgā</em> : sông hằng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Guhā</em> : hang động</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chāyā</em> : bóng hình </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tulā</em> : cái cân</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Devatā </em>: vị trời</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paññā</em> : trí tuệ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mālā</em> : vòng hoa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Silā</em> : tảng đá.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaññā</em> : cô gái. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gīvā</em> : cổ (dưới đầu)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jaṅgā</em> : ống chân.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dārikā</em> : đứa bé gái .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāvā</em> : thuyền, tàu </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhariyā </em>: người vợ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vācā</em> : lời nói.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Kaññāya mālāyo</em>&#8221; (những vòng hoa của cô gái). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Gaṅgāyaṃ nāvā&#8221;</em> (chiếc tàu trên sông hằng).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;I&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ vĩ ngữ <strong><em>&#8220;i&#8221;</em></strong> trong tiếng <em>Pāli</em> có hình thức của cả ba tính; tức nam tính, nữ tính và trung tính đều có hình thức vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em> theo danh từ nam tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>i</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ayo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ayo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ino, issa</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā, imhā, ismā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imhi, ismiṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="66"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>i</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ayo.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aggi</em> : lửa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ari</em> : kẻ thù</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Asi</em> : cây gươm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Isi</em> : đạo sĩ, ẩn sĩ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kapi</em> : con khỉ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gahapati</em> : gia chủ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pati</em> : ông chủ, chồng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bodhi </em>: sự giác ngộ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Maṇi</em> : ngọc ước</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ravi</em> : mặt trời</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Addi</em> : núi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ahi</em> : con rắn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ādi</em> : sự khởi điểm,đầu tiên</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Udadhi</em> : biển cả </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kucchi</em> : bụng dạ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dīpi</em> : con báo</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāṇi</em> : bàn tay </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhūpati</em> : đức vua</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yaṭṭhi</em> : cây gậy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sāmi</em> : chủ nhân.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāṇimhi yaṭṭhi </em>(cây gậy trong tay).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhūpatino asi</em> (lưỡi gươm của vua).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Girimhi isayo</em> (chư Ðạo sĩ trên núi &#8230;)</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em> theo danh từ nữ tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>i</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ayo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iṃ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ayo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā, yā</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā, iyaṃ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>i</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, aya</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>: Hình thức <strong><em>yā </em></strong>trong sở dụng cách và xuất xứ cách số ít, rất ít được dùng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nữ tính vĩ ngữ <strong><em>&#8220;i&#8221;</em></strong> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aṅguli</em> : ngón tay </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Asani</em> : sấm sét </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kitti</em> : tiếng tăm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mati</em> : ý kiến</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yuvati</em> : thiếu nữ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vuṭṭhi</em> : mưa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sati</em> : trí nhớ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Patti</em> : bộ binh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhatti</em> : sự sùng ngưỡng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Khanti </em>: sự nhẫn nại</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dundubhi</em> : cái trống</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Doni </em>: chiếc thuyền</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nāḷi</em> : sự cân lường</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Yuvatiyā aṅguliyo&#8221;</em> (những ngón tay của thiếu nữ). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Buddhassa kitti</em>&#8221; (tiếng tăm của đức Phật)&#8230;</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em> theo danh từ trung tính, như sau;</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, īni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, īni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ino, issa</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā, imhā, ismā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>imhi, ismiṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="77"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="140"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>i</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, īni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Akkhi</em> : con mắt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Acci</em> : lửa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dadhi</em> : sữa đặc</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vāri</em> : nước</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satthi </em>: bắp vế</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sappi </em>: bơ tươi.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Udadhimhi vāri</em>&#8221; (nước trong biển cả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Manussa akkhīni</em>&#8221; (mắt của con người).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;Ī &#8220;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, danh từ vĩ ngữ <em>ī </em>có hình thức chỉ thuộc nam tính (<em>pulliṅga</em>) và nữ tính (<em>itthiliṅga</em>), trung tính (<em>napuṃsakaliṅga</em>) không có hình thức vĩ ngữ này.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>ī</em> theo danh từ nam tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ino</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iṃ, inaṃ</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ino</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ino, issa</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>inā, imhā, ismā</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ini, imhi, ismiṃ</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ā.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, ino</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nam tính vĩ ngữ &#8220;<em>ī&#8221; </em>áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kuṭṭhī</em> : người hủi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Karī</em> : con voi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhogī</em> : con rắn</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mālī</em> : người có vòng hoa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dāthī</em> : con voi ngà</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pāṇī</em> : chúng sanh, sinh vật.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sārathī</em> : phu xa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kārī</em> : người làm </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Balī </em>: người thế lực</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Brahmacārī </em>(*) : bậc phạm hạnh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gaṇī</em> : chúng trưởng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chattī</em> : người cầm lọng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sasī</em> : mặt trăng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sikhī</em> : con công</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sukhī</em> : người an lạc</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Seṭṭhī</em> : trưởng giả</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Seṭṭhino chattī ca sārathī ca&#8221; </em>(người cầm lọng và người đánh xe của vị trưởng giả).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Gāme kuṭṭhino</em>&#8221; (những người hủi trong làng)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><u>Chú ý</u></em>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(*) &#8220;<em>Brahmacāri</em>&#8221; trong một số trường hợp chủ cách số nhiều của nó còn có hình thức là <em>brahmacārayo</em>, thay vì <em>brah-macārino</em>.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Dạng biến cách của vĩ ngữ theo danh từ nữ tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, iyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ī, iyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ībhi, īhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="85"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>iyā, iyaṃ</em></span></td>
<td width="113"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>īsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nữ tính vĩ ngữ <em>ī</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Itthī</em> : người đàn bà</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kadalī</em> : cây chuối</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kākī</em> : con quạ mái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kukkuṭī</em> : con gà mái </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kumārī</em> : thiếu nữ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dāsī</em> : tớ gái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Devī</em> : thiên nữ, hoàng hậu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Hatthinī</em> : con voi cái. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Brahmaṇī</em> : nữ phạm chí </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhagiṇī</em> : người chị </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Migī</em> : con nai cái </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vāpī</em> : bể nước</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakuṇī</em> : con chim mái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sakhī</em> : bạn gái</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Kukkutiyā aṇḍāni&#8221;</em> (trứng của gà mái).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Deviyā dāsiyo&#8221;</em> (các nữ tỳ của hoàng hậu) &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;U&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> trong tiếng <em>Pāli</em> có hình thức phổ biến ở cả 3 tính (<em>tiliṅga</em>), tức là ở nam tính, nữ tính và trung tính đều có hình thức vĩ ngữ này.</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">a) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> theo danh từ nam tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>u</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, avo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, avo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>unā</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūbhi, ūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uno, ussa</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>umhi, usmiṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221; </em>áp dụng biến cách trên;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ākhu</em> : con chuột </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ucchu</em> : cây mía</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Katacchu</em> : cái muỗng </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ketu</em> : cây cờ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jantu (1)</em> : sinh vật</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Taru</em> : cây gỗ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bāhu</em> : cánh tay <em><br />
Bandhu</em> : người bà con</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhikkhu (2)</em> : vị tỳ kheo</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Veḷu</em> : cây tre, trúc </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sattu</em> : kẻ thù <em><br />
Sindhu </em>: biển<em><br />
Pasu : </em>thú vật<em><br />
Pharasu</em> : cái búa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Setu</em> : nhịp cầu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Susu</em> : trẻ nít</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Sattūnaṃ bandhu</em>&#8221; (bà con của những kẻ thù).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Manussa bāhavo &#8221; </em>(những cánh tay của con người)&#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Chú thích</em>:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1)<em> &#8220;Jantu&#8221;</em> ở chủ cách và đối cách số nhiều còn thêm một hình thức nữa là &#8220;<em>jantumo</em>&#8220;.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(2) <em>&#8220;Bhikkhu&#8221;</em> ở hô cách số nhiều, đặc biệt có thêm một hình thức là <em>&#8220;bhikkhave&#8221;</em> .</span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">b) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> theo danh từ nữ tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>u</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū.uyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, uyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ .</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūbhi, ūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā, uyaṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nữ tính vĩ ngữ<em> &#8220;u&#8221; </em>áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kacchu</em> : bệnh ngứa</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kaṇeru </em>: con voi cái</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kāsu</em> : hầm hố</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Daddu</em> : ghẻ lở</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhātu</em> : giới, bản chất </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yāgu</em> : cháo</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Rajju</em> : sợi dây</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vijju </em>: ánh chớp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sassu</em> : mẹ chồng, mẹ vợ</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Itthiyā sassu</em>&#8221; (mẹ chồng của người đàn bà).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Kaṇeru kāsuyaṃ patati</em>&#8221; (con voi cái rơi vào hố) <em>&#8230;</em></span></p>
<ol>
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">c) Dạng biến cách của vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> theo danh từ trung tính, như sau:</span></li>
</ol>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.ā .</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>u</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, ūni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uṃ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, ūni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>unā</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūbhi, ūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uno, ussa</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="103"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>umhi, usmiṃ</em></span></td>
<td width="132"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ trung tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ambu</em> : nước</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Assu</em> : nước mắt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Āyu</em> : tuổi thọ </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jaṇṇu, jānu</em> : đầu gối</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jatu</em> : sáp</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tipu</em> : <em>chī</em> (kim loại)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dāru</em> : <em>củi</em> đun</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dhanu</em> : cây cung</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Madhu</em> : mật ngọt</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vasu</em> : <em>của</em> cải</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Araññamhi dārūni</em>&#8221; (những củi gỗ trong rừng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Susussa assu&#8221;</em> (nước mắt của trẻ con).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;Ū&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em>, danh từ vĩ ngữ<strong> &#8220;<em>ū</em>&#8220;</strong><em> có</em> hình thức chỉ thuộc nam tính (<em>pulliṅga</em>) và nữ tính (<em>itthiliṅga</em>); ở trung tính không có hình thức vĩ ngữ này.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dạng biến cách của vĩ ngữ &#8220;<em>ū</em>&#8220;, theo danh từ nam tính, như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, uno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, uno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>unā</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūbhi, ūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uno, ussa</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="122"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>umhi, usmiṃ</em></span></td>
<td width="123"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nam tính vĩ ngữ &#8220;<em>ū</em>&#8221; áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Atthaññū</em> : bậc thông nghĩa </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vadaññū </em>: người khoan lượng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Mattaññū</em> : người tiết độ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sabbaññū</em> : bậc toàn tri.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Lokassa pabhū&#8221;</em> (vị chủ tể của thế gian).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Sabbaññuno paññā</em>&#8221; (trí tuệ của bậc toàn tri).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dạng biến cách của vĩ ngữ &#8220;<em>ū&#8221;</em>, theo danh từ nữ tính, như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, uyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ū, uyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūbhi, ūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="96"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="87"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>uyā, uyaṃ</em></span></td>
<td width="104"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ūsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngữ vựng một số danh từ nữ tính vĩ ngữ <strong>&#8220;</strong><em>ū<strong>&#8220;</strong></em> áp dụng biến cách trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Camū</em> : đạo quân</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jambū</em> : cây trâm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhū</em> : đất đai </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vāmūrū</em> : người có bắp vế đẹp.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sarabhū</em> : tên con sông</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vadhū</em> : người đàn bà</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sarabū</em> : con thằn lằn.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Gāme vadhuyo&#8221;</em> (những người đàn bà trong làng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Bhuyaṃ taru&#8221;</em> (cây trên đất) &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>LOẠI VĨ NGỮ <em>&#8220;O&#8221;</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hình thức danh từ vĩ ngữ <strong><em>&#8220;o&#8221;</em></strong> trong <em>Pāli</em>, chỉ thuộc về nam tính (<em>pulliṅga</em>), chứ không có ở hai tính kia. Nhưng danh từ nam tính dạng vĩ ngữ <em>&#8220;o&#8221;</em> cũng không dễ tìm thấy, duy nhất có từ <em>&#8220;go&#8221;</em> (con bò, gia súc) mà thôi; vì thế danh từ dạng vĩ ngữ <em>&#8220;o&#8221; </em>này được xem là loại danh từ dị biệt ngữ (<em>pakiṇ-ṇakasabda</em>) hay thiểu cách ngữ (<em>katipayasabda</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Dạng biến cách của danh từ <em>&#8220;go&#8221;</em> (con bò, gia súc) như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>go</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvaṃ,gavaṃ, gāvuṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvena, gavena</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gobhi,gohi, gāvebhi, gāvehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvassa, gavassa</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gonaṃ, gavaṃ, gu-naṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāvā, gavā, gāvamhā, gavamhā, gāvasmā, gavasmā</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gobhi, gohi gāvebhi, gavehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gāve, gave, gāvamhi, gavamhi, gāvasmiṃ, gavasmiṃ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gosu, gāvesu,gavesu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ đồng dạng vĩ ngữ với danh từ <em>&#8220;go&#8221;</em> không tìm thấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Thí dụ áp dụng biến cách:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8220;<em>Gunañ ce taramānāsaṃ ujuṃ gacchati puṅgavo sabbā tā uju gacchanti&#8221; </em>(Trong đàn bò đang vượt tiến, nếu con bò đầu đàn đi thẳng thì tất cả bò kia cũng thẳng tới) &#8230;</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>DẠNG BIẾN CÁCH DANH TỪ DỊ BIỆT NGỮ</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trong tiếng <em>Pāli</em> có xuất hiện rải rác một số danh từ nam tính, nữ tính và trung tính, tuy đồng mang hình thức vĩ ngữ như các danh từ thông thường, nhưng lại có dạng biến cách khác biệt hơn các danh từ thông thường. Chúng được gọi là những danh từ dị biệt ngữ (<em>pakiṇṇakasabda</em>) hay thiểu cách ngữ (<em>katipa-yasabda</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- </strong>Một số danh từ nam tính như <em>atta, addha, puma, brahma, bhavanta, mana, mahārāja, muddha, yuva, rāja, sakha, santa</em> &#8230; mặc dù có hình thức vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em>, nhưng lại có dạng biến cách khác biệt với danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;</em> thông thường. Lại như các danh từ <em>pitu, satthu</em> &#8230; cũng có hình thức nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em>, thế nhưng có dạng biến cách khác với danh từ nam tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em> thông thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là các dạng biến cách của những danh từ trên:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1-</em></strong> <strong><em>ATTA</em></strong><em> (ta, tự ngã, bản ngã) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attaṃ, attānaṃ</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attāna, attena</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attanebhi,attanehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attano</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attanā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attanebhi,attanehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attani</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attanesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="180"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>atta, attā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>attāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2-</em></strong> <strong><em>ADDHA</em></strong> <em>(thời gian, con đường) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhā,addhano</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhānaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhāne</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhunā,addhānena</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhānebhi, addhānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhuno</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhani,addhane</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhānesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="102"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addha</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>addhā, addhāno.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3-</em></strong> <strong><em>PUMA</em></strong><em> (con đực, giống đực </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumā, pumo</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumā, pumāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumaṃ, pumānaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumāne</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumena,pumunā, pumānā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumānebhi, pumānehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumassa, pumuno</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumūnā, pumānā</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumānebhi, pumānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pume, pumāne</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumāsu,pmānesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>puma, pumaṃ</em></span></td>
<td width="151"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pumāno.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4-</em> <em>BRAHMA</em></strong> <em>(vị phạm thiên) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmā, brahmāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmaṃ, brahmānaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmunā, brahmuno</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bahmebhi, brahmehi, brahmūbhi, brahmūhi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmassa,</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmānaṃ, brahmūnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmani</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahma, brahme</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>brahmāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>5-</em></strong> <strong><em>BHAVANTA </em></strong><em>(bậc tôn trưởng) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavaṃ, bho</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavanto, bhavantā, bhonto</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantaṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantena, bhotā, bhavatā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantebhi, bhavantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantassa, bhavato, bhoto</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantānaṃ, bhavataṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavatā, bhotā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantebhi, bhavantehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavante, bhavan-tamhi, bhavantas-miṃ, bhavati.</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavantesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bho, bhante</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bhavanto, bhonto</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(Danh từ này có hình thức nữ tính là <em>bhavantī</em> hay <em>bhotī</em>, và sẽ được biến cách như danh từ nữ tính vĩ ngữ &#8220;<em>ī&#8221;</em> thông thường).</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>6-</em></strong> <strong><em>MANA</em> </strong><em>(ý, tâm thức) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mano</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manā</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mane</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manasā, manena</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manebhi,manehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manaso, manassa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manasā, manā, manam-hā, manasmā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manebhi,manehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mane, manamhi, mana-smiṃ, manasi</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā .</em></span></td>
<td width="208"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mana, manā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>manā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một số danh từ sau đây cùng nhóm và sẽ được biến cách như <strong><em>mana</em></strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Aya</em> : sắt </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ura</em> : ngực</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Oja</em> : dưỡng tố</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ceta</em> (1) : tư tưởng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Chanda</em> : vần điệu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tapa</em> : khổ hạnh</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Tama</em> : bóng tối</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Teja</em> : lửa nóng, uy lực </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thāma</em> : năng lực</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nabha</em> : bầu trời.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Yasa</em> : danh tiếng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raja</em> : bụi bặm </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Raha</em> : kín đáo, mật</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vaca</em> : lời nói</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sira </em>: cái đầu</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vaya</em> : tuổi thọ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sara</em> : cái hồ</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Paya</em> : sữa, nước</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhóm danh từ này còn có hình thức trung tính nữa.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Chú thích:</em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(1) <em>Aya, ceta, vaca, sira</em>, những từ này còn có thêm hình thức kết thúc bằng <em>&#8220;<strong>o</strong>&#8220;</em> ở đối cách số ít; như<em> ayo, ceto, vaco, siro .</em>..</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Những từ thuộc nhóm <strong><em>mana</em></strong>, khi chúng là thành phần đầu trong một phức hợp ngữ (<em>samāsa</em>), chúng luôn mang hình thức tận cùng là <em>&#8220;<strong>o</strong>&#8220;.</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>aya + patta</em>:<em> ayopatta</em> (cái bát sắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>teja + dhātu</em>:<em> tejodhātu</em> (hỏa giới).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sira + ruha</em>:<em> siroruha</em> (tóc, vật mọc trên đầu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>raja + rāsi</em>:<em> rajorāsi</em> (đống bụi bặm)</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>7-</em></strong><em> <strong>MAHĀRĀJĀ</strong></em> <em>(bậc đại vương) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājo, mahārājā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājā, mahārājāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārāje</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājena</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājebhi, mahārājehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājāya, mahārājassa</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājā,mahārāja-mhā, mahārājsmā.</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājebhi, mahārājehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājassa </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājānaṃ </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārāje,mahārāja-mhi, mahārājasmiṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārāja</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mahārājāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài danh từ có biến cách tương tự với từ <em>mahārāja </em>là:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>8- MUDDHA</em></strong> <em>(đầu, chót đỉnh) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhā, muddhāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhaṃ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhā, muddhāna</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhhānā, muddhanā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhebhi, muddhehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhassa</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhā, muddhānā</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhebhi, muddhehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhani</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhānesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddha</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>muddhā, muddhāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>9- YUVA</em></strong> <em>(thanh niên) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvā, yuvāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvaṃ,yuvānaṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuve, yuvāne</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvena, yuvānena, yuvānā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvebhi,yuvehi, yuvānebhi, yuvānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca.cha</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvassa, yuvānassa</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvānaṃ, yuvānānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvānā, yuvānamhā, yuvānasmā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvehi, yuvebhi, yuvānebhi, yuvānehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuve, yuvamhi, yuvas-miṃ, yuvāne, yuvānam-hi, yuvānasmiṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvesu, yuvāsu, yuvā-nesu.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuva, yuvāna.</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yuvāno.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>10 &#8211; RĀJĀ</em></strong> <em>(đức vua) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājaṃ, rājānaṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājāno</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājena, raññā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājebhi, rājehi, rājū-bhi, rājūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājino, rañño</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājānaṃ, rājūnaṃ, raññaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājamhā, rājasmā, raññā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājebhi, rājehi, rājū-bhi, rājūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājamhi, rājasmiṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājesu, rājūsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājini, rañño</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="73"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rāja, rājā</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rājāno</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>11- SAKHA</em></strong> <em>(bạn hữu) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhā, sakhino, sakhā-no, sakhāyo, sakhāro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhaṃ,sakhāraṃ, sakhānaṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhino, sākhāno, sa-khāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhinā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhehi, sakhebhi, sa-khārehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhino, sakhissa</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhīnaṃ, sakhānaṃ, sakhārānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhinā, sakhismā, sakhamhā, sakha-smā, sakhāramhā </em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhehi, sakhebhi, sakhārehi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhe, sakhimhi, sakhismiṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhesu, sakhisu, sakhāresu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="64"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakha, sakhā, sakhe</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sakhino, sakhāya, sakhāro.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>12- SANTA</em></strong> <em>(bậc tịnh giả) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>saṃ, santo</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santo, santā,</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>saṃ, santaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sante</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santena, satā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santehi, sabbhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santassa, sato</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santānaṃ, sataṃ, satānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santasmā, santā, satā, satamhā.</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santehi, sabbhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sante, santamhi, san-tasmiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>santo, santā</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>13 &#8211; PITU</em></strong> <em>(người cha) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitaro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitaraṃ</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitare, pitaro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitarā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitarebhi,pitarehi </em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitu, pituno, pitussa</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitūnaṃ, pitānaṃ, pitarānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitari</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitusu, pitaresu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="170"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pita, pitā</em></span></td>
<td width="160"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pitaro</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em> </em></strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>BHĀTU</em></strong> <em>(người anh) </em>có biến cách tương tự như <strong><em>pitu</em></strong>.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>14- SATTHU</em></strong> <em>(bậc thầy, vị đạo sư) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satthā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Satthāro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthāraṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthāre, satthāro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthārā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthārebhi, satthārehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthu, satthuno, sat-thussa</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthānaṃ, satthārānaṃ, satthāranaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthari</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthāresu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="92"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="189"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sattha, satthā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>satthāro</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Một vài danh từ sau đây có biến cách tương tự như <strong><em>satthu</em></strong>:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Gantu</em> : người đi</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Kattu</em> : người làm</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Jetu</em> : kẻ chiến thắng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Dātu</em> : người cho</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Nattu</em> : cháu trai</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Netu</em> : người lãnh đạo.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Bhattu</em> : người chồng</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vantu</em> : người nói </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Viññātu </em>: người thông hiểu.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Vinetu</em> : người dạy</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sotu</em> : người nghe</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B- </strong>Vài danh từ nữ tính như <em>ratti</em> &#8230; dù có hình thức vĩ ngữ <em>&#8220;i&#8221;</em>, nhưng có dạng biến cách khác biệt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lại như <em>nadī, pokkharaṇī</em> &#8230; dù là hình thức nữ tính vĩ ngữ &#8220;<em>ī</em><strong>&#8220;</strong>, nhưng cũng có dạng biến cách đặc biệt.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Và &#8220;<em>mātu</em>&#8220;, là danh từ nữ tính vĩ ngữ <em>&#8220;u&#8221;</em>, nhưng cũng có biến cách bất thường.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau đây là các dạng biến cách những danh từ nữ tính dị biệt này:</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- RATTI</em></strong> <em>(ban đêm) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa . ā</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ratti</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattī, rattiyo, ratyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattiṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattī rattiyo, ratyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattiyā, ratyā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattībhi, rattīhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattiyā, ratyā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattiyā, ratyā, rattiyaṃ, ratyaṃ, rattaṃ, ratto</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>rattīsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2 &#8211; NADĪ</em></strong><em> (con sông) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa. ā</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadī</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadī, nadiyo, najjo, najjāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadiṃ,</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadī, nadiyo, najjo, najjāyo</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadiyā, najjā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadībhi, nadīhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadiyā, najjā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadiyā, nadiyaṃ, naj-jaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nadīsu.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>3 &#8211; POKKHARAṆĪ</em></strong> <em>(hồ nước) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa . ā</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharanī</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharanī, pokkha-raniyo, pokkharañño</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇiṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇī, pokkha-raniyo, pokkharañño.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaniyā, pokkharaññā.</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇībhi, pokkharaṇīhi.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaniyā, pokkharaññā.</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇīnaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="161"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇīyā, pokkharaṇiyaṃ, pokkharaññā, pokkharaññaṃ</em></span></td>
<td width="179"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pokkharaṇīsu</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>4- MĀTU</em></strong> <em>(người mẹ) </em>có biến cách như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātaro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātaraṃ</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātare, mātaro</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta. pañ</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātarā, mātuyā</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātarebhi, mātarehi, mātūbhi, mātūhi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātuyā, mātu</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātarānaṃ, mātānaṃ, mātunaṃ.</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātari</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātaresu, mātūsu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā.</em></span></td>
<td width="142"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>māta, mātā, māte</em></span></td>
<td width="198"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mātaro.</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Danh từ<strong> <em>dhītu, duhitu</em> </strong>(<em>đứa con gái</em>) có biến cách tương tự như <em>mātu</em>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>C- </strong>Danh từ trung tính <em>kamma</em> (hành động, hành vi) dù là hình thức vĩ ngữ <em>&#8220;a&#8221;,</em> nhưng lại có biến cách khác thường như sau:</span></p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Cách</strong></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số ít</strong></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Số nhiều</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammā, kammāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Du.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammaṃ</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamme, kammāni</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ta.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammena, kammanā, kammunā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammebhi, kammehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ca. cha</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammassa, kammuno</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammānaṃ</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Pañ</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammunā, kammamhā, kammasmā</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammebhi, kammehi</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Sa.</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamme, kammamhi, kammasmiṃ, kammani, kamma</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammesu</em></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="83"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Ā .</em></span></td>
<td width="199"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kamma</em></span></td>
<td width="141"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kammā, kammāni</em></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Toát yếu:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ là tên gọi hay tiếng ám chỉ về sự vật, người, thú, đồ dùng &#8230; danh từ <em>Pāli</em> gồm có danh từ chung và danh từ riêng. Danh từ riêng là tên gọi riêng của một cá thể; danh từ chung được phân thành danh từ cụ thể, danh từ trừu tượng và danh từ tổng hợp.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ <em>Pāli</em> được xếp theo 3 tính (<em>liṅ</em>ga), chia theo 2 số (<em>vacana</em>), biến hóa theo 8 cách (<em>vibhatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Ba tính là nam tính (<em>pulliṅga</em>), nữ tính (<em>itthi-liṅga</em>), và trung tính (<em>napuṃsakaliṅga</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Hai số là số ít (<em>ekavacana</em>) và số nhiều (<em>bahu-vacana</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">* Tám cách là chủ cách (<em>paṭhamavibhatti</em>), đối cách (<em>dutiyavibhatti</em>), sở dụng cách (<em>Tatiyavibhatti</em>), chỉ định cách (<em>catutthavibhatti</em>), xuất xứ cách (<em>pañcamavibhatti</em>), sở thuộc cách (<em>chaṭṭhavibhatti</em>), định sở cách (sattama<em>vibhatti</em>) và hô cách (<em>ālampa-navibhatti</em>).</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Danh từ <em>Pāli</em> gồm có bảy hình thức vĩ ngữ (<em>kāranta</em>) là <strong><em>a, ā, i, ī, u, ū</em></strong> và <strong><em>o</em></strong>. Ở nam tính có đủ 7 hình thức vĩ ngữ; ở nữ tính có 5 hình thức vĩ ngữ và ở trung tính chỉ có 3 hình thức vĩ ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sự biến cách danh từ <em>Pāli</em> có hai dạng là thông thường và đặc biệt. Dạng biến cách thông thường dành cho các danh từ phổ thông có hình thức chung; dạng biến cách đặc biệt dành cho các danh từ dị biệt ngữ, có hình thức riêng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>CHƯƠNG I &#8211; KHẢO SÁT MẪU TỰ AKKHARĀVOLOKANA</title>
		<link>https://thienvipassana.net/chuong-i-khao-sat-mau-tu-akkharavolokana/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:03:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14502</guid>

					<description><![CDATA[CHƯƠNG I KHẢO SÁT MẪU TỰ AKKHARĀVOLOKANA Mẫu tự là gì? Ðịnh nghĩa: Mẫu tự là những chữ cái để]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>CHƯƠNG I</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>KHẢO SÁT MẪU TỰ<br />
<em>AKKHARĀVOLOKANA</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>Mẫu tự là gì? </strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>Ðịnh nghĩa</em></strong><em>: </em>Mẫu tự là những chữ cái để sử dụng trong tiếng của một ngôn ngữ hay là những ký hiệu ghi lại âm giọng của tiếng nói.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>I- CÁC LOẠI MẪU TỰ <em>(Akkhara)</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mẫu tự <em>Pāli</em> gồm có 8 nguyên âm <em>(sara)</em> và 33 phụ âm (<em>byañjana</em>), tất cả gồm có 41 chữ cái (mẫu tự).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Nguyên âm <em>(Sara)</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là chữ cái thành âm giọng gốc, để tự nó hoặc có những âm khác ghép vào mà tạo thành tiếng. Nguyên âm <em>Pāli </em>gồm có 8 chữ là:</span></p>
<table class=" aligncenter" style="width: 33.24921875%;" width="33.24921875%">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 10.927152317880795%;" width="46"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>a</em></strong></span></td>
<td style="width: 12.251655629139073%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ā</em></strong></span></td>
<td style="width: 11.258278145695364%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>i</em></strong></span></td>
<td style="width: 11.258278145695364%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ī</em></strong></span></td>
<td style="width: 12.251655629139073%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>u</em></strong></span></td>
<td style="width: 12.251655629139073%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ū</em></strong></span></td>
<td style="width: 12.251655629139073%;" width="53"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>e</em></strong></span></td>
<td style="width: 10.596026490066226%;" width="44"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>o</em></strong></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B &#8211; Phụ âm (<em>Byañjana</em>)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Là chữ cái dùng để ghép với âm gốc (nguyên âm) mà tạo thành âm giọng khác. Phụ âm <em>Pāli</em> gồm có 33 chữ:</span></p>
<table class=" aligncenter" style="width: 400px;" width="400">
<tbody>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>k</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>kh</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>g</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>gh</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṅ</em></strong></span></td>
<td colspan="3" width="169"></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>c</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ch</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>j</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>jh</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ñ</em></strong></span></td>
<td colspan="3" width="169"></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṭ</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṭh</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ḍ</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ḍh</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṇ</em></strong></span></td>
<td colspan="3" width="169"></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>t</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>th</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>d</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>dh</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>n</em></strong></span></td>
<td colspan="3" width="169"></td>
</tr>
<tr>
<td width="45"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>p</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ph</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>b</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>bh</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>m</em></strong></span></td>
<td colspan="3" width="169"></td>
</tr>
<tr>
<td width="46"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>y</em></strong></span></td>
<td width="49"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>r</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>l</em></strong></span></td>
<td width="47"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>v</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>s</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>h</em></strong></span></td>
<td width="57"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ḷ</em></strong></span></td>
<td width="56"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṃ</em></strong></span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba mươi ba chữ phụ âm này được phân thành 5 nhóm (<em>vagga</em>) và một nhóm ngoại biệt (<em>avagga</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm nhóm ấy gồm có 25 chữ như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Nhóm <strong><em>ka</em></strong> có 5 chữ: <strong><em>  k  kh  g  gh  ṅ</em></strong><em><br />
</em>&#8211; Nhóm <strong><em>ca</em></strong> có 5 chữ: <strong><em>  c  ch  j  jh  ñ </em></strong><em><br />
</em>&#8211; Nhóm <strong><em>ṭa</em></strong> có 5 chữ: <strong><em>  ṭ  ṭh  ḍ  ḍh  ṇ </em></strong><em><br />
</em>&#8211; Nhóm <strong><em>ta</em></strong> có 5 chữ: <strong><em>  t  th  d  dh  n </em></strong><em><br />
</em>&#8211; Nhóm <strong><em>pa</em></strong> có 5 chữ:   <strong><em>p  ph  b  bh  m</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nhóm ngoại biệt gồm có 8 chữ là:   <strong><em>y  r  l  v  s  h  ḷ  ṃ </em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em> </em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>II- HÌNH THỨC ÂM GIỌNG MẪU TỰ</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hình thức âm giọng mẫu tự là nói đến âm điệu giọng đọc dài, ngắn, nặng, nhẹ, vang, êm, nhấn, lơi&#8230; của các chữ cái.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Về nguyên âm (sara)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các nguyên âm <em>Pāli</em> được phân theo âm giọng như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>1- Trường âm và đoản âm (dīgharassa)</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường âm và đoản âm là lối âm giọng của nguyên âm có dài hơi và ngắn hơi.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm nguyên âm là <strong><em>ā, ī, ū, e</em></strong> và<em> <strong>o</strong> </em>gọi là những chữ trường âm hay trường nguyên âm, vì phát âm có giọng kéo dài. Tuy nhiên, 2 nguyên âm e và o khi đứng trước những phụ âm kép thì chuyển thành đoản âm.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>khetta, pokkharaṇī</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba nguyên âm: <strong><em>a, i, u</em></strong> gọi là những chữ đoản âm hay đoản nguyên âm, vì phát âm có giọng giật ngắn. (Tuy vậy, khi các đoản nguyên âm này có phụ âm <em>ṃ</em> đi kèm sau thì chuyển thành trường âm.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ: sīlaṃ, kapiṃ, dhenuṃ &#8230;</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>2- Giọng nặng và nhẹ (garulahu)</em></strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Giọng nặng, giọng nhẹ là lối âm giọng của nguyên âm có giọng trì nặng hoặc có giọng lướt nhẹ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm trường nguyên âm:<strong> <em>ā, ī, ū,</em> <em>e</em></strong> và <strong><em>o</em> </strong>là những chữ có giọng nặng.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>ākāso, ābādhā &#8230;</em> Các đoản nguyên âm: <strong><em>a, i, u</em></strong> khi đứng trước phụ âm kép hoặc trước phụ âm <em>ṃ</em> thì cũng có giọng nặng.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>attha, buddha, sīlaṃ, kapiṃ</em> &#8230;</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ba đoản nguyên âm: <strong><em>a, i, u</em></strong> nếu không đứng kề phụ âm kép hay <em>ṃ</em>, thì có giọng nhẹ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>: <em>muni,</em> <em>adhipati, kapi</em> &#8230;</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B &#8211; Về phụ âm (byañjana)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Các phụ âm <em>Pāli</em> được phân âm giọng thành:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>1) Âm vang</em> và <em>không vang (ghosāghosa).<br />
2) Giọng lơi</em> và <em>giọng nhấn (sithiladhanita).</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Âm vang (<em>ghosa</em>) là lối phát âm ồn ào, âm không vang (<em>aghosa</em>) là lối phát âm êm ả.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hai mươi phụ âm là: <strong><em>g, gh, ṅ, j, jh, ñ, ḍ, ḍh, ṇ, d, dh, n, b, bh, m, y, r, l, v</em></strong> và<em> <strong>h</strong> </em>là những chữ thuộc loại âm vang, được phát âm vang ồn.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười hai phụ âm là: <strong><em>k, kh, c, ch, ṭ, ṭh, t, th, p,</em></strong><em> <strong>ph, s</strong> </em>và<em> <strong>ḷ</strong></em> là những chữ thuộc loại âm không vang, được phát âm êm.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng phụ âm &#8220;<strong><em>ṃ</em></strong>&#8221; (<em>niggahita</em> hay <em>anusara</em>) được gọi là chữ thoát âm (<em>ghosāghosavimutti</em>), nghĩa là tiếng được phát âm không thành âm vang hay âm không vang; nó chỉ được phát âm tùy theo nguyên âm, nên mới gọi nó là <em>anusara</em>, và luôn luôn &#8220;<strong><em>ṃ</em></strong>&#8221; được đi sau nguyên âm, như là <strong><em>aṃ, iṃ, uṃ</em></strong> &#8230;</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Giọng lơi (<em>sithila</em>) là lối phát âm có giọng thong thả. Giọng nhấn (<em>dhanita</em>) là lối phát âm có giọng gằn nhấn.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười vô khí phụ âm: <strong><em>k, g, c, j, ṭ, d, t, d, p, b</em></strong><em>,</em> và 5 chữ tỷ âm cuối nhóm là <strong><em>ṅ, ñ, ṇ, n, m</em></strong><em>, </em>là 15 chữ thuộc giọng lơi, được phát âm thong thả.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười tiếng hữu khí phụ âm: <strong><em>kh, gh, ch, jh, ṭh</em></strong><em>, <strong>ḍh, th, dh, ph, bh</strong> </em>là những tiếng thuộc giọng nhấn, được phát âm gằn mạnh.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em><u>Ghi chú</u></em>:</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm phụ âm: <strong><em>k, c, ṭ, t, p</em></strong> là chữ có âm giọng lơi và không vang, được gọi là <em>sithilāghosa</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mười phụ âm: <strong><em>g, ṅ, j, ñ, ḍ, ṇ, d, n, b, m</em></strong>, là chữ có âm giọng lơi mà vang, được gọi là <em>sithilaghosa</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm phụ âm: <strong><em>kh, ch, ṭh, th, ph</em></strong><em>, </em>là chữ có âm giọng nhấn mà không vang, được gọi là <em>dhani-tāghosa</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Năm phụ âm: <strong><em>g, jh, ḍh, dh, bh,</em></strong> được gọi là <em>dhanitaghosa</em>, chữ có âm giọng nhấn lại vang&#8230;</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Riêng 8 phụ âm ngoài nhóm (<em>avagga</em>) là <strong><em>y, r, l, v,</em></strong><em> <strong>s, h, ḷ, ṃ</strong> </em>không được ghi nhận theo giọng lơi hay giọng nhấn; chúng chỉ được phát âm theo âm vang hay âm không vang hoặc thoát âm như đã nói ở trên.</span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>III- CƠ CẤU PHÁT ÂM</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói đến cách thức để phát âm cho đúng với qui cách âm giọng văn phạm, đó là nói về cơ cấu phát âm vậy.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Cơ cấu phát âm gồm hai vấn đề được nói đến là vị trí âm vận (<em>ṭhāna</em>) và cơ tạo âm vận (<em>karaṇa</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>A- Vị trí âm vận (ṭhāna)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vị trí âm vận tức là nơi tác dụng để phát âm của chữ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng <em>Pāli</em> có 6 vị trí âm vận:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1) Cổ họng (<em>kaṇṭha</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Nóc họng (<em>tālu</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3) Ðầu lưỡi (<em>muddha</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4) Răng (<em>danta</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5) Môi (<em>oṭṭha</em>)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6) Mũi (<em>nāsika</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về chữ phát âm, có loại theo một vị trí âm vận (<em>ekaṭṭhānaja</em>) và có loại theo hai vị trí âm vận (<em>dviṭ-ṭhānaja</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại theo một vị trí âm vận gồm có 6 nguyên âm và 26 phụ âm như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>a, ā</em></strong>, và <strong><em>k, kh, g, gh</em></strong> là những chữ phát âm theo cổ họng, gọi là <em>kaṇṭhaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>i, ī</em></strong> và <strong><em>c, ch, j, jh, y</em></strong> là những chữ phát âm theo nóc họng, gọi là <em>tāluja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṭ, ṭh, ḍ, ḍh, r, ḷ</em></strong> là những chữ phát âm theo đầu lưỡi, gọi là <em>muddhaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>t, th, d, dh, l, s</em></strong> là những chữ phát âm theo răng, gọi là <em>dantaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>u, ū, p, ph, b, bh</em></strong> là những chữ phát âm theo môi, gọi là <em>oṭṭhaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṃ</em></strong> là chữ phát âm theo mũi, gọi là <em>nāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Loại theo hai vị trí âm vận gồm có 2 nguyên âm (e và o) cùng 7 phụ âm (<em>ṅ, ñ, ṇ, n, m, v, h</em>) như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>e</em></strong> là chữ phát âm theo cổ họng và nóc họng, gọi là <em>kaṇṭhatāluja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>o</em></strong> là chữ phát âm theo cổ họng và môi, gọi là <em>kaṇṭhoṭṭhaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṅ</em></strong> là chữ phát âm theo cổ họng và mũi, gọi là <em>kaṇṭhanāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ñ</em></strong> là chữ phát âm theo nóc họng và mũi, gọi là <em>tālunāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>ṇ</em> </strong>là chữ phát âm theo đầu lưỡi và mũi, gọi là <em>muddhanāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>n</em></strong> là chữ phát âm theo răng và mũi, gọi là <em>dantanāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>m</em></strong> là chữ phát âm theo môi và mũi, gọi là <em>oṭṭhanāsikaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>v</em></strong> là chữ phát âm theo răng và môi, gọi là <em>dan-toṭṭhaja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong><em>h</em> </strong>là chữ phát âm thật ra chỉ theo một vị trí (<em>ekaṭṭhānaja</em>) nhưng được kể là chữ phát âm theo hai vị trí âm (<em>dviṭṭhānaja</em>), bởi vì có khi nó theo vị trí này, có khi lại theo vị trí kia, nên mới xếp như vậy. Khi <em>&#8220;h&#8221;</em> đứng độc lập trong từ (như <em>hatthī</em>, <em>harati </em>&#8230;) thì phát âm theo cổ họng, gọi là <em>kaṇṭhaja</em>. Trong trường hợp <em>&#8220;h&#8221;</em> đứng ghép sau 8 phụ âm là <em>ñ, ṇ, n, m, y, l, v, </em>và<em> ḷ</em> thì được phát âm theo ngực (<em>ura</em>) và gọi là <em>uraja</em>.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>pañhā, tạṇhā, anhāto, tamhā, mayhaṃ, vulhaṃ, jivhā, daḷhaṃ &#8230; </em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðó là nói về vị trí âm vận (<em>ṭhāna</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>B &#8211; Cơ tạo âm vận (karaṇa)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Lối làm cho phát âm chữ theo vị trí âm vận gọi là cơ tạo âm vận.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Vì không phải ở mỗi vị trí âm (<em>ṭhāna</em>) đều có thể làm cho phát âm được hết; nên lối phát âm có 4 cách:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1) Cách tự vị trí phát âm (<em>sakaṭṭhānaṃ</em>): những chữ thuộc âm họng (<em>kaṇṭhaja</em>), âm môi (<em>oṭṭhaja</em>) và âm mũi (<em>nāsikaja</em>), thì tự vị trí âm của chúng có thể làm cho phát âm được, không cần phương cách khác.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2) Cách giữa lưỡi phát âm (<em>jivhāmajjhaṃ</em>): những chữ thuộc âm nóc họng (<em>tāluja</em>) phải có cách phát âm là giữa lưỡi ép sát vào nóc họng.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3) Cách co chót lưỡi phát âm (<em>jivhopaggaṃ</em>): những chữ theo âm lưỡi (<em>muddhaja</em>) phải có cách phát âm là co chót lưỡi ép vào màng cúa.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4) Cách chót lưỡi phát âm (<em>jivhaggaṃ</em>): những chữ theo âm răng (<em>dantaja</em>) phải có cách phát âm là chót lưỡi đập vào răng.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðó là nói về cơ tạo âm vận (<em>karaṇa</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>IV- PHỤ ÂM GHÉP (<em>Byañjanasaṃyoga</em>)</strong></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Tiếng <em>Pāli</em> có phụ-âm đơn, có phụ âm ghép.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp phụ âm đơn, tức là phụ âm đứng độc lập trong một chữ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Kapi, dadhi, gāma, vana &#8230;</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Trường hợp phụ âm ghép, nghĩa là phụ âm đi đôi, thường xảy ra ở giữa một từ, cũng có khi đứng đầu một từ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em> <em>Kappa, assa, byāpāda, vyādhi &#8230;</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Nói về phụ âm ghép ở tiếng <em>Pāli</em>, cũng có phần theo hệ thống, cũng có phần không theo hệ thống.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần phụ âm ghép có theo hệ thống, xảy ra như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm trong mỗi nhóm, chữ thứ nhất được ghép với chính nó và với chữ thứ hai.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kk: akka</em> (mặt trời).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kkh: akkhi</em> (con mắt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cc: sacca</em> (sự thật).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>cch: maccha </em>(con cá).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṭṭ</em>:<em> aṭṭa </em>(giàn trò, chòi canh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṭṭh</em>:<em> aṭṭha </em>(tám, số tám).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tt: atta </em>(ta, tự ngã, bản ngã).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tth: attha </em>(sự lợi ích, nhu cầu, ý nghĩa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pp: appa</em> (chút ít, thiểu số) .</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pph: puppha</em> (bông hoa) &#8230;</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm trong mỗi nhóm, chữ thứ ba được ghép với chính nó và với chữ thứ tư.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>gg : agga</em> (chót, tột đỉnh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ggh: aggha</em> (giá trị).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>jj : ajja</em> (hôm nay).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>jjh : ajjhāya</em> (chương sách).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ḍḍ</em>: <em>kuḍḍa </em>(vách tường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ḍḍ </em>: <em>aḍḍha </em>(phân nửa, <sup>1</sup>/ <sub>2</sub>).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dd: sadda</em> (tiếng, âm thanh).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ddh: saddhā </em>(niềm tin).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bb: sabba</em> (tất cả). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>bbh: abbhā </em>(ánh sáng).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Chữ thứ năm trong mỗi nhóm phụ âm đều ghép được với 4 chữ cùng nhóm và với chính nó (trừ chữ &#8220;<em>ṅ&#8221; </em>không ghép với <em>ṇ</em> được).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ</em>:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṅk</em> : <em>aṅka</em> (số hiệu, số trang).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṅkh</em>: s<em>aṅkha</em> (cái tù và).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṅg</em> : <em>aṅga</em> (phần, chi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṅgh: saṅgha </em>(chúng tăng, tăng lữ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ñc </em>: <em>kiñci</em> (một cái gì).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ñch : lañcha</em> (dấu vết).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ñj </em>: <em>khañja</em> (sự què quặt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ñjh : sañjhā </em>(buổi tối).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ññ </em>: <em>kaññā</em> (cô gái).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇṭ </em>: <em>vaṇṭa</em> (cuống hoa).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇṭh </em>: <em>kaṇṭha</em> (cổ họng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇḍ </em>: <em>daṇḍa</em> (gậy gộc, hình phạt).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇḍh</em>: <em>suṇḍhi</em> (ngà voi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇṇ </em>: <em>paṇṇa</em> (lá cây).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nt </em>: <em>khanti</em> (sự chịu đựng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nth</em>: <em>pantha </em>(con đường).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nd </em>: <em>canda</em> (mặt trăng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nd </em>: <em>andha</em> (sự mù quáng).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nn </em>: <em>anna</em> (cơm, vật thực).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mp: kampa</em> (sự dao động). </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mph: sampha</em> (sự nhảm nhí).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mb: amba</em> (trái xoài).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mbh: khambhakata</em> (sự chống nạnh)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mm: ammā </em>(mẹ).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ba phụ âm ngoài nhóm là <strong><em>y, l, s</em></strong> được ghép với chính nó.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yy: ayya</em> (ông chủ, đức ông, đức ngài).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ll: salla</em> (mũi tên).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ss: assa </em>(con ngựa).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần phụ âm ghép không theo hệ thống, xảy ra như sau:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường hợp phụ âm ghép hình thức không theo hệ thống mà đặt giữa chữ.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ky : sakya</em> (dòng Thích Ca, dòng chiến sĩ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kl : uklāpa</em> (dơ bẩn, sự bẩn thỉu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>khy: ākhyāta</em> (tiếng động từ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ñh : pañhā </em>(sự hỏi, vấn đề).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṇh: taṇhā </em>(ái dục).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tr</em> : <em>tatra</em> (ở đấy).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ty : asityā</em> (80).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dr : bhadra</em> (tốt đẹp, hiền thiện).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nv : anveti </em>(đi theo).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nh : anhāto </em>(sự mang lại).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>by : abyākata </em>(vô ký).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>my: kamyatā</em> (sự ước muốn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mh: amha</em> (chúng tôi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>yh : gārayha </em>(sự thấp hèn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ly </em>:<em> kalyāna</em> (tốt, đức lành).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>lh </em>:<em> galha</em> (sự mạnh mẽ)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vy </em>:<em> koravya </em>(thuộc xứ kuru).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vh </em>:<em> jivhā</em> (cái lưỡi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>at </em>:<em> bhastā</em> (túi da, ống bễ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>mm</em>:<em> asmā</em> (cục đá).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sy </em>:<em> raṃsyā</em> (hào quang).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>hm</em>:<em> brahma</em> (vị phạm thiên).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ḷh </em>: <em>daḷha</em> (sự kiên cố).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṃy: saṃyoga</em> (sự kết hợp).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṃr</em>:<em> saṃrakkhanā </em>(sự hộ trì)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṃv: saṃvāsa </em>(sự chung sống).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṃs: saṃsāra </em>(sự luân hồi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>ṃh: saṃhāra </em>(sự soạn thảo).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Lại có trường hợp phụ âm ghép hình thức không theo hệ thống mà lại dùng dẫn đầu tiếng.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>Thí dụ:</em></span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kr : kriyā</em> (sự hành vi).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>kv : kvā</em> (ở đâu?).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>tv : tvaṃ</em> (anh, mi, ngươi, mày &#8230;).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>dv : dve</em> (hai, số hai).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>my</em>:<em> nyāsa</em> (thuế nợ).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>nh : nhā</em>yati (tắm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>pl : plava</em> (vật nổi, chiếc bè).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>by : byaggha </em>(con hổ, cọp, hùm).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>br : brūti </em>(nói).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>vy : vyādhi </em>(sự bệnh hoạn).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sn : sneha </em>(sự thương yêu).</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em>sv : sve </em>(ngày mai).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phần phụ âm ghép trong tiếng <em>Pāli </em>đại lược là như vậy.</span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><strong>BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG I</strong></span></p>
<ol style="text-align: left;">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy trả lời những câu hỏi dưới đây, sau khi đã tìm hiểu bài:</span></li>
</ol>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">1/ Trường hợp nào trường nguyên âm được đọc thành đoản âm, đoản nguyên âm được đọc thành trường âm?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">2/ Trường nguyên âm có giọng nặng hay nhẹ? Ðoản nguyên âm có giọng nặng hay nhẹ?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">3/ Phụ âm nào thuộc âm vang (<em>ghosa</em>) mà giọng lơi (<em>sithila</em>)? Phụ âm nào thuộc âm không vang (<em>aghosa</em>) mà giọng nhấn (<em>dhanita</em>)?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">4/ Phụ âm nào không theo âm vang (ghosa) cũng chẳng thuộc âm không vang (aghosa)?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">5/ Tiếng <em>Pāli</em> có mấy vị trí âm vận? Hãy phân nguyên âm tiếng <em>Pāli</em> theo vị trí âm vận (<em>ṭhāna</em>).</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">6/ Phụ âm nào phát âm theo hai vị trí âm vận (<em>dviṭṭhānaja</em>)?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">7/ Phụ âm h theo một vị trí âm (<em>ekaṭṭhānaja</em>) hay hai vị trí âm (<em>dvṭṭhānaja</em>)?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">8/ Có bao nhiêu cơ tạo âm vận?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">9/ Vị trí âm vận (<em>ṭhāna</em>) và cơ tạo âm vận (<em>karaṇa</em>) khác nhau thế nào?</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">10/ Phụ âm ghép có tác dụng gì đến âm giọng nguyên âm?</span></p>
<p style="text-align: left;">
<ol style="text-align: left;">
<li><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Hãy tập phát âm mẫu tự <em>Pāli</em> cho thật đúng:</span></li>
</ol>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Trường nguyên âm giọng nặng. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Ðoản nguyên âm giọng nặng và giọng nhẹ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Phụ âm, âm vang và không vang, giọng nhấn và giọng lơi, phát âm chính xác theo vị trí âm vận.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Sau khi phát âm chính các mẫu tự:</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hãy tập đọc ráp vần các phụ âm với nguyên âm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hãy tập đọc các từ có phụ âm đơn.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hãy tập đọc các từ có phụ âm ghép ở giữa từ . </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">&#8211; Hãy tập đọc các từ có phụ âm ghép đứng đầu.</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"> -ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>PALI HÀM THỤ &#8211; MỤC LỤC &#038; LỜI NÓI ĐẦU &#8211; TỲ KHƯU GIÁC GIỚI</title>
		<link>https://thienvipassana.net/pali-ham-thu-muc-luc-va-loi-dau-ty-khuu-giac-gioi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2020 10:03:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[BÀI PHÁP THEO SÁCH]]></category>
		<category><![CDATA[HỌC TIẾNG PALI]]></category>
		<category><![CDATA[PĀLI HÀM THỤ]]></category>
		<category><![CDATA[Pali Hàm Thụ]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://theravada.vn/?p=14500</guid>

					<description><![CDATA[PALI HÀM THỤ &#8211; MỤC LỤC &#38; LỜI NÓI ĐẦU &#8211; TỲ KHƯU GIÁC GIỚI MỤC LỤC LỜI GIỚI THIỆU]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2>PALI HÀM THỤ &#8211; MỤC LỤC &amp; LỜI NÓI ĐẦU &#8211; TỲ KHƯU GIÁC GIỚI</h2>
<h3><span style="font-size: 18pt;"><strong>MỤC LỤC</strong></span></h3>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">LỜI GIỚI THIỆU</span></strong></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG I &#8211; KHẢO SÁT MẪU TỰ</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các loại mẫu tự</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hình thức âm giọng mẫu tự</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cơ cấu phát âm</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phụ âm ghép</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG I</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG II &#8211; DANH TỰ LOẠI</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">DANH TỪ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các loại danh từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phương thức của danh từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự xếp vĩ ngữ của danh từ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">TÍNH TỪ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các loại tính từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cách sử dụng tính từ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ÐẠI DANH TỪ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các loại đại danh từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cách sử dụng đại danh từ.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG II</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG III &#8211; ÐỘNG TỪ </span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hình thành của động từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phương thức của động từ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ÐỘNG TỪ NĂNG ÐỘNG THỂ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp vĩ ngữ năng động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hình thành động từ cơ bản năng động</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phép chia động từ năng động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Một vài ngữ căn lạ </span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ÐỘNG TỪ THỤ ÐỘNG THỂ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp vĩ ngữ thụ động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hình thành động từ cơ bản thụ động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phép chia động từ thụ động thể</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ÐỘNG TỪ NĂNG TRUYỀN ÐỘNG THỂ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp vĩ ngữ năng truyền động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hình thành cơ bản năng truyền động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phép chia của động từ năng truyền động thể.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">ÐỘNG TỪ THỤ TRUYỀN ÐỘNG THỂ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp vĩ ngữ thụ truyền động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hình thành cơ bản thụ truyền động thể</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phép chia động từ thụ truyền động thể</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">THA ÐỘNG TỪ VÀ TỰ ÐỘNG TỪ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tha động từ là gì?</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tự động từ là gì?</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG III</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG IV &#8211; BẤT BIẾN TỪ</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">TIẾP ÐẦU NGỮ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các dạng tiếp vĩ ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ý nghĩa của tiếp đầu ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Một số từ có tiếp đầu ngữ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHÂN TỪ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị biến cách (nguyên mẫu).</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bất biến quá khứ phân từ.</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Trạng từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Liên từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Giới từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Nghi vấn từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Thán từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Cách sử dụng bất biến từ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG IV</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG V &#8211; SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CÁC LOẠI TIẾP VĨ NGỮ </span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ </span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">THÀNH PHẦN LẬP NÊN SƠ CHUYỂN HÓA NGỮ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hiện tại phân từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quá khứ phân từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Danh động từ hóa</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị biến cách (nguyên mẫu)</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bất biến quá khứ phân từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Khả năng phân từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Danh động từ thụ động thể</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG V</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG VI &#8211; PHỨC HỢP NGỮ</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ðồng trạng phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Ðịnh số phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tương thuộc phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Hội tụ phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bất biến thái phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quan hệ phức hợp ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Phụ chú của phức hợp ngữ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VI</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG VII &#8211; THỨ CHUYỂN HÓA NGỮ</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tổng quát thứ chuyển hóa ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tình trạng thứ chuyển hóa ngữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Bất biến thứ chuyển hóa ngữ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VII</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG VIII &#8211; TIẾP HỢP ÂM</span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CÁC CÁCH TIẾP HỢP ÂM</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách bỏ chữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách đổi dạng chữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách biến dạng chữ.</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách làm thành trường âm</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách làm thành đoản âm</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách xen chữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm theo cách ghép chữ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tiếp âm dạng tự nhiên.</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG VIII</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG IX &#8211; CÚ PHÁP VÀ MỆNH ÐỀ </span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CÚ PHÁP</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Thành phần cú pháp tiếng Pāli</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự khuếch trương đơn vị cú pháp</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự hòa hợp giữa các đơn vị cú pháp</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Vị trí của đơn vị cú pháp trong câu</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">MỆNH ÐỀ</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Các loại mệnh đề</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Sự dẫn nhập của mệnh đề</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Mệnh đề khuếch trương</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">BÀI ÔN TẬP CHƯƠNG IX</span></p>
<p><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">CHƯƠNG X &#8211; PHÉP DÙNG NGỮ CÁCH </span></strong></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">PHÉP DỊCH CÂU</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Quan sát câu</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tìm đơn vị cú pháp</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Tìm tiếng bất biến từ</span><br />
<span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">Mẹo dịch</span></p>
<p><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">TỪ NGỮ VÀ THÀNH NGỮ KHÓ</span></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">SÁCH THAM KHẢO</span></strong></p>
<p align="CENTER"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<h3><span style="font-size: 18pt;"><strong><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">LỜI GIỚI THIỆU</span></strong></span></h3>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phạn ngữ nếu nói cho đúng là Phạm ngữ <i>(Brahmī),</i> nghĩa là ngôn ngữ của các vị trời Phạm thiên. Thời kỳ quả đất mới sơ khai, các vị Phạm thiên Sắc giới hóa sanh xuống cõi người làm thân nhân loại, loài người sơ kiếp đó đã dùng một thứ ngôn ngữ của Phạm thiên. Phạn ngữ từ đó được xem như là mẹ đẻ của các ngôn ngữ nhân loại ngày hôm nay.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phạn ngữ cổ xưa có một cách viết đặc biệt đó là dạng chữ <i>Devanagarī,</i> tương tự chữ Ấn ngày nay. Sau này tiếng Phạn được sử dụng theo hình thức phiên âm mẫu tự tùy quốc gia, như Thái Lan, Miến Ðiện, Campuchia, Lào, Tích Lan v.v&#8230; và sau khi hội nghị Phật giáo thế giới diễn ra, chữ Phạn bắt đầu du nhập sang phương Tây với dạng chữ La tinh và đã được Phật giáo thế giới công nhận.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phạn ngữ là một ngôn ngữ cổ, xuất phát từ Ấn Ðộ, nơi mà vị Giáo chủ của đạo Phật đã ra đời.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Xưa kia Phạn ngữ là một ngôn ngữ sống, là tiếng nói thông dụng trong quần chúng tại đất Ấn. Chính Ðức Phật đã từng dùng ngôn ngữ này để truyền bá tư tưởng giáo lý của Ngài.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Có hai thứ Phạn ngữ: Nam Phạn (<i>Pāli) </i>và Bắc Phạn <i>(Sanskrit). </i>Nam Phạn là thứ tiếng rất phổ thông trong các giới bình dân và học thức ở thời ấy; Bắc Phạn là thứ tiếng thường sử dụng trong văn học, rất khó hiểu và chỉ có giai cấp thượng lưu quí tộc mới sử dụng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ðức Phật trong khi truyền bá giáo pháp, Ngài đã dùng tiếng Nam Phạn (<i>Pāli) </i>vì là ngôn ngữ bình dân, phổ thông trong mọi tầng lớp người vào thời kỳ đó. Quần chúng đều có thể nghe hiểu dễ dàng.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngày nay Phạn ngữ không còn là ngôn ngữ phổ thông trong cuộc sống quần chúng nữa, chỉ còn sử dụng ở một nhóm người Ấn (nhưng rất ít và hầu như không còn). Tuy nhiên Phạn ngữ đã trở thành ngôn ngữ chính trong Phật giáo. Toàn bộ kinh điển Tam Tạng nam truyền đều được ghi lại bằng tiếng Phạn (<i>Pāli)</i>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Phạn ngữ là một ngôn ngữ quan trọng đối với kinh điển Phật giáo, mà hiện nay rất hiếm người thông suốt thứ ngôn ngữ <i>Pāli </i>này, ngay cả trong hàng tăng sĩ Phật giáo, ngọai trừ các vị tăng sĩ đã được đào tạo từ trường lớp <i>Pāli</i>, để có thể hiểu tường tận và nghiên cứu, cùng phiên dịch kinh điển. Ðó là mối nguy cho Phật giáo.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Gần đây phong trào học Phạn ngữ trong giới học giả tín đồ Phật giáo đang được chú ý, trong khi đó các sách giáo khoa, tài liệu về văn phạm Phạn ngữ quá thiếu kém, nên cũng trở ngại cho việc học Phạn ngữ rất nhiều.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chúng tôi trong ban tu thư hội tham cứu Tam Tạng đã nghĩ đến vấn đề này, nên cố gắng biên soạn quyển &#8220;<b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>&#8220;. Mặc dù khả năng còn hạn chế, kiến thức Phạn ngữ cũng chưa nhiều nhưng với tinh thần là kinh nghiệm và hiểu biết đến đâu thì chúng tôi sẽ cố gắng biên soạn đến đó.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mục đích của quyển &#8220;<b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>&#8221; này là giúp cho học giả có thể nắm vững một số căn bản về văn phạm Phạn ngữ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Quyển &#8220;<b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>&#8221; này sẽ giúp cho những người không có điều kiện dự học ở trường lớp, có thể tự học được; vì vậy chúng tôi không soạn theo lối sách giáo khoa dạy ở trường, mà lại soạn theo lối sách học hàm thụ.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Ngoài ra mong muốn của chúng tôi khi biên soạn quyển sách này cũng là để giúp cho các vị giảng viên, giảng sư tiện tra cứu vài chỗ văn phạm trong lúc dạy hay dịch; nên sách được chia ra từng chương, phần rõ ràng &#8230;</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về hình thức, quyển &#8220;<b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>&#8221; được chúng tôi soạn thành 10 chương như sau:</span></p>
<p><dir><dir><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương I: Khảo sát mẫu tự.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương II: Danh tự loại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương III: Ðộng tự loại.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương IV: Bất biến từ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương V: Sơ chuyển hóa ngữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương VI: Phức hợp ngữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương VII: Thứ chuyển hóa ngữ.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương VIII: Tiếp hợp âm.</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương IX: Cú pháp và mệnh đề. </span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chương X: Phép dùng ngữ cách, phép dịch câu thành ngữ và từ ngữ khó.</span></dir></dir><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Về nội dung quyển <b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>, chúng tôi cố gắng biên soạn vừa có lý thuyết vừa có thực hành. Cứ mỗi vấn đề đưa ra, chúng tôi đều có cho thí dụ để dễ nhận hiểu. Sau mỗi phần, chúng tôi lại đưa ra bài toát yếu để tóm lược nội dung văn phạm của phần đó. Và ở cuối mỗi chương, chúng tôi đều có cho bài ôn tập toàn bộ chương ấy.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chúng tôi xin giới thiệu đến quí học giả quyển &#8220;<b>Phạn Ngữ Hàm Thụ</b>&#8220;<b> </b>ước mong rằng quyển sách này sẽ đem lại nhiều bổ ích cho quí vị trong quá trình tham khảo giáo lý qua ngôn ngữ <i>Pāli</i>.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Mặc dù hết sức cố gắng, nhưng sẽ không thể tránh khỏi thiếu sót. Vậy chúng tôi thành thật cáo lỗi về những khiếm khuyết ấy, và ngưỡng mong các vị thiện hữu trí thức rộng lòng chỉ dẫn và góp ý, chúng tôi vô cùng hoan hỷ và sẵn sàng lãnh giáo để chỉnh sửa lại cho lần tái bản quyển sách được hoàn hảo.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p align="RIGHT"><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">TỲ KHƯU GIÁC GIỚI</span></strong><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">(BODHISĪLA BHIKKHU)</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chùa Siêu Lý, Vĩnh Long</span><br />
<span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">PL. 2548 &#8211; DL. 2004</span></p>
<p align="CENTER"><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">-ooOoo-</span></p>
<p><strong><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Chữ viết tắt:</span></strong></p>
<p><b></b><span style="font-size: 14pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><b>nam : </b>nam tính<br />
<b>nữ : </b>nữ tính<br />
<b>trung : </b>trung tính<br />
<b>tt : </b>tính từ<br />
<b>đt : </b>động từ<br />
<b>trt : </b>trạng từ<br />
<b>dđt :</b> danh động từ<br />
<b>tđt : </b>thụ động từ<br />
<b>đtkn : </b>động từ khả năng<br />
<b>đtqk : </b>động từ quá khứ<br />
<b>bbqkpt : </b>bất biến quá khứ phân từ<br />
<b>bbt : </b>bất biến từ<br />
<b>dtt : </b>danh tính từ<br />
<b>knpt : </b>khả năng phân từ</span></p>
<p align="center"><span style="font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif; font-size: 14pt;">-ooOoo-</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;"><em><strong>—————————–</strong></em></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Bài viết được trích từ cuốn<strong> Pāli Hàm Thụ</strong>, tác giả <strong>Tỳ Khưu Giác Giới</strong> (Bodhisīlabhikkhu)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-giac-gioi/pali-ham-thu/" rel="nofollow noopener" target="_blank">cuốn Pāli Hàm Thụ</a></span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  tải sách <a href="https://theravada.vn/book/pali-ham-thu-ty-kh%c6%a3u-giac-gioi-bodhisilabhikkhu-tai-ban-lan-thu-nhat/" rel="nofollow noopener" target="_blank">ebook Pāli Hàm Thụ</a></span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  video cuốn Pāli Hàm Thụ</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  audio cuốn Pāli Hàm Thụ</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  <a href="https://theravada.vn/category/cac-tac-gia/ty-khuu-giac-gioi/" rel="nofollow noopener" target="_blank">thư mục tác giả Tỳ Khưu Giác Giới</a></span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  <a href="https://theravada.vn/book-author/ty-khuu-giac-gioi/" rel="nofollow noopener" target="_blank">thư mục ebook tác giả Tỳ Khưu Giác Giới</a></span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  giới thiệu tác giả Tỳ Khưu Giác Giới</span><br />
<span style="font-size: 12pt; font-family: tahoma, arial, helvetica, sans-serif;">Link  <a href="https://theravada.vn/app" target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow">tải app mobile Phật Giáo Theravāda</a></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
